Körperfettwaage Échelles de graisse corporelle | Scale di grasso corporeo - Aldi Suisse
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Körperfettwaage Échelles de graisse corporelle | Scale di grasso corporeo Deutsch.......06 Français....... 23 Italiano.........41 IN DEUTSC LT EL HL ERST AND my om ha nse l.c c o n t ro Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten. Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder Kontaktdaten! Und so geht’s Zum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, einen installierten QR-Code-Reader sowie eine Internet-Verbindung. Einen QR-Code-Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones. Jetzt ausprobieren Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes ALDI-Produkt. Ihr ALDI‑Serviceportal Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das ALDI‑Serviceportal unter www.aldi-service.ch. eim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von Ihrem B Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.
Inhaltsverzeichnis Übersicht...............................................................................4 Verwendung.........................................................................5 Lieferumfang/Geräteteile....................................................6 Allgemeines.......................................................................... 7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren..................7 Zeichenerklärung......................................................................7 Sicherheit..............................................................................8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch......................................... 8 Sicherheitshinweise................................................................. 8 Erstinbetriebnahme............................................................11 Körperfettwaage und Lieferumfang prüfen.......................11 Schutzfolien entfernen und Körperfettwaage reinigen....11 Einstellung der Personendaten.........................................11 Bedienung...........................................................................12 Körpergewicht messen........................................................... 13 Körpermessung durchführen............................................... 14 Messergebnisse interpretieren............................................. 14 Reinigung und Wartung.................................................... 16 Batterien wechseln................................................................. 17 Aufbewahrung................................................................... 18 Fehlersuche........................................................................ 19 Technische Daten...............................................................20 Konformitätserklärung.....................................................20 Dok./Rev.-Nr. 194622_20161205 Entsorgung.........................................................................20 Verpackung entsorgen.......................................................... 20 Altgerät entsorgen.................................................................. 21
5 B 1 2 3 4 5 6 C D E F G
6 Lieferumfang/Geräteteile 1 Trittfläche 2 Ein-/Austaste 3 Taste „SET“ 4 Pfeiltasten 5 Display 6 Batteriefach (Rückseite) 7 Anzeige Körperfettanteil 8 Anzeige Alter 9 Anzeige Gewicht / Kalorienbedarf 10 Anzeige Messeinheit (kg / lb / st:lb) 11 Anzeige der Körperanalyse 12 Anzeige Speicherplatz 13 Anzeige Geschlecht / Athletenmodus 14 Anzeige Knochenmasse 15 Anzeige Körperwasseranteil 16 Anzeige Muskelanteil Hinweis: Abb. A zeigt exemplarisch lediglich drei der verfügbaren Modelle. Abb. B zeigt exemplarisch eines der verfügbaren Modelle.
Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser Körperfettwaage. Sie enthält wichtige Informationen zur Handhabung und Pflege. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin- weise, sorgfältig durch, bevor Sie die Körperfettwaage einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden an der Körperfettwaage führen. Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Nor- men und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze! Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie die Körperfettwaage an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsan- leitung mit. Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf der Körperfettwaage oder auf der Verpackung verwendet. Dieses Signalsymbol-/wort bezeichnet eine Gefährdung WARNUNG! mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht ver- mieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalsymbol-/wort bezeichnet eine Gefähr- VORSICHT! dung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden. HINWEIS! Dieses Symbol liefert Ihnen hilfreiche Zusatzinformationen zur Bedienung und zum Gebrauch. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Auf der Trittfläche besteht Rutschgefahr, wenn Sie die Trittfläche mit nassen Füßen betreten oder die Trittfläche selbst feucht ist. 7
Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Körperfettwaage ist ausschließlich zum Messen von Körpergewicht, Wasser- und Fettanteil im Körper sowie von Muskel- und Knochenmasse konzipiert. Sie ist aus- schließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen oder medizinischen Bereich geeignet. Verwenden Sie die Körperfettwaage nur wie in dieser Bedienungsanleitung be- schrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Die Körperfettwaage ist kein Kinderspielzeug. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind. Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Wenn Sie die Körperfettwaage unsachgemäß nutzen, besteht erhöhte Verletzungsgefahr. −− Nutzen Sie die Körperfettwaage nicht, wenn sie sichtbare Schäden aufweist oder die Batterie ausgelaufen ist. −− Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fachw- erkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen. −− Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In dieser Körperfettwaage befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind. −− Tauchen Sie die Körperfettwaage nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. −− Verwenden Sie die Körperfettwaage nur in Innenräumen. Betreiben Sie sie nicht im Regen. −− Lagern Sie die Körperfettwaage nicht so, dass sie in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann. 8
Sicherheit −− Sorgen Sie dafür, dass Kinder keine Gegenstände in das Gehäuse hineinstecken. −− Belasten Sie die Körperfettwaage mit maximal 180 kg. Das Sicherheitsglas könnte brechen und Verletzungen verursachen. WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physi- schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielswei- se teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). −− Sofern sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwen- dung der Körperfettwaage eingewiesen wurden und die mit dem Gebrauch verbundenen Risiken verstanden haben, kann diese Körperfettwaage von Kindern ab acht Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit einem Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden. Kinder dürfen nicht mit der Körperfettwaage spielen. Die Reinigung und Benutzerwar- tung darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden. −− Halten Sie Kinder unter acht Jahren von der Körperfettwaage fern. −− Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit der Kunststoffverpa- ckung spielen. Kinder können sich beim Spielen darin verfan- gen und ersticken. WARNUNG! Gesundheitsgefahr! Wenn Kinder oder Tiere Batterien verschlucken, besteht hohe Gesundheitsgefahr. −− Lagern Sie Batterien für Kinder und Tiere unzugänglich. −− Entsorgen Sie benutzte und ausgelaufene Batterien sofort ordnungsgemäß. 9
Sicherheit −− Wenn Sie davon ausgehen, dass eine Batterie verschluckt wurde, suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf. WARNUNG! Explosionsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit der Batterie erhöht die Explosionsgefahr. −− Setzen Sie die Batterie nicht übermäßiger Wärme wie direktem Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem aus. −− Ersetzen Sie die Batterie nur durch eine Batterie desselben Typs. −− Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig herum eingelegt werden, d. h. beachten Sie die Polarität (+ und –). −− Ersetzen Sie immer alle Batterien im Batteriefach gleichzeitig. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie unsachgemäß mit der Körperfettwaage umgehen, können Sie diese dadurch beschädigen. −− Stellen Sie die Körperfettwaage auf einer ebenen, trockenen und ausreichend stabilen Oberfläche auf. −− Setzen Sie die Körperfettwaage nicht hohen Temperaturen (Heizung etc.) oder Witterungseinflüssen (Regen etc.) aus. Füllen Sie niemals Flüssigkeit in das Gehäuse. −− Verwenden Sie die Körperfettwaage nicht, wenn das Gehäuse Risse oder Sprünge aufweist oder sich verformt hat. Ersetzen Sie beschädigte Bauteile nur durch passende Originalersatzteile. −− Vermeiden Sie die Tiefentladung der Batterien, da dies deren Lebensdauer verkürzen kann. −− Stellen Sie sich nicht mit zwei oder mehreren Personen auf die Trittfläche. −− Steigen Sie nicht mit Schuhen auf die Trittfläche. Die Glasober- fläche der Körperfettwaage könnte dadurch beschädigt werden. 10
Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Körperfettwaage und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann die Körperfett- waage schnell beschädigt werden. −− Gehen Sie daher beim Öffnen der Verpackung sehr vorsichtig vor. 1. Vergewissern Sie sich, dass alle Komponenten und Zubehörteile vorhanden sind (siehe Abb. A). 2. Nehmen Sie die Körperfettwaage aus der Verpackung, und prüfen Sie, ob sie oder die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie die Körperfet- twaage nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte angegebene Ser- viceadresse an den Hersteller. Schutzfolien entfernen und Körperfettwaage reinigen Entfernen Sie eventuell vorhandene Verpackungsreste von der Körperfettwaage. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Ziehen Sie die Schutzfolie an der Lasche aus dem Batteriefach 6 , um die Körperfettwaage zu aktivieren. 2. Reinigen Sie die Körperfettwaage (siehe Kapitel „Reinigung und Wartung“). Einstellung der Personendaten Stellen Sie die Personendaten ein, um den Anteil an Körperwasser, Körperfett, Muskel- und Knochenmasse anzuzeigen. Wenn Sie nur Ihr Gewicht messen möchten, müssen Sie die Personendaten nicht einstellen. Sie können 12 verschiedene Datensätze speichern. Dazu gehören: • Geschlecht, • Körpergröße (cm), • Athletenmodus, • Gewünschte Messeinheit (Kilogramm (kg), • Alter, Pfund (lb) oder Stones (st:lb)). Wählen Sie den Athletenmodus aus, wenn Sie ein Athlet sind und wöchentlich mehr als 10 Stunden intensiv trainieren und wenn Sie einen Ruhepuls unter 60 Schlägen pro Minute haben. 11
Bedienung 1. Schalten Sie die Körperfettwaage über die Ein-/Austaste 2 ein. 2. Drücken Sie die Taste „SET“ 3 . Im Display 5 wird der Speicherplatz „1“ angezeigt. 3. Wählen Sie über die Pfeiltasten 4 den gewünschten Speicherplatz und bestätigen Sie Ihre Auswahl über die Taste „SET“. 4. Wählen Sie dann über die Pfeiltasten die gewünschte Auswahl bei den Abfragen nach den o. g. Personendaten und bestätigen Sie Ihre Auswahl jeweils über die Taste „SET“. Die Körperfettwaage zeigt dann die eingestellten Personendaten an. Im Display erscheint die Gewichtsanzeige „0“ (siehe Abb. E). Sie können die Körperfettwaage nun mit allen Funktionen nutzen. Bedienung WARNUNG! Rutschgefahr! Wenn die Körperfettwaage oder Ihre Füße nass oder eingecremt sind, können Sie auf der Körperfettwaage ausrutschen und sich verletzen. −− Achten Sie darauf, dass Ihre Füße nicht nass oder eingecremt sind. −− Wenn sich Wasser auf der Trittfläche der Körperfettwaage befindet, wischen Sie die Trittfläche trocken, bevor Sie die Körperfettwaage nutzen. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Wenn Sie die Körperfettwaage unsachgemäß nutzen, besteht erhöhte Verletzungsgefahr. −− Nutzen Sie die Körperfettwaage nicht • wenn Sie schwanger sind, • wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen, • wenn Sie krank oder fiebrig sind, 12
Bedienung • wenn Ihre Beine angeschwollen sind oder Sie ein Ödem haben, • für Kinder unter 6 Jahren. Hinweise zum Messvorgang −− Wenn Sie die Körperanalyse direkt nach einer Mahlzeit durchführen, können höhere Messwerte angezeigt werden. −− Bei Frauen können zyklusbedingt Schwankungen der Messwerte auftreten. −− Wenn Sie z. B. nach einer Erkrankung oder nach körperlicher Anstrengung viel Körperwasser verloren haben, können die Messwerte verfälscht werden. Warten Sie mindestens 8 Stunden, bevor Sie die Körperanalyse durchführen. −− Die Messwerte können abweichen oder verfälschen, wenn Sie • an Osteoporose erkrankt sind, • in Dialysebehandlung sind, • kardiovaskuläre Medikamente einnehmen, • starke Hornhaut an der Fußsohle haben, • Leistungssportler/in oder Bodybuilder/in sind, • jünger als 17 Jahre alt sind, • Sportler/in sind und wöchentlich mehr als 10 Stunden intensives Training absolvieren und einen Ruhepuls von unter 60 Schlägen pro Minute haben. Nutzen Sie in diesem Fall den Athletenmodus. −− Wir empfehlen, die Körperanalyse morgens nach dem Aufstehen durchzuführen. Dadurch erhalten Sie die zuverlässigsten Messergeb- nisse. −− Führen Sie die Körperanalyse nicht durch, wenn Sie unmittelbar davor ein Bad genommen haben. Dadurch wird ein zu hoher Körper- wasseranteil und ein zu niedriger Körperfettanteil angezeigt. Körpergewicht messen Sie können die Körperfettwaage nutzen, ohne Ihre Personendaten einstellen zu müssen. In diesem Fall wird nur das Körpergewicht gemessen. Um auch die anderen Funktionen nutzen zu können, stellen Sie Ihre Personendaten ein (siehe Kapitel „Einstellung der Personendaten“). 1. Schalten Sie die Körperfettwaage ein, indem Sie sich auf die Trittfläche 1 stellen. 2. Steigen Sie wieder von der Trittfläche, bevor die Anzeige im Display 5 blinkt und im Display der Wert „0“ angezeigt wird. 13
Bedienung 3. Stellen Sie die gewünschte Messeinheit ein, indem Sie die Taste „SET“ 3 drücken, bis die gewünschte Messeinheit im Display angezeigt wird. Diesen Schritt müssen Sie nur bei der ersten Nutzung ausführen. Danach wird die Messeinheit automatisch gespeichert. 4. Stellen Sie sich auf die Trittfläche. Im Display wird Ihr Gewicht in der zuvor eingestellten Messeinheit angezeigt (siehe Abb. D). Wenn Sie ca. 10 Sekunden lang keine Taste gedrückt haben, schaltet sich die Körper- fettwaage automatisch aus. Körpermessung durchführen 1. Schalten Sie die Körperfettwaage über die Ein-/Austaste 2 ein. 2. Warten Sie, bis im Display 5 die Gewichtsanzeige „0“ erscheint. 3. Wählen Sie über die Pfeiltasten 4 den gewünschten Speicherplatz aus (siehe Abb. E). 4. Steigen Sie barfuß auf die Trittfläche 1 , und stellen Sie sicher, dass Ihre Füße die Metallplatten der Trittfläche berühren. Im Display erscheint Ihr Körpergewicht in der voreingestellten Messeinheit. 5. Wenn Sie auf der Trittfläche stehen bleiben, werden automatisch die Messwerte für das Körperwasser, das Körperfett, der Kalorienbedarf und die Muskel- und Knochen- masse berechnet und 3 Sekunden lang angezeigt (siehe Abb. F und G). Die Summe der Messwerte kann bei mehr als 100 % liegen, da Wasser im Körper- fett und in den Muskeln enthalten ist. Körperfett und Muskeln werden hierbei mitgemessen. Die Messwerte werden mehrmals wiederholt. Danach schaltet sich die Körperfett- waage automatisch aus. Messergebnisse interpretieren Die folgenden Tabellen sollen Ihnen helfen, die angezeigten Messergebnisse richtig einordnen zu können. Körperwasser −− Wenn Sie 5 % Körperwasser verlieren, kann Ihre Körperenergie um 20 bis 30 % reduziert werden. Trinken Sie daher täglich mindestens 2 L Flüssigkeit. −− Sportler haben generell einen höheren Körperwasseranteil. −− Mit zunehmendem Alter wird der Körperwasseranteil reduziert. 14
Bedienung Der menschliche Körper besteht bei erwachsenen Menschen zu ca. 60 % aus Wasser. Wenn der Körperfettanteil steigt, sinkt der Körperwasseranteil. Grund dafür ist, dass das Körperwasser in der fettfreien Masse zu finden ist und der Wasseranteil im Fett- gewebe generell sehr gering ist. Frauen (%) Männer (%) Kinder > 58 > 60 Erwachsene > 52 > 58 Athleten > 56 > 60 Körperfett −− Suchen Sie einen Arzt auf, wenn ein stark erhöhter oder sehr niedriger Körperfettanteil festgestellt wird. Ein erhöhter oder stark erhöhter Körperfettanteil erhöht das Risiko von Krankheiten wie Diabetes, Herzkrankheiten und erhöhten Blutdruck. Ein niedriger Körperfettanteil erhöht das Risiko von Stoffwechselstö- rungen. Das Unterhautfettgewebe und der Körper legen Fettreserven an, um die inneren Organe zu schützen und stoffwechselbedingte Funktionen sicherzustellen. −− Mit zunehmendem Alter wird der Körperfettanteil erhöht. −− Wenn Sie Ihr Gewicht reduzieren müssen, müssen Sie gleichzeitig mehr Muskelmasse aufbauen. Wir benötigen die Muskeln, um überschüssige Energie- oder Fettreserven abzubauen. Frauen Alter Niedriger Normaler Erhöhter Stark erhöhter (Jahre) Körperfett Körperfett Körperfett Körperfettanteil anteil (%) anteil (%) anteil (%) (%) 6 bis 12 25 13 bis 19 < 20 20 bis 31 31 bis 37 > 37 20 bis 39 < 21 21 bis 32 32 bis 38 > 38 40 bis 59 < 23 23 bis 34 34 bis 40 > 40 60 bis 79 < 25 25 bis 36 36 bis 42 > 42 Athletin 12 bis 25 15
Reinigung und Wartung Männer Alter Niedriger Normaler Erhöhter Stark erhöhter (Jahre) Körperfett Körperfett Körperfett Körperfettanteil anteil (%) anteil (%) anteil (%) (%) 6 bis 12 25 13 bis 19 25 20 bis 39 26 40 bis 59 < 11 11 bis 22 22 bis 28 > 28 60 bis 79 < 13 13 bis 24 24 bis 30 > 30 Athlet 3 bis 15 Muskelmasse Muskeln sind die Grundlage für unsere körperliche Leistungsfähigkeit und bewirken, dass die Körpertemperatur auf einem bestimmten Level gehalten wird. Der größte Teil des Energieumsatzes findet in den Muskeln statt. Alter (Jahre) Frauen (%) Männer (%) 6 bis 12 > 36 > 40 13 bis 79 > 30 > 34 Athletin > 38 > 42 Körperanalyse Im Display erscheinen 1 bis 5 Balken unter der Gewichtsanzeige. Untergewicht leichtes Untergewicht Normalgewicht Übergewicht starkes Übergewicht Reinigung und Wartung Reinigen und warten Sie die Körperfettwaage in regelmäßigen Abständen und nach Bedarf. 16
Reinigung und Wartung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Körperfettwaage unsachgemäß reinigen, können Sie sie dadurch beschädigen. −− Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, scharfe oder metallische Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. −− Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gehäuse gelangt. −− Tauchen Sie die Körperfettwaage zum Reinigen niemals in Was- ser und verwenden Sie zur Reinigung keinen Dampfreiniger. −− Stellen Sie die Körperfettwaage nicht in die Spülmaschine. 1. Wischen Sie die Körperfettwaage mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab. 2. Trocknen Sie die Körperfettwaage gründlich ab. Batterien wechseln Wenn im Display die Meldung „Lo“ angezeigt wird, tauschen Sie die eingelegte Batterie (Knopfzelle) folgendermaßen aus (siehe Abb. B): 1. Drehen Sie die Körperfettwaage vorsichtig um. 2. Lösen Sie mit einem Kreuzschraubendreher die Schraube auf dem Deckel des Bat- teriefachs 6 . 3. Nehmen Sie den Deckel des Batteriefachs ab. 4. Entnehmen Sie die eingelegte Batterie und entsorgen Sie sie ordnungsgemäß (siehe Kapitel „Altgerät entsorgen“). 5. Legen Sie eine neue Batterie desselben Typs in das Batteriefach. Beachten Sie dabei die Polarität („+“-Seite nach oben zeigend). 6. Setzen Sie den Deckel des Batteriefachs wieder ein, sodass er einrastet. 7. Nutzen Sie den Kreuzschraubendreher und befestigen Sie die Schraube wieder auf dem Deckel des Batteriefachs. Sie haben die Batterie erfolgreich ausgetauscht. Für die runde Version sind zwei Batterien erforderlich und die Batterie- fachabdeckung hat keine Schraube (siehe Abb. C). 17
Aufbewahrung Aufbewahrung VORSICHT! Gefahr durch auslaufende Batterieflüssigkeit und Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Körperfettwaage längere Zeit mit eingelegter Batte- rie aufbewahren, kann die Batterie auslaufen und die Körperfett- waage dauerhaft beschädigen. Die Batterieflüssigkeit (Elektrolyt) ist ätzend. −− Wenn Sie die Körperfettwaage längere Zeit nicht benutzen, lagern Sie die Batterie separat. Lagern Sie die Batterie für Kinder unzugänglich. −− Entfernen Sie Batterieflüssigkeit nicht mit bloßen Händen. Vermeiden Sie den Kontakt von Batterieflüssigkeit mit Augen, Haut und Schleimhäuten. Nutzen Sie haushaltsübliche Spülhandschuhe. Falls Sie dennoch Hautkontakt mit der Batterieflüssigkeit hatten, waschen Sie sofort gründlich die Hände und suchen Sie ggf. einen Arzt auf. −− Wischen Sie die ausgelaufene Batterieflüssigkeit mit einem feuchten Tuch auf. Das benutzte Tuch können Sie waschen und wiederverwenden oder im Hausmüll entsorgen. 1. Schalten Sie die Körperfettwaage über die Ein-/Austaste 2 aus. 2. Reinigen Sie die Körperfettwaage (siehe Kapitel „Reinigung und Wartung“). 3. Nehmen Sie die eingelegte Batterie aus dem Batteriefach 6 und lagern Sie sie ordnungsgemäß. 4. Lagern Sie die Körperfettwaage an einem trockenen, sauberen Ort. Wir empfeh- len dazu, die Originalverpackung zu nutzen. 18
Fehlersuche Fehlersuche HINWEIS! Gefahr durch Fehlbedienung! Wenn Sie die Körperfettwaage unsachgemäß nutzen, können Sie die Körperfettwaage beschädigen. −− Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fach- werkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen. Manche Störungen können durch kleine Fehler entstehen, die Sie selbst beheben können. Befolgen Sie dazu die Anweisungen in der nachfolgenden Tabelle. Falls sich die Störung dadurch nicht beheben lässt, kontaktieren Sie den Kunden- dienst. Reparieren Sie die Körperfettwaage nicht selbst. Problem Mögliche Ursache Problembehebung 1 Die Körperfett- Die Batterie ist falsch Wechseln Sie die Batterie (siehe waage lässt sich oder nicht eingelegt Kapitel „Batterien wechseln“). nicht einschalten. oder leer. Die Schutzfolie am Ziehen Sie an der Lasche der Batteriefach ist noch Schutzfolie, um sie aus dem nicht entfernt. Batteriefach 6 zu entfernen. 2 Die Einstellungen Wenn sich Gewicht Nehmen Sie das Gewicht von lassen sich nicht auf der Trittfläche der Trittfläche 1 . ändern. befindet, können Sie keine Einstellungen vornehmen. 19
Technische Daten Technische Daten Modell: 94472 Messbarer Anteil: Körperfettanteil: 3 bis 50 % Körperwasseranteil: 25 bis 75 % Muskelmasse: 25 bis 75 % Knochenmasse: 1 bis 15 % Altersbeschränkung: 6 bis 100 Jahre Größenbeschränkung: 80 bis 220 cm Gewicht: ca. 1,6 kg (rechteckige Version) ca. 1.6 kg (runde Version) Abmessungen: ca. 30,0 cm × 31,0 cm (rechteckige Version) ca. ∅ 33 cm (runde Version) Batterietyp: Lithium-Knopfzellenbatterie (CR 2032), 3 V, Gleichspannung Anzahl erforderlicher Batterien: eine (rechteckige Version), zwei (runde Version) Max. Belastung: 180 kg / 400 lbs Messgenauigkeit: Messung des Körpergewichts in 100 g- / 0,2 lbs-Schritten Messung des Wasser-, Muskelmasse- und Körperfettanteils in 0,1 %-Schritten Speicherplätze: 12 Automatisches Einschalten: Ja Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann unter der in der beiliegenden Garantiekarte angeführten Adresse angefordert werden. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. 20
Entsorgung Altgerät entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte die Körperfettwaage einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet. Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/ Ihrem Stadtteil oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. * gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei 21
22
Répertoire Répertoire Vue d’ensemble........................................................................................... 4 Utilisation.................................................................................................... 5 Contenu de livraison⁄pièces de l’appareil.............................................. 24 Codes QR.................................................................................................... 25 Généralités................................................................................................ 26 Lire le mode d’emploi et le conserver.......................................................26 Légende des symboles...............................................................................26 Sécurité...................................................................................................... 27 Utilisation conforme à l’usage prévu........................................................ 27 Consignes de sécurité................................................................................. 27 Première mise en service......................................................................... 30 Vérifier l’échelle de graisse corporelle et le contenu de la livraison.....................................................................................................30 Enlever les films de protection et nettoyer l’échelle de graisse corporelle......................................................................................................30 Réglage des données personnelles......................................................... 30 Utilisation...................................................................................................31 Mesurer le poids corporel...........................................................................33 Effectuer l’analyse corporelle....................................................................33 Interpréter les résultats de mesure..........................................................33 Nettoyage et entretien............................................................................. 36 Remplacement des piles............................................................................36 Rangement................................................................................................ 37 Recherche d’erreurs.................................................................................. 38 Données techniques................................................................................. 39 Déclaration de conformité........................................................................ 39 Élimination................................................................................................40 Élimination de l’emballage........................................................................ 40 Élimination de l’appareil usagé................................................................ 40 23
Contenu de livraison⁄pièces de l’appareil Contenu de livraison⁄pièces de l’appareil 1 Plateau de pesée 2 Touche marche/arrêt 3 Touche «SET» 4 Touches fléchées 5 Écran 6 Compartiment à piles (face arrière) 7 Affichage taux de graisse corporelle 8 Affichage l'âge 9 Affichage poids/besoin en calories 10 Affichage unité de mesure (kg / lb / st:lb) 11 Affichage de l'analyse corporelle 12 Affichage place mémoire 13 Affichage du sexe/mode athlète 14 Affichage masse osseuse 15 Affichage taux d'eau du corps 16 Affichage taux de masse musculaire Signalisation: À titre d’exemple, la figure A illustre seulement trois des modèles disponibles. À titre d’exemple, la figure B illustre un des modèles disponibles. 24
Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité. Les codes QR, qu’est-ce? Les codes QR (QR = Quick Response) sont des codes graphiques qui peuvent être lus à l’aide d’un appareil photo du smartphone et qui contiennent par exemple un lien vers un site Internet ou des données de contact. Votre avantage: plus de frappe contraignante d’adresses Internet ou de données de contact! Comment faire? Pour scanner les codes QR, vous avez simplement besoin d’un smartphone, d’un lecteur de codes QR installé ainsi que d’une connexion Internet. Vous trouverez généralement un lecteur de codes QR gratuitement dans l’App Store de votre smartphone. Testez dès maintenant Scannez simplement le code QR suivant avec votre smartphone pour en savoir plus sur votre nouveau produit ALDI. Votre portail de services ALDI Toutes les informations mentionnées plus haut sont également disponibles sur Internet via le portail de services ALDI sous www.aldi-service.ch. L’exécution du lecteur de codes QR peut entraîner des frais pour la connexion Internet en fonction de votre tarif. 25
Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de cette échelle de graisse corporelle. Il contient des informations importantes pour l’utilisation et l’entretien. Lisez le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité avant d’uti- liser l’échelle de graisse corporelle. Le non-respect de ce mode d’emploi peut provoquer de graves blessures ou endommager l’échelle de graisse corporelle. Le mode d’emploi est basé sur les normes et règlementations en vigueur dans l’Union Européenne. À l’étranger, veuillez respecter les directives et lois spécifiques au pays! Conservez le mode d’emploi pour des utilisations futures. Si vous transmettez l’échelle de graisse corporelle à des tiers, joignez obligatoirement ce mode d’emploi. Légende des symboles Les symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi, sur l’échelle de graisse corporelle ou sur l’emballage. Ce terme signalétique/symbole désigne un danger avec AVERTISSEMENT! risque moyen, qui pourrait conduire à la mort ou à de graves blessures s’ils ne sont pas évités. Ce terme signalétique/symbole désigne un risque ATTENTION! à un degré faible qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme conséquence des blessures légères ou modérées. Ce symbole donne des informations supplémentaires AVIS! sur la manipulation et l’utilisation. Ce mot signalétique avertit de possibles dommages matériels. Déclaration de conformité (voir chapitre «Déclaration de conformité»): Les produits marqués par ce symbole répondent à toutes les consignes en vigueur de l’Espace économique européen. Il y a un risque de glissade sur le plateau de pesée lorsque vous y montez avec des pieds humides ou si le plateau lui-même est humide. 26
Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu L’échelle de graisse corporelle est conçue exclusivement pour mesurer le poids corporel, les pourcentages d’eau et de graisse corporelle ainsi que la masse musculaire et osseuse. Elle est exclusivement destinée à l’usage privé et n’est pas adapté à une utilisation commerciale ou médicale. N’utilisez l’échelle de graisse corporelle que comme décrit dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est appliquée comme non conforme à l’usage prévu et peut provoquer des dommages matériels ou même personnels. L’échelle de graisse corporelle n’est pas un jouet pour enfant. Le fabricant ou commerçant décline toute responsabilité pour des dommages survenus par une utilisation non conforme ou contraire à l’usage prévu. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Si vous utilisez l’échelle de graisse corporelle de manière non conforme, il y a un risque plus important de blessure. −− N’utilisez pas l’échelle de graisse corporelle si elle présente des dommages visibles ou si la pile a eu une fuite. −− N’ouvrez pas le boîtier, laissez effectuer la réparation par des professionnels. Adressez-vous pour ceci à un atelier de professionnels. En cas de réparations à sa propre initiative ou d’utilisation incorrecte, tout droit de responsabilité et de garantie est exclu. −− Seules des pièces détachées correspondant à l’appareil d’origine pourront être utilisées lors de réparations. Dans cette échelle de graisse corporelle se trouvent des pièces électriques et mécaniques indispensables pour la protection contre des sources de risque. −− Ne plongez jamais l’échelle de graisse corporelle dans l’eau ou autres liquides. −− N’utilisez l’échelle de graisse corporelle que dans des espaces intérieurs. Ne l’utilisez pas sous la pluie. 27
Sécurité −− Ne rangez pas l’échelle de graisse corporelle de manière à ce qu’elle puisse tomber dans une baignoire ou un lavabo. −− Veillez à ce que les enfants ne placent pas des objets dans le boîtier. −− Ne chargez l’échelle de graisse corporelle qu’avec un maximum de 180 kg. Le verre de sécurité pourrait se briser et provoquer des blessures. AVERTISSEMENT! Dangers pour les enfants et personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple des personnes partiellement handicapées, des personnes âgées avec réduction de leurs capacités physiques et mentales), ou manque d’expérience et connaissance (par exemple des enfants plus âgés). −− S’ils sont surveillés ou si ceux-ci ont été informés de l’utilisation sûre de l’échelle de graisse corporelle et qu’ils ont compris les risques liés à son utilisation, les enfants de plus de huit ans et les personnes à capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites ou manquant d’expérience et de connaissance peuvent utiliser l’échelle de graisse corporelle. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’échelle de graisse corporelle. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. −− Tenez éloignés les enfants de moins de huit ans de l’échelle de graisse corporelle. −− Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l’emballage en plastique. Les enfants peuvent se prendre dedans et s’étouffer en jouant avec. AVERTISSEMENT! Risque sanitaire! Il y a un haut risque pour la santé si des enfants ou animaux avalent des piles. 28
Sécurité −− Entreposez les piles de manière inaccessible pour les enfants et animaux. −− Éliminez immédiatement de manière conforme des piles usées et ayant fui. −− Si vous supposez qu’une pile a été avalée, recherchez immédiatement une aide médicale. AVERTISSEMENT! Risque d’explosion! Une manipulation non conforme des piles augmente le risque d’explosion. −− N’exposez pas les piles à une chaleur excessive comme les rayons du soleil, le feu etc. −− Remplacez uniquement la pile par une autre du même type. −− Assurez-vous que les piles sont insérées dans le bon sens, c’est-à-dire, observez la polarité (+ et –). −− Remplacez toujours toutes les piles dans le compartiment à piles en même temps. AVIS! Risque d’endommagement! Si vous utilisez l’échelle de graisse corporelle de manière non conforme, vous pouvez l’endommager ainsi. −− Installez l’échelle de graisse corporelle sur une surface plane, sèche et suffisamment stable. −− N’exposez pas l’échelle de graisse corporelle à des températures élevées (chauffage etc.) ou des intempéries (pluies etc.). Ne remplissez pas de liquides dans le boîtier. −− N’utilisez plus l’échelle de graisse corporelle lorsque le boîtier présente des fissures ou des fentes, ou lorsqu’il s’est déformé. Ne remplacez les éléments que par des pièces de rechange originales. −− Évitez la décharge totale des accus car ceci peut raccourcir leur durée de vie. 29
Première mise en service −− Ne placez pas deux personnes ou plus sur le plateau de pesée. −− Ne montez pas sur le plateau de pesée avec des chaussures. La surface en verre de l’échelle de graisse corporelle pourrait être endommagée. Première mise en service Vérifier l’échelle de graisse corporelle et le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’endommager rapidement l’échelle de graisse corporelle. −− Pour cette raison, ouvrez l’emballage avec précaution. 1. Assurez-vous que tous les composants et pièces accessoires soient complets (voir figure A). 2. Enlevez l’échelle de graisse corporelle de l’emballage et vérifiez si l’échelle de graisse corporelle ou les pièces détachées présentent des dommages. Si c’est le cas, n’utilisez pas l’échelle de graisse corporelle. Adressez-vous au fabricant à l’aide de l’adresse de service indiquée sur la carte de garantie. Enlever les films de protection et nettoyer l’échelle de graisse corporelle Enlevez de l’échelle de graisse corporelle restes d’emballage encore existants. Procédez pour ceci comme suit: 1. Retirez par la languette le film de protection du compartiment à piles 6 pour activer l’échelle de graisse corporelle. 2. Nettoyez l’échelle de graisse corporelle (voir chapitre «Nettoyage et entretien»). Réglage des données personnelles Réglez les données personnelles pour afficher le taux d’eau du corps, de graisse corporelle et de la masse de muscles et d’os. Si vous ne voulez mesurer que votre poids, vous n’êtes pas obligé de régler les données personnelles. 30
Utilisation Vous pouvez mémoriser 12 différents enregistrements de données. En font partie: • le sexe, • la taille (cm), • le mode athlète, • l’unité de mesure souhaitée (kilo (kg), livre (lb) ou • l’âge, Stones (st:lb)). Sélectionnez le mode athlète si vous êtes un athlète et que vous entraînez de manière intense plus de 10 heures par semaine, et si vous avez un pouls de repos en-dessous de 60 battements par minute. 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Appuyez sur la touche «SET» 3 . Sur l’écran 5 , on affiche la place de mémoire «1». 3. Sélectionnez avec les touches fléchées 4 la place de mémoire souhaitée et confirmez votre choix avec la touche «SET». 4. Sélectionnez ensuite avec les touches fléchées le choix souhaité lors des questions pour les données personnelles citées plus haut, et confirmez toujours votre choix avec la touche «SET». L’échelle de graisse corporelle affiche ensuite les données personnelles réglées. Sur l’écran apparait l’affichage du poids «0» (voir figure E). Vous pouvez maintenant utiliser l’échelle de graisse corporelle avec toutes les fonctions. Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de glissade! Si l’échelle de graisse corporelle ou vos pieds sont humides ou enduits de crème, vous pouvez glisser sur l’échelle de graisse corporelle et vous blesser. −− Veillez à ce que vos pieds ne soient pas humides ou enduits de crème. −− S’il y a de l’eau sur le plateau de pesée de l’échelle de graisse corporelle, essuyez le plateau avant d’utiliser l’échelle de graisse corporelle. 31
Utilisation ATTENTION! Risque de blessure! Si vous utilisez l’échelle de graisse corporelle de manière non conforme, il y a un risque plus important de blessure. −− N’utilisez pas l’échelle de graisse corporelle • si vous êtes enceinte, • si vous portez un pacemaker, • si vous êtes malade ou si vous avez de la fièvre, • si vos jambes sont gonflées ou si vous avez un œdème, • pour des enfants de moins de 6 ans. Conseils pour le procédé de mesure −− Si vous effectuez l’analyse corporelle directement après un repas, des valeurs de mesure plus élevées peuvent être affichées. −− Pour les femmes, des variations de valeurs de mesure peuvent apparaît- re pour des raisons cycliques. −− Si vous avez perdu beaucoup d’eau du corps par ex. après une maladie ou après un effort physique, les valeurs de mesure peuvent être faus- sées. Attendez au moins 8 heures avant d’effectuer l’analyse corporelle. −− Les valeurs de mesure peuvent varier ou être faussées si vous • êtes atteint d’ostéoporose, • êtes en traitement de dialyse, • prenez des médicaments cardiovasculaires, • avez une forte cornée sur la plante du pied, • êtes sportif/sportive de haut niveau ou culturiste, • avez moins de 17 ans, • êtes sportif/sportive et effectuez plus de 10 heures d’entraînement intense par semaine, et vous avez un pouls au repos en-dessous de 60 battements par minute. Utilisez dans ce cas le mode athlète. −− Nous recommandons d’effectuer l’analyse corporelle le matin après le lever. Vous obtenez ainsi les résultats de mesure les plus fiables. −− N’effectuez pas l’analyse corporelle si vous avez pris un bain immédiate- ment avant. Dans ce cas, un taux d’eau du corps trop élevé et un taux de graisse corporelle trop bas sont affichés. 32
Utilisation Mesurer le poids corporel Vous pouvez utiliser l’échelle de graisse corporelle sans être obligé de régler vos données personnelles. Dans ce cas, on ne mesure que le poids corporel. Pour utiliser aussi les autres fonctions, veuillez régler les données personnelles (voir chapitre «Réglage des données personnelles»). 1. Allumez l’échelle de graisse corporelle en montant sur le plateau de pesée 1 . 2. Redescendez du plateau de pesée avant que l’affichage sur l’écran 5 clignote et que l’écran affiche la valeur «0». 3. Réglez l’unité de mesure souhaitée en appuyant sur la touche «SET» 3 jusqu’à ce que l’unité de mesure souhaitée est affichée sur l’écran. Vous devez effectuer cette étape uniquement à la première utilisation. L’unité de mesure est ensuite mémorisée automatiquement. 4. Montez sur le plateau de pesée. Sur l’écran est ensuite affiché le poids dans l’unité de mesure réglée avant (voir figure D). Si pendant environ 10 secondes, vous n’avez appuyé sur aucune touche, l’échelle de graisse corporelle s’éteint automatiquement. Effectuer l’analyse corporelle 1. Mettez en marche l’échelle de graisse corporelle à l’aide de la touche marche/ arrêt 2 . 2. Attendez jusqu’à ce que sur l’écran 5 est affiché le poids «0». 3. Sélectionnez par les touches fléchées 4 la place de mémoire souhaitée (voir figure E). 4. Mettez-vous à pieds nus sur le plateau de pesée 1 et assurez-vous que vos pieds ne touchent pas les plaques métalliques du plateau de pesée. Votre poids du corps dans l’unité de mesure préréglée apparait sur l’écran. 5. Si vous restez sur le plateau de pesée, les valeurs de mesure pour l’eau du corps, la graisse corporelle, le besoin en calories et la masse musculaire et osseuse sont calculées automatiquement et affichées pendant 3 secondes (voir figures F et G). Le total des valeurs de mesure peut être de plus de 100 % puisque la graisse corporelle et les muscles contiennent de l’eau. La graisse corporelle et les muscles sont mesurés en même temps. Les valeurs de mesure sont répétées plusieurs fois. L’échelle de graisse corporelle s’éteint ensuite automatiquement. Interpréter les résultats de mesure Les tableaux suivants doivent vous aider à évaluer correctement les résultats de mesure affichés. 33
Utilisation L’eau du corps −− Si vous perdez 5 % d’eau du corps, votre énergie corporelle peut être réduite de 20 à 30 %. Buvez donc chaque jour au moins 2 l de liquides. −− En général, les sportifs ont un taux d’eau du corps plus élevé. −− Avec l’âge, le taux d’eau du corps se réduit. Le corps humain est composé pour les adultes d’env. 60 % d’eau. Lorsque le taux de graisse corporelle augmente, le taux d’eau du corps diminue. La raison est qu’on trouve l’eau du corps dans la masse non graisseuse et que le taux d’eau dans le tissus graisseux est en général très réduit. Femmes (%) Hommes (%) Enfants > 58 > 60 Adultes > 52 > 58 Athlètes > 56 > 60 Graisse corporelle −− Consultez un médecin lorsqu’un taux de graisse corporelle très élevé ou très bas est constaté. Un taux de graisse corporelle élevé ou très élevé augmente le risque de maladies comme le diabète, les maladies cardiaques et l’hypertension. Un taux de graisse corporelle bas augmente le risque de troubles métaboliques. Le tissus graisseux sous-cutané et le corps font des réserves de graisses pour protéger les organes internes et pour assurer les fonctions métaboliques. −− Avec l’âge, le taux de graisse corporelle augmente. −− Si vous devez réduire votre poids, vous devez développer en même temps plus de masse musculaire. Nous avons besoin des muscles pour réduire les réserves d’énergie ou de graisse excédentaires. Femmes Age Taux bas Taux normal Taux élevé de Taux fortement (ans) de graisse cor- de graisse cor- graisse corpo- élevé de graisse porelle (%) porelle (%) relle (%) corporelle (%) 6 à 12 25 13 à 19 < 20 20 à 31 31 à 37 > 37 34
Sie können auch lesen