DigitalSeriesFestival Giessen - PROGRAM 2018 - die Seriale
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 RUBRIK PROGRAM 2018 1 DigitalSeriesFestival Giessen
WELCOME 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 – 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 WELCOME This year we are particularly pleased about the cooperation with the Canadian Embassy in Germany. In cooperation with them, we developed the program FOCUS CANADA, which gives Canadian series a special presence. Thank you very much. I would also like to express my gratitude to Seeka TV from Minnesota (USA) – a streaming platform for independently produced web series – for the repeated support. The competition entices with 56 series and 8 pilot episodes from 19 countries and 6 continents. For the international jury, this quality program will certainly mean a major challenge in i dentifying the lucky winners. Thank you already for your willingness to take on this responsible task. WELCOME TO GIESSEN! My thanks go to our neighboring city Wetzlar, which again supports the SERIALE with funds from the Cultural Fund Giessen-Wetzlar and contributes with further ideas to develop the The SERIALE – the Giessen Festival for short form digital series – with its fourth edition SERIALE as a festival for the entire state of Hesse. stablished itself as a festival that presents and illuminates diverse aspects of the format. In e addition to an extensive competition for a total of 21 awards, a sophisticated supporting p rogram With the invitation of its international guests of honor, the SERIALE presents itself not only is offered, in which networking gains a lively, constitutive quality. as an equal partner in the international series circuit, but also thanks the many partner festivals, at which the team of the SERIALE was received with open arms throughout the world over the 2 These two sides of the SERIALE could have been developed and stabilized only with the help past years. 3 of many supporters and sponsors. Last year we obtained HessenFilm and Media as a p artner. Their commitment facilitates the international orientation of the festival program and the I would like to thank our partners from the very beginning, Kinocenter Giessen and Hotel & standing of the SERIALE within the international series market. Special thanks go to them! Restaurant heyligenstaedt, for their ongoing support. Many thanks also to Stadttheater Gießen. There are still many to name – representatively for all those who have prepared this festival As part of the supporting program, the EDUCATIONAL DAY offers the opportunity for an and will provide us with three inspiring days, I would like to thank the festival directors, Csongor cademic perspective on the medium short form digital series. Here, the development p a otential Dobrotka and Beate Bambauer. of this innovative format will be highlighted. I thank the Hessian Film and Media Academy for their support in this offer. I wish all our guests, partners, and series creators great joy in new discoveries and stimulating conversations, to which the SERIALE invites in varied ways. Hesse’s creative filmmakers will be highly attracted by the BUSINESS DAY. Last year’s success encouraged the Hessian Ministry of Economics, Energy, Transport and Regional Development Yours sincerely, to re-establish this platform as part of the festival’s supporting program. I would like to thank the ministry also on behalf of the creative minds who are able to establish sustainable business contacts with potential co-producers and international distributors. Dietlind Grabe-Bolz Mayor of the city of Giessen
GRUSSWORT 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 GRUSSWORT Wir freuen uns in diesem Jahr besonders über die Kooperation mit der Kanadischen otschaft in Deutschland. In Zusammenarbeit mit ihr entwickelten wir den Programmpunkt B FOKUS K ANADA, der kanadischen Serien eine besondere Präsenz einräumt. Ganz herzlichen Dank hierfür. Der Plattform Seeka TV aus Minnesota (USA) – für unabhängig produzierte Webserien – möchte ich ebenfalls einen namentlichen Dank für die erneute Unterstützung aussprechen. Das Wettbewerbsprogramm lockt mit 56 Serien und 8 Pilotfolgen aus 19 Ländern. Damit sind Serienmacherinnen und Serienmacher von allen Kontinenten außer der Antarktis vertreten. Für die ebenfalls international besetzte Jury wird es bei diesem Qualitätsprogramm sicherlich eine große Herausforderung, die glücklichen Gewinner zu ermitteln. Danke bereits an dieser Stelle für ihre Bereitschaft, diese verantwortungsvolle Aufgabe wahrzunehmen. WILLKOMMEN IN GIESSEN! Mein Dank gilt unserer Nachbarstadt Wetzlar, die auch in diesem Jahr die SERIALE aus Mitteln des Kulturfonds Gießen-Wetzlar unterstützt und mit weiteren Ideen dazu beiträgt, die SERIALE Die SERIALE – das Gießener Festival für kurzformatige Digitale Serien – hat sich mit als Festival für ganz Hessen zu entwickeln. der 4. Edition als ein Festival etabliert, das vielfältige Aspekte des Formats präsentiert und beleuchtet. Dieser besonderen Struktur der SERIALE ist es zu verdanken, dass neben einem Mit der Einladung internationaler Ehrengäste empfiehlt sich die SERIALE nicht nur als gleich- umfangreichen Wettbewerb um insgesamt 21 Awards ein anspruchsvolles Rahmenprogramm wertiger Partner auf dem internationalen Serien-Parkett, sondern bedankt sich zugleich bei den angeboten werden kann, in dem Networking eine lebendige, konstitutive Qualität annimmt. vielen Partnerfestivals, bei denen das Team der SERIALE im Laufe des vergangenen Jahres auf 4 der ganzen Welt mit offenen Armen in Empfang genommen wurde. 5 Nur mit Hilfe vieler Unterstützer*innen und Sponsor*innen konnten sich diese beiden S eiten der S ERIALE entwickeln und verstetigen. Im vergangenen Jahr haben wir die HessenFilm und Ich bedanke mich herzlich bei unseren Kooperationspartner*innen der ersten S tunde, Medien als Partnerin gewonnen. Auch in diesem Jahr erlaubt deren Engagement die internationale dem Kinocenter Gießen und dem Hotel & Restaurant heyligenstaedt, für die fortlaufende Ausrichtung des Festivalprogramms und die Platzierung der SERIALE auf dem internationalen Unterstützung. Herzlichen Dank auch an das Stadttheater Gießen. Es wären noch Viele zu Serienmarkt. Ihr gilt mein ganz besonderer Dank. nennen, stellvertretend für alle, die dieses Festival vorbereitet haben und uns drei anregende Tage schenken werden – für die Freund*innen, Sponsor*innen und K ooperationspartner*innen Im Rahmenprogramm bietet der EDUCATIONAL DAY die Möglichkeit zu wissenschaftlicher und für das große Team ehrenamtlicher Helferinnen und Helfer – bedanke ich mich ganz Auseinandersetzung mit dem Medium der kurzformatigen Digitalen Serie. Hier soll das Entwick- besonders herzlich bei der Festivalleitung, Csongor Dobrotka und Beate Bambauer. lungspotential dieses innovativen Formats beleuchtet werden. Ich danke der hessischen Film- und Medienakademie für ihre Unterstützung, mit ihr in Kooperation konnten wir zum dritten Mal Allen Gästen, Kooperationspartner*innen, Serienmacherinnen und Serienmachern wünsche dieses Angebot realisieren. ich viel Freude bei Neuentdeckungen und bei Gesprächen, zu denen die SERIALE in vielfältiger Weise einlädt. Große Anziehungskraft auf die kreativen Filmemacherinnen und Filmemacher Hessens wird der BUSINESS DAY ausüben. Der Erfolg im letzten Jahr ermutigte das Hessische Ministerium Ihre für Wirtschaft, Energie, Verkehr und Landesentwicklung dazu, diese Plattform im Rahmenpro- gramm des Festivals erneut einzurichten. Dem Ministerium danke ich hierfür auch im Namen der Kreativen, ermöglicht es doch damit den Filmemacher*innen, nachhaltige Businesskontakte zu potentiellen Co-Produzent*innen und internationalen Distributor*innen zu knüpfen. Dietlind Grabe-Bolz Oberbürgermeisterin der Stadt Gießen
WELCOME 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 GRUSSWORT LIEBE BESUCHERINNEN UND BESUCHER DER SERIALE, wenn Sie herausragende kurzformatige Serien suchen, von der Komödie über S cience-Fiction bis zum Mystery-Thriller, dann sind Sie auch in diesem Jahr bei Deutschlands erstem Festival für DEAR VISITORS OF THE SERIALE, Digitale Serien genau richtig. Bereits in der vierten Auflage widmet sich die Seriale einem Format, das im Ausland schon If you‘re looking for outstanding short form digital series, from comedy and science fiction länger von sich reden macht, in Deutschland aber erst in den letzten Jahren ein b reiteres to mystery thrillers, you‘re in the right place at Germany‘s first Digital Series Festival this year. Publikum gewonnen hat. Viele der Serien werden ohne Sender oder große Studios p roduziert, so dass kleine Budgets mit viel Einsatz und Herzblut wettgemacht werden müssen. Im Already in the fourth edition, the Seriale is dedicated to a format that has been making a Ergebnis entstehen so oft vor Kreativität strotzende Geschichten auf dramaturgisch und name for itself abroad for quite some time but has only gained a wider audience in Germany technisch allerhöchstem Niveau. Inzwischen haben allerdings auch Plattformen wie funk, das in recent years. Many of the series are produced without the support of TV channels or large Content-Netzwerk von ARD und ZDF, die Webserie für sich entdeckt und ziehen mit hohen studios, so that small budgets must be compensated with a lot of dedication and passion. As a Budgets etablierte Filmemacher*innen an. 6 result, there are often stories brimming with creativity at the highest narrative and technical 7 level. Meanwhile, however, platforms such as funk, the content network of ARD and ZDF, have Vom 8. bis 10 Juni werden in Gießen insgesamt 58 Digitale Serien und acht Pilotfolgen unter discovered the web series for themselves and are attracting established filmmakers with high dem Themenschwerpunkt FOKUS KANADA gezeigt. Während der drei Tage sind außerdem zahl- budgets. reiche Serienmacher*innen und Schauspieler*innen aus über 14 Ländern auf dem Festival und bieten Ihnen spannende Einblicke in die Produktion ihrer Formate. Wer sich selbst einbringen From June 8th to 10th, a total of 58 digital series and eight pilot episodes will be shown möchte, profitiert von einem umfangreichen Rahmenprogramm mit Vorträgen, Diskussionen in Giessen with a Special Focus on CANADA. During the three days, numerous series creators und Netzwerkveranstaltungen. and actors from over 14 countries will attend the festival, offering exciting insights into the production of their formats. If you like to contribute yourself, you will benefit from an extensive Ein Highlight ist sicherlich auch in diesem Jahr der Business Day, bei dem das Who-is-Who supporting program with lectures, discussions, and networking events. der internationalen Branche zu Gast sein wird, bevor am Sonntagabend die besten Digitalen Serien bei der Preisverleihung mit insgesamt 21 Awards durch eine internationale Fachjury aus- A highlight is certainly this year‘s Business Day, at which the who-is-who of the international gezeichnet werden. industry will be there, before Sunday night at the award ceremony, the best digital series will be awarded with a total of 21 awards by an international jury of experts. Ich wünsche Ihnen eine gute Unterhaltung und viele spannende Eindrücke. I wish you great entertainment and many exciting impressions. Herzlich Warmest regards, Ihr Hans Joachim Mendig Hans Joachim Mendig CEO HessenFilm and Media Geschäftsführer HessenFilm und Medien
WELCOME 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 – 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 – 10 JUNE 2018 GRUSSWORT WELCOME ADDRESS BY MARK MCLAUGHLIN BEGRÜSSUNG VON MARK MCLAUGHLIN Counsellor Public Affairs, Embassy of Canada in Berlin Botschaftsrat Öffentlichkeitsarbeit, Botschaft von Kanada in Berlin „die Seriale – DigitalSeriesFestival Giessen“ is dedicated to present and celebrate i ndependent Schon zum vierten Mal präsentiert “Die Seriale – DigitalSeriesFestival Giessen“ u nabhängige web and digital series – and this year it will do so with a special Canada Focus! The Embassy of Web- und Digitale Serien. Wir freuen uns sehr, dass es dieses Jahr einen Kanada-Fokus gibt, und Canada is proud to support this focus, as you will see that Canada has a lot to offer in the genre. sind stolz darauf, diesen Schwerpunkt als Botschaft von Kanada zu unterstützen – denn Kanada hat in diesem Genre viel zu bieten! 8 A total of 15 series from Canada will be presented in the course of the 4th Seriale. Five series 9 will be competing for one of the 21 die Seriale awards (and of course we keep our fingers crossed Im Rahmen der 4. Seriale werden insgesamt ganze 15 Serien aus Kanada präsentiert: Fünf for them!). Serien werden um einen der 21 Preise wettstreiten und natürlich drücken wir allen kanadischen Teilnehmer*innen die Daumen! Five further series will be presented in the lecture section, where Suzette Laqua, festival irector of the prestigious Vancouver Web Fest, will speak about the Canadian productions d Fünf weitere Serien werden im Rahmenprogramm präsentiert. Suzette Laqua, in lectures and panels, and will also introduce many other interesting productions from her estivaldirektorin des renommierten Vancouver Web Fests, wird in Vorträgen und Panels über F festival to the Seriale visitors. die kanadischen Produktionen sprechen und den Besucher*innen der Seriale noch viele weitere Produktionen aus Kanada vorstellen. Last but not least, five productions will be presented at the festival’s online Digital Market. Schließlich werden noch fünf Produktionen auf dem Online-Markt des Festivals präsentiert. We would like to extend our special thanks to the festival organizers, and particularly to founder and festival director Csongor Dobrotka, who has shown great vision in putting together Unser besonderer Dank gilt den Organisator*innen des Festivals, und insbesondere Gründer this comprehensive program. We look forward to a successful festival and hope that the high- und Festivaldirektor Csongor Dobrotka, der dieses umfassende Programm k enntnisreich lights presented here will whet your curiosity and inspire you to see more Canadian web series! zusammengestellt hat. Wir freuen uns auf ein erfolgreiches Festival und hoffen, dass die hier präsentierten Highlights Ihre Neugier auf Webserien aus Kanada wecken werden! Mark McLaughlin Mark McLaughlin Counsellor Public Affairs, Embassy of Canada Botschaftsrat Öffentlichkeitsarbeit, Botschaft von Kanada
SCHEDULE 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 SCHEDULE SCHEDULE 8 – 10 June 2018 PROGRAM Educational Day Independent Day Business Day Friday, June 8, 2018 Saturday, June 9, 2018 Sunday, June 10, 2018 09:30 – 10:00 Festival Pass Pick Up 10:00 – 14:00 Lectures & Panels 10:00 – 10:30 Opening 14:00 Screening BLOCK 5 Hotel & Restaurant heyligenstaedt Hotel & Restaurant heyligenstaedt kurzweilamt im taT Kinocenter Giessen 10:00 – 16:00 Lectures & Panels 10:00 – 15:00 Workshops 10:30 – 12:00 Talks & Presentations 16:30 Screening BLOCK 6 Hotel & Restaurant heyligenstaedt Städtische Museen Wetzlar kurzweilamt im taT Kinocenter Giessen 14:00 – 16:00 Workshop 16:30 Screening BLOCK 3 12:00 – 13:00 Panel Discussion 19:00 – 20:00 Red Carpet Hotel & Restaurant heyligenstaedt Kinocenter Giessen kurzweilamt im taT Hotel & Restaurant heyligenstaedt 10 11 16:00 – 17:00 Opening Ceremony 19:00 Screening BLOCK 4 13:00 – 14:00 Lunch Break 20:00 Award Ceremony Hotel & Restaurant heyligenstaedt Kinocenter Giessen Hotel & Restaurant heyligenstaedt 14:00 – 15:00 Pitch Contest Entry only with festival pass 19:00 Screening BLOCK 1 22:00 Dach Cafe Stadttheater Giessen or invitation Kinocenter Giessen die Seriale at Dach Cafe Giessen 15:00 – 17:00 Matchmaking 21:30 Celebration 21:30 Screening BLOCK 2 23:30 Club Night with registration Hotel & Restaurant heyligenstaedt Kinocenter Giessen die Seriale at Dach Cafe Giessen Stadttheater Giessen 23:30 Networking Night 17:00 – 18:00 Panel Discussion News Cafe Stadttheater Giessen Hotel & Restaurant heyligenstaedt Kinocenter Giessen Dachcafe taT Studiobühne Stadttheater Giessen Städtische Museen Wetzlar
EDUCATIONAL DAY 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 EDUCATIONAL DAY In cooperation with the Hessen Film and Media Academy In Kooperation mit der hessischen Film- und Medienakademie EDUCATIONAL DAY Friday 10:00 – 16:00 Hotel & Restaurant heyligenstaedt, Aulweg 41, 35392 Giessen Moderation: Astrid Matron The Educational Day offers lectures and discussions that intend to 12 13 bring together film and media scholars with creators. How did the web series world develop in the past two decades? Where are we standing now and what is changing? What are the up-and-coming ideas and formats? And how do we look at short form digital series from a film- and media-theoretical perspective? Der Educational Day bietet Vorträge und Diskussionen, die Film- und Medienwissenschaftler*innen mit Serienmacher*innen zusammenbringen wollen. Wie hat sich die Webserienwelt in den letzten zwei J ahrzehnten entwickelt? Wo stehen wir jetzt und was ändert sich gerade? Was sind die neuartigen Ideen und Formate? Und wie b etrachten wir kurzformatige digitale Serien aus einer film- und medientheoretischen Perspektive?
EDUCATIONAL DAY 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 EDUCATIONAL DAY EDUCATIONAL DAY EDUCATIONAL DAY Hotel & Restaurant heyligenstaedt, Aulweg 41, 35392 Giessen Friday 10:00 – 16:00 09:30 – 10:00 Festival Pass Pick Up 10:00 – 10:15 Welcome/Begrüßung Astrid Matron Joël Bassaget Csongor Dobrotka Speaker: Csongor Dobrotka, Astrid Matron 11:00 – 11:30 | Lecture/Vortrag 10:15 – 10:45 | Lecture/Vortrag Web series, where are they now? Speaker: Joël Bassaget (France/Germany) 2nd generation web series: How did we get here? Speaker: Astrid Matron (Germany) It has been five years now that Joël is observing and following the “web series movement” 14 – and he has seen the digital landscape radically change. The business models and the 15 A short history of what we now call short form digital series. When did they begin, how did they opportunities for independent creators have evolved and are more promising than ever, but take develop, where and when are they happening? And when has the second generation been born? place in a more competitive environment. Where are we standing now? Eine kurze Geschichte dessen, was wir heute kurzformatige digitale Serien nennen. Wann Seit fünf Jahren beobachtet und verfolgt Joël die „Web-Serien-Bewegung“ – und er hat haben sie begonnen, wie haben sie sich entwickelt, wo und wann finden sie statt? Und wann wahrgenommen, wie sich die digitale Landschaft radikal verändert. Die Geschäftsmodelle und wurde die zweite Generation geboren? Möglichkeiten für unabhängige Serien-Schöpfer*innen haben sich weiterentwickelt und sind vielversprechender als je zuvor, doch finden sie in einem wettbewerbsintensiveren Umfeld statt. Wie ist der Stand der Dinge? 11:45 – 12:15 | Lecture/Vortrag What do they tell us? A short analytical guide to recent digital series Speaker: Csongor Dobrotka (Germany) What does film analysis tell us about the relatively new medium web series? How does the format reflect itself and how can we connect it to the continuing history of film? On the basis of current short format series, Csongor shows us what we can learn from the medium itself. Was sagt uns die Filmanalyse über das relativ neue Medium der Webserie? Wie reflektiert sich das Format selbst und wie lässt es sich in die Filmgeschichte einordnen? Csongor zeigt uns anhand aktueller kurzformatiger Serien, was wir vom Medium selbst lernen können.
EDUCATIONAL DAY 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 EDUCATIONAL DAY EDUCATIONAL DAY 14:45 – 15:45 | Panel Discussion/Diskussionsrunde Riccardo Cannella Cristiano Bolla Dorothee Wenner Out of the ordinary – what’s new in the digital series world? Guests: María Albiñana (ES), Rose of Dolls (ES), Pedro Levati (AR), Suzette Laqua (CA), Christian Stadach (DE), Patxi Urkijo (ES) 12:30 – 13:00 | Presentation/Präsentation As a grand finale to a day full of historical, present, and future perspectives on short form igital content, close looks, and detailed analysis, our experts on web series all over the globe will d A film school for short form digital series talk about new currents, outstanding projects, and concepts out of the ordinary – get inspired! Speakers: Riccardo Cannella, Cristiano Bolla | Cinnamon Production (Italy) Als krönender Abschluss eines Tages voller historischer, aktueller und zukünftiger Cinnamon Production, founded by Riccardo, has created the very first film school s pecialized erspektiven auf kurzformatige Serien, genauer Einblicke und detaillierter Analysen werden P on short form digital content. What do they teach and what did they learn in the process? How unsere Expert*innen für Webserien rund um den Globus über neue Strömungen, herausragende 16 can you prepare young filmmakers for creating innovative, tantalizing, and successful web Projekte und Konzepte, die aus dem Rahmen fallen, sprechen – lasst euch inspirieren! 17 series? Cinnamon Production, gegründet von Riccardo, hat die allererste Filmschule eröffnet, die sich auf kurzformatige digitale Inhalte spezialisiert. Was lehren sie und was haben sie selbst dabei gelernt? Wie können sie junge Filmemacher*innen auf die Kreation innovativer, verlockender und erfolgreicher Webserien vorbereiten? 13:00 – 14:00 | Lunch Break/Mittagspause 14:00 – 14:30 | Talk/Gespräch Innovation, hybrid formats, and new modes of co-production María Albiñana Rose of Dolls Pedro Levati A conversation with Dorothee Wenner (Germany), creator of KINSHASA COLLECTION KINSHASA COLLECTION is based on a hybrid concept that breaks new ground formally, arratively, and aesthetically. The transmedial project merges digital and analogue worlds and n plays with mutual influences. With creator Dorothee Wenner we talk about how the unusual mode of production determined the content – and vice versa. KINSHASA COLLECTION basiert auf einem hybriden Konzept, das formal, narrativ und sthetisch neue Wege geht. Das transmediale Projekt lässt digitale und analoge Welten ä ineinander übergehen und spielt mit gegenseitigen Beeinflussungen. Mit Dorothee Wenner sprechen wir darüber, wie die ungewöhnliche Produktionsweise den Inhalt bestimmte – und andersherum. Suzette Laqua Christian Stadach Patxi Urkijo
INDEPENDENT DAY 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 INDEPENDENT DAY INDEPENDENT DAY Saturday 10:00 – 15:00 Hotel & Restaurant heyligenstaedt, Aulweg 41, 35392 Giessen Städtische Museen Wetzlar, Hofstatt 19, 35578 Wetzlar Moderation: Joël Bassaget This day is dedicated to independent series production. Creators, 18 19 festival directors, and producers will talk about all aspects of short form digital series making: the focus is on funding, production, distribution, and, most importantly, aesthetics, style, and artistic visions. Dieser Tag ist der unabhängigen Serienproduktion gewidmet. Serienschöpfer*innen, Festival-Direktor*innen und Produzent*innen werden über alle Aspekte des kurzformatigen Serienmachens sprechen: Finanzierung, Produktion, Vertrieb, vor allem aber Ästhetik, Stil und künstlerische Visionen stehen heute im Mittelpunkt.
INDEPENDENT DAY 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 – 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 – 10 JUNE 2018 INDEPENDENT DAY With support of the Canadian Embassy in Germany FOCUS CANADA Mit der Unterstützung der Kanadischen Botschaft in Deutschland Focus Canada at die Seriale 2018 In our 4th edition the Seriale has a focus on Canadian productions that is realized with the friendly support of the Canadian Embassy in Germany. The idea for this focus was inspired by the numerous submissions this year from Canada and the high quality of the Canadian series. A total of 15 series from Canada will be presented in the course of the festival. 5 series are in the competition, 5 further series will be presented during a lecture, held by the Executive Director of the prestigious Vancouver Web Fest, Suzette Laqua, and 5 more c urrent C anadian Suzette Laqua Gabriel Doré Yvette Lu Rob Lyons series are featured at the festival’s online Market Place, which will be launched this year. 10:00 – 11:00 | Presentation/Präsentation 20 Die Seriale hat in der 4. Ausgabe einen Fokus auf kanadische Produktionen, der Focus Canada: Suzette Laqua presents 21 mit freundlicher Unterstützung der Kanadischen Botschaft in Berlin r ealisiert Canadian short form digital series wurde. Die Idee zu diesem Fokus wurde von den zahlreichen E inreichungen aus Kanada in diesem Jahr und der hohen Qualität der kanadischen Serien Speaker: Suzette Laqua (Canada) inspiriert. Im Rahmen des Festivals werden insgesamt 15 Serien aus K anada This year’s festival comes with a Special Focus on the Canadian landscape präsentiert. 5 Serien sind im Wettbewerb, 5 weitere Serien werden im Rahmen of short form digital content. Suzette Laqua, founder and executive director eines V ortrags von Suzette Laqua präsentiert, der Festivaldirektorin des of Vancouver Web Fest, tells you all the details about current Canadian series renommierten Vancouver Web Fest – und 5 weitere kanadische Serien sind production and presents five series of her choice. Creators and producers of two auf dem Online-Markt des Festivals zu finden, der dieses Jahr im Rahmen des Official Selection series, Gabriel Doré and Yvette Lu/Rob Lyons, will complement Festivals eröffnet wird. her with their personal experience. Das diesjährige Festival bietet einen besonderen Fokus auf die kanadische andschaft L kurzformatiger digitaler Serien. Suzette Laqua, Gründerin und Direktorin des Vancouver Web Fest, erzählt euch alle Details über die aktuelle kanadische Serienproduktion und stellt fünf Serien ihrer Wahl vor. Macher*innen und Produzent*innen offizieller Wettbewerbsserien, G abriel Doré und Yvette Lu/ Rob Lyons, ergänzen ihre ganz persönlichen Erfahrungen.
INDEPENDENT DAY 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 INDEPENDENT DAY INDEPENDENT DAY INDEPENDENT DAY Hotel & Restaurant heyligenstaedt, Aulweg 41, 35392 Giessen Städtische Museen Wetzlar, Hofstatt 19, 35578 Wetzlar Saturday 10:00 – 15:00 11:45 – 12:45 A-Z of digital series production The directors of the two most nominated series in the competition will give you their personal insight on how to think, write, plan, direct, and produce to bring your series vision to life. Die Regisseurinnen der beiden meistnominierten Serien des Wettbewerbs geben einen ersönlichen Einblick, wie sie gedacht, geschrieben, geplant, Regie geführt und produziert p haben, um ihre eigene Serien-Vision zum Leben zu erwecken. 22 23 Joël Bassaget and Anne Santa Maria Wetzlar 10:00 – 15:00 Workshops Hotel & Restaurant heyligenstaedt, Aulweg 41, 35392 Giessen 11:00 – 11:30 | Lecture/Vortrag From concept to distribution: DOs and DON’Ts Speakers: Joël Bassaget (France/Germany), Anne Santa Maria (France) Two real experts on writing, producing, and distributing digital content will simulate five ifferent common situations that creators and producers face in the process of creation. They d will give the audience viable tips, tricks, and advices on how to manage them. Zwei wahre Expert*innen für das Schreiben, Produzieren und Distribuieren digitaler Inhalte werden fünf verschiedene Situationen simulieren, mit denen sich Filmemacher*innen und Produzent*innen im Verlauf der Kreation einer Serie konfrontiert sehen. Sie werden dem Publikum brauchbare Tipps, Tricks und Ratschläge geben, wie mit den Herausforderungen umzugehen ist. 11:30 – 11:45 | Break/Pause
INDEPENDENT DAY 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 INDEPENDENT DAY INDEPENDENT DAY 11:45 | Presentation/Präsentation Project presentation of REN: THE GIRL WITH THE MARK 13:00 – 13:30 | Talk/Gespräch Directors’ Panel I: Web Series World Cup Winner 2017 Speaker: Kate Madison (United Kingdom) Speaker: Luke Eve (Australia) The series REN is a complexly produced fantasy drama with Luke Eve, director of the WSWC-winning series HIGH LIFE, in high technical standards. Kate Madison walks you through the conversation with Joël Bassaget and Csongor Dobrotka. Listen whole production process: the specifics of crowdfunding a in on his thoughts on scriptwriting, visual language, directing, project, the importance of building a strong team, not letting and artistic decisions! budget, or lack of, limit your c reativity and why setting the bar high can be more rewarding than staying in your comfort zone. Luke Eve, Regisseur der WSWC-Gewinnerserie HIGH LIFE, im She‘ll also break down some of the problems and solutions she Gespräch mit Joël Bassaget und Csongor Dobrotka. Hört euch dealt with during production. seine Gedanken zum Drehbuchschreiben, zur visuellen Sprache, zum Regieführen und zu künstlerischen Entscheidungen an! Die Serie REN ist ein aufwändig produziertes Fantasy- Drama mit hohem technischen A nspruch. Kate Madison führt durch den gesamten Produktions- prozess: die Besonderheiten des Crowdfundings eines Projekts, die Wichtigkeit, ein starkes Team 13:30 – 14:00 | Panel Discussion/Diskussionsrunde aufzubauen und das Budget (oder den Mangel daran) nicht die Kreativität einschränken zu lassen – und warum eine hochgesetzte Messlatte lohnender sein kann als in der eigenen Komfortzone zu Directors’ Panel II verharren. Sie wird auch einige der Probleme, mit denen sie während der Produktion zu tun hatte, Guests: Amandine Hervé-Pouchet (FR), Harry Sherriff (UK), 24 und ihre Lösungen vorstellen. Quentin Uriel (FR), Fabian Wallenfels (DE), Levin Hübner (DE) 25 12:15 | Presentation/Präsentation Project presentation of I’M ANDER Speaker: Gisela Benenzon (Argentina) Argentinian director Gisela Benenzon has been nominated by festivals worldwide for her series SOY ANDER . In an ‘A to Z’ on her production process she points out all the different stages and necessary steps and lets the audience in on her thoughts Amandine Hervé-Pouchet Harry Sherriff Quentin Uriel Fabian Wallenfels Levin Hübner and experiences regarding independent filmmaking. Directors of selected and nominated short form digital series will talk about their personal Die argentinische Regisseurin Gisela Benenzon wurde view on aesthetics, style, genre, and different formats. What do they consider as essential for weltweit für ihre Serie SOY ANDER von Festivals nominiert. In a good series? What is visual storytelling to them? How did they find their personal style and einem ‘A bis Z’ ihres eigenen Produktionsprozesses zeigt sie artistic inspirations? die verschiedenen Etappen und notwendigen Schritte auf und lässt ihre Gedanken und Erfahrungen zum unabhängigen Filmemachen einfließen. Regisseur*innen ausgewählter und nominierter kurzformatiger Serien werden über ihr ersönliches Verständnis von Ästhetik, Stil, Genre und verschiedene Formate sprechen. Was p halten sie für grundlegend wichtig für eine gute Serie? Was ist visuelles Geschichtenerzählen 12:45 – 13:00 | Break/Pause für sie? Wie haben sie ihren persönlichen Stil und ihre künstlerischen Inspirationen gefunden?
WORKSHOPS 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 WORKSHOPS WORKSHOPS Städtische Museen Wetzlar, Hofstatt 19, 35578 Wetzlar WORKSHOPS Saturday, 10:00 – 15:00 Hotel & Restaurant heyligenstaedt, Aulweg 41, 35392 Giessen Friday, 14:00 – 16:00 14:00 – 16:00 | The Game of Pitch: the Art of Basic Tools Workshop by Anne Santa Maria (2 hours) Thomas Meudt Matthias Noe Christian Stadach Stephan Zimmermann You have two minutes. People are watching you. Now stand up, 10:00 – 13:00 | Postproduction: Visual Effects & Sound Design there, in the spotlight! How do you tell everything that is important about your idea in only two minutes? Anne Santa Maria coaches you on Workshop by what you need to know before you launch yourself introducing your Thomas Meudt/Christian Stadach/Stephan Zimmermann (Tag & Nacht Media) web series to a decision maker – and she is a lot of fun! Who knows, and Matthias Noe („Spessart Tales“) (3 hours) maybe you’ll even win a price for the best pitch? Our four experts have longtime experience in VFX and Sound Design and will guide you 26 Du hast zwei Minuten. Die Leute beobachten dich. Steh jetzt auf, dort, im Rampenlicht! Wie through different stages of complex postproduction. Having created and produced award- 27 erzählst du in nur zwei Minuten alles, was an deiner Idee wichtig ist? Anne Santa Maria begleitet winning digital series themselves, they let you in on how they managed projects like MEM and dich auf diesem Weg und erklärt dir, was du wissen musst, bevor du beginnst, deine Webserie SPESSART TALES, but they’ll also provide consultation on your own ideas and productions. den Entscheider*innen vorzustellen – und es wird viel Spaß machen! Wer weiß, vielleicht ge- winnst du sogar einen Preis für den besten Pitch? Unsere vier Experten haben langjährige Erfahrung in VFX und Sound Design und füh- ren euch durch die verschiedenen Phasen der aufwändigen Postproduktion. Sie haben selbst With support of Kulturfonds preisgekrönte digitale Serien kreiert und produziert und werden von Projekten wie MEM und Giessen-Wetzlar SPESSART TALES berichten, beraten euch aber auch bei euren eigenen Ideen und Produktionen. Mit der Unterstützung des Kulturfonds Gießen-Wetzlar 13:00 – 15:00 | Develop your creativity, set goals and stick to it! Workshop by Martha Sigargök-Martin (2 hours) Have you ever felt discouraged because of those projects you’ve planned but never fi nished? Would you like to be more creative in your daily life and overcome procrastination and fears r elated to the creative process? In this workshop Martha will give you the tools to beat procrastination, solve problems specifically related to creativity and actually stick to your goals. Hast Du dich jemals entmutigt gefühlt wegen der Projekte, die Du geplant, aber nie eendet hast? Möchtest Du in deinem täglichen Leben kreativer sein und Zaudern und Ängste b im Z usammenhang mit dem kreativen Prozess überwinden? In diesem Workshop gibt Martha Dir die Werkzeuge, um Prokrastination zu überwinden, Probleme zu lösen, die mit Kreativität zusammenhängen, und dich tatsächlich auf deine Ziele zu konzentrieren.
BUSINESS DAY 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 BUSINESS DAY With support of the Ministry of Economics, Energy, Transport and Regional Development BUSINESS DAY Sunday 10:00 – 18:00 Mit der Unterstützung des Hessischen Ministeriums für Wirtschaft, Energie, Verkehr und Landesentwicklung Morning/Vormittag: kurzweilamt im taT (taT-Studiobühne), Berliner Platz 1, 35390 Giessen Afternoon/Nachmittag: Stadttheater Giessen, Berliner Platz, 35390 Giessen Moderation: Sandra Bertalanffy, Astrid Matron, Anne Santa Maria The Business Day, which is held for the second time within the f ramework of the Seriale, offers a business platform for the digital series industry. 28 Well-known international guests will present exclusive insights in the 29 mechanisms of the global short form digital series market and talk about the latest developments and trends. The various possibilities for a world wide distribution and international co-productions will be discussed in several panels. Brand-new project ideas will be presented in a short pitch competition and the whole day invites to network. Der Business Day, der im zweiten Jahr im Rahmen der Seriale stattfindet, bietet der Digitalen-Serien-Branche erneut eine Business-Plattform. Prominente internationale Gäste gewähren einen exklusiven Einblick in die Funktionsmechanismen des weltweiten Marktes für kurzformatige Digitale Serien und sprechen über aktuelle Entwicklungen und Trends. In Expert*innenrunden werden die vielfältigen weltweiten Möglichkeiten zu Distribution und internationalen Co-Produktionen diskutiert. Es werden brandneue Projektideen in Form eines Pitch-Wettbewerbs präsentiert, während der gesamte Tag zum Netzwerken einlädt.
BUSINESS DAY 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 BUSINESS DAY BUSINESS DAY Sunday 10:00 – 18:00 Morning/Vormittag: kurzweilamt im taT (taT-Studiobühne), Berliner Platz 1, 35390 Giessen Afternoon/Nachmittag: Stadttheater Giessen, Berliner Platz, 35390 Giessen Pedro Levati Rose of Dolls Oliver Mend Young Man Kang 11:00 – 11:30 | Presentation/Präsentation The European Digital Series Market Sandra Bertalanffy Astrid Matron Speakers: Rose of Dolls, Oliver Mend | Bilbao Seriesland | Spain Rose of Dolls and Oliver Mend are the founders of the world’s very first official market 30 10:00 – 13:00 kurzweilamt im taT (taT-Studiobühne), s pecifically dedicated to short form digital series. They will give a very up-to-date overview of 31 Berliner Platz 1, 35390 Giessen the european short form digital series landscape, the fast growing market, and the latest industry trends, as well as explain the best options for distribution and international co-production. They will also give some insight in success stories and means of participation at Bilbao Seriesland. 10:00 – 10:30 | Opening / Begrüßung Rose of Dolls und Oliver Mend sind die Gründer des weltweit ersten offiziellen Marktes 3 Business Talks: The Global Digital Series Market 2018 speziell für Digitale Serien. Sie geben einen sehr aktuellen Überblick über die europäische Moderation: Sandra Bertalanffy, Astrid Matron kurzformatige Serienlandschaft und deren schnell wachsenden Markt. Zudem werden sie die besten Optionen für Distribution und internationale Co-Produktionen aufzeigen und Einblicke in Erfolgsgeschichten und die Teilnahme am Bilbao Seriesland geben. 10:30 – 11:00 | Presentation/Präsentation The Argentinian Digital Series Market 11:30 – 12:00 | Presentation/Präsentation Speaker: Pedro Levati | Macaco Films | Argentina The South Korean & Asian Digital Series Market Pedro Levati from Macaco Films speaks about the digital series market in Argentina and Speaker: Young Man Kang | Seoul Webfest | South Korea South America. He will also present the platform Personal Play. Personal Play Web Series is a new OTT dedicated exclusively to short form content. It was created as an answer to the world Young Man Kang, awarded filmmaker, founder, and executive director of the Seoul Webfest, phenomenon of web series and short length productions and in reaction to a lack of p resentation speaks about the newest developments in the South Korean and Asian digital series/web drama options in Argentina and Latin America. market. He will also present a brand-new VOD platform for digital series and web dramas for users in South Korea and other countries in Asia. Pedro Levati von Macaco Films spricht über den digitalen Serienmarkt in Argentinien und Südamerika. Er wird außerdem die Plattform Personal Play vorstellen. Personal Play Web Series Young Man Kang, preisgekrönter Filmemacher, Gründer und Geschäftsführer des Seoul ist ein neues OTT, das ausschließlich für kurze Inhalte gedacht ist. Die Plattform wurde als eine Webfest, spricht über die neuesten Entwicklungen auf dem südkoreanischen und asiatischen Antwort auf das weltweite Phänomen der Digitalen Serien und kurzformatigen P roduktionen Markt für Digitale Serien/Web-Dramen. Er wird außerdem eine brandneue VOD-Plattform für und aufgrund der wenigen bestehenden Präsentationsmöglichkeiten in Argentinien und digitale Serien und Web-Dramen für Nutzer*innen in Südkorea und anderen asiatischen L ändern L ateinamerika geschaffen. vorstellen.
BUSINESS DAY 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 BUSINESS DAY BUSINESS DAY Meredith Burkholder Young Man Kang Pedro Levati Anne Santa Maria 14:00 – 18:00 Stadttheater Giessen, Berliner Platz, 35390 Giessen 14:00 – 15:00 | Pitch Contest 32 33 Short Form Digital Series Pitch Contest Moderation: Anne Santa Maria George Reese Michael Söth Brand-new concepts for digital series and pilots from the Seriale Official Selection 2018 are presented shortly and precisely in a pitch contest – with perspectives on a possibly following 12:00 – 13:00 | Panel Discussion/Expert*innenrunde series season. Worldwide Distribution Brandneue Konzepte für Digitale Serien und die Piloten aus der Official Selection der Seriale Moderation: Sandra Bertalanffy 2018 werden kurz und präzise in einem Pitch Wettbewerb präsentiert – immer mit Ausblick auf eine mögliche ganze Staffel. Guests: Meredith Burkholder (Webfest Berlin, Germany), Young Man Kang (Seoul Webfest, South Korea), Pedro Levati (Macaco Films, Argentina), George Reese (Seeka TV, USA), Michael Söth (Söth Filmproduktion, Germany) Experienced producers, distributors, festival directors, and VOD-platform owners from all over the world speak about the web series market. They give insights in how to produce a series in order to compete in the international market. Branchenerfahrene Produzent*innen, Distributor*innen, Festivalleiter*innen und I nhaber*innen von VOD-Plattformen aus der ganzen Welt sprechen über den Webserienmarkt. Sie geben praktische Hinweise, auf welche Weise Serien produziert werden sollten, um sich am internationalen Markt beteiligen zu können. 13:00 – 14:00 | Catering is available Lunch Break / Mittagspause
BUSINESS DAY 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 BUSINESS DAY BUSINESS DAY 17:00 – 18:00 | Panel Discussion/Expert*innenrunde World Wide Co-Production Moderation: Astrid Matron Guests: Luke Eve (More Sauce, Australia), Suzette Laqua (Vancouver Web Fest, Canada), Kate Madison (Mythica Entertainment, UK), Bryan Thompson (Miami Web Fest, USA), Manuel Weiss (Weiss Entertainment, Germany), Stefan Zimmermann (Tag & Nacht Media, Germany) 34 35 Experienced producers talk about their production work, about the various possibilities to finance a digital series, about a well-conceived production, and the successful way to the market. A major focus lies also on international co-production possibilities and consequential new opportunities for digital series. Erfahrene Produzent*innen sprechen über ihre Arbeit während des Produktionsprozesses, über die vielfältigen Möglichkeiten, eine Digitale Serie zu finanzieren, über eine gut durchdachte 15:00 – 17:00 | Matchmaking Produktion und den erfolgreichen Weg auf den Markt. Ein großer Fokus des Gesprächs liegt auch auf internationalen Co-Produktionsmöglichkeiten und den daraus resultierenden neuen NETWORKING Chancen für Digitale Serien. Host: Astrid Matron All registered visitors of the Business Day will get the opportunity to talk to the guests and industry professionals. Each round will be 10 minutes long. Please send us a short profile and your networking interests, so we can find matching dialogue partners for you. Registration: info@die-seriale.de Alle angemeldeten Besucher*innen des Business Day erhalten die Möglichkeit zu kurzen und persönlichen Austauschgesprächen mit den geladenen Gästen und Expert*innen aus der Bran- che. Die einzelnen Gespräche werden 10 Minuten dauern. Um möglichst passende Gesprächs- partner*innen zu finden, bitten wir um Voranmeldung und um eine kurze Angabe von Profil und Netzwerkinteressen. Anmeldung unter: info@die-seriale.de
SCREENINGS 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 SCREENINGS SCREENINGS Friday – Sunday Kinocenter Giessen, Bahnhofstrasse 34, 35390 Giessen Moderation: Monty Arnold, Sandra Bertalanffy 36 37 Special Guest: Stefan Dörsing
SCREENINGS 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 Screenings Kinocenter Giessen, Bahnhofstrasse 34, 35390 Giessen All series & pilots are shown in their original language with English subtitles. Alle Serien & Piloten werden in Originalsprache mit englischen Untertiteln gezeigt. SCREENINGS Block 1 | Block 2 | Block 3 | Block 4 | Friday, June 8 | 19:00 Friday, June 8 | 21:30 Saturday, June 9 | 16:30 Saturday, June 9 | 19:00 Ren: The Girl with the Mark Anachronisme Blake Early Days Alice in Paris Grossbreitenbach100% Mona Lisa Cowboy Nemausus 38 Claire and Michel – The Documentary Denon Lurraldea (out of competition) Thesha The Man for your Sins 39 Ohgusil / The Ordinary Life of Ms. O! Hermann Sox The Sand Mine Con$equences Sparebnb Kanaga House Call with Dr. Yvette Lu I’m Ander 1 Minute Meal Esther’s Style Stage Fright Deichbullen Up, Up Night Patrol My Cat Man High Life Kynnstlah Sol Naciente The Pantsless Detective Ebersberg Dear Mankind We All Wanted To Kill The President MH Kinshasa Collection An Unromantic Summer Tale 2 Aliens End Unsung Caronte This is Desmondo Ray! Hotel Romanov
SCREENINGS 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 – 10 JUNE 2018 SCREENINGS Sandra Bertalanffy and Monty Arnold Block 5 | Block 6 | Sunday, June 10 | 14:00 Sunday, June 10 | 16:30 Frapuccino The Heritage Spectrums Naturally Salt Spring 40 41 Shotgun Boogie God is Coming God’s 17 Natural Selection Under the Weather Flatbush Misdemeanors Jezabel The Secret Lives of Public Servants Gimel The Tone Or So The Story Goes Gorchlach: The Legend of Cordelia The Division Septo In Absentia Bruciare Violini Spiral Restoration Bruce Dragon Race
THE SERIES 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 – 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 – 10 JUNE 2018 THE SERIES 42 43
THE SERIES 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 THE SERIES THE SERIES 1 Minute Meal: A Documentary Portrait of NYC (SEASON 3) Country: USA | Genre: Documentary | Creator: James Boo New York is home to glamorous restaurants and chefs, but behind this scene is a world of food that is more culture than concept. 1 MINUTE MEAL is a d ocumentary portrait of that world. The series uses food to reveal the communities, legacies, dreams, realities, and unseen forces that shape life in New York City. The purpose of the work is to create an inclusive and enduring media portrayal of American identity. New York ist die Heimat von glamourösen Restaurants und Köchen, aber dahinter verbirgt sich eine Welt des Essens, die mehr Kultur als Konzept ist. 1 MINUTE MEAL ist ein dokumentarisches Porträt dieser Welt. Die Serie zeigt anhand von Lebensmitteln die Gemeinschaften, Vermächtnisse, Träume, Realitäten und unsichtbaren Kräfte, die das Leben in New York prägen – mit dem Ziel, eine umfassende und dauerhafte Darstellung amerikanischer Identität in den Medien zu schaffen. 44 45 2 Aliens Country: Germany | Genre: Animation/Sci-Fi/Comedy | Creator: Thomas Zeug The two aliens, Quiqueck & Hämat, are stationed in Earth orbit with their s paceship to observe humanity. As their hype-drive is destroyed in an attack, they start their return flight to their home planet. During the journey that will take several months, they experience a variety of adventures with hostages, alien dimensions, time travel, zombies, robots, and ghosts. Die beiden Außerirdischen Quiqueck & Hämat sind mit ihrem Raumschiff im rdorbit stationiert, um die Menschheit zu beobachten. Als bei einem Angriff ihr E überlichtschneller Hype-Antrieb zerstört wird, machen sie sich auf den Rückflug zu ihrem Heimatplaneten. Auf der mehrere Monate dauernden Reise erleben sie so die verschiedensten Abenteuer mit Geiselnahmen, fremden Dimensionen, Zeitreisen, Zombies, Robotern und Geistern.
THE SERIES 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 THE SERIES THE SERIES Alice in Paris Country: France | Genre: Comedy | Creator: Alysse Hallali When Alice comes to Paris, she thinks she has everything figured out. But her bsolute taste and her theoretically perfect knowledge of Paris will soon come short. a Between her sister’s love affairs, her inability to keep a job for more than a day, and the mysteries of Paris, she realizes soon that life is not as simple as a kitchen recipe. Als Alice nach Paris kommt, denkt sie, dass sie schon alles weiß. Aber ihr absoluter Geschmack und ihre theoretisch perfekte Kenntnis von Paris reichen vielleicht doch nicht aus. Zwischen den Liebesaffären ihrer Schwester, den Geheimnissen von Paris und ihrer Unfähigkeit, einen Job länger als einen Tag zu behalten, stellt sie bald fest, dass das Leben nicht so einfach ist wie ein Kochrezept. 46 47 Anachronisme Country: Italy | Genre: Drama | Creator: Riccardo Cannella Walter hasn’t left his home since seven years: He is tormented by his past, and poetry is the only comfort he has. One day he hears a woman sing on the other side of his apartment’s wall. It‘s the chance to open himself up and ease his burden. Walter verlässt seit 7 Jahren nicht mehr sein Haus: Seine Vergangenheit quält ihn und Poesie ist der einzige Trost, den er hat. Eines Tages hört er eine Frau auf der anderen Seite seiner Wohnung singen. Es ist die Chance für ihn, sich zu öffnen und etwas Ruhe zu finden.
THE SERIES 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 THE SERIES Bruce THE SERIES Country: Australia | Genre: Black Comedy/History Creators: Warwick Holt, Mat Blackwell, Tony Rogers Sydney Cove, 1788. BRUCE is a modern man out of time, whose plan of following his soulmate Daisy to the new land of Australia on the First Fleet by getting arrested backfires severely, trapping him in a violent prison camp at the edge of the world. Rather than the love of his life, who knows their relationship can never work out here, Bruce is stuck in a tent with irrepressible bogan Garry – who claims to be Bruce’s “best mate”, and, despite what Bruce might hope, probably is – and Mick, a w ell-read, philosophical, and sensitive monolith of a man, who is also possibly a brutal serial killer. Sydney Cove, 1788. BRUCE ist ein moderner und unzeitgemäßer Mann, dessen Plan, seiner Seelenverwandten Daisy in das neue Land Australien zu folgen, indem er sich gefangen nehmen lässt, massiv fehlschlägt, weil er nun in einem gewalttätigen Gefangenenlager am Rande der Welt festsitzt. Im Gegensatz zur Liebe seines Lebens, die weiß, dass ihre Beziehung hier niemals funktionieren wird, steckt Bruce in einem 48 Zelt mit dem unbändigen Garry fest – der behauptet Bruces „bester Kumpel“ zu sein, 49 und, obwohl Bruce das Gegenteil hofft, wahrscheinlich auch ist – als auch mit Mick, einem belesenen, philosophischen und sensiblen Monolith von einem Mann, der möglicherweise auch ein brutaler Serienmörder ist. Bruciare Violini Country: Italy | Genre: Comedy/Fantasy/Adventure | Creator: Stefano Farolfi Sticking a label to a storyteller’s tale is a real waste of time! It’s impossible to xplain-without-telling the accidents of a band of idlers that argue with their cunning, e that are in credit with trouble, and help poor people with such a muddle-headed plan! It’s a fairy tale where the bad guys take it in turns with the good ones, an adventure in a time that doesn’t even exist. It’s the story of everyday people who, to be credible, seem to be invented not in good faith, but in order to make fun of those who ignore the problem’s true aspect. This is unfortunately a bard’s story. And beware of the fact that bards cheat! Ein Etikett an die Geschichte eines Geschichtenerzählers zu heften, ist eine chte Zeitverschwendung! Es ist einfach unmöglich, ohne die Unfälle dieser Gruppe e von Müßiggängern zu erwähnen, die sich mit ihrer Durchtriebenheit behaupten, bei denen Ärger hoch im Kurs steht und die armen Leuten mit solch einem verwirrten Plan helfen wollen. Es ist ein Märchen, in dem die bösen Jungs abwechselnd die Guten spielen, ein Abenteuer in einer Zeit, die es nicht einmal gibt. Es ist die Geschichte von gewöhnlichen Menschen, die, um glaubwürdig zu sein, erfunden zu sein scheinen, aber nicht in gutem Glauben, sondern um sich über diejenigen lustig zu machen, die den wahren Kern des Problems ignorieren. Hüte dich vor den Barden, sie schummeln!
THE SERIES 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 4TH DIGITALSERIESFESTIVAL GIESSEN 8 - 10 JUNE 2018 THE SERIES THE SERIES Caronte GERMAN PREMIERE Country: Italy | Genre: Drama/Thriller/Sci-Fi | Creator: Emanuele Sana The world is about to end. Yes, but nothing serious. After years of murder, estruction, and epidemics, the Earth is an empty place, in which violence and despair d have given way to resignation. In the city, however, there seems to be a place where they can give you the pass for salvation. You sit down and order and if the phone rings you’re safe, you and the person you were talking to. This place is called Charon and keeps the stories of those who one evening by chance sat at his counter. And life, suddenly, has not been the same. Die Welt geht unter. Ja, aber es ist nichts Ernstes. Nach Jahren von Mord, erstörung und Epidemien hat sich die Erde in einen leeren Ort verwandelt. Gewalt Z und Verzweiflung machten Resignation Platz. In der Stadt scheint es jedoch einen Ort zu geben, an dem sie dir deinen Weg zur Erlösung anbieten können. Du setzt dich einfach hin, bestellst, und wenn das Telefon klingelt, bist du in Sicherheit. Du und die Person, mit der du gesprochen hast. Dieser Ort heißt Charon und er bewahrt 50 die Geschichten von denen, die eines Abends zufällig dort am Tresen saßen. Und das 51 Leben war plötzlich nicht mehr dasselbe. Claire and Michel EUROPEAN PREMIERE (SEASON 3) Country: Canada | Genre: Mockumentary | Creator: Gabriel Doré Absurd dramedy web series about a couple that dreams of having a child. But how can one abandon the freedom of young adulthood for the life of a full-time p arent? With the goal of immortalizing their previous life, CLAIRE AND MICHEL call upon a documentarian to lift the veil on their somewhat absurd day-to-day life. The camera will capture everything from the defining moments to the embarrassing ones; the shortcomings, the faults, the blunders, the strengths, and the weaknesses of CLAIRE AND MICHEL . Absurde Webserie über ein Paar, das davon träumt, ein Kind zu bekommen. Aber wie kann man die Freiheit des jungen Erwachsenen für das Leben eines Vollzeit- Elternteils aufgeben? Mit dem Ziel, ihr früheres Leben zu verewigen, fordern CLAIRE UND MICHEL einen Dokumentarfilmer dazu auf, den Schleier ihres etwas absurden Alltags zu lüften. Die Kamera wird alles einfangen: von den entscheidenden bis hin zu den peinlichen Momenten; die Mängel, die Fehler, die Ungeschicklichkeiten, die Stärken und die Schwächen von CLAIRE UND MICHEL .
Sie können auch lesen