Kolumbien aktuell - Magazin des Deutsch-Kolumbianischen Freundeskreises e.V. Boletín del Círculo de Amistad Colombo-Alemán - Beca ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Kolumbien aktuell Sonderheft · April 2020 Sonderheft 30 Jahre Lérida Magazin des Deutsch-Kolumbianischen Freundeskreises e.V. Berlin · Hamburg · Rheinland-Ruhr · München · Stuttgart Boletín del Círculo de Amistad Colombo-Alemán Bogotá · Barranquilla
2 30 Jahre Instituto Colombo-Alemán SCALAS in Lérida 30 Jahre Instituto Colombo-Alemán SCALAS Liebe Leserinnen und Leser, stehenden, segensreich wirkenden Beca Verehrte Leserinnen und Leser, wir im letzten Heft (Nr. 110) von „Kolumbien Konder-Stiftung, einerseits durch die in ih- alle kennen das Sprichwort: „große Ereig- aktuell“ hatten wir, die Redaktion, auf das rem Vorstand engagierten DKF-Mitglieder, nisse werfen ihre Schatten voraus“. Und im vergangenen Jahr (2019) anstehende andererseits durch die inzwischen mehr das 30-jährige Jubiläum „unserer“ Schule 30-jährige Jubiläum „unserer“ Schule Insti- als 1.000 an kolumbianische Jugendliche SCALAS in Lérida war zweifellos ein großes tución Educativa Técnica Colombo-Alemán vergebene Stipendien der Stiftung. Ereignis in der Geschichte des DKF, als SCALAS in Lérida hingewiesen und dazu In dem nachfolgend abgedruckten Son- dessen „Schatten“ wir die umfangreichen neben einigen aktuellen Fotos, die uns ge- derteil „30 Jahre Lérida“ informieren wir Vorbereitungen verstehen können, mit rade noch vor Redaktionsschluss erreicht in einer deutsch- und in einer spanisch- denen unsere Berichterstattung beginnen hatten, zwei „Grußadressen“ abgedruckt, sprachigen Version über die Jubiläumsfeier- soll. Dazu erhielt die Redaktion von unse- vom Botschafter der Republik Kolumbien lichkeiten in Lérida. Beide Fassungen sind rem DKF-Mitglied, Honorarkonsul Gerald in Deutschland Hans-Peter Knudsen, und insofern nicht ganz identisch, als uns aus Gaßmann, folgenden Beitrag: von Karl Kästle im Namen des DKF. Dabei technischen und zeitlichen Gründen für die hatten wir als Redaktion angekündigt, dass deutsche Fassung der Originaltext von nur im nächsten Heft von „Kolumbien aktuell“ einer der beim Festakt am 25.10.2019 ge- im ersten Quartal des Jahres 2020 ausführ- haltenen Ansprachen zur Verfügung stand, licher über das Jubiläum berichtet werden für die spanische Version erfreulicherweise würde. Schließlich handelt es sich bei der die Manuskripte von insgesamt vier An- Institución Educativa Técnica Colombo- sprachen. Alemán um das bei weitem umfangreichste Die Redaktion hat die von unterschied- und nachhaltigste soziale Projekt, das der lichen Einsendern erhaltenen Berichte, DKF in seiner Vereinsgeschichte jemals Redetexte, Bilder und sonstigen Dokumen- „gestemmt“ hat. Über dieses Projekt ist te - soweit möglich - in chronologischer verschiedentlich in KA berichtet worden, Anordnung zusammengestellt und diese Das Vorbereitungsteam, v.l.n.r.: Gerald Gaßmann, sehr ausführlich anlässlich seines 20-jähri- einzelnen Beiträge durch eigene kurze Zwi- Lizette Arbeláez, Volker Sturm, Karl Kästle und David gen Jubiläums in einer mehrseitigen, reich schentexte, eine Art „roten Faden“ bildend, Romero. Fotograf: Erwin Hilb. © Volker Sturm bebilderten, von Gerald Gaßmann ver- miteinander verbunden. Dabei haben wir anlassten (und auch finanzierten) Sonder- unsere eigenen Texte durch kursive Schrift ausgabe. (Italique) kenntlich gemacht, um dem Ver- Und dieses Projekt der Bildungshilfe dacht vorzubeugen, wir würden uns „mit ist eng verflochten mit der dem DKF nahe fremden Federn schmücken“ wollen. Vorbereitungsaktivitäten in Stuttgart In Erinnerung an die Vorbereitung des der Lehrwerkstatt der Schule, Herausgabe 20-jährigen Jubiläums „unserer“ Schule in eines Jubiläumsbuches „30 Jahre Lérida“ Lérida im Oktober 2009 haben Karl Kästle (eine Anregung des kolumbianischen Bot- und ich im November 2018 mit den Vor- schafters Hans-Peter Knudsen Quevedo mit konkreten Aufgaben betraut werden bereitungen für das anstehende 30-jäh- aufgreifend), Präsente für alle Schüler konnten. Beispielsweise übernahm Karl rige Jubiläum begonnen; dazu sollte eine (Lesezeichen in Form eines Pektorals der Kästle die Zusammenstellung eines Ju- Arbeitsgruppe gebildet werden. Karl Kästle Tolima-Kultur mit Gravur „30 años Lérida“, biläumsheftes „Lérida 2014–2019“, um war bereit, Terminplanung, Einladungen, Kugelschreiber mit Aufdruck „30 años Botschafter Hans-Peter Knudsen eine voll- Tagesordnungsvorschläge und Protokolle Lérida“, Schlüsselanhänger, Schulmäpp- ständige Dokumentation aus Sicht des unserer Zusammenkünfte zu übernehmen. chen, Pins als gekreuzte Flaggen Kolum- DKF und der Beca Konder-Stiftung zur Ver- Beginnend im Dezember 2018, fanden biens und Deutschlands und Basecaps mit fügung stellen zu können. mit einer reisebedingten Unterbrechung Aufdruck) sowie als Geschenke für Rektor Denn zu unserer großen Freude hatte im Frühjahr 2019 monatliche Sitzungen in Leonardo Prieto und das Lehrerkollegium der Botschafter schon vor seinem Amts- den Räumen der Anwaltskanzlei Gaßmann Parker-Kugelschreiber mit Aufdruck „30 antritt in Berlin gemeinsam mit dem CIR- & Seidel bzw. des kolumbianischen Hono- años Lérida“. CA-Präsidenten Guillermo Rubio Vollert rarkonsulats statt. Erfreulicherweise verstärkte sich bald unsere Schule in Lérida besucht und war Bereits in der ersten Sitzung mit Karl das Vorbereitungsteam um die DKF-Mit- bestens über dieses größte soziale Projekt Kästle, Volker Sturm und mir hatte Karl glieder Lizette Arbeláez, Carmen Gaß- unseres Vereins informiert. Ich habe ihn einen Ideenkatalog zur sukzessiven Ab- mann, David Romero, Erwin Hilb und Jua- dann gebeten, für das geplante Jubiläums- arbeitung vorgeschlagen: Modernisierung nita Cárdenas, so dass einzelne Mitglieder buch „30 Jahre Lérida“ ein Grußwort zu Kolumbien aktuell Sonderheft – 30 Jahre Lérida · April 2020
30 Jahre Instituto Colombo-Alemán SCALAS in Lérida 3 schreiben, das wir schon vorab im Dezem- großartige Ausstellung seiner Werke im nach dem Vorbild des Logos unseres Ver- ber-Heft 2019 von „Kolumbien aktuell“ Kulturzentrum Gasteig in München orga- eins bzw. der Beca Konder-Stiftung (Pek- veröffentlicht haben. Auf Bitten des Vor- nisiert hatte. toral der präkolumbischen Tolima-Kultur) bereitungsteams habe ich als Teilnehmer In Bogotá habe ich mich auch mit dem drei Goldschmiedearbeiten anfertigen, der Jubiläumsfeier von 2009 für das in Ar- indigenen Kunsthandwerker Emer Montal- versehen mit dem eingravierten Namen beit befindliche Jubiläumsbuch den Text- vo aus Tuchín getroffen, dessen Familie des jeweiligen Empfängers und dem beitrag „Ein Rückblick - Wir erinnern uns wohl die besten sombreros vueltiaos her- Schriftzug „30 años Lérida». an unser 20-jähriges Jubiläum in Lérida“ stellt. Aus dem dafür verwendeten Mate- Schon im Mai waren unsere Geschenk- geschrieben. rial caña flecha sollte er auch die Freund- Sets für die Schüler fertiggestellt: 1.500 Auf meiner Kolumbienreise im März/ schaftsbändchen mit eingeflochtenem Lesezeichen mit dem Motiv unseres Ver- April 2019 habe ich meinen Freund, den Schriftzug „30 años Lérida» für Schüler einslogos, 1.500 Pins mit den gekreuzten kolumbianischen Aquarellisten César Ber- und Lehrer unserer Schule anfertigen. Flaggen Kolumbiens und Deutschlands tel gebeten, sein 2009 zum 20-jährigen Und dann hatte ich mir zur Jubiläums- und 1.500 Kugelschreiber mit dem Auf- Jubiläum geschaffenes Wandgemälde feier noch eine kleine Überraschung für druck „30 años Lérida» sowie für das (mural) zu restaurieren. Darüber hinaus drei Personen ausgedacht, die sich in be- Lehrerkollegium 50 hochwertige Kugel- hat er sich sogar bereit erklärt, gemein- sonderem Maße um unsere Schule ver- schreiber ebenfalls mit der Aufschrift «30 sam mit Lehrern und Schülern aus Anlass dient gemacht haben. Naturgemäß konnte años Lérida». Erfreulicherweise haben die des anstehenden 30-jährigen Jubiläums ich nur einen kleinen Personenkreis ein- entstandenen Kosten, mit Ausnahme der ein weiteres Wandgemälde zu schaffen. weihen, damit es für die zu ehrenden Per- für die Pins, unsere Vereinskasse nicht be- César Bertel ist dem DKF sehr verbunden sonen auch wirklich eine Überraschung lastet, da wir einen großzügigen Sponsor und erinnert sich gern, dass 2010 unser sein würde. Unser Freund, der kolumbia- gefunden haben. damaliger Präsident Bernd Tödte eine nische Goldschmied Omar Hurtado, sollte Gerald Gaßmann, Niederlassung Stuttgart Aber auch jenseits des Atlantiks bereitete erreichte uns aus Kolumbien nachfolgender mittelt wurde (Übersetzung: R. Kaufmann): man sich auf das große Ereignis vor. Dazu Bericht, dessen Autor uns leider nicht über- Vorbereitungen in Lérida Im Rahmen unserer vielfältigen Aktivitäten takten, unberührten Regenwaldes. Damals zur Vorbereitung des 30-jährigen Jubilä- wie heute verzichtete der Künstler auf eine ums der Deutsch-Kolumbianischen Schule Honorarforderung und verstand seine Ar- SCALAS in Lérida (Tolima) haben wir vom beit als einen Beitrag zur Kunsterziehung 21. bis 25. Oktober einen von Gerald unserer Schüler. Darüber hinaus leistet er Gaßmann und weiteren DKF-Mitgliedern mit seiner Großzügigkeit und Professiona- unterstützten Malerei-Workshop mit dem lität einen wichtigen Beitrag zur Entfaltung renommierten Kunstmaler César Bertel ethischer und ästhetischer Werte in den durchgeführt. zukünftigen Generationen von Absolven- Am Workshop beteiligten sich mehr als ten der Schule SCALAS in Lérida. 25 Schüler und Lehrer unserer Einrichtung. Schüler bei der Erstellung des Wandbildes Mit Geduld und Eifer machten sie sich ver- traut mit unterschiedlichen Techniken, Die Wertschätzung, die unsere Schule wie beispielsweise Kohlezeichnung oder in Lérida erfährt, geht u.a. auch daraus Pastell- und Vinylmalerei, um schließlich hervor, dass die Bürgermeisterin der Stadt, ein Wandbild auf einer geeigneten Wand- Frau Carolina Hurtado Barrera, in Wahr- fläche in unserer Schule aufbringen zu nehmung der Befugnisse ihres Amtes per können. Das Bild im Format 6 x 3 m wird Dekret den zu den Jubiläumsfeierlichkei- in hellen, klaren Farben ein Aquarium mit ten aus Deutschland und Kolumbien nach den wichtigsten Elementen eines Korallen- Lérida angereisten Teilnehmern den proto- riffes samt seiner Meeresfauna, aber auch kollarisch hohen Rang als „Ehrengäste der Fische der Süßgewässer zeigen. Mit seiner Stadt“ verlieh. Die Namen der so Geehrten zentralen Aussage, das Wasser als Quelle gehen aus dem hier beigefügten Decreto und Ursprung allen Lebens schützen zu No. 124 de 2019 (25 de Octubre) hervor. müssen, wird es ein wichtiges Zeugnis der Nachdem offenbar die Vorbereitungen Arbeit unserer Schüler sein. des großen Ereignisses auf beiden Seiten Es ist schon das zweite Mal, dass der des Atlantiks ohne nennenswerte Probleme Künstler César Bertel einen solchen Work- abgewickelt werden konnten, ging es in shop an unserer Schule leitet: bereits aus Lérida am 25. Oktober 2019 „zur Sache“. Anlass des 20-jährigen Jubiläums 2009 Dazu erhielt die Redaktion von „Kolumbien realisierte er im Rahmen eines Workshops aktuell“ folgenden Bericht von Gerald Gaß- ein Wandbild mit der Darstellung eines in- mann: Kolumbien aktuell Sonderheft – 30 Jahre Lérida · April 2020
4 30 Jahre Instituto Colombo-Alemán SCALAS in Lérida Kolumbien aktuell Sonderheft – 30 Jahre Lérida · April 2020
30 Jahre Instituto Colombo-Alemán SCALAS in Lérida 5 Die Jubiläumsfeier – ein unvergessliches Erlebnis Unsere kleine Delegation aus Deutsch- trachten (Inschrift: Recuerdo de Gratitud land war schon am Vortag der Jubiläums- y Confraternidad Colombo-Alemana, 30 feier aus Bogotá angereist. Das Reisebüro años, Octubre 25, 2019). Neptuno hatte uns hierfür freundlicher- weise einen Van mit Fahrer zur Verfügung gestellt. Am nächsten Morgen trafen wir uns dann mit den Mitgliedern von CIRCA und weiteren Kolumbienfreunden am Ortsrand von Lérida. Dort wurden wir von einem Bus abgeholt, in dem wir alle gemeinsam zur Schule fahren sollten. Der Fahrer hatte den wunderschönen, tiefblau lackierten Bus zuvor an einem geheimen Ort versteckt, denn er sollte ja als Über- raschungsgeschenk der Schule übergeben werden. Welch großartige Geschenkidee des Colegio Andino in Bogotá! Wie schon beim letzten Jubiläum vor zehn Jahren woll- te das Colegio „unserer“ Schule in Lérida mit diesem Bus erneut eine Freude berei- ten. Der Bus war mit Ballons in den Far- Beim Empfang in der überdachten ben der deutschen Flagge, mit deutschen Sport- und Festhalle erwarteten uns ca. Fähnchen sowie der Zahl 30 in Gestalt 200 Schüler und Lehrer, die Schüler teil- eines Luftballons auf der Frontscheibe ge- weise in Begleitung ihrer Eltern. Aus Ka- schmückt. pazitätsgründen war es nicht möglich, alle Als wir uns der Schule näherten, war 1.200 Schüler zum Festakt einzuladen. plötzlich „die Hölle los“. Jubelnde Kinder, Rektor Leonardo Prieto hatte aber für alle kolumbianische und deutsche Fähnchen 1.200 Schulkinder Papiertütchen besorgt, schwenkend, begrüßten uns am Straßen- © Gerald Gaßmann in denen unsere kleinen Jubiläumspräsen- rand. Die örtliche Polizei führte unsere te (Lesezeichen, Kugelschreiber, Pin und „Karawane“ in einem Polizeiauto mit Blau- Nach kurzer Ansprache des Schulleiters Freundschaftsbändchen) den Schülern licht und mit einer Motorradeskorte an. wurde ein großformatiges Wandgemälde übergeben wurden. Über die Armbänd- Uns folgte eine schier endlose, hupende (mural) enthüllt, dessen Entstehung unter chen müssen sie sich besonders gefreut Autoschlange mit den weiteren angereis- Anleitung unseres Künstlerfreundes César haben, denn sie haben sich kurz nach der ten Teilnehmern der Jubiläumsfeier. Sehr Bertel im Bericht über die Vorbereitun- Feier in einer Mail hierfür bedankt und die gefreut hat uns, dass der bekannte Autor gen in Kolumbien geschildert wurde. Wie Freundschaftsbänder begeistert auf meh- und Kolumbienspezialist Dr. Frank Semper schon bei seinem Werk zum 20-jährigen reren Fotos präsentiert. und seine Gattin Hella Braune eigens zum Jubiläum, bei dem der unberührte Regen- Während des Festaktes konnte ich Jubiläum angereist waren, ebenso wie wald im Mittelpunkt steht, hat César Ber- im Rahmen meines Grußwortes als Prä- Frau Jenny Schuckardt sowie die Herren tel auch dieses Mal mit dem Titel „Agua: sident der Beca Konder-Stiftung zur Über- Juan Osorio, German Cárdenas und Carlos Fuente maravillosa de vida“ (Wasser, wun- Lindenmeyer. Erfreulicherweise nahmen derbare Quelle des Lebens) das Thema auch einige Richter der obersten Gerichts- Umweltschutz umgesetzt. Karl Kästle und höfe Kolumbiens an der Veranstaltung teil. ich hatten die Ehre, dieses Kunstwerk ent- Diese Richter hatten schon in Deutsch- hüllen zu dürfen. Alle Anwesenden waren land gelebt und fühlen sich daher unserem von César Bertels eindringlichem Appell Land besonders verbunden. Die deutsche für die Erhaltung der Fauna und Flora in Botschaft in Bogotá war durch ihre Mit- den Meeren und Süßgewässern total be- arbeiterin Frau Bettina Consten vertreten. geistert. Wir Besucher wurden mit einem solch begeisterten Empfang geehrt, wie ihn in dieser Form sonst vielleicht nur Fußball- weltmeister erleben dürften. Vor dem Ein- gang der Schule schritten wir durch eine Ehrenformation der Schülerband „Banda Marcial de Peter Paul Konder“, um dann am Eingang das vor zehn Jahren zu Ehren von Prof. Dr. Peter Paul Konder errichtete Ehrenmal zu besichtigen und die neu ge- Vom Goldschmied und Künstler Omar Hurtado ge- schaffene „Dankbarkeitsplakette“ zu be- schaffene Skulptur Kolumbien aktuell Sonderheft – 30 Jahre Lérida · April 2020
6 30 Jahre Instituto Colombo-Alemán SCALAS in Lérida Kugelschreiber für Lehrerkollegium Freundschaftsbändchen aus caña flecha Gerald Gaßmann bei seiner Ansprache als Präsident der Beca Konder-Stiftung Dem Künstler César Bertel wird ein Porzellandekanter in Gestalt von Simón Bolívar überreicht. raschung aller Anwesenden drei Personen eine vom Goldschmied und Künstler Omar seiner Regie entstandene, unvergleichlich für ihre herausragende Arbeit für unsere Hurtado geschaffene Skulptur in Gestalt schöne Wandbild einen Porzellandekanter Schule in Lérida ehren: Rektor Leonardo unseres Vereinslogos (Pektoral der präko- in Gestalt von Simón Bolívar. Prieto, CIRCA-Präsident Guillermo Rubio lumbischen Tolima-Kultur). Dem Künstler Gerald Gaßmann, Niederlassung Stuttgart Vollert sowie Karl Kästle. Jeder erhielt César Bertel überreichte ich für das unter Die Feierlichkeiten des 30-jährigen Jubilä- „Tag der Dankbarkeit und der deutsch-ko- Programm des Festaktes (Übersetzung: R. ums von SCALAS hatten die Veranstalter lumbianischen Brüderschaft“. Nachfolgend Kaufmann) sowie das Originalmanuskript unter das Motto gestellt: „Día de la gratitud bringen wir eine von den Teilnehmern aus der Ansprache des Präsidenten der Beca y la confraternidad Colombo-Alemán“ - Stuttgart aktualisierte Übersicht über das Konder-Stiftung Gerald Gaßmann. Programm des Festaktes am 25.10.2019 in Lérida • Einzug der Gäste durch das Ehrenspa- • Intonation der deutschen Nationalhym- Humberto Agustin Herran“ der Schule lier der Schülerband „Banda Marcial de ne durch die Schülerband „Arturo Mejía Jaramillo“ Peter Paul Konder“, unter den Klängen • Intonation der Hymne von SCALAS • Grußworte der Bürgermeisterin von der deutschen Nationalhymne durch die Schülerband Lérida, Frau Carolina Hurtado Barrera, • Gedenken am Monument Peter Paul • Vortrag der deutschen Nationalhymne und Deklaration einiger Teilnehmer aus Konder und Enthüllung der neu ge- durch eine Gruppe von Schülern unter Deutschland und Kolumbien als Ehren- schaffenen Dankbarkeitsplakette der Leitung von Maria Fernanda Quin- gäste der Stadt Lérida • Schweigeminute zum Gedenken an tero • Grußworte zweier ehemaliger Schüler Peter Paul Konder • Begrüßung der Gäste durch Rektor Leo- von SCALAS: Carlos Enrique Rodriguez • Intonation der kolumbianischen Na- nardo Prieto Vargas und Edwin Bermúdez Quintero tionalhymne durch die Schülerband • „Geburtstagsständchen“ (Serenade), • Grußworte des Botschafters a.D. Clau- „Banda Marcial de Peter Paul Konder“ vorgetragen von der „Banda Sinfónica de Robert Ellner Kolumbien aktuell Sonderheft – 30 Jahre Lérida · April 2020
30 Jahre Instituto Colombo-Alemán SCALAS in Lérida 7 • Grußworte von Laura Valentina Gonza- • Auftritt der Volkstanzgruppe von Lérida • Darbietung der „Banda Sinfónica Hum- les Quesada (DANFOLE) der ehemaligen Schülerin berto Agustin Herran“ der Schule „Ar- • Ansprache von Dr. Guillermo Rubio Yesisca Acevedo turo Mejía Jaramillo“ Vollert, Präsident CIRCA • Verleihung besonderer Auszeichungen • Auftritt der Volkstanzgruppe von Lérida • Ansprache von Honorarkonsul Gerald • Mittagessen (DANFOLE) der ehemaligen Schülerin Gaßmann, Präsident Beca Konder-Stif- • Darbietung der Musikgruppe Paola Gu- Yesisca Acevedo tung tierrez (ehemalige Schülerin) Kolumbien aktuell Sonderheft – 30 Jahre Lérida · April 2020
8 30 Jahre Instituto Colombo-Alemán SCALAS in Lérida Ansprache des Präsidenten der Beca Konder-Stiftung Gerald Gaßmann Sehr verehrte Damen und Herren, liebe Prieto Vargas vorgeschlagen, der natürlich abwicklung der Stipendien ebenfalls eine Lehrer, liebe Schüler, liebe Freunde, im seine Schüler gut kennt. Unser Freund solche Auszeichnung verdient. Lieber Namen der Beca Konder-Stiftung möchte Guillermo Rubio Vollert hat mit großer Zu- Guillermo, wir freuen uns auf die weitere ich Sie alle ganz herzlich begrüßen. verlässigkeit und großem Fleiß über all‘ konstruktive Zusammenarbeit mit Dir zum Auch heute erinnere ich mich noch diese Jahre die mühselige und aufwendige Wohle unserer Stipendiaten. mit großer Emotion an die für mich un- Zahlungsabwicklung in Kolumbien für uns Unser Freund Karl Kästle schließlich vergessliche Jubiläumsfeier „20 años übernommen. ist der Motor aber auch die Seele unserer Instituto Técnico Colombo-Alemán“ am Ich hoffe, dass uns noch die Zeit ver- Beca Konder-Stiftung. Sein unermüdli- 20.10.2009. Ich hatte damals im Namen gönnt ist, um unsere ehrenamtliche Arbeit cher Fleiß und seine Energie bei der Be- des Deutsch-Kolumbianischen Freundes- an die nächste Generation engagierter arbeitung der Stipendienanträge, bei der kreises Dankesworte an die Organisatoren Kolumbienfreunde zu übergeben. Wir sind Akquisition von Spenden und bei unserer und die beteiligten Künstler gerichtet und hier auf einem guten Weg, nachdem wir Außenwerbung verblüfft mich, einen „jo- sodann im Namen der Beca Konder-Stif- unseren Freund Erwin Hilb für die Mit- vencito“ von fast 80 Jahren noch immer tung ein Grußwort gesprochen. arbeit im Vorstand der Beca Konder-Stif- aufs Neue. Ich kenne auch niemanden, der In meiner totalen Begeisterung über tung gewinnen konnten. sich in Deutschland so wie Karl für unser diese unvergessliche Veranstaltung hatte Ich möchte das Jubiläum zum Anlass Colegio in Lérida und unsere Jubiläen ein- ich damals ein Sonderheft zum Jubiläum nehmen, drei Personen zu ehren, die sich gesetzt hat. Lieber Karl, ich ziehe mit größ- drucken lassen. Auch in meinem Vorwort in besonderem Maße um den Erfolg unse- ter Hochachtung meinen Hut vor Dir und zum geplanten Jubiläumsbuch habe ich rer Stiftungsarbeit verdient gemacht ha- freue mich schon jetzt darauf, gemein- mich gern an dieses Ereignis erinnert. ben. Diese Ehrung soll eine Überraschung sam mit Dir im Dezember die Verleihung Ich freue mich ganz besonders darü- sein und deshalb habe ich sie nicht ange- des Bundesverdienstkreuzes durch den ber, dass wir heute gemeinsam mit dem kündigt. Ich möchte den zu Ehrenden eine deutschen Bundespräsidenten feiern zu gesamten Beca Konder-Vorstand, also mit von einem kolumbianischen Goldschmied können. Dieses Verdienstkreuz wurde Dir meinen Freunden Lizette Arbeláez, Karl gearbeitete Figur der präkolumbischen auch für Deine sozialen Aktivitäten in Ko- Kästle und Erwin Hilb, an dieser Feier teil- Tolima-Kultur überreichen, die als Logo lumbien verliehen. Mit großer Freude darf nehmen können. sowohl den Deutsch-Kolumbianischen ich also auch Dir als „Drittem im Bunde“ Unser Stiftungsgründer, Prof. Dr. Peter Freundeskreis als auch die Beca Konder- diese Tolima-Figur überreichen. Paul Konder, wäre überglücklich, wenn er Stiftung repräsentiert. Abschließend möchte ich noch meinen heute gemeinsam mit uns unser Schuljubi- Unser Freund Leonardo Prieto war uns ganz besonderen Dank an meinen Freund, läum feiern könnte und erleben dürfte, wie immer ein verlässlicher Partner bei unserer den Künstler César Bertel aussprechen. sich seine Visionen verwirklicht haben. Stiftungsarbeit. Lieber Leonardo, Du warst Auf der Feier zum 20-jährigen Jubiläum, Prof. Dr. Konder hatte die Stiftung Anfang immer das Bindeglied zu unseren Stipen- also vor zehn Jahren, hatte er gemeinsam 2004 gegründet, um begabten jungen Ko- diaten und wir haben die freundschaftliche mit Schülern und Lehrern ein unvergess- lumbianern ein Studium zu ermöglichen. und fruchtbare Zusammenarbeit mit Dir lich schönes Wandgemälde geschaffen, Seit der Gründung konnten wir 800 immer sehr geschätzt. Wir, die Mitglieder und heute hat er uns wieder mit einem Stipendien allein an Schulabgänger des des Vorstands der Beca Konder-Stiftung, neuen, spektakulären Werk überrascht. Colegio in Lérida vergeben, um ihnen da- wollen Dir mit diesem Präsent unsere Vielen Dank César! mit ein Sprungbrett für ihre berufliche Zu- Dankbarkeit zum Ausdruck bringen. Gerald Gaßmann, Präsident der Beca Kon- kunft zu bieten. Unser Freund Guillermo Rubio Vollert der-Stiftung Alle Stipendiaten des Colegio in Lérida hat für seine langjährige unermüdliche Zu- werden regelmäßig vom Rektor Leornardo sammenarbeit und zuverlässige Zahlungs- Kolumbien aktuell Sonderheft – 30 Jahre Lérida · April 2020
30 Jahre Instituto Colombo-Alemán SCALAS in Lérida 9 Kolumbien aktuell Sonderheft – 30 Jahre Lérida · April 2020
10 30 Jahre Instituto Colombo-Alemán SCALAS in Lérida Nachträge Die Wertschätzung, die beide, DKF und beispielsweise auch ihren Niederschlag in zung: R. Kaufmann) vom 08.11.2019 des Beca Konder-Stiftung, in Lérida erfahren, der Widmung (Übersetzung: B. Busch) des Rektors von SCALAS Leonardo Prieto an kam bei den Feierlichkeiten aus Anlass des in Bearbeitung befindlichen Buches „30 den Präsidenten der Beca Konder-Stiftung 30-jährigen Jubiläums von SCALAS nicht Jahre Lérida“, das einen umfassenden Gerald Gaßmann. Wir wollten diese beiden nur darin zum Ausdruck, dass Bürgermeis- Rückblick auf die Geschichte dieses ge- kurzen Texte als Ergänzung zur Bericht- terin Carolina Hurtado Barrera den ange- meinschaftlichen deutsch-kolumbianischen erstattung über die Jubiläumsfeierlichkeiten reisten Repräsentanten beider Institutionen Bildungsprojektes ermöglichen wird; leider unseren Leserinnen und Lesern nicht vor- den Status „Ehrengäste von Lérida“ verlieh. ist das Erscheinungsdatum des Buches enthalten. Die Wertschätzung und Anerkennung ihres noch ungewiss. In besonderem Maße Ihre Redaktion von „Kolumbien aktuell“ dauerhaften finanziellen und ideellen En- kommt die Wertschätzung aber auch zum gagements zum Wohle von SCALAS fanden Ausdruck in der Email-Nachricht (Überset- Publikation „30 Jahre Lérida“ - Widmung Das vorliegende Buch mit dem Titel „In- haben; den Elternvereinigungen für ihre stitución Educativa Colombo Alemán Sca- Unterstützung bei der moralischen und las - 30 años forjando proyectos de vida“ ethischen Bildung unserer Schülerinnen widme ich meinen Freunden in Deutsch- und Schüler; sowie der gesamten Stadt- land, insbesondere aber dem DKF und gesellshaft von Lérida. CIRCA für ihre Solidarität und Großzügig- Eine ausdrückliche Anerkennung spre- keit nach der Tragödie von Armero 1985. che ich den Spezialisten Maria Dilia Varón Damals fühlten sie mit uns und machten Guevara und Carmen Ortiz aus, für die in sich unsere Trauer und Not zu eigen. Und diesem Buch zusammengestellten Infor- heute sind sie gegenwärtig unter uns in Lé- mationen. rida durch das großartige Werk SCALAS, Eine besondere Zueignung gilt den Mit- ihr Geschenk an die nachfolgende Jugend gliedern des DKF mit ihrem Präsidenten von Armero und Lérida. Professor Dr. Hans Bloss und den Mitglie- Ebenso gilt mein Dank allen Lehrern dern des CIRCA mit ihrem Präsidenten Dr. der Primar- und Sekundarstufen, die ihr Guillermo Vollert. Vermächtnis an die in diesen Mauern In Dankbarkeit und Hochachtung, lernenden Jugendlichen weitergegeben Esp. Leonardo Prieto Vargas, Rektor Schreiben vom 08.11.2019 Feierlichkeiten zum 30-jährigen Jubiläum unserer Einrichtung geehrt haben. Und dass Sie ohne jeglichen Zweifel auch zu- künftig ein Bollwerk sein werden für die Bildung der Jugend von Lérida, ihre Bildung in humanen Werten, in Wissenschaft und Technologie, und zwar dauerhaft, trotz aller Turbulenzen in unserem geliebten Kolumbien. Im Namen der Stipendiaten der Beca Konder-Stiftung und unserer Gemein- Beca Konder-Stiftung Hochverehrte Freunde, schaft von SCALAS sind wir Ihnen von z.H. Herrn Gerald Gassmann, Präsident einen brüderlichen Gruß von der Bil- ganzem Herzen dankbar für die Großzügig- Deutschland dungsgemeinschaft Institución Técnica keit, mit der Sie unser Bemühen um die Colombo-Alemán SCALAS in Lérida, Toli- Zukunft der kolumbianischen Gesellschaft Betr.: Dank für Ihre Teilnahme an „30 Jahre ma! unterstützen. SCALAS“, 25.10.2019 Wir sind Ihnen zutiefst dankbar, dass In Dankbarkeit und Hochachtung, Sie uns durch Ihre Teilnahme an den gez. Leonardo Prieto Vargas, Rektor Schlusswort von Gerald Gaßmann Es erfüllt uns mit Stolz, dass sich Rek- sonders bei der Beca Konder-Stiftung für Kolumbianischen Freundeskreises (DKF) tor Leonardo Prieto in seiner Mail vom deren Teilnahme am Jubiläum und für ihre bzw. der Beca Konder-Stiftung von unse- 08.11.2019 im Namen aller Stipendiaten Arbeit bedankt hat. Uns ist an diesem ren kolumbianischen Freunden in Lérida und von SCALAS noch einmal ganz be- Jubiläumstag als Vertreter des Deutsch- so viel Dankbarkeit und auch Zuneigung Kolumbien aktuell Sonderheft – 30 Jahre Lérida · April 2020
30 años del Instituto Colombo-Alemán SCALAS en Lérida 11 entgegengebracht worden, dass wir uns ne gefilmt. Der dabei entstandene Video- selbst überreich beschenkt fühlten, als clip kann über nachstehenden QR-Code wir am Tag nach den Feierlichkeiten hoch- oder den untenstehenden Link angesehen beglückt unsere Rückreise nach Bogotá werden. angetreten haben. http://consulhonorariostuttgart.de/ Die Ankunft der Teilnehmer am Festakt sites/default/files/soziales/30_jahre_ des 25.10.2019 wurde mit Hilfe einer Droh- lerida_feier/30_jahre_lerida.mp4 30 años 30añosdelIntiuCmb-AáSLér del Instituto Colombo-Alemán SCALAS Nota de la redacción: Los textos redac- ción en Stuttgart y sobre la celebración del Gassmann, fueron traducidos (de sus res- cionales (escritos en letras cursivas), los aniversario en Lérida: una experiencia inol- pectivos originales en alemán) por la Dra. informes sobre las actividades de prepara- vidable, como también el epílogo de Gerald Luisa Fernanda Roldán Rojas. Estimados lectores: más extenso y sostenible en la historia del genes recibidos de varios remitentes en el En el último número de „Kolumbien DKF. Se han publicados varios informes so- aniversario de „nuestra“ escuela SCALAS. aktuell“ (No. 110), nosotros, los editores, bre este proyecto en „Kolumbien aktuell“, Hemos organizado las contribuciones indi- nos referimos al 30 aniversario de „nues- en gran detalle con motivo de su vigésimo viduales cronológicamente y hemos marca- tra“ Escuela Institución Educativa Técnica aniversario en una edición especial de va- do nuestros propios textos de conexión en Colombo-Alemán SCALAS en Lérida cele- rias páginas, ilustrada con mucho detalle, letra cursiva, ya que no queríamos, como brado el año pasado (2019) y compartimos iniciada (y también financiada) por Gerald dice un dicho alemán, „adornarnos con plu- algunas fotos que nos llegaron justo antes Gassmann. mas ajenas“, pero creemos que con la ayu- de la fecha límite editorial, y las „palabras Y este proyecto de ayuda educativa está da de un „hilo común“ es posible ordenar de bienvenida“ del Embajador de la Repú- estrechamente entrelazado con la benevo- mejor las contribuciones individuales. blica de Colombia en Alemania, Hans-Peter lente Fundación Beca Konder, por un lado a Apreciados lectores, grandes eventos, Knudsen, y de Karl Kästle en nombre del través de los miembros del DKF que parti- como el 30 aniversario de „nuestra“ es- DKF. Al hacerlo, nosotros, como equipo cipan en su junta, y por otro lado a través cuela SCALAS sin duda tienen un impacto editorial, habíamos anunciado que el próxi- de las más de 1,000 becas de la Fundación desde antes de su celebración, en este mo número de „Kolumbien aktuell“ en el que se han otorgado a jóvenes colombia- caso significó la necesidad de una buena primer trimestre de 2020 informaría con nos. preparación. Respecto al tema recibimos la más detalle sobre el aniversario. Después En esta sección especial „30 años de siguiente contribución de nuestro miembro de todo, la Institución Educativa Técnica Lérida“, el equipo editorial ha compilado del DKF y cónsul honorario Gerald Gass- Colombo-Alemán es el proyecto social los informes, discursos, documentos e imá- mann: Actividades de preparación en Stuttgart Teniendo en cuenta la preparación para el con los viajes en la primavera de 2019, Lérida“, siguiendo una sugerencia del em- vigésimo aniversario de „nuestra“ escuela se celebraron reuniones mensuales en bajador colombiano Hans-Peter Knudsen en Lérida en octubre de 2009, Karl Kästle las oficinas de los abogados Gassmann & Quevedo, regalos para todos los alumnos y yo comenzamos los preparativos para el Seidel o del consulado honorario colom- (separadores en forma de un pectoral de la 30 aniversario en noviembre de 2018. Se biano. cultura precolombina Tolima con grabado debió establecer un grupo de trabajo para Ya en la primera reunión Volker Sturm „30 años Lérida“; bolígrafos con estam- esto. Karl Kästle se encargó de la progra- y conmigo, Karl Kästle había sugerido un pado „30 años Lérida“; llaveros; estuche mación, invitaciones, propuestas de agen- catálogo de ideas para el procesamiento escolar; prendedores con las banderas da y actas de las reuniones del equipo de sucesivo: modernización del taller de cruzadas de Colombia y Alemania y gorras preparación. A partir de diciembre de capacitación de la escuela, publicación de béisbol con estampado), así como para 2018, con una interrupción relacionada de un libro de aniversario „30 años de el rector Leonardo Prieto y el profesorado Kolumbien aktuell Sonderheft – 30 Jahre Lérida · April 2020
12 30 años del Instituto Colombo-Alemán SCALAS en Lérida bolígrafos marca Parker con el estampado ción para el libro del aniversario planeado: tribución especial a nuestra escuela en „30 años Lérida“. „Una mirada hacia atrás: recordamos nue- Lérida. Naturalmente, solo pude contar Afortunadamente, el equipo de pre- stro vigésimo aniversario en Lérida“. con un pequeño grupo de personas, para paración pronto fue fortalecido por los Durante mi viaje a Colombia en marzo que realmente fuera una sorpresa para las miembros de DKF, Lizette Arbeláez, Car- / abril de 2019, le pedí a el acuarelista personas a ser honradas. Nuestro amigo, men Gassmann, David Romero, Erwin Hilb colombiano César Bertel, mi amigo, que el orfebre colombiano Omar Hurtado, de- y Juanita Cárdenas. Así, algunos miem- restaurara su mural creado en 2009 para bía usar el logotipo de nuestra asociación bros pudieron dedicarse a tareas espe- el vigésimo aniversario. Además, incluso DKF y la Fundación Beca Konder para cíficas. Por ejemplo, Karl Kästle, compiló acordó crear otro mural junto con maes- crear tres trabajos de orfebrería como un folleto „Lérida 2014-2019“ para que el tros y estudiantes con motivo del próximo pectorales de la cultura Tolima, provistos Embajador Hans-Peter Knudsen Quevedo 30 aniversario. César Bertel está muy con el nombre grabado del destinatario y tuviera una documentación completa des- apegado al DKF y recuerda con cariño las letras „30 años Lérida“. de la perspectiva de la DKF y la Fundación que en 2010 nuestro entonces presidente Nuestros regalos para los alumnos Beca Konder. Bernd Tödte organizó una gran exposición estuvieron listos en mayo: 1,500 separa- Para nuestro gran placer, el embajador de sus obras en el centro cultural Gasteig dores con el motivo del logotipo del DKF, ya había visitado la escuela en Lérida junto de Múnich. 1,500 prendedores con las banderas cru- con el presidente de CIRCA, el señor Guil- En Bogotá también conocí al artesano zadas de Colombia y Alemania y 1,500 bo- lermo Rubio Vollert, antes de asumir el indígena Emer Montalvo de Tuchín, cuya lígrafos con la impresión „30 años Lérida“, cargo en Berlín y estaba muy bien infor- familia probablemente sea la que mejor así como 50 bolígrafos de alta calidad con mado sobre el proyecto social más grande teje sombreros vueltiaos. Del material usa- la inscripción „30 años Lérida“ para el per- de nuestra asociación. Luego le pedí que do para los sombreros vueltiaos, la caña sonal docente. Afortunadamente, los cos- escribiera un saludo para nuestro libro flecha, debía tejer pulseras de amistad tos incurridos, con la excepción de los de de aniversario „30 años de Lérida“, que con el texto „30 años Lérida“, las cuales los prendedores, no afectaron el fondo de publicamos por adelantado en la edición eran para los estudiantes y maestros de nuestra asociación porque encontramos de diciembre de 2019 de „Kolumbien ak- „nuestra“ escuela. un patrocinador para ello. tuell“. A pedido del equipo de preparación, Y luego, para la celebración del aniver- Gerald Gassmann, Sucursal Stuttgart como participante de la celebración del sario, se me ocurrió una pequeña sorpresa aniversario en 2009, escribí una contribu- para tres personas que hicieron una con- Pero la gente al otro lado del Atlántico tam- evento. Recibimos de Colombia el siguiente bién se estaba preparando para el gran informe: Actividades de preparación en Lérida Durante los días 21 a 25 de Octubre del ríos, pero su mensaje final es el cuidado Este mural será un importante testimonio año 2019, se llevo a cabo la realización de del agua como fuente maravillosa de vida. del trabajo de los alumnos del colegio. un taller de pintura a cargo del reconocido pintor plástico de Colombia César Bertel, dentro de las múltiples actividades progra- madas para la celebración de los 30 años del Colegio Colombo-Alemán SCALAS de Lérida (Tolima) desde luego contando con el apoyo de Guillermo Rubio del CIRCA y del DKF a cargo de Gerald Gassmann y de mas miembros. Este taller contó con la participación entusiasta de mas de 25 jóvenes estu- diantes y profesores de la institución, quienes pacientemente trabajaron todas la indicaciones impartidas en las diferen- tes técnicas abordadas como el dibujo a carboncillo, pasteles de colores y pintura a color con vinilos hasta la realización de un mural de 6 metros de largo por 3 metros de ancho en una de las paredes disponi- bles del colegio, alusivo a un acuario que reúne los elementos mas importantes de los arrecifes de corales y su fauna mari- na al igual que la fauna de los peces de Kolumbien aktuell Sonderheft – 30 Jahre Lérida · April 2020
30 años del Instituto Colombo-Alemán SCALAS en Lérida 13 El maestro César Bertel es la segunda vez que realiza este tipo de talleres en el colegio, siendo su primer taller y mural un bosque natural que fue realizado para la celebración de los 20 años de la institu- ción en el año 2009 y que aun se conserva intacto y su aporte en la enseñanza del co- nocimiento del arte siempre ha sido dona- do sin ningún costo, apoyo que recibimos como aporte de su generosidad y talento en la formación de valores humanos y estéticos de las futuras promociones de bachilleres del colegio SCALAS de Lérida. Autor: desconocido La apreciación que está experimentando bres de los así honrados aparecen en del nuestra escuela en Lérida va, entre otras Decreto No. 124 de 2019 (25 de octubre). cosas, también por el hecho de que la alcal- Después de que los preparativos para desa de la ciudad, la Dra. Carolina Hurtado el gran evento en ambos lados del Atlán- Barrera, ejerciendo los poderes de su ofici- tico aparentemente se llevaron a cabo sin na, les dió a los participantes, que vinieron ningún problema notable, Lérida se puso a Lérida para las celebraciones del aniver- manos a la celebración del 25 de octubre sario de Alemania y Colombia, el título de de 2019. La redacción de „Kolumbien ak- „invitados de honor de la ciudad“. Los nom- tuell“ recibió el siguiente informe de Gerald Gassmann: La celebración del aniversario: una experiencia inolvidable Nuestra pequeña delegación de Alemania A la mañana siguiente nos encontramos había llegado de Bogotá el día antes de con los miembros de CIRCA y otros ami- la celebración del aniversario. La agencia gos de Colombia en las afueras de Lérida. de viajes Neptuno amablemente nos pro- Allí fuimos recogidos por un autobús en el porcionó una camioneta con conductor. que todos fuimos juntos a la escuela. El verse también pagina 4 Kolumbien aktuell Sonderheft – 30 Jahre Lérida · April 2020
14 30 años del Instituto Colombo-Alemán SCALAS en Lérida conductor había escondido previamente el alemanas, nos saludaron al costado del al evento. Estos jueces ya habían vivido en hermoso autobús pintado de azul profun- camino. La policía local condujo nuestra Alemania y, por lo tanto, se sienten par- do en un lugar secreto, porque este debía „caravana“ con un automóvil policial con ticularmente apegados a nuestro país. La ser entregado a la escuela como un regalo luces intermitentes y una escolta de mo- embajada alemana en Bogotá estuvo re- sorpresa. ¡Qué gran idea de regalo del Co- tocicletas. Fuimos seguidos por una cola presentada por su colega, la Sra. Bettina legio Andino en Bogotá! Al igual que con el interminable de bocinazos con los otros Consten. último aniversario hace diez años, el Cole- participantes de la celebración del aniver- Nosotros como visitantes fuimos hon- gio quería darle este autobús como regalo sario. Estamos muy contentos de que el rados con una acogida con tanto entusias- a „nuestra“ escuela en Lérida. El autobús conocido autor y especialista colombiano mo que solo los campeones mundiales de estaba adornado con globos en los colo- Dr. Frank Semper y su esposa Hella Brau- fútbol podrían experimentar algo similar. res de la bandera alemana, con banderas ne habían viajado especialmente para el Frente a la entrada de la escuela, cami- alemanas y el número 30 en forma de glo- aniversario, al igual que Jenny Schuckardt namos a través de una formación honora- bo en el parabrisas. y los señores Juan Osorio, German Cár- ria de la banda escolar „Banda Marcial de Cuando nos acercamos a la escuela denas y Carlos Lindenmeyer. Afortunada- Peter Paul Konder“, para luego contemplar empezó la celebración. Niños que anima- mente, algunos jueces de los tribunales en la entrada el monumento de hace diez ban, ondeando banderas colombianas y más altos de Colombia también asistieron años en honor del Prof. Dr. Peter Paul Kon- pectoral de la cultura precolombiana tolimense marcador Brazalete de caña flecha el artista César Bertel recibe del Sr. Gerald Gassmann una jarra de porcelana en forma de Simón Bolívar Kolumbien aktuell Sonderheft – 30 Jahre Lérida · April 2020
30 años del Instituto Colombo-Alemán SCALAS en Lérida 15 der y también la recién creada „Medalla preservación de la fauna y la flora en los ción, mostrando con entusiasmo las pul- de la Gratitud“ (RECUERDO DE GRATITUD mares y en los cuerpos de agua. seras de amistad en varias fotos. Y CONFRATERNIDAD COLOMBO ALEMA- En la recepción en el recinto cubierto Durante la ceremonia, como parte de NA, 30 años, 25 de octubre de 2019). para la celebración de eventos deportivos mi saludo como presidente de la Funda- Después de un breve discurso del di- y festivales, nos esperaban unos 200 es- ción Beca Konder, para sorpresa de todos rector de la escuela, se dio a conocer un tudiantes y profesores, algunos de ellos los presentes, pude honrar a tres perso- gigantesco mural, cuya creación se descri- acompañados por sus padres. Por razones nas por su excelente trabajo para nues- bió en el informe sobre los preparativos en de capacidad, no fue posible invitar a los tra escuela en Lérida: el rector Leonardo Colombia bajo la guía de nuestro artista 1.200 estudiantes a la ceremonia. El rec- Prieto, el presidente de CIRCA Guillermo amigo César Bertel. Al igual que con su tor Leonardo Prieto había provisto bolsas Rubio Vollert y Karl Kästle. Todos recibie- trabajo del vigésimo aniversario, que se de papel para los 1,200 escolares, en los ron una escultura creada por el orfebre y centra en la selva virgen, César Bertel una cuales nuestros pequeños regalos de ani- artista Omar Hurtado en forma del logoti- vez más implementó el tema de la pro- versario (marcadores, bolígrafos, alfileres po de nuestra asociación, un pectoral de tección del medio ambiente con el título y pulseras de amistad) fueron entregados la cultura tolimense. Le regalé al artista „Agua: Fuente maravillosa de vida“. Karl a los estudiantes. Debieron estar particu- César Bertel una jarra de porcelana en Kästle y yo tuvimos el honor de presen- larmente complacidos con las pulseras, forma de Simón Bolívar en agradecimiento tar esta obra de arte. Todos los presentes porque nos agradecieron en un correo por el mural incomparablemente hermoso estaban totalmente entusiasmados con el electrónico poco después de la celebra- que creó. llamado urgente de César Bertel para la Gerald Gassmann, Sucursal Stuttgart Las actividades organizadas para el 30 ani- equipo editorial recibió el siguiente progra- la ceremonia, en la medida en que estén versario de SCALAS se planearon bajo el ma de la ceremonia, actualizado por los disponibles para el personal editorial de lema „Día de la gratitud y la confraternidad participantes de Stuttgart, seguido de los „Kolumbien aktuell“. Colombo-Alemán“. Para este propósito, el saludos y discursos pronunciados durante Programa del acto solemne en el Coliseo Colombo-Alemán SCALAS • Entrada de invitados en calle de honor • Himno de la Institución Educativa Co- • Saludo de dos exalumnos: Mayor ® Banda Marcial de Paz “Peter Paul Kon- lombo-Alemán SCALAS interpretado Carlos Enrique Rodriguez y Edwin Ber- der” bajo los acordes del himno Nacio- por la Banda Marcial de Paz „Peter Paul múdez Quintero, Pte. Aso-padres de nal de Alemania Konder“ familia • Visita al monumento Peter Paul Konder • Entonación del himno de Alemania por • Saludo del Embajador (r) Claude Robert y descubrimiento de la Placa de grati- un grupo de estudiantes bajo la direc- Ellner tud 30 años ción de Maria Fernanda Quintero • Saludo de Laura Valentina Gonzáles • Minuto de silencio en memoria y re- • Palabras de bienvenida a invitados a Quesada cordación de nuestro benefactor Peter cargo del Rector Especialista Leonardo Paul Konder (Q.P.D.) a cargo de un niño Prieto Vargas de la Banda Marcial • Serenata de Cumpleaños a cargo de • Himno Nacional de la República de Co- la Banda Sinfónica „Humberto Agustin lombia interpretado por la Banda Mar- Herran“ del Colegio Arturo Mejía Jara- cial de Paz „Peter Paul Konder“. millo • Himno Nacional de la República Federal • Saludo y declaratoria de huéspedes de de Alemania interpretado por la Banda honor a los invitados a cargo de la Doc- Marcial de Paz „Peter Paul Konder“ tora Carolina Hurtado Barrera, alcalde- sa del municipio de Lérida Kolumbien aktuell Sonderheft – 30 Jahre Lérida · April 2020
16 30 años del Instituto Colombo-Alemán SCALAS en Lérida • Alocución del Doctor Guillermo Rubio exalumna de la Institución Yesisca Ace- • Intervención Banda Sinfónica „Hum- Vollert, Presidente Círculo de Amistad vedo berto Agustin Herran“ del Colegio Ar- Colombo- Aleman CIRCA • Condecoraciones especiales turo Mejía Jaramillo • Alocución del Doctor Gerald Gass- • Almuerzo • Intervención Grupo de Danzas Fol- mann, Presidente Fundación Beca Kon- • Intervención musical: Grupo musical clóricas de Lérida (DANFOLE), de la der Paola Gutierrez, exalumna de la Insti- exalumna Yesisca Acevedo • Presentación Grupo de Danzas Fol- tución clóricas de Lérida (DANFOLE), de la Saludo del Embajador (r) Claude Robert Ellner Son pocos los eventos que perduran con desarrollamos proyectos de asistencia a plazo fue sin embargo el del Colegio Técni- el correr del tiempo y a través de los años corto, mediano y largo plazo. Pocos días co Colombo-Alemán SCALAS, un empren- y en el transcurrir de una larga carrera di- después del siniestro llegó un vuelo de la dimiento conjunto entre donantes privados, plomática en varios partes del mundo. Son Fuerza Aérea Alemana con suministros movilizados a través del Círculo de Amistad pocas también las ocasiones en que se de socorro inmediato, como por ejemplo Colombo-Alemán (DKF), la cooperación puede brindar apoyo a una obra de solida- una planta de purificación de agua y me- oficial Alemana y la República de Colombia ridad que trabaja sirviendo a comunidades dicamentos. Poco después logramos a in- que garantiza hasta ahora la operación y el necesitadas o, como en el caso del Insti- volucrar en nuestras el entonces Ministro mantenimiento del instituto que hoy en día tuto Técnico Colombo-Alemán SCALAS en Federal de Cooperación, el Doctor Juergen cuenta con más de 1000 estudiantes. Lérida, se las brinda hasta el día de hoy. Warnke quien visitó el país y en particular Me llena de inmensa satisfacción el po- En lo personal y como joven Secretario la zona afectada, abriendo así la posibili- der felicitar a todos los padrinos de esta de la Embajada de Alemania, responsable dad de conseguir fondos federales para la exitosa y beneficiosa obra en ocasión del de la cooperación y apenas llegado al país, reconstrucción. 30 aniversario de sus inicios. Es esta insti- tuve a mi cargo el tratar con las conse- Tampoco vamos a olvidar aquella inmen- tución un ejemplo brillante de la coopera- cuencias de la devastadora catástrofe que sa ola de solidaridad del sector privado en ción fructuosa y duradera entre nuestras había golpeado durante la erupción del Alemania que nos permitió llevar a cabo dos naciones hermanas. volcán Nevado del Ruíz el 13 de noviembre significantes obras como por ejemplo la Dr. Claude Robert Ellner, Embajador (r) de 1985. construcción de un barrio entero para los Bajo el liderazgo del siempre bien recor- damnificados con fondos de la Cruz Roja de dado Embajador Georg Joachim Schlaich Baviera. El proyecto más grande y de largo Saludo de la Señora Laura Valentina Gonzáles Quesada Especialista Leonardo Prieto y Cuerpo Do- fecha tan importante y significativa para que no a que se esfuercen un poco más cente, Alumnos, Exalumnos de la Institu- nuestro colegio como lo es la celebra- y logren hacer parte de ella, evocando un ción Educativa Técnica Colombo-Alemán ción de sus 30 años, quiero brindarles proverbio malayo que dice “Uno puede SCALAS, una calurosa bienvenida y comenzar esta pagar el préstamo de oro, pero muere para Señores Alemanes, intervención dando gracias a Dios que siempre en deuda con aquellos que son Alcaldesa, nos regala la vida, así mismo deseo apro- amables.” Magistrados y demás asistentes. vechar este espacio de agradecimiento De esta forma deseo expresarles a es para mí un gran honor dirigirme por parte de todos los jóvenes que nos todos quienes han estado vinculados a a ustedes en la mañana de hoy en una beneficiamos de la BECA KONDER y a los la beca, desde sus inicios hasta la fecha, Kolumbien aktuell Sonderheft – 30 Jahre Lérida · April 2020
Sie können auch lesen