IL SCHLARIGNOT - Gemeinde Celerina
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
IL SCHLARIGNOT Informationen für Einwohnerinnen, Einwohner und Gäste AUSGABE 6, SOMMER 2020 Gruss aus dem Gemeindevorstand 3 Salüd da la suprastanza cumünela 3 Saluto del Municipio 3 Dorfgestaltung: Projektleiter im Interview 4 Discuors cul mneder da proget 4 Intervista al capo progetto 4 Verein Freunde von Celerina 6 Amis da Schlarigna 6 Amici di Celerina 6 Dorfführung mit Irma Camenisch 8 Irma Camenisch, guida da vschinauncha 8 Irma Camenisch, guida turistica 8 Die vielseitige Arbeit der Weggruppe La lavur da la gruppa da sendas 67 Kilometer Wanderwege 67 kilometers sendas «Aunz cha la muaglia riva, stöglian esser a fin las saivs», disch Peter Notz, chef da la gruppa da sendas da Schlarigna. El e sia gruppa sun tar l’Alp Laret, inua ch’els installeschan üna saiv extaisa. «Cò pas- saiva pü bod la via veglia, chi’d es gnida fabricheda inavous in üna senda stretta l’utuon passo», declera Peter. «Perque es la vegetatziun sensibla e que’s po vzair auncha bgeras flachas brünas. Que stu il prüm crescher aint bain, aunz cha la muaglia po ir suravi.» Installer e cumader saivs es be üna da las bgeras lavuors, cha la gruppa da sen- das stu evader mincha prümavaira. Peter e sieus trais collavuratuors sun respun- sabels per tuot l’infrastructura dadour vschinauncha. Lur lavur cumainza zieva la bunatscha. Il prüm alluntaneschane las staungias lung las loipas, immundizchas chi sun restedas inavous u crappa dals pros da sger. Zieva vegnan examinedas sendas e vias da velos sün dans, implidas Früher die Forststrasse nach Marguns, jetzt ein schmaler Wanderweg. cuntinuaziun sün pagina 2 «Bevor das Vieh kommt, müssen die Schneeschmelze. Als Erstes räumen sie Zäune fertig sein», sagt Peter Notz, die Stangen entlang der Langlaufloipen Il lavoro degli addetti ai sentieri Chef der Celeriner Weggruppe. Er und weg, entsorgen liegengebliebenen Ab- sein Team arbeiten bei der Alp Laret auf fall, entfernen Steine von den Mähwie- 67 km di sentieri 2100 Meter über Meer. Sie sind dabei, sen. Danach werden die Wander- und einen weitläufigen Zaun aufzustellen. Bikewege auf Schäden inspiziert, Löcher «Prima che il bestiame raggiunga l’alpe, «Hier ging früher die alte Strasse durch, gefüllt, Querabschläge gereinigt oder er- occorre sistemare i recinti», spiega Pe- die im Herbst zu einem schmalen Wan- setzt. ter Notz, capo degli addetti ai sentieri di derweg zurückgebaut wurde», erklärt Celerina. Notz e il suo team recintano Peter. «Darum ist die Vegetation sensi- «Auch wir merken den E-Bike-Boom» l’Alpe Laret con un’apposita recinzione. bel und es sind auch noch viele braune Sobald im Tal alles in Ordnung ist, geht «In passato qui passava la vecchia strada Flecken zu sehen. Das muss zuerst gut es in die Höhe. «Celerina hat rund 67 Ki- che in autunno è stata smantellata per einwachsen, bevor das Vieh drauf kann.» lometer Wanderwege und diese müssen realizzare un sentiero angusto», spiega wir alle instand halten. Dazu laufen wir je- Peter. «Si notano molte macchie marroni Flicken, ausbessern, ersetzen den Weg zwei bis drei Mal im Jahr ab», e la vegetazione sensibile deve ricrescere Peter zeigt auf den Hang oberhalb der erklärt Peter. Was dem langjährigen We- prima che i bovini salgano al pascolo.» Alp Laret, wo er einen defekten Zaun garbeiter auffällt, ist, dass immer mehr Aggiustare e montare le recinzioni è erblickt hat. «In diesem Gebiet hat es Biker auch in der Höhe unterwegs sind. solo una delle mansioni che il gruppo viele Quellen, die vor Verschmutzung «Wir merken den E-Bike-Boom und di addetti ai sentieri svolge in primave- geschützt und eingezäunt werden müs- viele Wege werden stärker beansprucht ra. Peter e i suoi tre collaboratori sono sen. Nach dem Winter sind viele Latten als früher. Doch wir freuen uns, wenn responsabili di tutte le infrastrutture ubi- kaputt, und diese wollen wir rechtzeitig dadurch mehr Leute unsere einmalige cate all’esterno del paese. Il loro lavoro ersetzen.» Bergwelt erleben können.» inizia dopo lo scioglimento della neve. Zäune aufstellen und flicken ist nur Die Weggruppe ist für viele weitere Dapprima rimuovono i pali lungo le pi- eine von vielen Arbeiten, welche die Serviceleistungen zuständig. Sie versorgt ste di fondo, raccolgono i rifiuti dispersi Weggruppe im Frühling zu erledigen hat. zum Beispiel die öffentlichen Grillplätze mit sul suolo e tolgono i sassi dai prati da Peter und seine drei Mitarbeiter sind für Holz und leert die Abfallkübel. Sie küm- sfalcio. Verificano poi i danni lungo i sen- alle Infrastrukturen ausserhalb des Dorfes mert sich um die mehr als 100 Sitzbänke, tieri escursionistici e gli itinerari per bike, zuständig. Ihre Arbeit beginnt nach der Fortsetzung auf Seite 2 continua a pagina 2
2 SOMMER 2020 3 IL SCHLARIGNOT Fortsetzung von Seite 1 cuntinuaziun da pagina 1 segue da pagina 1 die regelmässig ersetzt werden müssen. fouras, cunagidas u rimplazzedas chünettas. chiudono i buchi, puliscono o sostituisco- Gruss des Gemeindevorstandes Salüd da la suprastanza cumünela Il saluto del Municipio Und auch die Barfusswege und der Vita Subit cha’d es tuot in uorden giò’n val, vo no le canalette trasversali. «Langsam in die Normalität» «Plaunet illa normalited» «Lento ritorno alla normalità» Parcours gehören in den Verantwor- que süls ots. «Schlarigna ho var 67 ki- Quando terminano i lavori in valle, gli tungsbereich von Peter Notz und seinem lometers sendas e quellas stainsa tuottas addetti continuano in quota. Celerina Allegra geschätzte Celerinerinnen und Ce- Allegra stimedas Schlarignottas e Schlari- Allegra gentili abitanti e stimati ospiti di Team. mantegner in ün bun stedi.» vanta circa 67 km di sentieri che vanno leriner, werte Gäste gnots, stimos giasts Celerina Manchmal sei es nicht einfach, die La gruppa es respunsabla per bgeras sistemati. vielen Arbeiten zu koordinieren, sagt er. ulteriuras incumbenzas. Ella proveda per Il gruppo di addetti ai sentieri si oc- Seit anfangs März überschlagen sich die Daspö principi marz vaun ils evenimaints Dagli inizi di marzo sono accaduti molti «Aber wir sind ein eingespieltes Team. exaimpel las plazzas da griller publicas cupa di molti altri servizi. Ad esempio, Ereignisse, denn das Corona-Virus hat a cupichas, perche chal coronavirus s’ho fatti dopo che il coronavirus si è diffuso Erich ist schon 11 Jahre bei uns, Robert cun laina e svöda las sadellas dal rüt. Ella fornisce la legna per i barbecue pubblici sich auch bei uns rasant ausgebreitet. Wir deraso eir tar nus rasantamaing. Nus rapidamente anche da noi. La situazione 20 und Oswald schon 30 Jahre.» Auch s’occupa eir dals passa 100 baunchins, chi adibiti alle grigliate, svuota le pattumiere, mussten uns immer wieder mit neuen vains adüna darcho stuvieu ans fatschen- ci ha continuamente costretto ad attua- Peter selbst arbeitet bald 30 Jahre für stöglian gnir rimplazzos regulermaing. Ed controlla le oltre 100 panchine e le sosti- Massnahmen auseinandersetzen und was der cun imsüras nouvas e che chi vela re nuove misure che l’indomani even- die Gemeinde Celerina. An seinen ers- eir la senda da peis nüds e’l Vita Parcours tuisce ove necessario. Anche gli itinerari heute gilt, kann morgen wieder anders hoz, po damaun già darcho esser tuot tualmente richiedevano delle modificate. ten Sommer kann er sich noch gut er- tuochan i’l champ da respunsabilited «a piedi nudi» e il percorso vita rien- sein. Ein Virus hat uns plötzlich im Griff oter. Ün virus ans ho dandettamaing in Improvvisamente, un virus controlla la innern: «Damals wurden in der Schweiz da Peter Notz e sia gruppa. «Mincha- trano nelle competenze di Peter Notz e und unsere Bewegungsfreiheit massiv ein- maun ed ho restret massivamaing nossa nostra vita, limitando la nostra libertà di alle Wanderwegschilder vereinheitlicht. Für taunt nun esa simpel da coordiner tuot del suo team. «Talvolta non è semplice geschränkt und einschneidende Spuren in liberted da’ns mouver e lascho inavous movimento e incidendo sulla quotidiani- diese Aufgabe suchte die Gemeinde ei- las lavuors, ma nus essans üna gruppa coordinare i lavori, ma siamo un team unserem Alltag hinterlassen. Social Distan- stizis rigurus in nos minchadi. Social Di- tà. Sia per gli abitanti che per gli ospiti nen Projektleiter, und seither bin ich hier.» chi funcziuna bain.» affiatato.» cing ist auch für uns Einheimische und stancing nun es neir per nus indigens e il termine «social distancing» non è più unsere Gäste kein Fremdwort mehr und nos giasts pü ün pled ester e bgers da un forestierismo e molte restrizioni per- viele von uns waren gezwungen einen nus sun stos sfurzos da fer ün pass ina- sonali sono state inevitabili. Dopo il gra- Gang zurückzuschalten. Nach den schritt- vous. Zieva las schluchedas pass per pass duale allentamento delle severe restrizioni weisen Lockerungen der strengen Coro- da las restricziuns corona severas pudains dovute al coronavirus, ci attendiamo una na-Beschränkungen dürfen wir uns nun ans allegrer uossa sün üna stagiun da stagione estiva da trascorrere a Celerina auf eine Sommersaison mit vielen Frei- sted cun bgeras activiteds i’l temp liber e dintorni all’insegna delle attività per il zeitaktivitäten in und um Celerina freuen. in ed intuorn Schlarigna. Gugent vuless tempo libero. Desidero ringraziare tut- Sehr gerne danke ich Ihnen allen für Ihren eau ingrazcher a Vus tuots per Vossa ti voi del vostro personale contributo in persönlichen Beitrag in dieser anspruchs- contribuziun persunela in quist temp pre- questo difficile periodo che ci consentirà vollen Zeit, damit wir wieder langsam in tensius, per cha nus sus-chains plaunet di ritornare lentamente alla normalità. die Normalität zurückkehren dürfen. darcho turner illa normalited. Brigitte Büeler Brigitte Büeler Brigitte Büeler Gemeindeeigene Bauten Stabels cumünels Edifici comunali Erich und Peter: Wanderwegstangen, die im Pistenbereich stehen, Robert und Oswald: Ein neuer Viehzaun schützt die junge Vegetation werden im Herbst abmontiert und im Frühling wieder aufgestellt. rund um den Wanderweg, wo früher die Strasse durchging. Eventsommer 2020 Sted d’events 2020 Vieles ist noch unklar Bger es auncha intschert Sommerevents 2020 Der Event-Kalender 2020 steht noch Il chalender d’arrandschamaints 2020 sto Nationalfeiertag Newsmeldungen Actualiteds Novità auf unsicheren Beinen. Aufgrund der auncha sün chammas melsgüras. Pervi 1. August Neue Tourismuswebseite Nouva Website pel turissem Nuovo sito web turistico Corona-Situation ist unklar, ob und wie da la situaziun corona nun esa auncha Musik, Tanz und Spiele Anlässe mit grossen Menschenansamm- cler, cu cha occurrenzas cun fuollas da (abgesagt!) Celerina hat eine neue Tourismuswebseite. Schlarigna ho üna nouva website pel tu- Celerina inaugura una nuova pagina web lungen durchgeführt werden können. glieud paun gnir organisedas. La festa 40. Strassenfest Das Besondere: Sie funktioniert wie eine rissem. La specialited: Ella funcziuna scu dedicata al turismo. Benché integrata nel Das Alpfest Imsüras vom 5. Juli und die d’alp Imsüras dals 5 lügl e la festa dals 14. August eigene Webseite, ist aber gleichzeitig in ün’egna website, es però al glistess temp portale dell’organizzazione turistica En- 1. August-Feier mussten leider abgesagt 1. Avuost sun gnidas sditta giò. A re- Festwirtschaft im Dorf das Webportal der Tourismusorganisation integreda i’l portal-web da l’organisaziun da gadin St. Moritz, funge al tempo stesso werden. Bezüglich Strassenfest und Alp- guard la festa sün via e la Schargeda (Durchführung noch unklar) Engadin St. Moritz integriert. Texte und turissem Engiadina San Murezzan. Texts e da sito web a sé stante. La pubblica- abzug werden die weiteren Bestimmun- d’alp vegnan spettedas las disposiziuns Quer durch Celerina Fotos wurden zielgerichtet produziert, um fotografias sun gnieus prodüts cull’inten- zione finalizzata di testi e foto presenta gen und Empfehlungen des Bundesrates dal Cussagl federel. Infurmaziuns actue- 12. September ortsspezifische Informationen übersichtlich ziun da rapreschanter infurmaziuns speci- in modo chiaro e accattivante le infor- abgewartet. Aktuelle Informationen finden las chattan Els sülla Website: Laufanlass für alle und ansprechend darzustellen. So können ficas dal lö in möd survisibel e plaschaivel. mazioni inerenti alle specificità locali. Gli Sie auf der Website: www.celerina.ch www.celerina.ch Alpabzug Gäste Unterkünfte direkt buchen, Bucket Uschè paun giasts reserver directamaing ospiti possono prenotare direttamente 19. September Lists abhaken oder den Alpabzug nacher- lur allogis, stricher Bucket Lists u reviver l’alloggio, completare la lista dei desideri ab 13:00 Dorfumzug, Unterhaltung leben. Celerina ist das erste Dorf im En- la s-chargeda d’alp. Schlarigna es la prüma o assistere alla transumanza. Celerina è il bei der Kirche San Gian, Gottesdienst gadin, das sich auf diese neue Art und vschinauncha in Engiadina chi’s preschainta primo villaggio in Engadina a presentarsi Eventi estate 2020 (Durchführung noch unklar) Weise präsentiert. Andere Gemeinden in quist möd. Otras vschinaunchas prevez- in questo modo, ma altri comuni inten- Molte incertezze music@celerina.ch beabsichtigen dem Pilotprojekt zu folgen. zan da seguir a quist proget da pilot. dono seguire il progetto pilota. 8. Juli - 7. Oktober www.celerina.ch www.celerina.ch www.celerina.ch Il programma degli eventi 2020 è ancora jeden Mittwoch ab 18:30 incerto. In seguito al coronavirus non è Sonntags-Apéro chiaro in che modo si debbano svolgere 12. Juli - 16. August Herzliche Gratulation Sinceras gratulaziuns Congratulazioni le manifestazioni con grandi assembra- jeden Sonntag ab 11:00 Christian Jurczyk darf auf 40 Jahre gast- Christian Jurczyk suos-cha guarder ina- Christian Jurczyk vanta 40 anni di attività menti. Purtroppo la festa dell’Alpe Imsüras Kirche San Gian, mit Live-Musik ronomische Tätigkeit in Celerina zurückbli- vous sün 40 ans lavur gastronomica a gastronomica a Celerina. Prima di rea- del 5 luglio e la festa del 1° agosto sono Dorfführungen cken. Zunächst führte er das Hotel Rosatsch Schlarigna. Il prüm ho’l mno l’Hotel Ro- lizzare il suo sogno di un proprio eser- state annullate. Per quanto riguarda la fe- 30. Juni - 13. Okt, jeden Di, ab 16:00 (1980-1986), anschliessend verwirklichte er satsch (1980- 1986) in seguit ho’l realiso cizio con la nuova costruzione dell’Hotel sta di strada e la transumanza si atten- Treffpunkt: Tourismus-Infostelle mit dem Neubau des Hotels Saluver seinen cul fabricat nouv da l’Hotel Saluver sieu Saluver, era gestore dell’Hotel Rosatsch dono le disposizioni e raccomandazioni Kulinarische Dorfführungen Traum und eigenen Betrieb. Der mittler- sömmi d’ün’egna intrapraisa. Cun 71 ans (1980-1986). L’ormai settantunenne con- del Consiglio federale. Per informazioni e 6. Juli - 12. Okt, jeden Mo, ab 17:00 weile 71-Jährige steht noch immer in der sto’l aunch’adüna illa chadafö e meladüsa tinua a lavorare dietro ai fornelli per deli- aggiornamenti consultare la pagina web: Anmeldung bei der Tourismus-Infostelle Küche und verwöhnt seine Gäste. sieus giasts. ziare i palati dei suoi ospiti. Wie findet der Alpabzug in diesem Jahr statt? www.celerina.ch
4 SOMMER 2020 5 IL SCHLARIGNOT Der motorisierte Verkehr kann aber Il trafic motoriso po però aunch’adüna Il traffico motorizzato continua a tran- Dorfprojekt Proget cumünel Progetto del villaggio weiterhin durchs Dorf fahren. viager tres vschinauncha. sitare nel centro. «Nun beginnt der «Uossa cumainza il «Inizia il confronto Richtig. Aber er wird langsamer rollen, weil der Strassenraum zu einem Aufent- Correct. Ma quel viagiaro pü plaun, per- che cha’l spazi da la via vain transmü- Esatto, ma circola più lentamente, perché in futuro lo spazio stradale inviterà i Realitätstest» test da la realited» con la realtà» haltsort für Menschen umgeformt wird. Und wenn Menschen beginnen sich ver- do in ün lö da sogiuorn per umauns. E scha glieud cumainza das tratgnair dapü pedoni a soffermarsi. Più gente si tro- va nelle vie, più questo fatto attira altre mehrt im Strassenraum aufzuhalten, zieht i’l spazi da vias, attira que ulteriura glieud. persone. In questo modo si dà maggiore Am 21. Juni 2020 befürworteten die Als 21 gün haun ils votants e las votantas Il 21 giugno, l’elettorato di Celerina ha das weitere Menschen an. Auf diese Wei- In quist möd esa pussibel da müder intu- importanza a un determinato spazio. Stimmbürgerinnen und Stimmbürger von da Schlarigna aderieu al credit da pro- approvato il credito per il «Progetto cen- se ist es möglich, einen Ort umzuprägen. orn üna vschinauncha. Celerina den Projektierungskredit «Ge- gettaziun «Furmaziun Center cumünel». tro villaggio». Il capo progetto Christian staltung Dorfzentrum». Der Projektleiter Il mneder da proget Christian Tschumi Tschumi risponde alle domande riguar- Wie ändert sich Ihre Arbeit, jetzt wo es Cu as müda la lavur, uossa cha que’s Come prosegue ora il suo lavoro di pro- Christian Tschumi erklärt im Interview, declera ill’intervista cu cha que vo uossa danti le prossime fasi del progetto. in die Detailarbeit geht? tratta da lavur da detail? gettazione dettagliata? wie das Projekt nun weitergeht. inavaunt cul proget. Wir verlassen die konzeptionelle Flughöhe Nus bandunains l’otezza da svoul con- Lasciamo la fase concezionale per im- und tauchen in die Realität des Bauens zepziunela e sfundrains illa realited dal mergerci nella realtà dell’edificazione. La Herr Tschumi, was ging Ihnen durch den Sar Tschumi, che L’es passo tres il cho Signor Tschumi, quali sono state le sue ein. Alles wird verbindlicher und konkret. fabricher. Tuot dvainta pü impegnativ e progettazione diventa più vincolante e Kopf, als Sie vom positiven Entscheid cur ch’El ho udieu dal resultat positiv da considerazioni dopo aver appreso l’esito Es geht um Normen, technische Mach- concret. Que’s tratta da normas, da la concreta, occorre osservare norme, fat- des Stimmvolks hörten? la populaziun? positivo della votazione? barkeit und auch um Kosten. Das heisst, fatibilted tecnica ed eir dals cuosts. Que tibilità tecnica e considerare i costi. Idee Mit dem Projekt befasse ich mich seit Eau m’occup daspö bod duos ans in- Per quasi due anni ho lavorato intensa- unsere Ideen und Konzepte müssen nun voul dir, nossas idejas e concepts stöglian e progetti devono superare i test di con- bald zwei Jahren intensiv. Dass die Ar- tensivamaing cul proget. Cha la lavur mente a questo progetto e poter con- den Realitätstest bestehen. passer il test da realitied. formità oggettiva. beit nun weitergehen darf, erfüllt mich suos-cha uossa cuntinuer, am fo grand tinuare mi riempie di gioia. Dopo tutto, mit Freude. Wir wollen ja nicht nur ei- plaschair. Nus nu vulains be guadagner non vogliamo solo vincere un concorso, Was sind die nächsten Schritte? Che sun ils prossems pass? Quali sono i prossimi passi? nen Wettbewerb gewinnen, sondern auch üna concurrenza, dimpersè eir realiser e ma anche passare alla realizzazione ed Sobald die Gemeinde uns den Auftrag Apaina cha la vschinauncha ans ho surdo Non appena il Comune ci conferirà for- umsetzen und bauen. fabricher. edificazione. formell erteilt hat, beginnen wir mit den formelmaing l’incumbenza, cumanzainsa malmente l’incarico, inizierà la fase del Arbeiten am Vorprojekt. Dies bedeutet, cullas lavuors vi dal preproget. Que voul progetto di massima. Questo implica la Was ist das Hauptziel des Projekts? Che es il böt principel dal proget? Qual è l’obiettivo principale del progetto? die im Wettbewerb entwickelten Ideen dir, da concretiser inavaunt las idejas svi- concretizzazione delle idee di concorso e Kurz gesagt: Mehr öffentliches Leben im Dit cuort: Dapü vita publica illa vschi- In breve: rendere più vivo il villaggio. A weiter zu konkretisieren und im Detail mit luppedas illa concurrenza ed elavurer in l’elaborazione dei dettagli con indicazioni Dorf. Und dieses braucht einen attraktiven nauncha. E que drouva ün lö attractiv per tale scopo occorre potenziare uno spazio Materialien, Höhenangaben und genauen detagl il materiel, las indicaziuns d’otezza su materiali, altezze e dimensioni esatte. Ort, um stattfinden zu können. In unse- pudair realiser quist böt. In nossa cultura pubblico che nella nostra cultura sono le Dimensionen auszuarbeiten. Als wichtige e dimensiuns precisas. Scu basa import- Il rilievo altimetrico preciso, che serve da rer Kultur sind das meist Strassenräume, sun que pel pü spazis da via, plazzas e vie, le piazze e i parchi. Ora il Comune Basis dafür sind exakte Höhenaufnahmen anta sun necessarias imsüraziuns d’otezza base, è il primo passo da compiere. Plätze und Parks, welche die Gemeinde parcs, cha la vschinauncha Schlarigna vu- di Celerina intende valorizzare e in parte nötig, was wohl einer der ersten Schritte exactas, che chi saro pü cu facil ün dals Celerina nun aufwerten und teils auch less uossa revaliter e per part eir s-chaffir creare ex novo queste aree. sein wird. prüms pass. neu schaffen will. nouv. Was ist der Unterschied zwischen Vor- Che es la differenza traunta preproget e Quale è la differenza tra progetto di Wie wollen Sie und das Projektteam Cu voul El el team da proget realiser Come intende realizzare questo obietti- projekt und Bauprojekt? proget da fabrica? massima e progetto definitivo? dieses Ziel umsetzen? quist böt? vo insieme al team di progettisti? Das Vorprojekt beinhaltet das «Studium Il preproget cuntegna il «Stüdi da pus- Il progetto di massima comprende lo Wir verfolgen drei Strategien: Erstens, Nus perseguitains trais strategias: Prüma, Adottiamo tre strategie: in primo luogo, von Lösungsmöglichkeiten» als Teil der sibilteds da realisaziun» scu part da la «Studio di soluzioni possibili». Ciò si- den übrig gebliebenen Raum zwischen sgürer il spazi liber traunter ils duos minzs manteniamo l’area ancora esistente tra i Arbeit. Das bedeutet, dass wir während lavur. Que voul dir, cha nus pensains gnifica che durante questa fase analiz- den zwei alten Dorfkernen Cresta und vegls Crasta e Schlarigna e transfurmer due vecchi nuclei di Cresta e Celerina dieser Projektstufe in Varianten denken düraunt quista etappa da proget in va- ziamo diverse varianti con l’obiettivo di Celerina sichern und in einen erlebbaren in ün parc viv. Seguonda, restructurer il per trasformarla in un vero parco. In se- mit dem Ziel die bestmögliche Lösung riantas cul böt da chatter la soluziun la trovare la soluzione migliore. Durante la Park umwandeln. Zweitens, den Strassen- spazi da via, uschè cha la qualited da’s condo luogo, intendiamo creare una nuo- zu finden. Beim Vorprojekt ist also noch megldra pussibla. Tal preproget nun es fase preliminare del progetto nulla è fis- raum neugestalten, so dass die Aufent- tratgnair per peduns s’augmainta. E terza, va zona di traffico in modo da aumentare nichts in Stein gemeisselt. Bei der Erar- dimena aunch’ünguotta s-charplo in crap. sato in modo definitivo, mentre durante haltsqualität für Fussgänger erhöht wird. rinfurzer il center da la vschinauncha e la qualità di sosta dei pedoni. In terzo beitung des Bauprojekts hingegen sollte Tar l’elavuraziun dal proget da fabrica in- l’elaborazione del progetto definitivo non Und drittens, die Dorfmitte stärken und convertir in ün center perceptibel clera- luogo, puntiamo maggiormente sul cen- sich nichts Grundlegendes mehr ändern; vezza nu’s stess müder pü ünguotta fun- dovrebbero subentrare mutamenti fon- in ein klar wahrnehmbares Zentrum über- maing. tro del villaggio per ottenere un nucleo dann geht es darum, alle Details zu damentel; alura vo que per disegner e damentali. Questa fase implica il disegno führen. identificabile. zeichnen und zu berechnen. calculer tuot ils details. e il calcolo di tutti i dettagli. Der politische Prozess Il process politic Il processo politico Am 21. Juni 2020 wurde über den Pro- Als 21 gün 2020 esa gnieu vuscho da- Il 21 giugno 2020, gli elettori hanno jektierungskredit «Gestaltung Dorfzen- vart il credit da progettaziun «Furmazi- approvato il credito a favore del «Pro- trum» abgestimmt, aufgrund der Co- un center da vschinauncha», pervi da getto centro villaggio». A causa del ronakrise geschah dies ausnahmsweise la crisa dal corona excepziunelmaing a coronavirus, la votazione non ha avuto an der Urne und nicht wie üblich an der l’urna e na scu üsito in radunanza cumü- luogo come consuetudine in occasione Gemeindeversammlung. Dabei gingen nela. Lotiers sun entredas 303 vuschs dell’assemblea comunale. I voti a fa- 303 Ja-Stimmen zu 225 Nein-Stimmen schi cunter 225 vuschs na. La parteci- vore sono stati 303, i contrari 225. La ein. Die Stimmbeteiligung betrug 56,9%. paziun a la votaziun d’eira 56,9%. Cul percentuale di votanti è stata del 56,9%. Mit dem Projektierungskredit von 1,5 Mio. credit da progettaziun da 1,5 miu francs Il credito di progettazione di 1,5 mio. for- Franken sind die Grundlagen geschaffen es gnida s-chaffida la basa per elavurer nisce la base necessaria per elaborare le worden, um nun die nächsten Projekt- ils prossems pass da proget: Il preproget prossime fasi di esecuzione: il progetto schritte zu erarbeiten: das Vorprojekt und e’l proget da fabrica pel sectur «Furma- di massima e il progetto definitivo per Bauprojekt für den Bereich «Gestaltung ziun spazi da via & cuntredgia da parc» la «Realizzazione spazio stradale e par- Strassenraum & Parklandschaft» sowie scu eir il preproget pel sectur «Gara- co» nonché il progetto di massima per das Vorprojekt für den Bereich «Tief- scha suotterrauna e fabricats» illa zona il «Parcheggio sotterraneo ed edifici» Dr. Christian Tschumi ist Landschaftsarchitekt garage & Gebäude» im Gebiet Punt Punt Schlattain. In seguit po la populazi- nella zona Punt Schlattain. Gli elettori mit eigenem Büro in Pfaffhausen, ZH. Für das Schlattain. Die Stimmbevölkerung wird un decider ün’ulteriura vouta davart d’ün dovranno esprimersi una seconda volta Projekt «Gestaltung Dorfzentrum» leitet und anschliessend in Form eines Baukre- credit da fabrica. in merito a un credito di costruzione. koordiniert er ein Planungsteam aus Land- dits erneut befragt. Weitere Infos auf: Ulteriuras infurmaziuns sün: Per maggiori informazioni: schaftsarchitekten, Verkehrsplanern, Architek- www.gemeinde-celerina.ch. www.gemeinde-celerina.ch. www.gemeinde-celerina.ch. ten und Lichtplanern. www.tschumi-la.ch Der Strassenraum in Celerina soll zum Lebensraum für Menschen umgeformt werden.
6 SOMMER 2020 7 IL SCHLARIGNOT Societeds i’l purtret Neu bei der Bar Finale Viele nützliche Infos Amis da Schlarigna Mountainbike Übungsparcours www.gemeinde-celerina.ch La societed Amis da Schlarigna es gni- Der Gemeindevorstand und die Touris- eine willkommene Aufwärmübung und Auf der In- da fundeda l’an 2014 culla mira da collier musverantwortlichen positionieren Ce- für Bike-Schulen das ideale Trainingster- ternetseite pü bain ils uschedits «Seguond-indigens» lerina verstärkt im Mountainbiken. Ein rain. Die Talstation Marguns soll so zu der Gemeinde cun lur lö da vacanzas Schlarigna. La so- erster Akzent wurde mit dem Biketest einem Treffpunkt für Familien und die Celerina/ cieted as drizza impustü a possessuors e Happening gesetzt, ein weiterer Schritt Bike-Community werden. Schlarigna fin- possessuras da chesas da vacanzas ed ist der neue Übungsparcours bei der Bar Apropos Mountainbike: An der Urnen- den Sie vie- abitaziuns da vacanzas scu eir a giasts re- Finale. Auf verschiedenen Hindernissen abstimmung vom 21. Juni 2020 hat das le nützliche gulers, ma eir indigens sun cordielmaing können Mountainbiker Gleichgewicht Stimmvolk grünes Licht für einen neuen Dienstleistun- invidos da cooperer. La societed rapre- und Geschicklichkeit üben. «Kinder be- Flowtrail von Corviglia nach Marguns ge- gen und Informationen: Adressen, schainta ils interess da sieus commembers kommen nicht genug davon, hier ihre geben und der erforderlichen Ergänzung Gesetze, Baugesuche, Projektbe- invers las autoriteds cumünelas e metta Runden zu drehen», erklärt Tourismus- im Generellen Erschliessungsplan zuge- schreibungen, Entscheidungen Der Verein Freunde von Celerina setzt sich für ein lebenswertes Dorf ein. bger pais sün üna collavuraziun constructi- managerin Marina Schneider. Die soge- stimmt. Voraussichtlicher Baubeginn ist des Gemeindevorstandes etc. Und va. Il giavüsch principel es üna buna inte- nannten Skills Obstacles sind aber für alle im Herbst 2020. Einheimische können die SBB-Ta- graziun. Ils Amis da Schlarigna s’ingaschan geskarte für nur CHF 45.00 online Vereine im Portrait per cha Schlarigna mantegna sieu caracter bestellen. Gerne stehen wir Ihnen scu vschinauncha muntagnarda viva ed as auch am Schalter zur Verfügung. Nouv tar la Bar Finale Freunde von Celerina sviluppa pel bainster da sieus abitants, dal commerzi domicilio e dals giasts. Parcours d’exercizi per mountainbike Oder Sie können uns per Telefon und E-Mail erreichen. Wir freuen Ils commembers vegnan orientos sur uns auf Ihre Kontaktaufnahme. Der Verein Freunde von Celerina wurde orientiert. Auch die Sitzungen werden dad actualiteds duos voutas l’an cun ün La suprastanza cumünela ed ils respunsa- bainvis per as s-chuder e per scoulas 2014 gegründet mit dem Zweck, die so- immer zweisprachig abgehalten. newsletter in tudas-ch e taliaun. Eir las se- bels pel turissem posiziuneschan Schlari- da velos il terrain da trenamaint ideel. La genannten «Zweitheimischen» näher mit Der Verein ist zudem Mitglied der Inte- dutas da la societed vegnan adüna fattas gna pü ferm per l’ir cul mountainbike. Ün staziun da val da Marguns dess dvanter Kontakt ihrem Ferienort Celerina zu verbinden. ressengemeinschaft Zweitheimische des bilinguas. La societed es eir commembra prüm accent es gnieu miss cul Biketest uschè ün lö d’inscunter per famiglias e la Via Maistra 97 Der Verein spricht daher insbesondere Kantons Graubünden sowie der Allianz da la Cumünaunza d’interess «Seguond- Happening, ün ulteriur pass es il parcours Bike-Community. 7505 Celerina Eigentümer/innen von Ferienhäusern und Schweiz. Die Freunde von Celerina pfle- indigens» dal chantun Grischun scu eir d’exercizi nouv tar la Bar Finale. Sün di- Apropos mountainbike: A la votaziun a Tel. +41 (0)81 837 36 80 Ferienwohnungen sowie regelmässige gen einen regelmässigen Austausch und da l’Allianz Svizra. Ils Amis da Schlarigna vers obstaculs paun ciclists da muntagna l’urna dals 21 gün 2020 ho la populaziun Fax +41 (0)81 837 36 99 Feriengäste an, aber auch Einheimische streben gemeinsam nach einer nach- chüran ün barat reguler ed as sfadieschan exerciter l’equiliber e l’abilited. «Iffaunts do glüsch verda per ün nouv flowtrail info@celerina.ch sind herzlich willkommen mitzuwirken. haltigen Einbindung in die ortsansässige cumünaivelmaing per ün’integraziun per- nu survegnan avuonda, da fer cò lur da Corviglia a Marguns ed aderieu al www.gemeinde-celerina.ch Der Verein vertritt gegenüber den Bevölkerung. Neue Mitgliedschaften sind düraivla illa populaziun domicilieda. Nou- rundas», declera la managra da turissem supplemaint necessari i’l plan d’avertüra Gemeindebehörden die Interessen sei- herzlich willkommen. vas commembras e commembers sun Marina Schneider. Ils uschè numnos Skills generel. Il cumanzamaint da fabrica saro ner Mitglieder und legt viel Wert auf cordielmaing bainvis. Obstacles sun però per tuots ün exercizi prubabelmaing d’utuon 2020. eine konstruktive Zusammenarbeit. Das Kontakt/Contatti Hauptanliegen ist eine gute Integration. Italiano: Giovanna Staub, Co-Präsidentin Die Freunde von Celerina stehen dafür Tel. 076 340 04 46 Sülla pagina d’internet da la vschi- ein, dass Celerina seinen Charakter als giostaub@hotmail.com Ritratto delle associazioni Novità presso il Bar Finale nauncha Schlarigna as chatta lebendige Berggemeinde bewahrt und Amici di Celerina Esercitarsi sulla MTB bgers servezzans ed infurmaziuns sich zum Wohl seiner Bewohner, des Deutsch: Felix Matthias, Co-Präsident nüzzaivlas: Persunas da contact ansässigen Gewerbes und der Ferien- Tel. 079 318 86 25 L’associazione Amici di Celerina è stata Il Municipio e i responsabili del turismo abilità rappresentano per tutti un gradito ed adressas, ledschas, dumandas gäste entwickelt. Die Mitglieder werden f.matthias@bluewin.ch fondata nel 2014 con lo scopo di avvicinare promuovono Celerina come destinazione esercizio di riscaldamento e per le scuole da fabrica, descripziuns da pro- zweimal jährlich mit einem Newsletter in i cosiddetti «Zweitheimische» a Celerina, incentrata sul mountain biking. Il bike test di bike una pista ideale di allenamento. gets, decisiuns da la suprastanza Deutsch und Italienisch über Aktualitäten www.amicidicelerina.ch luogo di vacanza prescelto. L’associazione «Happening» ha dato un primo slancio, La stazione a valle Marguns diventa così cumünela e bger oter. Indigens si rivolge alle proprietarie/ai proprietari di mentre la prossima novità consiste nel un punto d’incontro per le famiglie e le paun eir puster online la carta dal seconde case e ospiti regolari, ma anche nuovo percorso presso il Bar Finale. I vari comunità della MTB.» A proposito: il 21 di da la SBB per be 45.00 francs. i residenti sono invitati a partecipare. L’as- tipi di ostacoli permettono ai biker di al- giugno 2020, l’elettorato ha dato il via libe- Gugent Als stainsa eir a disposi- sociazione attribuisce grande importanza lenare equilibrio e abilità tecnica. «I bam- ra alla costruzione del nuovo flow trail tra ziun al fnestrigl. Vus ans chattais alla collaborazione costruttiva con le au- bini sono instancabili nell’effettuare giro su Corviglia a Marguns e alle necessarie ag- eir per telefon u e-mail. Nus ans torità comunali e rappresenta gli interessi giro», spiega Marina Schneider, respon- giunte al piano generale di urbanizzazione. allegrains sün ün prüm contact. dei propri soci. L’obiettivo principale è la sabile del turismo. «I cosiddetti ostacoli di L’inizio lavori è previsto nell’autunno 2020. buona integrazione. Gli Amici di Celerina si adoperano affinché Celerina mantenga le sue caratteristiche di comune alpino vivo e si sviluppi positivamente a favore del Il portale del comune Celerina/ benessere dei suoi abitanti, delle attività Schlarigna fornisce informazioni commerciali locali e di chi vi trascorre le pratiche e indicazioni su servizi vacanze. utili: contatti, indirizzi, legislazione, Una newsletter inviata a cadenza seme- domande di costruzione e delibe- strale informa i soci in tedesco e in ita- re del consiglio comunale, moduli liano sulle attualità di Celerina. Le riunioni e molto altro. Dal sito sono inol- si tengono sempre in due lingue. L’as- tre scaricabili «Il Schlarignot» e sociazione è inoltre membro del Gruppo varie descrizione di progetti. Sia- d’interesse «Zweitheimische» del Canton mo sempre a disposizione anche Grigioni, nonché dell’Alliance Résidences ai nostri sportelli, oppure potete Secondaires Suisse. Gli Amici di Celerina contattarci con una chiamata o mantengono regolari scambi di informa- scrivendo un’e-mail. Contattateci, zioni e s’impegnano per creare un legame ci farebbe piacere. Das Co-Präsidium: Regelmässiger Austausch: profondo e duraturo con la popolazione Felix Matthias und Giovanna Staub Die Freunde von Celerina bei der Arbeit. autoctona. I nuovi membri sono benvenuti. Nicht nur für Kinder eine Herausforderung: neuer MTB-Übungsparcours.
8 SOMMER 2020 Per via cun... Unterwegs mit… Irma Camenisch, Irma Camenisch, Dorfführerin guida da vschinauncha Eau nu se tuot, ma que ch’eau se quint eau cun entusiassem. Daspö duos ans fatsch eau uossa guidas da vschinauncha a Schlarigna. Quista lavur am plescha fich bain, perche ch’eau sun buondragiusa, discuorr gugent cun glieud e d’he üna paschiun per l’istorgia. Avais Vus savieu, cha’l chöd sül clucher da la baselgia Bel Taimpel es abel da batter cullas elas? A las 6.00, 12.00 e 18.00 pudais Vus obser- ver la battida d’elas. La guida tres vschinauncha ho adüna lö in mardi. Lö d’inscunter es a las 16.00 davaunt il Post d’infurmaziun dal turis- sem, ün annunzcha nun es necessaria. La guida es gratuita e düra ün’ura. Eau raquint bger davart chesas engiadinaisas veglias, mia chesa prediletta es il Palaz- zin illa Giassa Sur, la pü bella giassa da Schlarigna. Ultra de que chür eau eir la guida cumünela culinarica in lündeschdi e la visita da la Baselgia San Gian in mar- culdi. Per la guida culinarica stuvais Vus Irma Camenisch vor ihrem Lieblingshaus, dem Palazzin as annunzcher tal Post d’infurmaziun dal turissem. Ich weiss nicht alles, aber das, was ich in Celerina wohnen. Wenn ich mehr über In Engiadina viv eau daspö 38 ans, da- weiss, erzähl ich mit Begeisterung. Seit ein Haus erfahren will, dann bin ich nicht spö ses ans a Schlarigna. Eau sun ma- zwei Jahren mache ich nun schon Dorf- zu scheu, an die Türe zu klopfen, um von rideda e d’he duos figls. Uriundamaing führungen in Celerina. Mir gefällt der den Bewohnern Details zu erfahren. Mich deriv eau da la Bergiaglia, cu cha’s po Job sehr gut, denn ich bin neugierig, rede interessieren Geschichten zu den Gebäu- udir vi dal «r» rudland. gerne mit Leuten und habe eine Leiden- den, diese hören die Besucher viel lieber schaft für Geschichte. als Faktenaufzählungen. Celerina steckt voller spannender Ge- 38 Jahre lebe ich jetzt schon im Ober- schichten. Wussten Sie zum Beispiel, dass engadin, sechs Jahre davon in Celerina. A spasso con... der Hahn auf dem Turm der Kirche Bel Ich bin verheiratet und habe zwei Söhne. Irma Camenisch, Taimpel mit den Flügeln flattern kann? Sie Meine Wurzeln sind im Bergell und das können sich selbst überzeugen, der Flü- hört man auch, am rollenden R und weil guida turistica gelschlag ist um 6.00, 12.00 und 18.00 ich hin und wieder ein Die oder Das am Uhr zu beobachten. Oder wissen Sie, was falschen Ort platziere. Manchmal werde Non so tutto, ma racconto con entusia- die Zahl 1700 alles mit Celerina zu tun hat? ich gefragt, ob ich Kunstgeschichte stu- smo tutto quello che so. Da due anni So hoch liegt das Dorf, so lange ist die diert hätte. Dann muss ich schmunzeln. curo le visite guidate di Celerina. II lavoro Bobbahn und so viele Einwohner hat Ce- Ich bin gelernte Verkäuferin und war in è molto gratificante, poiché sono curiosa, lerina ungefähr. Das können sich die Leu- verschiedenen Geschäften im Tal tätig. mi piace parlare con le persone e sono te gut merken. Natürlich erzähle ich auch Neben der geschichtlichen Dorffüh- un’appassionata di storia. Lo sapevate viel über Engadiner Häuser, Sgraffiti, Erker rung am Dienstag betreue ich auch die che il gallo sulla torre della chiesa Bel und alte Stalltüren. Mein Lieblingshaus ist kulinarische Dorfführung am Montag. Ich Taimpel può agitare le ali? Alle ore 6.00, das von Constant Könz bemalte Palazzin, finde es spannend, mit fremden Leuten 12.00 e 18.00 si può osservare lo sbatti- es steht in der Giassa Sur, der schönsten gemeinsam essen zu gehen, meist entste- mento d’ali. Gasse von Celerina. hen angeregte Gespräche, nicht nur über La visita guidata del villaggio ha luogo Die Dorfführung findet immer am Celerina, sondern über Gott und die Welt. ogni martedì, è gratuita, dura un’ora e Dienstag statt. Treffpunkt ist um 16.00 Und am Mittwoch leite ich die Besichti- non bisogna annunciarsi. Il punto di ri- Uhr vor der Tourismusinfostelle, eine An- gung der Kirche San Gian. Übrigens: Für trovo è alle ore 16.00 davanti all’Ufficio meldung ist nicht notwendig. Die Füh- die kulinarische Dorfführung muss man turistico. Durante la visita illustro molti rung ist kostenlos und dauert eine Stun- sich bei der Tourismusinfostelle anmelden. fatti interessanti sulle vecchie case en- de. Anschliessend betreue ich noch das Das Team dort ist super und ich bin sehr gadinesi. Nella Giassa Sur, la viuzza più Bob Museum. Mein Wissen über Celerina dankbar, wie gut es alles organisiert, denn bella di Celerina, si trova il Palazzin, il mio habe ich mir selbst angeeignet, mit Bü- E-Mails und Computer sind nicht meine edificio preferito. Inoltre, il lunedì curo la chern, alten Dokumenten und vielen Ge- Welt. Lieber rede ich mit den Menschen visita guidata culinaria e il mercoledì la sprächen mit Menschen, die schon lange vor Ort und versuche sie zu begeistern. visita alla chiesa di San Gian. Per la visita guidata del villaggio dedicata alla gastro- IMPRESSUM nomia bisogna annunciarsi presso l’Ufficio Herausgeber: Gemeindekanzlei Celerina/Schlarigna turistico. Konzept & Gestaltung: Design Terminal, www.design-terminal.com Da 38 anni vivo in Engadina e da sei a Redaktion & Texte: Franco Furger, www.cloudconnection.ch Celerina. Sono sposata, madre di due figli Fotos: Franco Furger, Celerina Tourismus oder zur Verfügung gestellt e dalla erre moscia si può dedurre che Übersetzungen: Romanisch, Angela Jann; Italienisch, Claudia Thérisod sono originaria della Bregaglia. Druck: Gammeter Media AG
Sie können auch lesen