Dossier - Ein Standard für das Smart Grid - Bulletin.ch

Die Seite wird erstellt Nicolas Kunze
 
WEITER LESEN
Dossier - Ein Standard für das Smart Grid - Bulletin.ch
D O S S I E R | S M A RT E N E R GY

             dossier.

             Ein Standard für
             das Smart Grid
             Damit sich Wärmepumpen, Ladestationen und
             PV-Anlagen verstehen | Noch gibt es keinen gemein-
             samen Kommunikationsstandard, um Geräte ins
             Smart Grid einzubinden. Das Label SmartGridready
             und der EEBus-Standard arbeiten darauf hin.

       6     bulletin.ch 6 / 2021

06_2106_Santner.indd 6                                            21.05.21 14:14
Dossier - Ein Standard für das Smart Grid - Bulletin.ch
S M A RT E N E R GY | D O S S I E R

          Un standard pour
          le smart grid
          Pour que les stations de recharge et les systèmes PV
          se comprennent enfin | Aucun standard de commu-
          nication commun n’existe à ce jour pour l’intégration
          de dispositifs dans le smart grid. Le label Smart­Grid­
          ready et le standard EEBus devraient y remédier.

                                                              bulletin.ch 6 / 2021     7

06_2106_Santner.indd 7                                                               21.05.21 14:14
Dossier - Ein Standard für das Smart Grid - Bulletin.ch
D O S S I E R | S M A RT E N E R GY

   1

             Stufe       Funktion                    Anforderungen
             Niveau      Fonctionnement              Exigences

             1           Diskret, on/off             Aus- und Freischalten der Anlage oder Tarifumschaltung (z.B. Rundsteuerung)
                         Discret, on/off             Coupure et déconnexion de l’installation ou commutation tarifaire (p. ex. télécommande centralisée)

             2           Diskret, diverse            Diskrete gerätespezifische Zustände/Sollwerte oder Tarifumschaltung (z.B. SG_Ready)
                         Discret, divers             Valeurs de consigne/états discrets propres à l’appareil ou commutation tarifaire (p. ex. SG_Ready)

             3           Kontinuierlich, statisch    Fix definierte Kennlinien/Profile oder Tarifvereinbarungen (z.B. Kennlinien in PV Invertern)
                         Continu, statique           Caractéristiques/profils fixes ou accords tarifaires (p. ex. caractéristiques des onduleurs PV)

             4           Kontinuierlich, dynamisch   Dynamische Tarife oder Sollwerte (Echtzeit)
                         Continu, dynamique          Tarifs dynamiques ou valeurs de consigne (en temps réel)

             5           Dynamisch                   Dynamische Kennlinien (Echtzeit)
                         Dynamique                   Caractéristiques dynamiques (en temps réel)

             6           Prognose                    Digitaler Zwilling bezüglich des Energieverhaltens einer realen Anlage, in Echtzeit.
                         Prévisions                  Jumeau numérique en ce qui concerne le comportement énergétique d’une installation réelle, en temps réel
                                                                                                                                                                               Bilder | Figures  : eCarUp (Einstiegsbild | Figure de titre), Radomír Novotný

                                                     1 Die Beteiligten am Pilotprojekt der Energie                            Tabelle Das Stufenmodell von SmartGrid-
                                                     Thun (v.l.): Paul Hugentobler (Geschäftsführer                           ready. Stufen 1 und 2 können auch durch
                                                     Technik der Optimatik AG), Christoph Woodtli                             bestehende Rundsteueranlagen realisiert
                                                     (Innovationsmanager Energie Thun AG), Fabian                             werden.
                                                     Trinkler (CEO eCarUp AG), Christoph Brönnimann
                                                     (Vizepräsident des Vereins SmartGridready).                              Tableau Le modèle progressif de
                                                                                                                              SmartGridready. Les niveaux 1 et 2
                                                     Les participants au projet pilote d’Ener­g ie                            peuvent également être mis en œuvre
                                                     Thun (de g. à d.) : Paul Hugentobler (directeur                          par des systèmes de télécommande
                                                     du secteur Technologie chez Optimatik AG),                               centralisée existants.
                                                     Christoph Woodtli (responsable de l’inno­
                                                     va­t ion chez Energie Thun AG), Fabian
                                                     Trinkler (CEO d’eCarUp AG) et Christoph
                                                     Brönnimann (vice-président de l’association
                                                     SmartGridready).

       8     bulletin.ch 6 / 2021

06_2106_Santner.indd 8                                                                                                                                                  21.05.21 14:14
Dossier - Ein Standard für das Smart Grid - Bulletin.ch
S M A RT E N E R GY | D O S S I E R

                                                                         L
          GUIDO SANTNER
                                                                                        es propriétaires d’installations photovol-
                                                                                        taïques optimisent leur consommation

          B
                                                                                        propre grâce à leur pompe à chaleur : ils
                          esitzer von Photovoltaikanlagen optimieren                    chauffent leur maison ou leur eau lorsque le
                          ihren Eigenverbrauch mit der Wärme­                           soleil brille. D’autres charges flexibles,
                          pumpe: Sie heizen das Haus oder das Warm­                     telles que les voitures électriques ou les bat-
                          wasser dann, wenn die Sonne scheint.           teries, peuvent être utilisées de la même manière. Un sys-
                          Genauso können flexible Lasten wie Elek­       tème de gestion de l’énergie commute alors ces flexibilités
                          troautos oder Batterien genutzt werden. Ein    au sein de la maison en fonction de la situation. Certaines
          Energiemanager schaltet die Flexibilitäten im Haus je nach     charges particulièrement flexibles adaptent leur puis-
          Situation. Besonders flexible Lasten passen ihre Leistung      sance au courant injecté : les pompes à chaleur équipées
          dem eingespeisten Strom an: Wärmepumpen mit Inverter           d’onduleurs règlent leur puissance en continu, et les sta-
          regeln die Leistung stufenlos, ebenso fein steuern Ladesäu­    tions de recharge contrôlent tout aussi finement le courant
          len den Strom für Elektroautos.                                destiné aux voitures électriques.

          Ein Standard fehlt                                             Il manque un standard
          Was es aber heute nicht gibt, ist ein gemeinsamer Kommu­       Mais ce qui n’existe pas encore, c’est un standard de com-
          nikationsstandard, mit dem ein Energiemanager alle             munication commun grâce auquel un système de gestion
          Geräte ansteuern könnte. Wer ein Haus baut, kann die           d’énergie pourrait contrôler tous les appareils. Qui
          Geräte nicht beliebig kombinieren. Ein Systemintegrator        construit une maison ne peut pas combiner les appareils à
          muss die Listen der Hersteller durchgehen und kontrollie­      volonté. Un intégrateur de système doit parcourir les listes
          ren, welcher Energiemanager mit welchem PV-Inverter,           des fabricants et vérifier quel système de gestion est com-
          welcher Wärmepumpe und welcher Ladesäule kompatibel            patible avec quel onduleur PV, quelle pompe à chaleur et
          ist. Wer Jahre später ein Gerät austauschen will, steht vor    quelle borne de recharge. Et quiconque souhaite rempla-
          demselben Problem: Welches Gerät kann ich in mein beste­       cer un dispositif des années plus tard est confronté au
          hendes System einbinden ?                                      même problème : quel équipement puis-je intégrer dans
                                                                         mon système existant ?
          Im Verteilnetz weniger weit
          Noch anspruchsvoller wird es, wenn ein Verteilnetzbetrei­      Du point de vue du réseau de distribution
          ber die Flexibilitäten im Netz steuern will. Seit den          Cela devient encore plus difficile lorsqu’un gestionnaire
          1970er-Jahren gibt es in der Schweiz zwar die Rundsteuer­      de réseau de distribution (GRD) souhaite piloter les flexi-
          signale, mit denen Wärmepumpen oder Waschmaschinen             bilités au sein de son réseau. Depuis les années 1970, il
          blockiert werden können. Aber flexible Lasten in einem         existe bien en Suisse les signaux de télécommande centra-
          Quartier gezielt zu regeln, um Energiespitzen zu verhin­       lisée qui peuvent être utilisés pour bloquer les pompes à
          dern, ist kaum möglich.                                        chaleur ou les machines à laver. Mais il n’est guère pos-
            Genau dafür wären die flexiblen Lasten aber ideal: Wenn      sible de contrôler de manière ciblée les charges flexibles
          in einem schwachen Strang des Verteilnetzes eine grosse        dans un quartier pour éviter les pics d’énergie.
          PV-Anlage installiert oder in einer Tiefgarage mehrere            Pourtant, les charges flexibles seraient justement
          Parkplätze mit Ladestationen für Elektroautos ausgerüstet      idéales pour cela : si une grande installation PV est instal-
          werden, steigen die Spannungen oder Ströme rasch über die      lée sur une ligne sous-dimensionnée du réseau de distri-
          Werte, für die die Leitungen ausgelegt sind. Der Verteil­      bution ou si, dans un parking souterrain, plusieurs places
          netzbetreiber steht nun vor der Frage, ob neue Leitungen       sont équipées de bornes de recharge pour voitures élec-
          eingezogen werden sollen.                                      triques, les tensions ou les courants peuvent dépasser
                                                                         rapidement les valeurs pour lesquelles les lignes ont été
          Flexibilitäten nutzen                                          conçues. Le GRD se trouve alors confronté à la question de
          Er könnte die Wärmepumpen und Ladestationen im Ver­            savoir s’il faut installer de nouvelles lignes.
          teilnetz gezielt als Flexibilitäten nutzen, um die wenigen
          Situationen im Jahr zu entschärfen, in denen Überspannun­      Utiliser les flexibilités
          gen oder zu grosse Ströme auftreten (siehe Artikel «Intelli­   Il pourrait utiliser les pompes à chaleur et les stations de
          genz im Verteilnetz» im Bulletin 8/2020). Auch die Einspei­    recharge connectées au réseau de distribution de manière
          sung aus PV-Anlagen könnte für kurze Zeit limitiert werden.    ciblée en tant que flexibilités, afin de désamorcer les rares
          Was fehlt: Ein gemeinsamer Kommunikationsstandard,             situations au cours de l’année où des surtensions ou des
          mit dem ein Netzbetreiber alle Flexibilitäten ansteuern        courants excessifs sont observés (voir l’article « De l’intel-
          könnte.                                                        ligence dans le réseau » paru dans le Bulletin 8/2020). L’in-
             Paul Hugentobler, Geschäftsführer Technik bei Optima­       jection de la production des installations PV pourrait éga-
          tik, sagt, dass die Systeme heute oft so ausgeliefert und      lement être temporairement limitée. Mais il manque un
          getestet würden, dass die Smart Meter über Relais Lasten       standard de communication commun grâce auquel
          oder PV-Anlagen ansteuern könnten, im Alltag werde das         un GRD pourrait contrôler toutes ces flexibilités.
          Potenzial aber bei Weitem nicht ausgenutzt. «Das wird
          rapide zunehmen in den kommenden Jahren», sagt Hugen­
          tobler. «Heute drückt der Schuh noch nicht bei den PV-An­

                                                                                                                     bulletin.ch 6 / 2021     9

06_2106_Santner.indd 9                                                                                                                      21.05.21 14:14
Dossier - Ein Standard für das Smart Grid - Bulletin.ch
D O S S I E R | S M A RT E N E R GY

                                                                                Paul Hugentobler, directeur du secteur Technologie
                                                                             chez Optimatik, explique qu’aujourd’hui, les systèmes
                                                                             sont souvent livrés et testés de manière à ce que les comp-
             lagen, aber für 2035 erwarten wir drei- bis siebenmal mehr      teurs intelligents puissent commander des charges ou des
             PV-Strom.» Noch schneller dürfte es bei der E-Mobilität         systèmes photovoltaïques par l’intermédiaire de relais,
             gehen, sagt er.                                                 mais qu’au quotidien, le potentiel est loin d’être exploité.
             Gemäss Hugentobler gibt es viele Kommunikationsstan­            « Cela va augmenter rapidement dans les années à venir »,
             dards, um die Flexibilitäten anzusteuern, aber keiner habe      nuance-t-il. « Les systèmes PV n’exercent pas encore trop
             sich durchgesetzt. Bei den PV-Anlagen, Wärmepumpen,             de pression sur le réseau, mais d’ici 2035, nous nous atten-
             Elektroautos und Batterien herrsche ein Wildwuchs – das         dons à une production photovoltaïque trois à sept fois plus
             grösste Hemmnis beim Smart Grid. Heute baue man eine            élevée qu’aujourd’hui. » Et l’expansion de la mobilité élec-
             Schnittstelle nach der anderen.                                 trique risque d’être encore plus rapide, prévient-il.
                                                                                Selon lui, il existe de nombreux standards de communi-
             Modbus-TCP im Haus                                              cation pour contrôler les flexibilités, mais aucun ne s’est
             Zurück zur Kommunikation im Haus: Hier ist es bereits           imposé. On assiste à une prolifération des systèmes photo­
             üblich, dass die Geräte untereinander kommunizieren, um         voltaïques, des pompes à chaleur, des voitures électriques
             den Eigenverbrauch zu optimieren. Viele Hersteller unter­       et des batteries – le principal frein à l’essor du réseau intel-
             stützen das einfache Modbus-TCP-Protokoll: «Die Informa­        ligent. Aujourd’hui, on construit une interface après l’autre.
             tionen stehen in Registern, die man nur auslesen muss»,
             erklärt Arne Meeuw, CTO bei Exnaton und verantwortlich          Modbus TCP dans la maison
             für die Technik im Quartierstrom-Projekt. Modbus ist ein        Revenons à la communication à l’échelle de la maison : il y
             älterer Standard aus der Industrieautomation, der in der        est déjà courant que les appareils communiquent entre
             Gebäudetechnik Einzug fand und 2018 mit einer Datenver­         eux afin d’optimiser l’autoconsommation. De nombreux
             schlüsselung und Authentisierung erweitert wurde.               fabricants prennent en charge le protocole Modbus TCP,
                «Trotzdem fehlt eine Standardisierung», sagt Meeuw. «Es      simple à exploiter : « Les informations se trouvent dans des
             ist nicht einheitlich, welche Daten in welchen Registern ste­   registres qu’il suffit de lire », explique Arne Meeuw, CTO
             hen. Ein Standard würde zudem weitere Dinge regeln, bei­        chez Exnaton et responsable de la technologie dans le pro-
             spielsweise, dass sich eine Wärmepumpe vor zu vielen Starts     jet Quartierstrom. Modbus est un ancien standard issu de
             schützt. Heute machen das einige Hersteller, andere nicht.»     l’automatisation industrielle qui a trouvé une application
                                                                             dans la technique du bâtiment et a été étendu en 2018 avec
             Jeder Hersteller anders                                         une authentification et un cryptage des données.
             Hans Fischer, Leiter Vertrieb und Geschäftsentwicklung bei         « Il y a toujours un manque de normalisation », expli­
             Solar Manager, dem Hersteller eines Energiemanagers:            que Arne Meeuw. « Il n’y a pas de cohérence systématique
             «Heute hat jeder Gerätehersteller eigene Vorstellungen des      entre les données et les registres. Une norme réglemente-
             externen Eingriffs – in welche Tiefe eingegriffen werden kann   rait également d’autres aspects, par exemple le fait qu’une
             und wie es abläuft.» Der Solar Manager unterstützt rund 150     pompe à chaleur se protège contre un trop grand nombre
             Geräte. Der Aufwand, neue Geräte einzubinden, sei unter­        de démarrages. Aujourd’hui, certains fabricants le font,
             schiedlich: «Es gibt Hersteller, die auf standardisierte        d’autres non. »
             Schnittstellen setzen. Hier müssen wir nur noch über Regis­
             ter und Inhalte diskutieren. Andere stellen Programmier­        Chaque fabricant est différent
             schnittstellen zur Verfügung (API) und wieder andere nutzen     Hans Fischer, responsable des ventes et du développement
             eigene, proprietäre Kommunikationslösungen. Letztere sind       commercial chez Solar Manager, le fabricant d’un système
             die aufwendigsten für uns», erklärt Fischer die Situation.      de gestion d’énergie, déclare : « Aujourd’hui, chaque fabri-
                                                                             cant d’équipements a sa propre idée des interventions
             SmartGridready entsteht                                         externes – jusqu’à quel point il est possible d’intervenir et
             Aus einer Initiative der Konferenz der Gebäudetechnik-Ver­      comment cela doit se faire. » Le système Solar Manager
             bände KGTV und des Vereins Smart Grid Schweiz VSGS,             prend en charge environ 150 appareils. L’intégration de
             einer Gruppe von Verteilnetzbetreibern, wurde bereits 2016      nouveaux dispositifs peut être plus ou moins aisée,
             diskutiert, wie ein Standard definiert werden könnte. Mit       explique-t-il : « Il y a des fabricants qui s’appuient sur des
             Unterstützung des Bundesamts für Energie BFE wurde eine         interfaces standardisées. Nous ne devons alors plus discu-
             Schnittstelle ausgearbeitet, um das Smart Grid zu steuern:      ter que de registres et de contenus. D’autres fournissent des
             2019 wurde der Verein SmartGridready gegründet.                 interfaces de programmation (API) et d’autres encore uti-
               SmartGridready stellt Informationen zur Verfügung: Wel­       lisent leurs propres solutions de communication proprié-
             che Werte wo abgerufen oder geschrieben werden können. Es       taires. Ces dernières sont les plus complexes pour nous. »
             bewegt sich auf dem Information Layer und nutzt die beste­
             henden Kommunikationsprotokolle wie den Modbus-TCP              SmartGridready est en train d’émerger
             oder KNX im Gebäude. Christoph Brönnimann ist bei Smart­        Suite à une initiative de la Conférence des associations de
             Gridready verantwortlich für die Technik: «Wir fokussieren      technique du bâtiment KGTV et de l’Association Smart
             auf Funktionsprofile. Unser Ziel ist ein offener, neutraler     Grid Suisse (VSGS), un groupe de gestionnaires de
             Standard, der alle Technologie-Generationen unterstützt.
             Vom Schaltkontakt bis zu dynamischen Tarifmodellen.»

      10     bulletin.ch 6 / 2021

06_2106_Santner.indd 10                                                                                                                    21.05.21 14:14
Dossier - Ein Standard für das Smart Grid - Bulletin.ch
S M A RT E N E R GY | D O S S I E R

                                     Smart Metering + Network Infrastructure                             Flex Manager                                         System environment

                                                                                                              Level 1
                                                                                                              Grouping
                                                                                       API
                                      Char-
                                      ging                             E-Mobility
                                      Point                            Backend-                                Level 2
                                                                        System                                Scheduling              Flex Admin
                                                                                                                                                                         CRM / Billing
                                                                                                                                      Master Data
                                                                                                                                                                         Master Data
                                                                                                                                      Flexibilities
                                                                                                                                                                           Billing
                                                                                                               Level 3               Configurations
                                                                                                               Control

                                      Char-            RSE /                           IEC 61968-9
                                      ging             Smart        Smart Metering /                           Level 4
                                      Point            Meter          Headend-                                Algorithms
                                                                        System

                                                                                                          B ig Data Databas e
                                      Char-            RSE /                           IEC 60870-5-104                               File Importer                      Other Systems /
                                      ging             Smart            SCADA /                           – Memory                – File-based Imports                   Data-sources
                                      Point            Meter             Control                          – Streaming                                                        EDM
                                                                        systems                           – Data analytics             REST API                            Weather
                                                                                                          – Data visualizer     – Access to data services

              1

                                                                 1 Der bei Energie Thun AG geplante                Installation pilote prévue chez
                                                                 Pilotaufbau mit den SmartGridready-­              ­E nergie Thun AG avec les membres de
                                                                 Mitgliedern Optimatik und eCarUp. Der              SmartGridready Optimatik et eCarUp. Le
                                                                 FlexManager wird in die bestehende Sys-            FlexManager est intégré dans l’envi­
                                                                 temlandschaft eingebunden und bewirt-              ronnement système existant et gère la
                                                                 schaftet die Flexibilität der Ladevorgänge         flexibilité des processus de recharge en
                                                                 bezüglich Zeit und Leistung. Dadurch               termes de temps et de puissance. Il est
                                                                 können Use Cases wie Peak Shaving,                 ainsi possible de réaliser des cas d’utili­
                                                                 Engpassmanagement oder Spannungs-                  sation tels que l’écrêtement des pics, la
                                                                 haltung realisiert werden.                         gestion de la congestion ou le maintien
                                                                 Durch die Anwendung des Stufenmodells              de la tension.
                                                                 von SmartGridready können Ladeinfra-               En appliquant le modèle progressif de
                                                                 strukturen mit unterschiedlichen Voraus-           SmartGridready, il est possible d’inté­
                                                                 setzungen eingebunden werden. In der               grer des infrastructures de recharge
                                                                 Stufe 1 (gelbe Linie) wird die Ladestation         ayant des exigences différentes. Dans
                                                                 durch einen einfachen Kontakt gesperrt             le niveau 1 (ligne jaune), la station de
                                                                 oder freigegeben. Bei Stufe 2 (grüne               ­recharge est bloquée ou débloquée
                                                                 Linie) werden zwei Kontakte geschal-                par un simple contact. Dans le niveau 2
                                                                 tet, wodurch vier Zustände abgebildet               (ligne verte), deux contacts sont com­
                                                                 werden können. Die blaue Linie stellt               mutés, ce qui permet de reproduire
                                                                 die direkte Anbindung der Ladestation               quatre états. La ligne bleue représente
                                                                 mittels API-Schnittstelle dar. Über diese           la connexion directe de la station de
                                                                 Schnittstelle können alle weiteren Stufen           ­recharge via l’interface API. Cette
                                                                 von SmartGridready abgebildet werden.                dernière permet de reproduire tous les
                                                                                                                      autres niveaux de SmartGridready.
  Bild | Figure  : Energie Thun AG

                                                                                                                                                              bulletin.ch 6 / 2021         11

06_2106_Santner.indd 11                                                                                                                                                                  21.05.21 14:15
Dossier - Ein Standard für das Smart Grid - Bulletin.ch
D O S S I E R | S M A RT E N E R GY

               Demo-System
               Modem (rechts) und Steuerung des
               SmartGridready-Systems, das bei
               ­Virtual Global Trading in Aarau einge-
                setzt wird.

               Système de démonstration
               Modem (à droite) et commande du
               système SmartGridready utilisé chez
               Virtual Global Trading, à Aarau.

                                                                               réseaux de distribution, il a déjà été question en 2016 de
                                                                               la manière dont un standard pourrait être défini. Avec le
                                                                               soutien de l’Office fédéral de l’énergie (OFEN), une inter-
             Funktionsprofile für den Datenaustausch                           face a été élaborée pour contrôler le réseau intelligent :
             Die Funktionsprofile sind gegliedert in verschiedene Stu­         en 2019, l’association SmartGridready était fondée.
             fen (Tabelle): 1 und 2 sind einfache, diskrete Signale wie           Le standard SmartGridready met les informations sui-
             Rundsteuersignale oder Schaltkontakte wie SG Ready, mit           vantes à disposition : quelles valeurs peuvent être récupé-
             denen Wärmepumpen zum Heizen aufgefordert werden.                 rées ou écrites à quel endroit. Il se déplace sur la couche
             SmartGridready ist nicht zu verwechseln mit SG Ready.             d’information et utilise les protocoles de communication
             Letzteres ist die bereits verbreitete Schnittstelle über          existants dans le bâtiment tels que Modbus TCP ou KNX.
             Schaltkontakte. SmartGridready ist das neu lancierte Label,       Christoph Brönnimann est responsable de la technologie
             das eine bessere Transparenz in der Datenkommunikation            chez SmartGridready : « Nous nous concentrons sur les
             zwischen Gebäudetechnik und Smart Grid schaffen will.             profils fonctionnels. Notre objectif est de créer un stan-
             Brönnimann vermeidet das Wort «Standard», da Smart                dard ouvert et neutre qui prend en charge toutes les géné-
             Gridready kein formaler Standard unter IEC oder Cenelec           rations de technologies, des contacts de commutation aux
             sei, sondern eine «Brücke» zwischen bestehenden Stan­             modèles de tarifs dynamiques. »
             dards.
               Stufe 3 arbeitet mit festen Kennlinien, z. B. Blindleistungs­   Profils fonctionnels pour l’échange de données
             kennlinien oder Einspeisereduktion bei PV-Anlagen, wie sie        Les profils fonctionnels sont divisés en différents niveaux
             zwischen Netz- und Anlagenbetreiber vereinbart werden.            (tableau) : les niveaux 1 et 2 correspondent à de simples
             Stufe 4 und 5 arbeiten mit dynamischen Anreizen (Tarifen)         signaux discrets tels que des signaux de télécommande ou
             oder Leistungsprofilen, die für eine bestimmte Zeit gelten        des contacts de commutation SG Ready, par exemple, qui
             respektive bei Stufe 5 dynamisch angepasst werden. Typi­          sont utilisés pour inciter les pompes à chaleur à chauffer.
             sche Anwendungen sind Prosumer-Anlagen oder Zusam­                SmartGridready ne doit pas être confondu avec SG Ready.
             menschlüsse zum Eigenverbrauch (ZEV).                             Cette dernière appellation correspond à l’interface déjà très
                                                                               répandue utilisant des contacts de commutation.
             Quellcode per Mausklick                                           SmartGridready est le label récemment lancé qui vise à
                                                                                                                                                 Bild | Figure  : Radomír Novotný

             SmartGridready lehnt sich an IEC 61850 an, einen Standard         créer une meilleure transparence dans la communication
             für Unterwerke und Schaltanlagen. Für die physikalische           des données entre la technique du bâtiment et le réseau
             Kommunikation stehen Webtechnologien und das IP-Proto­            intelligent. Christoph Brönnimann évite le mot « norme »,
             koll im Vordergrund. Brönnimann: «Unser Ziel ist, dass ein        car SmartGridready n’est pas une norme formelle de la CEI
             neues Gerät mit einem Mausklick integriert werden kann.»          ou du Cenelec, mais un « pont » entre les normes existantes.
             Der Hersteller eines Energiemanagers kann den Quellcode
             zur Integration eines Geräts bei SmartGridready herunter­

      12     bulletin.ch 6 / 2021

06_2106_Santner.indd 12                                                                                                                   21.05.21 14:15
S M A RT E N E R GY | D O S S I E R

                                                                               Le niveau 3 fonctionne avec des caractéristiques fixes, par
                                                                            exemple des caractéristiques en matière de puissance réac-
                                                                            tive ou une réduction de l’injection dans le cas des installa-
          laden. Die Hersteller der Geräte wiederum stellen Smart­          tions photovoltaïques, comme convenu entre l’exploitant du
          Gridready das Device Profil als XML-Datei zur Verfügung.          réseau et celui de l’installation. Les niveaux 4 et 5 fonc-
            Aktuell sind die Funktionsprofile für die Stufe 1 definiert     tionnent avec des incitations dynamiques (tarifs) ou des pro-
          und werden in Testanlagen auf Herz und Nieren geprüft.            fils de puissance qui s’appliquent pendant une certaine
          Eine der Anlagen steht bei Energie Thun. Elf Firmen sind          période, ou qui sont ajustés dynamiquement dans le cas du
          an den Tests beteiligt, weitere kommen dazu. Auch Exnaton         niveau 5. Les applications typiques sont les installations des
          wird SmartGridready testen: «Wir interessieren uns sehr           prosommateurs ou les communautés d’autoconsommation.
          dafür», sagt Arne Meeuw. Der Standard sei noch im Show
          Case Stadium, sehe aber gut aus. «Jeder Hersteller kann           Le code source en un clic
          sein Interface auf SmartGridready abstrahieren. Es ist ein        SmartGridready est basé sur la norme CEI 61850, une norme
          Mapping von Registern und Daten.»                                 pour les sous-stations et les appareillages électriques. Pour
                                                                            la communication physique, l’accent est mis sur les techno-
          Aktiv in der Normierung                                           logies Web et le protocole IP. « Notre objectif est qu’un nou-
          Noch ist es eine Schweizer Initiative. Christoph Brönni­          vel équipement puisse être intégré en un clic de souris »,
          mann ist aber aktiv im Cenelec TC 205, wo er sich in der          explique Christoph Brönnimann. Le fabricant d’un système
          Working Group WG 18 zu Customer Energy Manager &                  de gestion d’énergie peut télécharger le code source pour
          Ressource Manager einbringt. Christoph Brunner von                intégrer un dispositif sur le site de SmartGridready. Les
          SmartGridready ist wiederum Mitglied im IEC TC 57 in der          fabricants d’appareils fournissent quant à eux les profils des
          Working Group 17 zu Distributed Energy Resources und              dispositifs à SmartGridready sous forme de fichier XML.
          Roland Ullmann in der Cenelec TC 205 WG 19 zur Ontolo­               Les profils fonctionnels sont actuellement définis pour le
          gie, der formalen Darstellung von Informationen. Gemein­          niveau 1 et sont mis à l’épreuve dans des installations de test.
          sam versuchen sie, SmartGridready als internationalen             L’une des installations se trouve chez Energie Thun. Onze
          Standard einzubringen.                                            entreprises participent aux tests, et d’autres suivront.
                                                                            ­Exnaton testera également le standard SmartGridready :
          Hersteller legen Schnittstellen offen                              « Nous sommes très intéressés par cette solution », déclare
          Ein Standard entwickelt sich dann, wenn er von vielen Her­         Arne Meeuw. Le standard en est encore au stade de la
          stellern unterstützt wird. Was machen also die Geräteher­          démonstration, dit-il, mais il a l’air prometteur. « Tout fabri-
          steller ? Stiebel Eltron ist einer der grösseren Hersteller von    cant peut abstraire son interface sur SmartGridready. Il s’agit
          Wärmepumpen in Europa. Fachverantwortlicher für die                d’une mise en correspondance de registres et de données. »
          Technik ist in der Schweiz Zdravko Djuric: «Unsere Wär­
          mepumpen können über SG Ready mit Relais angesteuert              Actifs dans la normalisation
          werden, über eine analoge 0-bis-10-V-Schnittstelle oder           Il s’agit toujours d’une initiative suisse. Cependant, ­Christoph
          über einen Bus. Hier unterstützen wir Modbus-TCP und              Brönnimann est actif au sein du comité technique TC 205 du
          KNX – wobei 90 % unserer Kunden Modbus einsetzen.»                Cenelec, où il s’investit dans le groupe de travail WG 18 pour
          Die analoge 0-bis-10-V-Schnittstelle sei etwas für Spezia­        les « Customer Energy Manager & Ressource Manager ».
          listen, die ihre eigene SPS programmieren. Damit ist es           Christoph Brunner de SmartGridready est quant à lui
          möglich, die Temperatur der Wärmepumpe zu regulieren              membre du TC 57 de la CEI dans le WG 17 pour les « Distri-
          – im Sommer sogar um zu kühlen.                                   buted Energy Resources », et Roland Ullmann est actif au
             Bei den Busschnittstellen verfolgt Stiebel Eltron den          sein du TC 205 WG 19 du Cenelec pour l’ontologie, la repré-
          Ansatz, alle Informationen offenzulegen. Für den Modbus           sentation formelle de l’information. Ensemble, ils tentent de
          sind rund 230 Datenpunkte mit ihren Adressen definiert,           faire de SmartGridready une norme internationale.
          wo Vorlauftemperaturen, Drücke und Volumenströme aus­
          gelesen werden können. Djuric: «Solltemperaturen und              Les fabricants déploient des interfaces ouvertes
          Heizkurven können über den Modbus eingestellt werden.             Un standard évolue lorsqu’il est soutenu par de nombreux
          Für den Hausbesitzer können die Energiedaten ausgelesen           fabricants. Alors que font donc ces derniers ? Stiebel Eltron
          werden.» So nutzt der oben genannte Solar Manager die             est l’un des plus grands fabricants de pompes à chaleur en
          Schnittstelle von Stiebel Eltron, um den Eigenverbrauch im        Europe. En Suisse, Zdravko Djuric y est responsable de la
          Haus zu optimieren: Die Solltemperaturen werden ange­             technologie : « Nos pompes à chaleur peuvent être com-
          passt und das Gebäude als Wärmespeicher verwendet.                mandées par le biais d’une interface SG Ready avec des
                                                                            relais, par une interface analogique de 0 à 10 V ou par un
          Geräte aufeinander abstimmen                                      bus. Nous prenons en charge Modbus-TCP, utilisé par
          Es reiche aber nicht, nur die Daten zur Verfügung zu stellen,     90 % de nos clients, et KNX. » L’interface analogique de
          sagt Djuric: «Wenn ein Hersteller eines Energiemanagers           0 à 10 V est destinée aux spécialistes qui programment
          auf uns zukommt, helfen wir ihm, das Haus richtig zu              leur propre automate, ajoute-t-il. Il est ainsi possible de
          regeln.» Auch Falko Schmidt, Produktmanager Solartech­            régler la température de la pompe à chaleur, et même de
          nik bei SMA sagt: «Man muss sich abstimmen mit anderen            l’utiliser pour rafraîchir le bâtiment en été.
          Herstellern.» SMA unterstützt die Modbus-Schnittstelle mit
          einer offenen Dokumentation: Nach einer eigenen, proprie­

                                                                                                                          bulletin.ch 6 / 2021     13

06_2106_Santner.indd 13                                                                                                                          21.05.21 14:15
D O S S I E R | S M A RT E N E R GY

                                                                              Pour les interfaces de bus, Stiebel Eltron suit l’approche
                                                                            consistant à mettre toutes les informations à disposition.
                                                                            Environ 230 points de données sont définis avec leurs
             tären Modbus-Schnittstelle und nach dem genormten For­         adresses pour le Modbus, où les températures de départ,
             mat der SunSpec Alliance – einem Standard aus den USA,         les pressions et les débits volumiques peuvent être lus.
             der sich im PV-Bereich durchgesetzt hat. Daneben entwi­        « Les températures de consigne et les courbes de chauffe
             ckelte SMA für das Energiemanagement das eigene Kom­           peuvent être réglées via le Modbus. Le propriétaire du
             munikationsprotokoll SEMP, das nun zunehmend vom               bâtiment peut aussi lire les données énergétiques », pré-
             EEBus ergänzt wird. EEBus wird von vielen deutschen Her­       cise Zdravko Djuric. Ainsi, le Solar Manager mentionné
             stellern im Bereich Photovoltaik, Wärmepumpen, aber auch       plus haut utilise l’interface de Stiebel Eltron pour optimi-
             Waschmaschinen (weisse Ware) und Fahrzeugherstellern           ser l’autoconsommation dans la maison : les températures
             getragen. «Wir bauen stark auf EEBus», sagt Jochen Borne­      de consigne sont ajustées et le bâtiment est utilisé comme
             mann, verantwortlich für den Digitalbereich bei SMA.           un accumulateur de chaleur.

             EEBus und SmartGridready                                       Coordonner les dispositifs
             Konkurrenzieren sich EEBus und SmartGridready ? Zdravko        Mais, selon Zdravko Djuric, il ne suffit pas de fournir les
             Djuric von Stiebel Eltron Schweiz sieht das nicht so: «EEBus   données : « Lorsqu’un fabricant d’un système de gestion
             und SmartGridready ergänzen sich. EEBus ist der Daten­         d’énergie nous contacte, nous l’aidons à régler correcte-
             kanal, SmartGridready die gemeinsame Sprache.» EEBus           ment la maison. » Falko Schmidt, responsable des pro-
             definiert den Datenaustausch über mehrere Ebenen: Im           duits en matière de technologie solaire chez SMA, déclare
             Kommunikationslayer basiert er auf dem Standard-TCP/           également : « Il faut se coordonner avec les autres fabri-
             IP-Protokoll, definiert aber bestimmte Werte genau und ver­    cants. » SMA prend en charge l’interface Modbus avec une
             langt beispielsweise eine TLS-Verschlüsselung. Die Daten       documentation ouverte : selon sa propre interface Modbus
             werden im XML- oder JSON-Format übertragen. All dies ist       propriétaire et selon le format normalisé de la Sun­Spec
             im eigenen SHIP-Protokoll definiert. Im Information Layer      Alliance – une norme américaine qui s’est imposée dans le
             (Spine) sind die Datenmodelle für die Geräte definiert: Wel­   secteur PV. En outre, SMA a développé son propre proto-
             che Werte in den XML-/JSON-Dateien stehen.                     cole de communication SEMP pour la gestion de l’énergie,
                Im Vergleich zu SmartGridready ist EEBus also ein grös­     qui est désormais de plus en plus complété par EEBus.
             seres Werk, das über mehrere Protokollschichten ausgear­       EEBus est soutenu par de nombreux fabricants allemands
             beitet wurde und umfangreiche Werkzeuge für verschie­          dans le domaine du photovoltaïque, des pompes à chaleur,
             dene Gerätegruppen zur Verfügung stellt: für weisse Ware,      mais aussi des machines à laver (marque blanche) et des
             für Wärmepumpen, PV, Smart Meter oder Elek­tromobilität.       constructeurs automobiles. « Nous nous appuyons forte-
                SmartGridready hingegen ist eine schlanke Schnittstelle     ment sur EEBus », déclare Jochen Bornemann, respon-
             auf dem Information Layer, die den Datenaustausch              sable du secteur numérique chez SMA.
             ­zwischen Herstellern ermöglichen will – über die ein Ener­
             giemanager auf die Geräte zugreifen kann. Auf der Kom­         EEBus et SmartGridready
             munikationsschicht nutzt SmartGridready bestehende             EEBus et SmartGridready se font-ils concurrence ? Z­ dravko
             Protokolle wie Modbus (inklusive Sunspec), JSON REST           Djuric ne le voit pas ainsi : « EEBus et SmartGrid­ready se
             oder den erwähnten EEBus. Die Anwendungsschicht wird           complètent.EEBusestlecanaldedonnées,SmartGridready
             den Herstellern der Geräte und Energiemanagern überlas­        le langage commun. » EEBus définit l’échange de données
             sen. Die Gestaltung der Anwendungsfälle überlässt Smart­       sur plusieurs niveaux : dans la cou­che de communication,
             Gridready dem Markt – den Herstellern der Geräte und           il repose sur le protocole TCP/IP standard, mais détermine
             Energiemanagern.                                               précisément certaines valeurs et exige, par exemple, un
                                                                            cryptage TLS. Les données sont transmises au format
             Anreize aus dem Netz                                           XML ou JSON. Tout ceci est spécifié dans son propre proto-
             Während die Geräte im Gebäude lernen, miteinander zu           cole SHIP. Dans la couche d’information (Spine), les
             kommunizieren, hat das Verteilnetz noch kaum Zugriff auf       modèles de données sont définis pour les appareils : quelles
             die Flexibilitäten im Haus. Das Netz und das Gebäude hät­      valeurs se trouvent dans les fichiers XML/JSON.
             ten unterschiedliche Interessen, sagt Henning Fuhrmann,            Plus poussé et plus complexe que SmartGridready,
             Head of Pre-Development bei Siemens Building Products.         EEBus a été élaboré sur plusieurs couches de protocole et
             «Das Gebäude will den Eigenverbrauch optimieren, das           fournit des outils étendus pour différents groupes d’équi-
             Verteilnetz will Einspeisepeaks und hohe Ströme vermei­        pements : pour les marques blanches, pour les pompes à
             den.» Ein System müsse den Betrieb des Gebäudes optimie­       chaleur, pour le photovoltaïque, pour les compteurs intel-
             ren und dabei die Bedingungen des Netzes und des Ener­         ligents ou pour la mobilité électrique.
             gielieferanten berücksichtigen. «Vom Netz aus geht das             Le standard SmartGridready, quant à lui, correspond à
             nicht. Der Netzbetreiber kennt mein Gebäude nicht gut          une interface simplifiée au niveau de la couche d’informa-
             genug: den Wärmebedarf, die Speichergrössen und die            tion, qui vise à permettre l’échange de données entre les
             Lastprognosen.» Fuhrmann sieht schliesslich ein Preis­         fabricants et grâce à laquelle un système de gestion d’éner-
             signal für Netznutzung und Energie als «Kommunikations­        gie peut accéder aux appareils. SmartGridready utilise
             protokoll» zwischen Netz und Gebäude – übertragen über
             Standard IP-Kommunikation.

      14     bulletin.ch 6 / 2021

06_2106_Santner.indd 14                                                                                                               21.05.21 14:15
S M A RT E N E R GY | D O S S I E R

                                                                                                          des protocoles existants tels que Modbus (y compris
                                                                                                          ­Sun­Spec), JSON REST ou l’EEBus mentionné plus haut. La
                                                                                                           couche d’application – et donc la conception des cas d’uti-
                                                                                                           lisation – est laissée aux fabricants d’équipements et de
                                                                                                           systèmes de gestion d’énergie.

                                                                                                          Incitations du réseau
                                                                                                          Alors que les équipements domestiques apprennent à
                                                                                                          communiquer entre eux, le réseau de distribution n’a
                                                                                                          encore que peu accès aux flexibilités du bâtiment. Le
                                                                                                          réseau et le bâtiment ont des intérêts différents, explique
                                                                                                          Henning Fuhrmann, responsable du pré-développement
                                                                                                          chez Siemens Building Products. « Le bâtiment veut opti-
                                                                                                          miser l’autoconsommation, le réseau de distribution veut
                                                                                                          éviter les pics d’injection et les courants élevés. » Un sys-
                                                                                                          tème, ajoute-t-il, doit optimiser le fonctionnement du
                                                                                                          bâtiment tout en tenant compte des conditions du réseau
                                                                                                          et du fournisseur d’énergie. « Il n’est pas possible de le
                                                                                                          faire depuis le réseau. Le gestionnaire de réseau ne
                                          Echtzeit-Energiemarkt
                                          Geeignete Schnittstellen wie die von SmartGridready er-         connaît pas assez bien le bâtiment : la demande de cha-
                                          möglichen auch Echtzeit-Energiemärkte.                          leur, les dimensions du stockage d’énergie et les prévi-
                                                                                                          sions de consommation. » Finalement, Henning
                                          Marché de l'énergie en temps réel
                                                                                                          ­Fuhrmann voit l’utilisation d’un signal basé sur les prix
                                          Des interfaces adaptées, telles que celles de SmartGridready,
                                          ouvrent également la voie aux marchés de l’énergie en temps      pour l’utilisation du réseau et de l’énergie en tant que
                                          réel.                                                            « protocole de communication » entre le réseau et le bâti-
                                                                                                           ment – transmis par une communication IP standard.
                                                                                                              Paul Hugentobler pense, quant à lui, que le gestionnaire
                                                                                                           de réseau devrait pouvoir contrôler directement les flexi-
                                            Paul Hugentobler findet, dass der Netzbetreiber die Fle­       bilités en fonction de l’application. « Bien sûr, le client doit
                                          xibilitäten je nach Anwendung direkt steuern können sollte.      par exemple pouvoir disposer comme bon lui semble de
                                          «Natürlich muss der Kunde beispielsweise über seine Hei­         son propre chauffage et être à même de passer outre les
                                          zung selbst verfügen und die Befehle des Energieversorgers       commandes du fournisseur d’énergie. Mais si le gestion-
                                          übersteuern können. Aber wenn der Netzbetreiber Einspei­         naire de réseau veut éviter des pics d’injection et des sur-
                                          sespitzen und Überlasten vermeiden will oder die Flexibili­      charges, ou mettre en commun les flexibilités pour offrir
                                          täten poolen möchte, um Regelenergie anzubieten, muss er         de l’énergie de réglage, il doit pouvoir contrôler les flexibi-
                                          die Flexibilitäten zuverlässig steuern können. Nicht zwin­       lités de manière fiable. Pas nécessairement chaque appa-
                                          gend jedes einzelne Gerät, aber zumindest pro Gebäude.»          reil individuellement, mais au moins à l’échelle du bâti-
                                          Die Anwendungsfälle aus Sicht Verteilnetz und Gebäude            ment. » Les cas d’utilisation des points de vue du réseau
                                          würden sich nicht unbedingt widersprechen – die Situation        de distribution et du bâtiment ne se contredisent pas
                                          ändere sich je nach Zeitpunkt, sei dynamisch, sagt Hugen­        nécessairement – la situation change selon le moment,
                                          tobler. «Die Flexibilitäten können so geregelt werden, dass     elle est dynamique, explique-t-il. « Les flexibilités peuvent
                                          der Kunde keine Nachteile hat.»                                 être réglées de manière à ce que le client n’y voie aucun
                                                                                                          inconvénient. »
                                          TCP/IP und Webtechnologien
                                          Hugentobler bestätigt, dass TCP/IP gesetzt ist in der Kom­      TCP/IP et technologies Web
                                          munikation zwischen Energieversorger, Netz, Gebäude             Paul Hugentobler confirme que le protocole TCP/IP est
                                          und Kunden. Zur Integration von Backend-Systemen seien          utilisé pour la communication entre le fournisseur d’éner-
                                          es häufig Message-Queue-Dienste wie MQTT. Endkunden­            gie, le réseau, le bâtiment et le client. Pour l’intégration de
                                          portale würden über Webservices wie REST kommunizie­            systèmes back-end, dit-il, il s’agit souvent de services de
                                          ren, das auf JSON basiert – um strukturierte Daten zu spei­     type « Message Queuing » tels que MQTT. Les portails des
                                          chern und zu übertragen.                                        clients finaux communiquent via des services Web tels
                                            Um Flexibilitäten zu poolen, sei noch oft IEC 60870-5-        que REST, qui repose sur JSON, pour stocker et trans-
                                          104 im Einsatz, das aber schon älter sei, sagt Hugentobler.     mettre des données structurées.
  Bild | Figure  : VGT, Radomir Novotny

                                          Arne Meeuw warnt, dass IEC 60870-5-104 keine Verschlüs­            La norme CEI 60870-5-104 est encore souvent utilisée
                                          selung kenne: «Man kann die Daten natürlich kapseln mit         pour regrouper les flexibilités, mais elle est déjà assez
                                          TLS, aber dann ist es kein Standard mehr.»                      ancienne, souligne-t-il. Arne Meeuw prévient, quant à lui,
                                                                                                          que la norme CEI 60870-5-104 ne connaît pas le cryptage :
                                          Elektromobilität als Treiber des Smart Grid                     « Vous pouvez bien sûr encapsuler les données avec TLS,
                                          Bei der E-Mobilität hat sich laut Hugentobler noch kein Best    mais alors ce n’est plus une norme. »
                                          Practice durchgesetzt. Klar sei, dass das Verteilnetz mit dem
                                          Charge Point Operator (CPO) oder direkt mit der lokalen

                                                                                                                                                        bulletin.ch 6 / 2021     15

06_2106_Santner.indd 15                                                                                                                                                        21.05.21 14:15
D O S S I E R | S M A RT E N E R GY

               Stromerzeuger steuern
               SmartGridready sieht nicht nur das
               Steuern von Lasten, sondern auch von
               Stromerzeugern wie PV-Anlagen vor.

               Contrôler les systèmes de production
               SmartGridready prévoit non seulement
               le contrôle des charges, mais aussi celui
               des systèmes de production d’élec­tri­
               cité tels que les installations PV.

                                                                                    L’électromobilité en tant que moteur
                                                                                    du réseau intelligent
                                                                                    Selon Paul Hugentobler, aucune meilleure pratique ne
             Ladestation kommuniziert und so über die Ladestation den               s’est encore imposée pour la mobilité électrique. Ce qui est
             Strom regelt. «Auch bei anderen Flexibilitäten geht der Trend          clair, dit-il, c’est que le réseau de distribution commu-
             dazu, diese direkt oder über einen Energiemanager zu steu­             nique avec l’opérateur du point de charge (CPO) ou direc-
             ern und nicht nur über den Smart Meter», so Hugentobler.               tement avec la station de recharge locale, et règle ainsi le
                                                                                    courant via la station de recharge. « D’autres flexibilités
             Persönlicher Austausch ebenso wichtig                                  tendent aussi à être contrôlées directement ou par le biais
             In den nächsten Monaten wird sich zeigen, ob sich Smart                d’un système de gestion d’énergie, et pas uniquement via
             ­Gridready und EEBus etablieren können. Hans Fischer von               le compteur intelligent », poursuit Paul Hugentobler.
              Solar Manager, Paul Hugentobler von Optimatik und Arne
              Meeuw von Exnaton sind sich einig: Ein Standard würde                 Les échanges personnels sont aussi importants
              ihre Arbeit erleichtern und dem Smart Grid Antrieb geben.             Les prochains mois montreront si SmartGridready et
              Arne Meeuw relativiert aber auch: «Es ist gar nicht so viel           EEBus peuvent s’établir. Hans Fischer, de Solar Manager,
              Aufwand, die Geräte zu integrieren, wenn man von den                  Paul Hugentobler, d’Optimatik, et Arne Meeuw, d’Exna-
              Herstellern die Daten bekommt.» Die Schweiz sei über­                 ton, sont d’accord : un standard faciliterait leur travail et
              schaubar, es gebe nicht viele verschiedene Hersteller. «Es            donnerait une impulsion au réseau intelligent. Arne
              schafft auch Raum für Firmen, die Schnittstellen program­             Meeuw relativise toutefois : « L’intégration des appareils
              mieren», so Meeuw. Zdravko Djuric findet, dass es genauso             ne demande pas tant d’efforts que cela si l’on obtient les
              wichtig sei, dass sich die Leute in der Branche vernetzen             données des fabricants. » La Suisse n’est pas si grande,
              und Wissen austauschen.                                               dit-il, il n’y a pas beaucoup de fabricants différents. « Cela
                                                                                    laisse également de la place aux entreprises qui program-
                          Autor | Auteur
                                                                                    ment des interfaces », poursuit-il. Zdravko Djuric estime,
                          Guido Santner ist freier Wissenschaftsjournalist.         pour sa part, qu’il est tout aussi important que les acteurs
                          Guido Santner est journaliste scientifique indépendant.
                          JJ guido@santner.ch
                                                                                    du secteur se mettent en réseau et partagent leurs connais-
                                                                                    sances.
                                                                                                                                                       Bild | Figure  : Robotron

      16     bulletin.ch 6 / 2021

06_2106_Santner.indd 16                                                                                                                         21.05.21 14:15                     is_an
Sie können auch lesen