CLUB SENIOR NORDSTAD PROGRAMM - 01|2023

 
WEITER LESEN
CLUB SENIOR NORDSTAD PROGRAMM - 01|2023
CLUB SENIOR
NORDSTAD

              PROGRAMM
              01|2023
               JANUAR
              FEBRUAR
                 M Ä RZ

                          AUSGABE N°69
CLUB SENIOR NORDSTAD PROGRAMM - 01|2023
s:
                                                               formez-vou
                                                 Sie sich / In
                                     Informieren
                                                            -aktiv.lu
                                             www.vital-an                 tad
                                                 ok.com /C lu bSeniorNords
                                     www.facebo

                                                                                                              SENIORENRESIDENZ
                                                                                                               AM PARK
WILLKOMMEN / BIENVENUE

Lebensfreude gewinnen, neue Impulse          Retrouver la joie de vivre, découvrir de
bekommen und eigene Talente entde-           nouvelles impulsions et ses propres com-
cken, sich wohlfühlen, nicht alleine sein,   pétences, se sentir à l’aise et ne pas res-
sich neues Wissen anzueignen, etwas          ter isolé, acquérir de nouvelles connais-
Gesundes für den Körper zu tun, Zeit         sances, améliorer son bien-être, passer du
sinnvoll nutzen und sich auf die eventu-     temps agréable avec d’autres, se préparer
ell bevorstehende Rente vorzubereiten, …     à la retraite …, ce ne sont que quelques      NEUERÖFFNUNG NOVEMBER 2022            (CIPA • 2. ERÖFFNUNGSPHASE)

                                                                                           SENIORENRESIDENZ AM PARK • BISSEN
das sind einige von vielen Möglichkeiten     exemples d’activités proposées par un
in einem Club Senior.                        Club Senior.

Der Club Senior Nordstad ist vielseitig
und bietet Ihnen facettenreiche Möglich-
                                             Le Club Senior Nordstad organise toute
                                             une panoplie d’activités vous permettant
                                                                                           EINZIGARTIGE WOHNSTRUKTUR IN LUXEMBURG MIT
keiten der Kontakt- und Freizeitgestal-      de rencontrer des personnes du même           6 DIENSTLEISTUNGEN UNTER EINEM DACH
tung. Sie sind herzlich Willkommen in un-    âge. Vous êtes toujours les bienvenus
seren Gruppen.                               chez nous.
                                                                                           BETREUTES WOHNEN • CIPA MIT DEMENZSTATION •
                                                                                           APPARTEMENTE FÜR SENIOREN & MENSCHEN MIT
KONTAKTIEREN SIE UNS                         CONTACTEZ-NOUS                                EINGESCHRÄNKTER MOBILITÄT • TAGESSTÄTTE •
Telefon: 26 81 37 43                         Téléphone: 26 81 37 43                        MOBILER PFLEGEDIENST • URLAUBSBETTEN
E-Mail: nordstad@vital-an-aktiv.lu           E-Mail: nordstad@vital-an-aktiv.lu

Büroadresse                                  Adresse bureau
ETTELBRÜCK,rue de l’école agricole           ETTELBRUCK, rue de l’école agricole
                                                                                                MOBILER      SENIOREN            TAGESSTÄTTE            URLAUBSBETTEN
(auf dem Parkplatz vom Supermarkt)           (sur le parking du supermarché)
                                                                                              PFLEGEDIENST   RESIDENZ
Unsere Öffnungszeiten                        Nos horaires d’ouverture
Montags – Freitags von 8:30 – 12:00 Uhr      lundi – vendredi de 8:30 – 12:00 hrs
und von 13:30 – 16:30 Uhr                    et de 13:30 – 16:30 hrs                       GEFÜHRTE BESICHTIGUNGEN
                                                                                           NACH VEREINBARUNG UNTER:

                                                                                           Tel.: 24 25 46 00                                   Päiperléck
2                                                                       VITAL AN AKTIV     www.paiperleck.lu
                                                                                             N° 69 l 2023
                                                                                                                                                          S.à r.l.
                                                                                                                                                                                       3
                                                                                                                                               Aides et Soins à Domicile - Résidences Seniors
CLUB SENIOR NORDSTAD PROGRAMM - 01|2023
EDITORIAL

                                                                Barbara Wiesen-Pankratz                                                                                             Mike Poiré
                                                                       Chargée de direction                      GEMENG MÄERZEG                        Buergermeeschter vun der Gemeng Mäerzeg

            Léif Frënn vum Club Senior Nordstad,                                                                 Léif Frëndinnen a Frënn vum Club Senior Nordstad,

            no bal 24 Joer, déi ech am Foyer de Jour an am Club Senior geschafft hunn, soen ech                  Et ass wichteg heiansdo ofzeschalten, op aner Gedanken ze kommen, léiwe Leit
            Iech „mit einem lachenden und einem weinenden Auge“ vun Häerzen Äddi.                                ze begéinen a schéi Momenter ze verbréngen. D’ganz Equipe vum Club Senior
                                                                                                                 schafft dagaus, dagan fläisseg a mat vill Passioun fir iech ëmmer erëm een immens
            Et war eng flott Zäit déi ech mat Iech zesummen am Club Senior Nordstad                              ofwiesslungsräichen a breetgefächerten Aktivitéitsprogramm ze proposéieren:
            hunn däerfe verbréngen.                                                                              Ausflich a Reesen, Bildung a Kultur, Beweegung a Sport, Berodung an Informatioun,
                                                                                                                 Gesellegkeet, Kreativitéit, Lifelong-Learning, Gesondheet a Wellness, a villes méi.

            Mir hu vill zesummen erlieft, waren op vill interessant Plazen an hunn immens
            flott Reesen zesumme gemaach. Dir waart mir a Saache „Vital an Aktiv al ze ginn“                      Ech muss un de Chansonnier Klaus Hoffmann denken deen dëse Sketch ëmmer
            ëmmer ee Virbild an elo versichen ech et a menger Pensioun genee esou gutt ze                        erëm zielt op senge Concerten: „Mir gi mateneen al, mat vill Falen, awer al, a mir
            maachen.                                                                                             wäerten iergendwann virum Fernseh sëtzen a ganz lässeg op der Telecommande
                                                                                                                 hummeren, sou laang bis de Noper schelle kënnt fir matzedeelen dass
                                                                                                                 d’Garagepaart dauernd op an zou geet!“
            Mir wäerten eis sécher op der enger oder anerer Plaz weiderhi begéinen an ech
            wënschen Iech och weiderhi schéi Momenter am Club Senior Nordstad.
                                                                                                                 Do laacht een driwwer, mee dëse Sketch bréngt een och zum nodenken. Soulaang
                                                                                                                 ee kloer am Kapp an och kierperlech fit ass, ass een een Deel vun der aktiver
            Ee grousse Merci geet u meng Kolleegen, fir déi laang Zäit wou mir zesumme
                                                                                                                 Gesellschaft. Dat däitscht Spréchwuert „Wer rastet, der rostet“, kënnt net vun
            schaffen, un d’ASBL déi eis ëmmer vill Spillraum gelooss huet, un d’Gemengen an
                                                                                                                 ongeféier. Eist Gehir, eis Gelenker, eist Häerz, eis Muskelen, eise Réck, esouguer eis
            un de Familljeministère fir de stabille Kader am Hannergrond an un jiddereen dem
                                                                                                                 Aen brauche regelméissegen Training fir op der Héicht ze bleiwen.
            ech am Laf vun deene ville Jore begéint sinn a mat dem ech, sief et punktuell oder
            och laangfristeg, zesumme geschafft hunn. MERCI!
                                                                                                                 Ech wëll an dëse puer Zeilen awer och, am Numm vun allen Trägergemengen, der
                                                                                                                 laangjäreger Managerin vum Club Senior Nordstad, dem Barbara Wiesen-Pankratz,
            Ech wënschen dem Club Senior Nordstad a senger Equipe alles Guddes fir
                                                                                                                 villmools merci soen fir säin Engagement a seng Aarbecht an all de Joren. Dat
            d’Zukunft, mat der Méiglechkeet sech weider ze entwéckelen a weiderhin ee
                                                                                                                 verlaangt eis gréissten Unerkennung a mir wënschen dem Barbara eng „vital an
            facettëräichen a kreative Programm fir d’Senioren an der Regioun Nordstad
                                                                                                                 aktiv“ Pensioun a nëmmen dat Bescht vun dëser Welt!
            unzebidden.

4                                                                          VITAL AN AKTIV         N° 69 l 2023                                                                                       5
CLUB SENIOR NORDSTAD PROGRAMM - 01|2023
LOKALE SENIORENVEREINE / ASSOCIATIONS LOCALES POUR SENIORS                        ADRESSEN / ADRESSES
     FÜR DIESE AKTIVITÄTEN MELDEN SIE SICH BITTE BEI DEN ZUSTÄNDIGEN VEREINEN AN          BARRIEREFREI / ACCÈS AUX PERSONNES HANDICAPÉES

     AMIPERAS                  DÉI JONK                      AMICALE FIR               BETTENDORF                                 ERPELDANGE A. D. SAUER
                                                                                       ECOLE PRIMAIRE                            VERÄINSBAU
     ETTELBRÉCK                VU GËSCHTER                   DEN 3. ALTER              rue de l’Eglise / L-9382 Moestroff         17, rue du Berger / L-9161 Ingeldorf

     PORTE OUVERTE
                               FEELEN ASBL                   DIEKIRCH ASBL             CENTRE POLYVALENT                         CENTRE CULTUREL «A MAESCH»
     AMIPERASSAAL                                                                      rue des Jardins / L-9370 Gilsdorf          4, rue de l’Eglise / L-9142 Bürden
                               PORTE OUVERTE                 TURNEN
     jeden Dienstag,                                                                   AAL PRIMÄRSCHOUL                           BIRKELHAFF
                               PRIMÄRSCHULE                  LCD ALE KOLLÉISCH
     von 14:00 – 17:00 Uhr                                                             BEI DER KIIRCH                            rue Abbé Kalbersch /
                               OBERFEULEN                    jeden Montag,             Kräizung rue Principale/Broderbour /       L-9146 Erpeldange-sur-Sûre
     NATATION                  jeden 1. und 3. Donnerstag,   von 17:30 – 18:30 Uhr     L-9370 Gilsdorf
     LYCÉE TECHNIQUE           von 14:00 – 17:00 Uhr
                                                             PORTE OUVERTE             PÉTANQUEPISTE
     jeden Mittwoch,           Kontaktperson:                MAISON DE                 Route d’Eppeldorf / L-9353 Bettendorf      ETTELBRUCK
     von 17:00 – 18:00 Uhr     Viviane Reinartz-Krack        L’ORIENTATION                                                        CLUB SENIOR NORDSTAD
                                                                                       PÉTANQUEPISTE
     Kontaktperson:                                          jeden Mittwoch,           rue des Prés / L-9371 Gilsdorf             rue de l’école agricole /
     John Dusseldorf                                         Spielnachmittag,                                                     L-9016 Ettelbrück
                                                             ab 14:00 Uhr                                                         CENTRE DES ARTS
                               GILSDORFER                                              BOURSCHEID
                                                             AQUA GYM                                                             PLURIELS CAPE
                                                                                       THEATERSAAL
     TURELBACHER               SENIOREN                      SCHWIMMBAD DIEKIRCH
                                                                                       25, rue principale / L-9140 Bourscheid
                                                                                                                                  1, Place Marie-Adelaïde /
                                                                                                                                  L-9063 Ettelbrück
                                                             jeden Mittwoch,
     SENIOREN                  PORTE OUVERTE                 von 17:00 – 18:00 Uhr
                                                                                       ALTE PRIMÄRSCHULE
                                                                                       SCHOULSTROOSS / L-9164 Lipperscheid
                                                                                                                                  HALL OMNISPORTS
                                                                                                                                  FRÄNKIE HANSEN
                               PRIMÄRSCHULE
     MERTZIG ASBL              GILSDORF
                                                             jeden Samstag,                                                       rue du Deich / L-9012 Ettelbrück
                                                             von 10:00 – 11:30 Uhr
     PORTE OUVERTE             jeden 2. Mittwoch,                                      COLMAR-BERG                                SALLE SCHINTGESBAU
                               von 14:00 – 17:00 Uhr         PETANQUE                                                             1, rue Michel Weber / L-9089 Ettelbruck
     FOYER NEBEN DER                                         CAFÉ AL SCHWÄMM           NORDPOOL & PARKANLAGE
     SPORTHALLE                Kontaktpersonen:                                        rue de l’Ecole / L-7730 Colmar-Berg        DÄICHHAAL
                                                             von März – Oktober
                               Liliane Schuler                                                                                    Parking Deich / L-9012 Ettelbruck
     jeden 2. Mittwoch,                                      Kontaktperson:            CENTRE CULTUREL
     von 14:00 – 17:30 Uhr                                   Jempi Infalt              5, rue de la Poste / L-7730 Colmar-Berg
     Kontaktperson:                                                                                                               FEULEN
     Jos Clees
                               ADMIN. COMMUNALE                                        DIEKIRCH                                   HENNESBAU
                                                                                                                                  15c, rue de la Fail /L-9175 Feulen
                               COLMAR-BERG                                             CINÉ SCALA
                                                                                       46, rue de l’industrie / L-9250 Diekirch
                               SENIORENTREFF                                           THEATERSAAL PRIMÄRSCHULE                  MERTZIG
                               KULTURZENTRUM                                           Place Guillaume / L-9237 Diekirch          CENTRE TURELBAACH
                               jeden Donnerstag,                                                                                  22, rue Principale / L-9168 Mertzig
                               von 14:00 – 18:00 Uhr
                               Kontakt:
                               Gemeindeverwaltung
                                                                                                                                  SCHIEREN
                               Colmar-Berg                                                                                        PÉTANQUEPISTE
                                                                                                                                  Hinter der Kirche / L-9126 Schieren

6                                                                    VITAL AN AKTIV   N° 69 l 2023                                                                        7
CLUB SENIOR NORDSTAD PROGRAMM - 01|2023
PARKING ETTELBRUCK                                                                                SENIORENTELEFON NORDSTAD                                            TEL: 26 81 37 43

Neuer Abfahrtsort für alle Tagesfahrten                                                           Dir fillt Iech eleng,
und Reisen ist vor der Deichhalle:                                                                Dir huet eng Fro oder wëllt einfach ee Wuert schwätzen?
Parkplätze im neuen Parkhaus „am Däich“ Ettelbruck                                                Dann rufft eis un vun Méindes bis Freides Moies,
                                                                                                  vun 8:30 – 12:00 a Mëttes vun 13:30 – 16:30 Auer.
NIVEAU 0-3: tagsüber 0,50 €/Std. , Nachts 0,20 €/Std.
Parking Deich 1: Ticket: 0,40 €/Std.                                                              DE CLUB SENIOR NORDSTAD ASS OP AN ASS FIR IECH DO!
Parking Deich 2+3: Ticket: 0,20 €/Std.
                                                                                                  Vous vous sentez isolé,
Nouveau point de départ excursions journalières et voyages:                                       vous avez des questions ou vous voulez simplement parler à quelqu’un?
devant le Hal du Deich                                                                            N’hésitez pas à nous contacter du lundi au vendredi,
Places de parking au nouveau parking couvert «am Däich» à Ettelbruck                              le matin de 8:30 – 12:00 et l’après-midi de 13:30 – 16:30 heures.
NIVEAU 0-3: pendant la journée 0,50 €/heure, pendant la nuit 0,20 €/heure                         LE CLUB SENIOR NORDSTAD EST OUVERT ET NOTRE EQUIPE
Parking Deich 1: ticket: 0,40 €/heure                                                             EST A VOTRE ECOUTE!
Parking Deich 2+3: ticket: 0,20 €/heure

PENSIONSCOACH – PREPARATION A LA RETRAITE                                                         ABO-SERVICE

Sie befassen sich gedanklich mit der bevorstehenden oder bereits begonnenen Pension?              Gefällt Ihnen unser Programm?
Sie möchten sich zu diesem Thema austauschen und suchen nach Anregungen und Angeboten?            Dann sichern Sie sich jetzt die nächste Ausgabe!
Gerne vermitteln wir Ihnen einen Termin mit einem Pensionscoach.                                  JETZT GRATIS ANFORDERN!
Est-ce que votre retraite s’approche et vous aimeriez vous faire accompagner pour fixer de
nouveaux objectifs? Ou est-ce que votre retraite a déjà débuté? Il n’est jamais trop tard pour    Notre programme vous plaît-il?
demander de l’assistance.                                                                         Alors n’hésitez pas et abonnez-vous à notre brochure!
Nous arrangeons volontiers votre rendez-vous individuel avec un coach de retraite.                COMMANDEZ GRATUITEMENT MAINTENANT!

CLUB SENIOR NORDSTAD                                                                                                CLUB SENIOR NORDSTAD
TELEFON 26 81 37 43                                                                                                                        TELEFON 26 81 37 43
E-MAIL: NORDSTAD@VITAL-AN-AKTIV.LU                                                                          E-MAIL: NORDSTAD@VITAL-AN-AKTIV.LU

8                                                                                VITAL AN AKTIV   N° 69 l 2023                                                                      9
CLUB SENIOR NORDSTAD PROGRAMM - 01|2023
TEILNAHMEBEDINGUNGEN                                                                                                  RÈGLEMENTS D’INSCRIPTION
CLUB SENIOR NORDSTAD                                                    BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN!                  CLUB SENIOR NORDSTAD                                                         A LIRE ATTENTIVEMENT S.V.P.!

ANMELDUNGEN                                                 Für Theater- und Konzertkarten, vorbestellte Menu’s,      INSCRIPTIONS                                                Pour tous frais non-remboursés par des tiers (billets
                                                            sowie sämtliche Kosten, die auch wir bei kurzfristigen                                                                de théâtre, concerts, menus pré-commandés), nous
Bitte melden Sie sich zu allen Veranstaltungen unter                                                                  Veuillez vous inscrire pour tous les événements au
                                                            Abmeldungen von Dritten nicht erstattet bekommen,                                                                     sommes obligés de vous facturer le coût total. En
folgender Telefonnummer bei uns an:                                                                                   numéro de téléphone suivant:
                                                            erheben wir den vollen Preis. Bei Kursabbruch auf                                                                     cas de maladie grave les frais d’un cours vous seront
                    26 81 37 43                             Grund einer schweren Erkrankung muss spätestens                               26 81 37 43                             remboursés contre présentation d’un certificat médi-
Die Teilnahme an allen unseren Aktivitäten, Kursen,         nach 1 Woche ein ärztliches Attest eingereicht wer-                                                                   cal à envoyer endéans de 7 jours ouvrables. Des frais
                                                                                                                      La participation à toutes nos activités, cours, voyages,
Reisen, Tagesfahrten, Veranstaltungen, erfolgt auf          den. In jedem Fall entsteht eine Bearbeitungsgebühr                                                                   d’organisation de 5,00 € seront facturés dans tous les
                                                                                                                      excursions, événements est à vos risques et périls!
eigene Gefahr!                                              von 5 Euro.. Die Übertragung der Anmeldung auf eine                                                                   cas. Le transfert de la demande à un remplaçant n’est
                                                            Ersatzperson akzeptieren wir nur nach vorheriger Ab-      Tous les participants doivent être physiquement et          accepté que par arrangement préalable avec notre
Alle Teilnehmer müssen körperlich und geistig eigen-        sprache mit unserer Zentrale.                             mentalement responsables.                                   bureau.
verantwortlich sein.
                                                            Bei mehrtägigen Reisen mit einem externen Reise-          Afin d’éviter des risques de santé, en particulier les ac-   Pour les voyages de plusieurs jours avec un tour
Bei gesundheitlichen Risiken, besonders vor sport-          veranstalter gelten ausschließlich die Fristen und        tivités sportives et les voyages, nous vous demandons       opérateur externe, les délais et les conditions de rem-
lichen Aktivitäten und Reisen bitten wir Sie vor der        Rückzahlungsbedingungen dieses Reiseveranstalters.
                                                                                                                      de consulter votre médecin avant de vous inscrire!          boursement de ce tour opérateur s’appliquent exclu-
Anmeldung, Ihren Arzt zu konsultieren!                      Teilleistungen werden nicht erstattet. Wir empfehlen                                                                  sivement. Nous vous recommandons de souscrire une
                                                            Ihnen grundsätzlich eine Reiseversicherung abzu-          Veuillez attendre la réception de la facture et faire at-
Bitte warten Sie auf den Eingang der Rechnung und                                                                                                                                 assurance voyage.
achten Sie auf Angabe der Kunden- und Rechnungs-            schließen.                                                tention au numéro de client et de facture sur le bor-
                                                                                                                      dereau de dépôt! Au début du cours, veuillez apporter       Des événements peuvent être annulés, interrompus
nummer auf dem Einzahlungsbeleg! Bei Kursbeginn             Veranstaltungen können vom Club Senior aus verschie-
                                                                                                                      votre preuve de paiement.                                   ou reportés par le Club Senior pour diverses raisons.
bringen Sie bitte Ihren Zahlungsnachweis mit.               denen Gründen abgesagt, unterbrochen oder verscho-
                                                                                                                                                                                  A priori la décision et la responsabilité sont prises par
Enkelkinder sind willkommen, jedoch nur in Beglei-          ben werden. Die Entscheidung und die Verantwortung        Les petits-enfants sont les bienvenus, mais unique-         le Club Senior Nordstad. Les redevances déjà réglées
tung einer erwachsenen Bezugsperson. Die Verant-            dafür liegt grundsätzlich beim Veranstalter Club Senior   ment en accompagnement d’un adulte responsable              seront créditées en faveur des participants ou rem-
wortung / liegt bei der Bezugsperson.                       Nordstad. Bereits bezahlte Kursgebühren werden Teil-      de la garde de l’enfant.                                    boursées.
                                                            nehmern dann gutgeschrieben oder erstattet.
Ihre Anmeldung ist persönlich und nicht übertragbar                                                                   Votre inscription est personnelle et non transférable à
auf eine andere Person.                                                                                               une tierce personne.
                                                                                                                                                                                  PROTECTION DES DONNÉES
                                                            DATENSCHUTZ
                                                                                                                                                                                  Pour vous inscrire à nos activités, nous avons besoin
                                                            Für die Anmeldung zu unseren Aktivitäten benöti-
ABMELDUNGEN                                                                                                           ANNULATIONS                                                 des diverses données personnelles de base: nom,
                                                            gen wir von Ihnen verschiedene persönliche Basis-
Grundsätzlich können Sie selbstverständlich zu jeder-                                                                                                                             adresse, date de naissance, numéro de téléphone,
                                                            daten: Name, Adresse, Geburtsdatum, Telefonnum-           En principe, vous pouvez à tout moment annuler
zeit von Ihrer verbindlichen Anmeldung zurücktreten,        mer, E-Mail-Adresse, Nationalität. Wir sichern zu,                                                                    adresse e-mail, nationalité. Nous vous assurons que
                                                                                                                      votre inscription, mais nous devons faire valoir nos
jedoch / müssen wir unsere Unkosten geltend ma-             daß wir mit diesen Daten vertraulich umgehen. Eine                                                                    nous traitons ces données de manière confidentielle.
                                                                                                                      frais:
chen:                                                       Weitergabe der Daten dient lediglich der direkten Or-                                                                 La divulgation des données est uniquement desti-
                                                            ganisation unserer Veranstaltungen, z.B. mit einem        En cas d’annulation après facture déjà envoyée, nous        née à l’organisation directe de nos événements, par
Bei Abmeldung nach bereits verschickter Rechnung
                                                            Reiseveranstalter, Hotel, Sicherheitskontrollen bei       facturerons le montant total de la facture, à condition     exemple. avec une agence de voyage, un hôtel, des
erheben wir den vollen Rechnungsbetrag, sofern
                                                            Besichtigungen, etc.                                      que le nombre minimum de participants soit dépassé          contrôles de sécurité lors des visites, etc.
durch die Abmeldung die Mindestteilnehmerzahl un-
                                                                                                                      par l’annulation. Dans tous les cas, des frais de traite-   De plus, lors de nos activités des photographies sont
terschritten wird. In jedem Fall fällt eine Bearbeitungs-   Des Weiteren werden während unserer Veranstaltun-
gebühr in Höhe von 5,00 € an.                                                                                         ment de 5,00 € seront appliqués.                            prises, que nous utilisons pour nos publications. En
                                                            gen Fotografien gemacht, die wir für unsere Publika-
                                                            tionen verwenden. Mit Ihrer Anmeldung zu unseren          En cas d’absence sans annulation ni annulation pré-         vous inscrivant à nos événements, vous acceptez au-
Bei Abwesenheit ohne vorherige Abmeldung oder
                                                            Veranstaltungen erklären Sie sich automatisch damit       alable, le total des frais de cours sera également fac-     tomatiquement cette publication.
Kursabbruch werden ebenfalls die gesamten Kursge-
                                                            einverstanden.                                            turé.                                                       COVID-19 MESURES DE SÉCURITÉ:
bühren berechnet.
                                                            COVID-19 SICHERHEITSMASSNAHMEN:                           Les unités de cours manquées ainsi que les presta-
Einzelne verpaßte Kurseinheiten, sowie Teilleistungen                                                                                                                             Nous appliquons les mesures sanitaires
einer Tagesfahrt oder Reise werden grundsätzlich            Wir halten uns an die jeweilig aktuelle Gesetzge-         tions partielles lors d’une excursion journalière ou        COVID-19 en vigueur au sein du Grand-Duché de
nicht erstattet.                                            bung der luxemburgischen Regierung.                       d’un voyage ne seront pas remboursées.                      Luxembourg à toutes nos activités.

10                                                                                          VITAL AN AKTIV            N° 69 l 2023                                                                                                     11
CLUB SENIOR NORDSTAD PROGRAMM - 01|2023
KONTAKT                                                                                            INHALT / CONTENU

KONTAKT

CLUB SENIOR NORDSTAD

Postanschrift / Adresse postale
Club Senior Nordstad asbl
B.P. 54
L-9001 ETTELBRUCK

Büroadresse / Adresse bureau                                          für 2023
                                                           iedskarten                              TEILNAHMEBEDINGUNGEN /
3, rue de l’école agricole                     Keine Mitgl            po ur 2023
                                                         es membr  es                              RÈGLEMENTS D’INSCRIPTION         10
                                              Pas de cart
Parking Supermarché MATCH
L-9016 ETTELBRUCK
Telefon: 26 81 37 43                                                                               AUSFLUG /
Reservierungen / Inscriptions                                                                      EXCURSION                        14
Telefon: 26 81 37 43
E-Mail: nordstad@vital-an-aktiv.lu                                                                 MUSIK & TANZ / MUSIQUE & DANSE   22
Informationen / Informations                                                                       KULTUR / CULTURE                 26
www.facebook.com/ClubSeniorNordstad
www.vital-an-aktiv.lu
                                                                                                   GESUNDHEIT & SPORT /
Bankverbindung / Compte bancaire                                                                   SANTÉ & SPORT                    28
IBAN: LU48 0030 7788 1031 0000
BIC: BGLLLULL                                                                                      RÜCKBLICK / RÉTROSPECTIVE        39
Konzept & Umsetzung / Concept & réalisation
proFABRIK SARL                                                                                     KREATIVITÄT / CRÉATIVITÉ         40
6, rue de Kummert
L-6743 Grevenmacher                                                                                BILDUNG / LIFELONG LEARNING      44
Titelbild / Image de Couverture                                                                    GESELLIGKEIT / CONVIVIALITÉ      52
© Tobias Bjørkli – www.pexels.com

12                                                                 VITAL AN AKTIV   N° 69 l 2023                                    13
CLUB SENIOR NORDSTAD PROGRAMM - 01|2023
AUSFLUG EXCURSION
 AUSFLUG
 XXX / /
 XXX
 EXCURSION                         VULKANHOF                                   VULKANHOF
                                   ZIEGENKÄSEREI                               FROMAGERIE DE CHÈVRE
                                   Bei einer Hofführung der Ziegenkäserei      Visitez avec nous le Vulkanhof, la fro-
                                   Vulkanhof in Gillenfeld in der Vulkanei-    magerie de chèvre à Gillenfeld en Vulk-
                                   fel werfen Sie einen Blick hinter die Ku-   aneifel et jetez un regard exclusif sur la
                                   lissen der Käseproduktion – vom Stall       fabrication du fromage de chèvre – des
 XXX                               der Ziegen bis zum fertigen Endpro-         étables des chèvres jusqu’au produit
 XXX         XX                    dukt.                                       final.
                                   Wieviel Milch gibt eigentlich so eine       Combien de lait donne une chèvre? Et
                                   Ziege? Und wie wird sie gemolken?           comment est-ce qu’on la trait? Com-
                                   Wie macht man Käse? Was ist das Be-         ment fait-on le fromage? Quelle est la
                                   sondere an Ziegenkäse?                      spécialité du fromage de chèvre?

                                   Alle diese Fragen werden bei der Hof-       Vous aurez des réponses à toutes ces
                                   führung beantwortet.                        questions pendant la visite guidée.

                                   Zum Mittagessen fahren wir zu dem           Le déjeuner est réservé au Landgas-
                                   von uns schon des öfteren besuchten         thof Michels à Schalkenmehren, restau-
                                   Landgasthof Michels nach Schalken-          rant bien connu par nos clients. Selon
                                   mehren. Je nach Wetterlage kann ein         les conditions météorologiques nous
                                   kleiner Spaziergang am Schalkenmeh-         avons prévu une petite promenade au-
                                   rener Maar nach dem Essen eingeplant        tour du Maar de Schalkenmehren après
                                   werden.                                     le déjeuner.

                                   Wann                                        Quand
                                   Mittwoch, 29. März 2023                     mercredi, 29 mars 2023

                                   Abfahrt                                     Départ
                                   8:00 Uhr, ETTELBRUCK,                       8:00 hrs, ETTELBRUCK,
                                   vor der Deichhalle                          devant le Hal Deich

                                   Teilnahmegebühr                             Prix
                                   56,00 € (Fahrtkosten im Minibus,            56,00 € (voyage en minibus, visite
                                   geführte Hofbesichtigung,                   guidée de la ferme, déjeuner non-
                                   Mittagessen extra)                          inclus)

                                   Anmeldung bis                               Inscription jusqu’au
                                   8. März 2023                                8 mars 2023

                                   Minimum 5                                   Minimum 5

14                VITAL AN AKTIV   N° 69 l 2023                                                                                        15
CLUB SENIOR NORDSTAD PROGRAMM - 01|2023
AUSFLUG EXCURSION

                                                                                                                                                                                            AUSFLUG EXCURSION
                    SHOPPING                                 SHOPPING                                   BAUMWIPFELPFAD                            LE CHEMIN DES CIMES
                    Verbringen Sie mit uns einen gemütli-    Faites-vous plaisir et passez quelques     SAARSCHLEIFE                              SAARSCHLEIFE
                    chen Tag in den überdachten Einkaufs-    heures agréables dans un centre com-
                                                                                                        Der Baumwipfelpfad Saarschleife           Au-dessus de la merveille naturelle de
                    zentren.                                 mercial du Luxembourg.
                                                                                                        ermöglicht es Ihnen, stufenlos den        la Saarschleife se trouve le chemin des
                    Sie können durch viele Geschäfte bum-    Vous pouvez y faire du lèche-vitrines,     Baumkronen näher zu kommen.               cimes qui serpente sans obstacles à
                    meln, anprobieren, eine Kleinigkeit      acheter un produit spécifique que vous                                                travers des hêtres, chênes et sapins de
                                                                                                        Der Weg führt hinauf in die mächtigen
                    Mittagessen und auch noch für den        cherchez, déjeuner dans un des restau-                                               douglas pour aboutir dans une tour pa-
                                                                                                        Wipfel, bevor er in den architektonisch
                    eigenen Kühlschrank im Supermarkt        rants ou faire vos courses alimentaires.                                             noramique d’une architecture unique.
                                                                                                        einmaligen Aussichtsturm mündet.
                    einkaufen.                               Si vos achats sont trop lourds pour
                    Sollten die Taschen zu schwer sein,      vous, nous vous les ramènerons jusque
                                                                                                        Wann                                      Quand
                    bringen wir Sie auch anschließend ger-   chez vous.
                                                                                                        Mittwoch, 1. März 2023                    mercredi, 1er mars 2023
                    ne nach Hause.
                                                                                                        Treffpunkt                                Lieu de départ
                                                             BELLE ETOILE                               9:00 Uhr, ETTELBRUCK,                     9:00 hrs, ETTELBRUCK,
                    BELLE ETOILE                             vendredi, 17 février 2023                  vor der Deichhalle                        devant le Hal Deich
                    Freitag, 17. Februar 2023
                                                             CITY CONCORDE                              Preis                                     Prix
                    CITY CONCORDE                            vendredi, 17 mars 2023                     42,00 €                                   42,00 €
                    Freitag, 17. März 2023
                                                                                                        (Fahrt im Minibus,                        (trajet en minibus,
                                                                                                        Eintritt Baumwipfelpfad mit               entrée et visite guidée,
                                                             Lieu de départ
                    Treffpunkt                                                                          Naturführung, Mittagessen extra)          déjeuner non-inclus)
                                                             9:00 hrs, ETTELBRUCK,
                    9:00 Uhr, ETTELBRUCK,                    devant le Hal Deich                        Anmeldung bis                             Inscription jusqu’au
                    vor der Deichhalle                                                                  15. Februar 2023                          15 février 2023
                                                             Prix
                    Preis                                    15,00 €                                    Minimum 5                                 Minimum 5
                    15,00 €                                  (trajet en minibus,
                                                                                                        Maximum 7                                 Maximum 7
                    (Fahrt im Minibus,
                                                             déjeuner non-inclus)
                    Mittagessen extra)
                                                             Inscription jusqu’au
                    Anmeldung bis
                                                             1 semaine avant la date
                    jeweils 1 Woche vor dem Termin
                    Minimum 5
                                                             Minimum 5

                    Maximum 7                                Maximum 7

                                                             Le shopping c’est tellement le                                                       Veuillez prévoir des
                    Wer glaubt Glück könnte                                                             Bitte mitbringen:
                                                             meilleur antidépresseur au monde                                                     vêtements adéquats;
                    man nicht kaufen,                                                                   angepasste Kleidung;
                                                             qu’il devrait être remboursé par                                                     le chemin est exposé
                    war noch nie shoppen!                    l’assurance maladie!                       es kann sehr windig sein!
                                                                                                                                                  aux vents!

16                                                                                VITAL AN AKTIV        N° 69 l 2023                                                                                   17
CLUB SENIOR NORDSTAD PROGRAMM - 01|2023
AUSFLUG EXCURSION

                                                                                                                                                                                            AUSFLUG EXCURSION
                    BESUCH IN DER                             VISITE DE LA BRASSERIE                      FROMAGERIE SCHMALEN –                    FROMAGERIE SCHMALEN –
                    BOFFERDINGER BRAUEREI                     DE BOFFERDING                               BERDORFER KÉIS                           BERDORFER KÉIS
                    Erleben Sie die Bofferdinger Brauerei     Visitez avec nous la brasserie natio-       Virun méi wei 30 Joor, hat den René      Dans notre fromagerie, nous fabri-
                    in Begleitung eines Brauereiführers.      nale «Bofferding». Le mâitre brasseur       Schmalen, no enger Vakanz an Eister-     quons des produits de qualité à partir
                    Kosten Sie das „Lodyss-Wasser“ an         vous expliquera les différentes étapes      reich, d’Idee fir och hei ze Letzebuerg   du lait de nos propres animaux.
                    der Quelle, die verschiedenen Biere der   du processus de fabrication de la bière.    Kéis ze maachen. Noo e puur Tester,      Notre gamme de produits n’a pas ar-
                    Bofferdinger Brauerei und erfahren Sie    Vous pouvez goûter l’eau minérale «Lo-      doheem am klengen Style, an den be-      rêté de s’élargir au fur et à mesure:
                    vieles über die Herstellung. Nach dem     dyss» et/ou les différentes bières «Bof-    geeschterten eichten Clienten, huet      fromage, yaourts, fromage blanc et
                    gemeinsamen Mittagessen fahren wir        ferding». Après le déjeuner en groupe,      hien dun décidéiert sech komplett op     fromage de chèvre dans toutes ses va-
                    wieder zurück nach Ettelbrück.            nous rentrons à Ettelbruck.                 Kéishierstellung anzeloosen.             riations.
                                                                                                          De Berdorfer Kéis erfreet sech – mat     Depuis le printemps 2020 nous produi-
                    Wann                                      Quand                                       Hëllef vum Engagement vun der gan-       sons également des crèmes glacées.
                    Mittwoch, 1. Februar 2023,                mercredi, 1er février 2023,                 zer Famill – iwwert en ëmmer gréissere
                    10:30 – 12:00 Uhr                         10:30 – 12:00 hrs                           Bekanntheetsgrad, och iwwert Gren-
                                                                                                          zen vum Land eraus.                      Quand
                    Treffpunkt                                Lieu de départ                                                                       vendredi, 3 février 2023,
                    9:15 Uhr, ETTELBRUCK,                     9:15 hrs, ETTELBRUCK,                                                                10:00 hrs
                    vor der Deichhalle                        devant le Hal Deich                         Wann
                                                                                                                                                   Départ Minibus
                    Preis                                     Prix                                        Freitag, 3. Februar 2023,
                                                                                                                                                   9:15 hrs, ETTELBRUCK,
                    33,00 €                                   33,00 €                                     10:00 Uhr
                                                                                                                                                   devant le Hal Deich
                    (Eintritt und geführte Besichtigungen     (Entrée et visite guidée de la brasserie,   Abfahrt Minibus
                                                                                                                                                   Prix transport Minibus
                    in der Brauerei, Mittagessen extra)       déjeuner non-inclus)                        9:15 Uhr, ETTELBRUCK,
                                                                                                                                                   10,00 €
                                                                                                          vor der Deichhalle
                    Fahrtkosten im Minibus                    Frais de transport en minibus                                                        Prix
                    10,00 €                                   10,00 €                                     Transport Minibus
                                                                                                                                                   17,00 €
                                                                                                          10,00 €
                    Anmeldung bis                             Inscription jusqu’au                                                                 (visite guidée et dégustation,
                    18. Januar 2023                           18 janvier 2023                             Preis
                                                                                                                                                   déjeuner non-inclus)
                                                                                                          17,00 €
                    Minimum 5                                 Minimum 5                                                                            Inscription jusqu’au
                                                                                                          (geführte Besichtigung mit
                    Maximum 15                                Maximum 15                                                                           23 janvier 2023
                                                                                                          Degustation, Mittagessen extra)
                                                                                                                                                   Minimum 13
                                                                                                          Anmeldung bis
                                                                                                          23. Januar 2023                          Maximum 20
                                                              Important:
                    Wichtig:                                                                              Minimum 13
                                                              Vous devez être à même de monter
                    Es ist erforderlich selbständig ca.                                                   Maximum 20
                                                              des escaliers (+/- 250 marches). Veuillez
                    250 Treppenstufen zu gehen. Bitte
                                                              porter des chaussures fermées à talon
                    geschlossene und flache Schuhe tragen!
                                                              plat!

18                                                                                  VITAL AN AKTIV        N° 69 l 2023                                                                                 19
AUSFLUG EXCURSION

                    CIDER HAFF RAMBORN                        CIDER HAFF RAMBORN                          VIA BOTANICA –                             VIA BOTANICA –
                    Ramborn ass den éischte Lëtzebuerger      Ramborn est le premier producteur           NARZISSENWEG                               CHEMIN DES JONQUILLES
                    Cider-Produzent. Vergäert gi nëmmen       luxembourgeois de cidre. Le cidre est
                                                                                                          Es ist jedes Jahr eine Pracht die wilden   Au printemps se présente un spectacle
                    frësch gepresste Jus vun Äppel a Biren,   une boisson alcoolisée à partir de la
                                                                                                          Narzissen im Luxemburger Ösling blü-       somptueux au nord du Luxembourg:
                    déi ausschliisslech aus Bongerte mat      fermentation de jus de pommes et de
                                                                                                          hen zu sehen. Die Wanderstrecke ist        les champs se recouvrent de milliers de
                    Héichstamm-Beem kommen. Kee Kon-          poires, fruits provenant exclusivement
                                                                                                          anspruchsvoll aber machbar. Kommen         jonquilles sauvages formant un tapis
                    zentrat. Keng industriell Plantagen.      de vergers haute-tige. Pas de concen-
                                                                                                          Sie mit und schauen Sie sich dieses Na-    impressionnant. La randonnée est as-
                    Mir gesinn op eiser geféierter Besich-    tré, pas de plantations industrielles.
                                                                                                          turspektakel mit eigenen Augen an.         sez difficile, mais pas exigeante.
                    tegung ee Film, mir kréien geschicht-     Lors de notre visite guidée, les détails
                                                                                                          Die Strecke ist ca. 11 km lang und wird    L’itinéraire est de +/- 11 km, degré de
                    lech Erklärungen iwwert de Haff an        du processus de production sont illus-
                                                                                                          mit mittlerer Schwierigkeit angegeben.     difficulté moyen.
                    d’Philosophie vum Betrib. Mir gi gewu-    trés par film, l’arrière-fond historique
                    er wéi d’Produktioun funktionéiert an     de la ferme et la philosophie de l’entre-   Gehzeit ca. 3,5 Std.                       Temps de marche +/- 3,5 hrs.
                    natierlech däerf en Tasting vum Cider     prise expliqués. Notre visite se termine    Nach der gepackten Tour gehen wir          Après cette randonnée nous déjeune-
                    a vum Perry net feelen.                   par la dégustation du cidre «Ramborn»       zusammen Mittagessen (à la carte).         rons ensemble (à la carte).
                    Am Uschloss un déi visite guidée gi mir   et du «Perry».
                    zesummen Mëttegiessen (à la carte).       Nous déjeunerons ensemble après             Wann                                       Quand
                                                              cette visite (à la carte).                  Donnerstag, 30. März 2023                  jeudi, 30 mars 2023
                    Wann                                                                                  Abfahrt                                    Départ
                    Mittwoch, 22. Februar,                    Quand                                       9:00 Uhr, ETTELBRUCK,                      9:00 hrs, ETTELBRUCK,
                    10:30 Uhr bis ca. 12:00 Uhr               mercredi, 22 février 2023                   vor der DEICHHALLE                         devant le HAL du DEICH
                    Abfahrt Minibus                           10:30 hrs – 12:00 hrs
                                                                                                          Teilnahmegebühr                            Prix
                    9:30 Uhr, ETTELBRUCK,                     Départ Minibus                              5,00 €                                     5,00 €
                    vor der Deichhalle                        9:30 hrs, ETTELBRUCK,
                                                                                                          Anmeldung bis                              Inscription jusqu’au
                    Preis                                     devant le Hal Deich
                                                                                                          16. März 2023                              16 mars 2023
                    40,00 €                                   Prix
                                                                                                          Minimum 10                                 Minimum 10
                    (Fahrt im Minibus, geführte Besich-       40,00 €
                    tigung mit Degustation, Mittagessen       (voyage en minibus, visite guidée et
                    extra)                                    dégustation, déjeuner non-inclus)
                    Anmeldung bis                             Inscription jusqu’au                                                                   Vous devrez être en bonne forme
                                                                                                          Sie benötigen eine gute Gehfähigkeit
                    8. Februar 2023                           8 février 2023                                                                         physique et avoir l’endurance
                                                                                                          und Ausdauer für ca. 4 Stunden.
                                                                                                                                                     nécessaire pour une randonnée
                    Minimum 5                                 Minimum 5                                   Sie sollten unbedingt wetterfeste
                                                                                                                                                     d’environ 4 heures. Il est absolument
                                                                                                          Wanderschuhe, Wanderstöcke
                    Maximum 7                                 Maximum 7                                                                              indispensable de porter de bonnes
                                                                                                          und eine kleine Rucksackverpflegung
                                                                                                                                                     chaussures de marche et d’emmener
                                                                                                          (Getränk und Snack) für eine Pause
                                                                                                                                                     des bâtons de randonnée ainsi que
                                                                                                          unterwegs mitbringen!
                                                                                                                                                     boissons et collations!

20                                                                                 VITAL AN AKTIV         N° 69 l 2023                                                                         21
MUSIK & TANZ MUSIQUE & DANSE
 MUSIK
 XXX / & TANZ /
 XXX
 MUSIQUE  & DANSE                         TANZEN IST BESSER ALS JEDE MEDIZIN
                                          … denn, Tanzen aktiviert uns auf allen Ebenen. Wenn wir tanzen, vergessen wir
                                          unsere Sorgen und konzentrieren uns ganz auf die Musik, auf die Schritte, auf die
                                          Interaktionen in der Gruppe. Wir tanzen mit und ohne Partner, im Kreis oder in
                                          Reihen.
                                          Von ruhig und getragen bis schwungvoll aktiv bieten wir eine abwechslungsreiche
 XXX                                      Palette an Musik und Choreographien an.
 XXX                XX                    Lassen Sie sich überraschen!

                                          NEU!

                                          Wann
                                          Nur noch dienstags!

                                          Wo
                                          GILSDORF, Centre Polyvalent
                                          (keine Straßenschuhe)
                                          14:00 – 16:00 Uhr (mit Pause)

                                          Teilnahmegebühr
                                          4,00 € / 2 Stunden

                                          Tanzleiterin Barbara Wiesen-Pankratz
                                          Kurssprache Luxemburgisch
                                          Anmeldung erforderlich!

                                          Bitte bringen Sie immer etwas zum Trinken mit, sowie geeignete Schuhe
                                          zum Tanzen (Wildledersohle wäre ideal), ggf. Wechselkleidung.

                                          Tanz, vor allem aus der Reihe!

22                       VITAL AN AKTIV   N° 69 l 2023                                                                                           23
MUSIK & TANZ MUSIQUE & DANSE
                                                                                                                                                                                       MIR WËNSCHEN IECH
                                                                                                                                                                                       SCHÉI FEIERDEEG AN
                                                                                                                                                                                      ALLES GUDDES FIR 2023!
                                                                                                                                                                                           Unser Büro ist
                                                                                                                                                                                       geschlossen zwischen
                                                                                                                                                                                      dem 24.12.2022 und dem
                               SINGEN                                       CHANTER FAIT                                                                                                 2.1.2023 inklusive.
                               MACHT FREUDE                                 TOUJOURS PLAISIR                                                                                               NOUS VOUS
                               Singen ist die älteste Form der Musik.       La plus ancienne forme de musique est                                                                        SOUHAITONS DE
                               Sie können in einer kleinen Gruppe,          le chant. Vous pouvez chanter dans un                                                                     JOYEUSES FÊTES ET UNE
                               deren Mitglieder voller Begeisterung         petit groupe qui se donne à cœur joie                                                                       BONNE ANNÉE 2023!
                               dabei sind, mitsingen. Das Programm          au chant. Tout genre de chanson sou-
                               beschränkt sich nicht auf einen be-          haité par les participants est au pro-                                                                       Notre bureau reste
                               stimmten Musikgenre: französische            gramme: chansons françaises, chan-                                                                         fermé du 24.12.2022 au
                               Chansons, Volkslieder oder Weih-             sons populaires ou des chansons de               Personnes à partir de 60 ans et                               2.1.2023 inclus.
                               nachtslieder zum Ende des Jahres wer-        Noël à la fin de l’année.                         personnes dépendantes des Communes
                               den gesungen, je nachdem was sich die        Si vous êtes intéressé par cette activi-         de Colmar-Berg, Diekirch, Erpeldange-
                               Sänger(innen) wünschen.                      té, n’hésitez pas et prenez rendez-vous          sur-Sûre, Mertzig et Schieren.
                               Falls Sie an dieser Aktivität interessiert   pour un mardi et soumettez-nous vos
                               sind, zögern Sie nicht und singen Sie        chansons préférées. Toute proposition

                                                                                                                                                                     LOOSSEN SECH ALL
                               mit uns. Ihre Wünsche werden berück-         est bienvenue, sous condition d’être ré-
                                                                                                                                                                     AN ENGER WELT DÉI ÄNNERT

                                                                                                                                                                                                                BGL BNP PARIBAS S.A. (50, avenue J.F. Kennedy, L-2951 Luxembourg, R.C.S. Luxembourg : B6481)
                               sichtigt, unter Voraus-setzung, dass         alisable par un petit groupe.

                                                                                                                                                                     EMOTIOUNEN DEELEN
                               dieses Lied in einer kleinen Gruppe ge-
                               sungen werden kann.
                                                                            Quand
                                                                            2 x par mois, les mardis,
                               Wann                                         14:30 – 16:00 hrs
                               2 x Monat, dienstags,

                                                                                                                                                                                                                Communication Marketing Januar 2022 - L104
                                                                            10/24 janvier,
                               14:30 – 16:00 Uhr                            7/21 février,
                               10./24. Januar,                              7/28 mars 2023
                               7./21. Februar,                              Où
                               7./28. März 2023                             ETTELBRUCK, Club Senior
                               Wo                                           Qui
                               ETTELBRUCK, Club Senior                      Schmartz Joël
                               Wer                                          Langue
                               Schmartz Joël                                                                                (Communes de Colmar-Berg, Diekirch,
                                                                            luxembourgeois, allemand, français,
                                                                                                                            Erpeldange-sur-Sûre, Mertzig et
                               Sprache                                      anglais
                                                                                                                                                                             MIR BLEIWEN ENGAGÉIERT FIR ÄR
                                                                                                                            Schieren)
                                                                                                                                                                             PASSIOUN AN D’PROJETEN, DÉI IECH
                               Luxemburgisch, Deutsch, Französisch,         Prix
                                                                                                                                                                             UM HÄERZ LEIEN, Z’ËNNERSTËTZEN.
                               Englisch                                     5,00 € / par séance
                               Teilnahmegebühr                              Maximum 10                                                                                       bgl.lu
                               5,00 € / Kurseinheit
                               Maximum 10

24                                                                                                VITAL AN AKTIV       N° 69 l 2023                                                                                        25
XXX
                                                                                                                                        CULTURE
                                              Foto: © Moritz Kuenster

                                                                                                                                 KULTUR XXX
           KULTUR
           XXX / /
           XXX
           CULTURE                           XXX
                                             SINATRA                                  XXX
                                                                                      SINATRA
                                             TOM GAEBEL &
                                             XXX                                      XXX
                                                                                      TOM GAEBEL &
                                             LUXEMBOURG JAZZ ORCHESTRA                LUXEMBOURG JAZZ ORCHESTRA
                                             (LJO)                                    (LJO)
                                             Wann                                     Quand
                                             Das
                                             XXX LJO hat den Sänger Tom Gaebel        Le LJO a invité le chanteur Tom Gaebel
                                                                                      XXX
                                             als prominente Verstärkung eingela-      pour un concert inoubliable à Ettelbruck
                                             Abfahrt
                                             den, um gemeinsam die besten Hits        Départ
                                                                                      entièrement dédié au célèbre Frank
                XXX                          8:00 Uhr, ETTELBRUCK, Parking Deich      8:00 hrs, ETTELBRUCK, Parking Deich
                                             von Frank Sinatra wie New York, New      Sinatra.
                XXX    XX                    Teilnahmegebühr                          Prix
                                             York,  Strangers in the night oder das   Au programme se trouvent évidemment
                                             XXX €
                                             berühmte   My way zu interpretieren.     XXX €
                                                                                      les plus grands succès comme New
                                             (XXX)                                    (XXX)
                                             Nicht umsonst hat er sich bei Fans wie   York, New York, Strangers in the
                                             Anmeldung
                                             Kritikern     bis des „deutschen Sina-
                                                       den Ruf                        Inscription
                                                                                      night et bien jusqu’au
                                                                                                     sûr l’éternel My way.
                                             XXXerworben.
                                             tra“  2019                               XXX 2019
                                                                                      Tom Gaebel est réputé comme «Sinatra
                                             Minimum XX                               Minimum
                                                                                      allemand»! XX
                                             Maximum XX
                                             Wann                                     Maximum XX
                                             Freitag, 24. Februar 2023,               Quand
                                             20:00 Uhr                                vendredi, 24 février 2023,
                                             Wo                                       20:00 hrs
                                             ETTELBRUCK,                              Où
                                             Centre des Arts pluriels                 ETTELBRUCK,
                                             Preis                                    Centre des Arts pluriels
                                             26,00 €                                  Prix
                                             Anmeldung bis                            26,00 €
                                             solange Tickets vorhanden                Inscription jusqu’au
                                             Minimum 10                               tant que les billets sont disponibles
                                                                                      Minimum 10
Foto: © Pierre Weber

                                             Innerhalb unserer Gemeinden              Nous vous ramènerons avec plaisir
                                             bringen wir Sie anschließend
                                             XXX:                                     chez
                                                                                      XXX: vous au sein de nos communes
                                             gerne nach Hause!                        conventionnées!
                                             XXX.                                     XXX.
                                             Tarif: 5 Euro pro Fahrt/Person           Tarif: 5 Euro par trajet/personne

26                          VITAL AN AKTIV   N° 69 l 2023                                                                                 27
GESUNDHEIT & SPORT SANTÉ & SPORT
 GESUNDHEIT
 XXX /      & SPORT /
 XXX & SPORT
 SANTÉ                                                                        DENK DICH FIT                            GYM POUR LA SANTÉ
                                                                              DURCHS JAHR                              Maintenir et améliorer la force et la
                                                                                                                       flexibilité du corps est notre objectif
                                                                              Wir bringen Ihre grauen Zellen wieder
                                                                                                                       des cours de gymnastique seniors.
                                                                              in Schwung. Schließen Sie sich unserer
                                                                              Denksportgruppe an und trainieren Sie    Sous la direction d’une formatrice ex-
                                                                              Ihre Merkfähigkeit und Ihre Denkge-      périmentée et en groupe vous pouvez
 XXX                                                                          schwindigkeit.                           vous entrainer régulièrement et déve-
                                                                                                                       lopper progressivement votre forme
 XXX                                                XX                        Das hilft Ihnen im Alltag leichter zu-
                                                                                                                       physique en douceur.
                                                                              recht zu kommen und besser mit den
                                                                              Anforderungen des Lebens umgehen
                                                                              zu können.                               Quand
                                                                                                                       10 x les jeudis,
                                                                                                                       19 janvier – 30 mars 2023
                                                                              Wann
                                                                                                                       (sauf vacances scolaires)
                                                                              immer montags,
                                                                              14:30 – 15:30 Uhr                        14:30 – 15:30 hrs
                                                                              Wo                                       Lieu
                                                                              COLMAR-BERG,                             GILSDORF,
                                                                              Centre Culturel Stiffchen                Centre Polyvalent
                                                                                                                       Qui
                                                                                                                       Siska Castelein
                                                                              Wann
                                                                              immer dienstags,                         Langue
                                                                              14:30 – 15:30 Uhr                        français
                                                                              Wo                                       Prix
                                                                              BETTENDORF,                              125,00 € / 10 séances
 Regeln für alle Sportangebote:                                               Herrenhaus                               Minimum 6
 Teilnehmer mit gesundheitlichen Problemen sollten vor der Anmeldung
 zum Kurs einen Arzt konsultieren.                                            Wer Tom Diederich
                                                                              (éducateur diplomé)
 Instructions pour toutes les offres sportives:                               Sprache Luxemburgisch

 Pour des personnes ayant des problèmes de santé il serait préférable         Teilnahmegebühr
                                                                              5,00 € / Kurseinheit
 de demander conseil à votre médecin avant la réservation du cours.
                                                                              Anmeldung erforderlich!                  Veuillez apporter un tapis de
                                                                                                                       gymnastique et une boisson!

28                                                           VITAL AN AKTIV   N° 69 l 2023                                                                                           29
GESUNDHEIT & SPORT SANTÉ & SPORT

                                                                                                                                                                                                            GESUNDHEIT & SPORT SANTÉ & SPORT
                                   LEICHTE SPAZIERGÄNGE                      PROMENADES FACILES                        WANDERN                                  LES BIENFAITS
                                   1 STUNDE FRISCHE LUFT                     1 HEURE D’EXERCICE                        TUT DER SEELE GUT                        DE LA RANDONNÉE
                                   UND BEWEGUNG                              À L’EXTÉRIEUR
                                                                                                                       Und dass Wandern gut für Körper und      Un certain nombre d’études ont mon-
                                   Auch wenn Sie nur kurze Wegstrecken       Avez-vous des difficultés à faire des      Seele ist, beweisen etliche Untersu-     tré que la randonnée est bonne pour le
                                   zu Fuß schaffen, möchten wir Sie ein-     grandes randonnées? Si oui, notre acti-   chungen: Wer regelmäßig und in ru-       corps et l’esprit: ceux qui marchent ré-
                                   laden ein Stündchen mit uns spazieren     vité «promenade facile» est idéale pour   higem Tempo durch Wald und Wiesen        gulièrement et à un rythme lent à tra-
                                   zu gehen.                                 vous. Nous vous invitons à faire régu-    wandert, fordert die Muskulatur, kur-    vers les forêts et les prairies stimulent
                                   Sie werden feststellen, dass es bei re-   lièrement une petite promenade d’en-      belt den Stoffwechsel und das Immun-     leurs muscles, leur métabolisme et leur
                                   gelmäßiger Wiederholung nach und          viron 1 heure.                            system an, verbessert die Kondition      système immunitaire.
                                   nach immer besser geht und die Freude     Les personnes ayant besoin d’un           und senkt zudem den Blutdruck.           Le degré de difficulté des différentes
                                   an der Bewegung in einer kleinen Grup-    déambulateur sont également les bien-     Die Touren sind durchaus anspruchs-      randonnées de +/- 8-9 km est moyen
                                   pe zurückkommt.                           venues.                                   voll, +/- 8-9 km lang im mittleren       jusqu’à difficile.
                                   Schließen Sie sich uns an!                Rejoignez-nous!                           Schwierigkeitsbereich.                   Vous devez absolument porter des
                                                                                                                       Sie sollten unbedingt Wanderschuhe       chaussures de marche, prévoir éven-
                                                                                                                       tragen und evtl. auch Wanderstöcke,      tuellement des bâtons de randonnée
                                   Wann NEU!                                 Quand NOUVEAU!
                                                                                                                       sowie ein Getränk mitnehmen.             et apporter une boisson.
                                   Jeweils dienstags, 2 x Monat,             les mardis, 2 x par mois,
                                   10:30 – 11:30 Uhr                         10:30 – 11:30 hrs
                                   (wetterabhängig)                          (selon la météo)                          Wann                                     Quand
                                                                                                                       dienstags alle 2 Wochen                  chaque quinzaine
                                   Wo                                        Où
                                                                                                                       und donnerstags jede Woche,              le mardi et tous les jeudis,
                                   Treffpunkt bitte telefonisch              lieu de départ à demander par
                                                                                                                       9:30 – 12:00 Uhr                         9:30 – 12:00 hrs
                                   erfragen!                                 téléphone svp.!
                                                                                                                       (wetterabhängig)                         (selon la météo)
                                   Wer                                       Qui
                                   Club Senior Nordstad Team                 Equipe Club Senior Nordstad               Wo                                       Où
                                                                                                                       Treffpunkt bitte telefonisch erfragen!   lieu de départ à demander par
                                   Teilnahmegebühr                           Prix
                                                                                                                                                                téléphone svp.!
                                   3,00 €                                    3,00 €                                    Wer
                                                                                                                       Club Senior Team                         Qui
                                   Anmeldung bis                             Inscription jusqu’au
                                                                                                                                                                Equipe Club Senior Nordstad
                                   jeweils Tag vor der Wanderung             un jour avant la promenade                Teilnahmegebühr
                                                                                                                       3,00 €                                   Prix
                                                                                                                                                                3,00 €
                                                                                                                       Anmeldung bis
                                                                                                                       jeweils Tag vor der Wanderung            Inscription jusqu’au
                                                                                                                                                                un jour avant la randonnée

                                   Ein Spaziergang am frühen
                                                                             Ne regarde pas derrière,
                                   morgen ist ein Segen für den                                                        Zeit, die man im Wald verbringt
                                                                             ce n’est pas là que tu vas!                                                        Just hike an be Happy!
                                   ganzen Tag!                                                                         ist niemals verschenkte Zeit!

30                                                                                                VITAL AN AKTIV       N° 69 l 2023                                                                                              31
GESUNDHEIT & SPORT SANTÉ & SPORT

                                                                                                                                                                                                            GESUNDHEIT & SPORT SANTÉ & SPORT
                                   YOGA (HATHA, VINYASA)                    YOGA (HATHA, VINYASA)                      STRETCHING                                STRETCHING
                                   Entdecken Sie die orientalische Praxis   Découvrez la pratique orientale de pos-    DEHNUNG UND STRAFFUNG                     ÉTIREMENT ET TONIFICATION
                                   durch Atem- und Meditationsübungen,      tures, de respiration et de méditation
                                                                                                                       Entspannen und straffen Sie Ihren Kör-    Assouplissez et tonifiez votre corps et
                                   um alle Ihre Aspekte auszugleichen und   pour équilibrer tous vos aspects pour
                                                                                                                       per mit tiefen Muskeldehnungsübun-        sentez-vous plus à l’aise par des exer-
                                   ein erfülltes und harmonisches Leben     une vie épanouie et harmonieuse.
                                                                                                                       gen.                                      cices d’étirement des muscles profonds.
                                   zu führen.
                                                                            Dans le cours vous apprenez                Durch regelmäßiges Üben verbessern        Une pratique régulière vous permet
                                   Im Kurs erlernen Sie                     – les techniques de méditation,            Sie Ihre Körperhaltung, lindern Rücken-   d’améliorer votre posture, de soulager
                                                                              de relaxation et de respiration          und Gelenkschmerzen und verbessern        les douleurs dorsales et articulaires et
                                   – Meditations-, Entspannungs- und
                                                                              (pranayama)                              Sie ihr allgemeines Wohlbefinden.          d’augmenter votre bien-être.
                                     Atemtechniken (Pranayama)
                                   – Emotionen zu bewältigen und die        – la gestion des émotions et la
                                     Konzentration zu verbessern              concentration                            Wann                                      Quand
                                                                            – les postures, leur alignement correct    11 x donnerstags,                         11 x les jeudis,
                                   – Posen (Asanas), Alignierung nach
                                                                              d’après Iyengar, ainsi que les transi-   12. Januar – 30 März 2023,                12 janvier – 30 mars 2023,
                                     Iyengar, sowie Transitionen
                                                                                                                       19:30 Uhr – 20:30 Uhr                     19:30 – 20:30 hrs
                                                                              tions
                                                                                                                       (außer Schulferien)                       (sauf vacances scolaires)
                                   Wann
                                                                            Quand                                      Wer                                       Qui
                                   11 x donnerstags,
                                                                            11 x les jeudis,                           Clarinda da Rocha                         Clarinda da Rocha
                                   12. Januar – 30. März 2023,
                                   18:15 – 19:15 Uhr                        12 janvier – 30 mars 2023,                 Wo                                        Lieu
                                                                            18:15 – 19:15 hrs                          INGELDORF, Vereinsbau,                    INGELDORF, Vereinsbau,
                                   (außer Schulferien)
                                                                            (sauf vacances scolaires)                  17, rue du Berger                         17, rue du Berger
                                   Wer Clarinda da Rocha
                                                                            Qui Clarinda da Rocha                      Sprache                                   Langue
                                   Wo                                                                                  Luxemburgisch, Französisch,               luxembourgeois, français,
                                   INGELDORF, Vereinsbau,                   Lieu                                       Portugiesisch                             portugais
                                   17, rue du Berger                        INGELDORF, Vereinsbau,
                                                                            17, rue du Berger                          Preis                                     Prix
                                   Sprache                                                                             137,50 € / 11 Kurseinheiten               137,50 € / 11 séances
                                   Luxemburgisch, Französisch,              Langue
                                                                            luxembourgeois, français, portugais        Anmeldung bis                             Inscription jusqu’au
                                   Portugiesisch
                                                                                                                       5. Januar 2023                            5 janvier 2023
                                   Preis 137,50 € / 11 Kurseinheiten        Prix 137,50 € / 11 séances
                                                                                                                       Minimum 6                                 Minimum 6
                                   Anmeldung bis 5. Januar 2023             Inscription jusqu’au 5 janvier 2023
                                                                                                                       Maximum 10                                Maximum 10
                                   Minimum 6                                Minimum 6

                                   Bitte bringen Sie sich eine              Veuillez apporter un tapis                 Bitte bringen Sie sich eine Gymnastik-    Veuillez apporter un tapis
                                   Yogamatte und ein Getränk mit!           de Yoga et une boisson!                    matte und ein Getränk mit!                de gymnastique et une boisson!

32                                                                                               VITAL AN AKTIV        N° 69 l 2023                                                                                              33
GESUNDHEIT & SPORT SANTÉ & SPORT

                                                                                                                                                                                                            GESUNDHEIT & SPORT SANTÉ & SPORT
                                   BAUCH BEINE PO                          TAILLE ABDOS FESSIERS                    MIT QI GONG IM WINTER                       AVEC QI GONG EN HIVER
                                   Effektive Übungen und kurze Wor-        Des exercices efficaces et des séances    Mit QI GONG erreichen Sie mehr Ge-          Le Qi Gong améliore votre santé, vous
                                   kouts speziell für die Problemzonen     d’entraînement courtes conçues spéci-    sundheit, Ausgeglichenheit, Gelassen-       permettra d’être plus équilibré et serein
                                   stärken Bein- und Rumpfmuskulatur       fiquement pour les zones à problèmes      heit und Harmonie von Körper, Geist         et de retrouver l’harmonie corps, esprit
                                   und Sie erzielen eine gesunde Körper-   renforcent les muscles de vos jambes     und Seele. Es stärkt und stabilisiert das   et âme. Le Qi Gong renforce et stabilise
                                   spannung.                               et torse et vous obtenez une position    Immunsystem.                                votre système immunitaire.
                                                                           corporelle saine.                        Die verschiedenen Qi Gong Übungen           Les différents exercices Qi Gong sont
                                   Wann                                                                             haben positive Auswirkungen auf das         bons pour le système cardio-vasculaire,
                                   11 x donnerstags,                       Quand                                    Herz-Kreislauf-System, den Schlaf, das      le sommeil, le système nerveux, les
                                   12. Januar – 30 März 2023               11 x les jeudis,                         Nervensystem, die Atemwege, das             voies respiratoires, le système lympha-
                                   17:00 – 18:00 Uhr                       12 janvier – 30 mars 2023                Lymphsystem, die Verdauungsorgane           tique, l’appareil digestif ainsi que pour
                                                                           17:00 – 18:00 hrs                        und den Bewegungsapparat.                   l’appareil locomoteur.
                                   (ausser Schulferien)
                                   Wo                                      (sauf vacances scolaires)
                                   INGELDORF, Vereinsbau,                  Lieu                                     Wann                                        Quand
                                   17 rue du Berger                        INGELDORF, Vereinsbau,                   8 x jeweils montags,                        8 x les lundis,
                                                                           17 rue du Berger                         ab 16. Januar 2023,                         à partir du 16 janvier 2023,
                                   Wer                                                                              14:30 – 15:30 Uhr                           14:30 – 15:30 hrs
                                   Clarinda da Rocha                       Qui
                                                                           Clarinda da Rocha                        Wo                                          Où
                                   Preis                                                                            COLMAR-BERG, Centre Culturel                COLMAR-BERG, Centre Culturel
                                   137,50 € / 11 Kurseinheiten             Prix
                                                                           137,50 € / 11 séances                    Bei gutem Wetter im Park an der             Par beau temps le cours sera donné en
                                   Anmeldung bis                                                                    frischen Luft                               plein air au parc
                                   5. Januar 2023                          Inscription jusqu’au
                                                                           5 janvier 2023                           Preis                                       Prix
                                   Sprache                                                                          128,00 € / 8 Kurseinheiten                  128,00 € / 8 séances
                                   Luxemburgisch, Französisch,             Langue
                                   Portugiesisch                           luxembourgeois, français,                Anmeldung bis                               Inscription jusqu’au
                                                                           portugais                                9. Januar 2023                              9 janvier 2023
                                   Minimum 6
                                                                           Minimum 6                                Wer                                         Qui
                                   Maximum 10                                                                       Joëlle Rischette                            Joëlle Rischette
                                                                           Maximum 10
                                                                                                                    Kurssprache                                 Langue du cours
                                                                                                                    Luxemburgisch                               luxembourgeois
                                                                                                                    Minimum 8                                   Minimum 8

                                                                                                                    Bitte bequeme Kleidung,                     Veuillez prévoir des vêtements
                                   Bitte bringen Sie sich eine             Veuillez apporter un tapis
                                                                                                                    Getränk und Gymnastikmatte                  confortables, un tapis de
                                   Gymnastikmatte und ein Getränk mit!     de gymnastique et une boisson!
                                                                                                                    mitbringen!                                 gymnastique et une boisson!

34                                                                                                 VITAL AN AKTIV   N° 69 l 2023                                                                                                 35
GESUNDHEIT & SPORT SANTÉ & SPORT

                                                                                                                                                                                                            GESUNDHEIT & SPORT SANTÉ & SPORT
                                   PILATES DEUX NIVEAUX                                                                WASSERGYMNASTIK:                          AQUA-GYM:
                                   Le Pilates favorise une posture saine, renforce les muscles profonds et aide en     COLMAR-BERG                               COLMAR-BERG
                                   même temps à gérer le stress. Le concept d’entraînement diffère de l’entraînement
                                                                                                                       Wassergymnastik ist optimal geeignet      L’aqua-gym est un sport praticable
                                   musculaire conventionnel car il se base principalement sur les muscles les plus
                                                                                                                       als Fitness- und Ausgleichssport für      à tout âge et permet à chacun de
                                   profonds.
                                                                                                                       gesundheitsbewusste Menschen jeden        se muscler le haut et le bas du corps
                                                                                                                       Alters. Mit gezielten Übungen wird die    tout en travaillant ses articulations et
                                                                                                                       Muskulatur gestärkt, die Beweglichkeit    son endurance, sans courbatures, ni
                                   PILATES DOUCE                            PILATES AVANCÉS                            der Gelenke und Ihre Ausdauer trai-       douleurs. L’aqua-gym est une activité
                                                                                                                       niert.                                    sportive en douceur.

                                   Quand                                    Quand
                                                                                                                       Wann                                      Quand
                                   10 x vendredi,                           10 x vendredi,                             11 x jeweils montags,                     11 x lundis,
                                   20 janvier – 31 mars 2023                20 janvier – 31 mars 2023                  9. Januar – 27. März 2023                 9 janvier – 27 mars 2023
                                   8:30 – 9:30 hrs                          9:45 – 10:45 hrs
                                                                                                                       (außer Schulferien)                       (sauf vacances scolaires)
                                   (sauf vacances scolaires)                (sauf vacances scolaires)
                                                                                                                       Gruppe 1: 15:30 – 16:15 Uhr               Groupe 1: 15:30 – 16:15 hrs
                                   Qui                                      Qui                                        Gruppe 2: 16:30 – 17:15 Uhr               Groupe 2: 16:30 – 17:15 hrs
                                   Siska Castelein                          Siska Castelein
                                                                                                                       Wo                                        Où
                                   Lieu                                     Lieu                                       NORDPOOL,                                 NORDPOOL,
                                   ETTELBRUCK,                              ETTELBRUCK,                                Schwimmbad in Colmar-Berg                 piscine à Colmar-Berg
                                   Hall Omnisport Frankie Hansen            Hall Omnisport Frankie Hansen
                                                                                                                       Kurssprache                               Langue du cours
                                   Prix                                     Prix                                       Luxemburgisch                             luxembourgeois
                                   125,00 € / 10 séances                    125,00 € / 10 séances
                                                                                                                       Teilnahmegebühr                           Prix
                                   Inscription jusqu’au                     Inscription jusqu’au                       99,00 € / 11 Kurseinheiten                99,00 € / 11 séances
                                   13. Januar 2023                          13 janvier 2023
                                                                                                                       Maximum                                   Maximum
                                   Minimum 6                                Minimum 6                                  30 pro Gruppe                             30 par groupe
                                   Maximum 10                               Maximum 10

                                                                                                                       Informationen für die Teilnehmer          Informations aux participants:
                                                                                                                       Die Übungen werden im stehtiefen          Les exercices sont pratiqués dans de
                                                                                                                       Wasser durchgeführt.                      l’eau peu profonde.
                                                                                                                       Kursdauer: 45 Min                         Durée du cours: 45 min
                                                                                                                       Wassertemperatur ungefähr 27°             Température de l’eau: environ 27°
                                                                                                                       Sie sollten ohne Hilfe im Wasser stehen   Vous devez rester debout et savoir
                                   Veuillez apporter un tapis de gymnastique et une boisson!                           und gehen können.                         marcher dans l’eau sans aide.

36                                                                                               VITAL AN AKTIV        N° 69 l 2023                                                                                              37
GESUNDHEIT & SPORT SANTÉ & SPORT                                                                                           RÜCKBLICK / RÉTROSPECTIVE

                                   RÜCKENTURNEN                               ENTRAÎNEMENT DU DOS
                                   Ein kräftiger Rücken ist bei vielen All-   Ne donnez pas de chance au mal de
                                   tagsbewegungen wichtig: ob man grö-        dos ! Musclez votre dos et développez
                                   ßere Lasten trägt, Wasserkisten hebt       des abdominaux solides déchargeant la
                                   oder einfach nur am Schreibtisch ge-       colonne et ses disques intervertébraux.
                                   sund und gerade sitzen möchte.             En faisant des exercices spécifiques
                                   Ein effektives Rückentraining bean-        vous renforcerez la musculature dor-
                                   sprucht neben den Rückenmuskeln            sale et abdominale, la meilleure préven-
                                   auch die seitliche und vordere Bauch-      tion du mal de dos.
                                   muskulatur sowie die Gesäß- und
                                   Schultermuskeln. Die Stabilität Ihrer
                                   Rückenmuskulatur wird damit deutlich       Quand
                                                                              11 x les mardis,
                                   verbessert.
                                                                              10. Januar – 28. März 2023,
                                                                              16:00 – 17:00 hrs
                                   Wann                                       (sauf vacances scolaires)
                                   11 x jeweils dienstags,
                                   10. Januar – 28. März 2023,                Qui
                                   16:00 – 17:00 Uhr                          Maud Dumay (Ergothérapeute)

                                   (außer Schulferien)                        Lieu
                                                                              INGELDORF, Vereinsbau,
                                   Wer                                        17 rue du Berger
                                   Maud Dumay (Ergotherapeutin)
                                                                              Langue
                                   Wo                                         luxembourgeois, français
                                   INGELDORF, Vereinsbau,
                                   17 rue du Berger                           Prix 137,50 € / 11 séances

                                   Sprache Luxemburgisch, Französisch         Inscription jusqu’au 3 janvier 2023

                                   Preis 137,50 € / 11 Kurseinheiten          Minimum 6

                                   Anmeldung bis 3. Januar 2023               Maximum 10

                                   Minimum 6
                                   Maximum 10

                                   Mitbringen:                                Veuillez apporter un tapis de
                                   Gymnastikmatte und Getränk                 gymnastique et une boisson!

38                                                                                                 VITAL AN AKTIV        N° 69 l 2023                  39
KREATIVITÄT CRÉATIVITÉ
 XXX
 KREATIVITÄT
     /       /
 XXX
 CRÉATIVITÉ                            HANDARBEITEN UND                            BRICO POUR TOUS
                                       BASTELN FÜR ALLE                            Vous aimez être créatif, mais vous n’ai-
                                                                                   mez pas bricoler seul(e) chez vous?
                                       Beschäftigen Sie sich gerne kreativ sind
                                       aber nicht gerne alleine dabei?             Profitez alors de notre offre hebdoma-
                                                                                   daire et réalisez votre projet dans un
                                       Einmal in der Woche bieten wir Ihnen
                                                                                   environnement convivial. Il suffit d’ap-
                                       die Möglichkeit an Ihrem eigenen Pro-
 XXX                                                                               porter votre propre matériel.
                                       jekt in einer kleinen netten Runde zu
 XXX             XX                    arbeiten. Ihr Material bringen Sie selber   S’il s’agit d’une photo mosaïque unique,
                                       mit.                                        d’une belle écharpe crochetée, de
                                                                                   chaussettes tricotées, de dentelles aux
                                       Ob es sich um ein einmaliges Foto-Mo-
                                                                                   fuseaux, de bijoux en perles minuscules
                                       saikbild, selbstgestrickte Socken, einen
                                                                                   ou d’autres bricolages – les loisirs créa-
                                       Schal, handgenähte Karten oder eine
                                                                                   tifs sont innombrables.
                                       selbstgemachte Halskette aus filigra-
                                       nen Perlen handelt – Handarbeit ist im-
                                       mer etwas Besonderes.                       Quand
                                                                                   tous les mardis,
                                       Wann                                        9:00 – 11:00 hrs
                                       jeweils dienstags,                          (sauf jours féries)
                                       9:00 – 11:00 Uhr
                                       (außer Feiertage)
                                                                                   Où
                                                                                   ETTELBRUCK,
                                       Wo                                          Club Senior Nordstad
                                       ETTELBRUCK,
                                       Club Senior Nordstad
                                                                                   Langue toutes
                                                                                   Prix gratuit
                                       Sprache alle
                                                                                   Inscription obligatoire!
                                       Preis gratis

                                       Anmeldung erforderlich!

                                       Kreativität ist der Spass,
                                                                                   Un adulte créatif est un
                                       den man als Arbeit verkaufen
                                                                                   enfant qui a survécu!
                                       kann!

40                    VITAL AN AKTIV   N° 69 l 2023                                                                                           41
Sie können auch lesen