Liegestützboard Gebrauchsanleitung - Mode d'emploi Istruzioni per l'uso - Aldi Suisse
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Gebrauchsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Liegestützboard
Planche à pompes | Tavola per flessioniInhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines.............................................................................................3
Verwendete Symbole...............................................................................3
Bestimmungsgemässe Verwendung.........................................................4
Sicherheitshinweise.................................................................................4
Lieferumfang............................................................................................6
Lieferumfang prüfen................................................................................6
Training und Übungsbeispiele..................................................................7
Reinigung und Aufbewahrung..................................................................10
Entsorgungshinweise...............................................................................11
Technische Daten.....................................................................................11
2Allgemeines / Verwendete Symbole
Allgemeines
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin-
weise, vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und verwenden Sie das
Liegestützboard nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Die Nichtbe-
achtung der nachfolgenden Hinweise kann zu schweren Verletzungen führen. Die
Gebrauchsanleitung ist fester Bestandteil des Liegestützboards. Bewahren Sie diese
Gebrauchsanleitung zum späteren Nachschlagen auf und geben Sie diese mit, wenn
Sie das Liegestützboard an einen anderen Benutzer weitergeben.
Diese Gebrauchsanleitung kann auch als PDF-Datei angefordert werden. Kontaktieren
Sie hierfür die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse.
Für eine verbesserte Lesbarkeit wird das Liegestützboard im Folgenden als „Board“
bezeichnet.
Verwendete Symbole
Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Gebrauchsanleitung, auf
dem Board oder auf der Verpackung verwendet.
Vor Gebrauch Anleitung beachten!
Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung
WARNUNG!
mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht
vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung
zur Folge haben kann.
Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit
VORSICHT!
einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, eine geringfügige oder mässige Verletzung zur Folge
haben kann.
HINWEIS!
Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden.
3Bestimmungsgemässe Verwendung / Sicherheitshinweise
Dieses Symbol weist auf nützliche Zusatzinformationen und Tipps hin.
100
Maximale Belastbarkeit: 100 kg
kg
Bestimmungsgemässe Verwendung
Das Board ist ein Fitnessgerät und dient der Stärkung verschiedener Muskelpartien.
Das Board ist kein Spielzeug. Die maximale Belastbarkeit des Boards beträgt 100 kg.
Das Board ist ausschliesslich für den Privatgebrauch bestimmt und ist nicht für den
medizinischen, therapeutischen oder gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie
das Board nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwen-
dung gilt als nicht bestimmungsgemäss und kann zu Sachschäden oder sogar zu
Personenschäden führen. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch nicht bestimmungsgemässen oder falschen Gebrauch entstanden
sind.
Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Gefahren für Kinder!
• Das Board ist kein Spielzeug. Kinder können an Kleinteilen ersticken.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Board unbeaufsichtigt.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Kinder können
sich beim Spielen darin verfangen und ersticken.
VORSICHT! Verletzungsgefahr!
• Belasten Sie das Board niemals über die maximale Belastbarkeit
von 100 kg.
• Prüfen Sie das Board vor jedem Training auf Beschädigungen und
Verschleiss. Verwenden Sie das Board nicht, wenn es Beschädigungen
aufweist.
4Sicherheitshinweise
• Nehmen Sie keine Veränderungen am Board vor.
• Schützen Sie das Board vor direkter Sonneneinstrahlung und setzen
Sie das Board keinen hohen Temperaturen aus.
• Ein ungeeigneter Trainingsplatz kann zu Verletzungen führen.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Trainingsbereich ausreichend Raum bietet
sowie flach, eben und rutschfest ist.
• Überprüfen Sie vor jeder Verwendung die Schrauben auf festen Sitz
und stellen Sie sicher, dass die Griffe fest im Board sitzen.
• Richten Sie die Griffe auf dem Board zu jeder Seite immer
symmetrisch aus, sodass sich die Griffe in achsengespiegelter Position
befinden.
VORSICHT! Gefahren für die Gesundheit!
• Lassen Sie vor Beginn des Trainings eine allgemeine Fitnessunter-
suchung von Ihrem Arzt durchführen. Fragen Sie Ihren Arzt, ob
gesundheitliche Aspekte gegen die Nutzung des Boards sprechen.
• Wenn Ihnen bereits gesundheitliche Beschwerden bekannt sind (z.B.
Herz-Kreislauf-Erkrankungen, orthopädische Probleme, etc.), fragen
Sie Ihren Arzt vor der Nutzung des Boards um Rat.
• Überanstrengung oder fehlerhafte Ausführung der Übungen können
gesundheitliche Schäden zur Folge haben. Trainieren Sie nur
entsprechend Ihrem Leistungsstand und wärmen Sie sich vor dem
Training immer auf.
• Beenden Sie das Training und konsultieren Sie sofort einen Arzt,
wenn während des Trainings aussergewöhnliche Beschwerden
auftreten (z.B. Übelkeit, Schwindelgefühle oder Schmerzen in der
Brust).
• Achten Sie während des Trainings immer auf Ihre Körperspannung
und eine gerade Wirbelsäule.
5Sicherheitshinweise / Lieferumfang / Lieferumfang prüfen
• Achten Sie immer auf eine korrekte Ausführung der Übungen.
Wenn Sie sich unsicher sind oder andere Übungen durchführen
möchten, fragen Sie einen professionellen Fitnesstrainer um Rat oder
informieren Sie sich mithilfe von entsprechender Fachliteratur oder
vom Internet.
• Tragen Sie immer angemessene Sportkleidung und rutschfeste
Schuhe
• Verwenden Sie für Übungen am Boden eine geeignete, rutschfeste
Unterlage.
HINWEIS! Gefahr von Sachschäden!
• Verwenden Sie das Board nicht auf empfindlichen Böden. Legen
Sie ggf. eine geeignete Matte unter das Board, um den Boden gegen
Schäden zu schützen.
Lieferumfang
1 Board
2 Griff, 2 x
Gebrauchsanleitung
Lieferumfang prüfen
HINWEIS!
Gefahr von Sachschäden!
Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer
oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, können Sie das Board be-
schädigen. Gehen Sie beim Öffnen der Verpackung vorsichtig vor.
Kontrollieren Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist und ob das Board Schäden
aufweist. Ist dies der Fall, verwenden Sie das Board nicht.
6Training und Übungsbeispiele
Training und Übungsbeispiele
VORSICHT! Verletzungsgefahr!
• Ein ungeeigneter Trainingsplatz kann zu Verletzungen führen.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Trainingsbereich ausreichend Raum bietet
sowie flach, eben und rutschfest ist.
• Verwenden Sie für Übungen am Boden eine geeignete, rutschfeste
Unterlage.
• Führen Sie alle Übungen kontrolliert und langsam durch und
vermeiden Sie ruckartige Bewegungen. Achten Sie immer auf Ihre
Körperspannung.
• Richten Sie die Griffe auf dem Board zu jeder Seite immer
symmetrisch aus, sodass sich die Griffe in achsengespiegelter Position
befinden.
Das Board verfügt über Farbmarkierungen, die als Hilfestellung zur Anzeige
der primär beanspruchten Muskelpartien dienen. Wenn Sie die Griffe in
eine entsprechende farblich markierte Position bringen und Liegestütz
ausführen, so wird primär die gekennzeichnete Muskelpartie trainiert. Eine Farb-
erklärung finden Sie auch auf dem Board selbst.
Grün: Trizeps
Blau: Brustmuskulatur
Rot: Schultern
Gelb: Rücken
Führen Sie die Übungen mit 10-15 Wiederholungen in 3-4 Sätzen durch.
7Training und Übungsbeispiele
Übung 1: Klassische Liegestütz A1
Startposition: Begeben Sie sich in
Liegestützposition und umfassen Sie die
Griffe mit Ihren Händen. Ihre Füsse sind
mit den Fussballen abgestützt und Ihr Blick
nach unten gerichtet.
A2
Ausführung: Senken Sie langsam Ihren
Oberkörper in Richtung Boden ab und
beugen Sie dabei Ihre Ellenbogen. Gehen
Sie dann langsam zurück in die
Ausgangsposition.
Übung 2: Enge Liegestütz B1
Startposition: Begeben Sie sich in
Liegestützposition und umfassen Sie die
Griffe mit Ihren Händen. Ihre Füsse sind
mit den Fussballen abgestützt und Ihr Blick
nach unten gerichtet.
B2
Ausführung: Senken Sie langsam Ihren
Oberkörper in Richtung Boden ab und
beugen Sie dabei Ihre Ellenbogen. Achten
Sie darauf, dass Sie Ihre Ellenbogen
möglichst nah am Körper halten. Gehen
Sie dann langsam zurück in die
Ausgangsposition.
8Training und Übungsbeispiele
Übung 3: Knieliegestütz C1
Startposition: Begeben Sie sich in
Knieliegestützposition: Legen Sie Ihre Knie
auf einer geeigneten Matte ab und um-
fassen Sie die Griffe mit Ihren Händen.
Ihre Füsse sind leicht nach oben angewinkelt.
Ihr Blick ist nach unten gerichtet. C2
Ausführung: Senken Sie langsam Ihren
Oberkörper in Richtung Boden ab und
beugen Sie dabei Ihre Ellenbogen. Gehen
Sie dann langsam zurück in die
Ausgangsposition.
Übung 4: Dips D1
Startposition: Setzen Sie sich mit
gestreckten Beinen rücklings zum Board.
Umfassen Sie die Griffe mit Ihren Händen
und stützen Sie sich auf die Griffe, sodass
Ihre Arme gestreckt sind. Ihre Beine sind
gestreckt und Ihre Fersen liegen auf dem D2
Boden. Ihr Blick ist nach vorne gerichtet.
Ausführung: Senken Sie langsam Ihr Gesäss
in Richtung Boden ab und beugen Sie dabei
Ihre Ellenbogen. Gehen Sie dann langsam
zurück in die Ausgangsposition.
9Training und Übungsbeispiele / Reinigung und Aufbewahrung
Übung 5: Reverse Grip Liegestütz E1
Startposition: Begeben Sie sich in
Liegestützposition und umfassen Sie die
Griffe im Unterhandgriff mit Ihren Händen.
Ihre Füsse sind mit den Fussballen abgestützt
und Ihr Blick nach unten gerichtet.
E2
Ausführung: Senken Sie langsam Ihren
Oberkörper in Richtung Boden ab und
beugen Sie dabei Ihre Ellenbogen. Gehen
Sie dann langsam zurück in die
Ausgangsposition.
Reinigung und Aufbewahrung
HINWEIS!
Gefahr von Sachschäden!
• Verwenden Sie niemals aggressive, scheuernde oder lösungsmittel-
haltige Reinigungsmittel, metallische Schwämme oder feste Bürsten.
Reinigen Sie das Board mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch. Trocknen Sie
das Board anschliessend gut ab.
Bewahren Sie das Board an einem trockenen und gut belüfteten Ort auf. Schützen
Sie das Board vor Frost und direkter Sonneneinstrahlung. Bewahren Sie das Board für
Kinder unzugänglich auf.
10Entsorgungshinweise / Technische Daten
Entsorgungshinweise
Das Liegestützboard sowie sämtliche Verpackungsbestandteile können über einen
zugelassenen Entsorgungsbetrieb bzw. über die kommunale, hierfür zuständige
Einrichtung gemäss geltender Vorschriften entsorgt werden. Die Mitarbeiter Ihrer
Entsorgungseinrichtung informieren Sie auf Anfrage gerne über Möglichkeiten der
korrekten und umweltgerechten Entsorgung.
Technische Daten
Max. Belastbarkeit: 100 kg
Masse Board aufgeklappt (L x B): ca. 65 x 20 cm
11Sommaire
Sommaire
Généralités...............................................................................................13
Symboles utilisés......................................................................................13
Utilisation conforme................................................................................14
Consignes de sécurité...............................................................................14
Contenu de la livraison.............................................................................16
Vérification du contenu de la livraison.....................................................16
Entraînement et exemples d’exercices.....................................................17
Nettoyage et rangement..........................................................................20
Consignes d’élimination...........................................................................21
Données techniques.................................................................................21
12Généralités / Symboles utilisés
Généralités
Merci de lire avec attention le présent mode d’emploi, en particulier les
consignes de sé curité, avant la première utilisation. N’utilisez la planche
à pompes que comme décrit dans ce mode d’emploi. Le non-respect
des consignes suivantes peut occasionner des blessures graves. Le mode d’emploi fait
partie intégrante de la planche à pompes. Veuillez conserver ce mode d’emploi afin
de pouvoir le consulter ultérieurement et le joindre à la planche à pompes si vous la
remettez à un autre utilisateur.
Ce mode d’emploi est également disponible au format PDF auprès de notre service
client. Pour cela, veuillez utiliser l’adresse mentionnée sur la carte de garantie.
Pour une meilleure lisibilité, la planche à pompes est désignée ci-après par «planche».
Symboles utilisés
Les symboles et mentions d’avertissement suivants sont utilisés dans ce mode
d’emploi, sur la planche ou sur l’emballage.
Lire le mode d’emploi avant utilisation!
Ce symbole/cette mention d’avertissement indique qu’il
AVERTISSEMENT! existe un risque moyen pouvant entraîner la mort ou une
blessure grave s’il ne peut pas être évité.
Ce symbole/mot signalétique indique qu’il existe un danger
ATTENTION !
avec un niveau de risque faible qui, s’il n’est pas évité, peut
entraîner une blessure bénigne ou modérée.
Cette mention met en garde contre d’éventuels
AVIS !
dommages matériels.
13Utilisation conforme / Consignes de sécurité
Ce symbole indique qu’il y a des informations complémentaires et des
conseils utiles.
100 Capacité de charge maximale: 100 kg
kg
Utilisation conforme
La planche est un appareil de fitness visant à renforcer diverses zones musculaires.
La planche n’est pas un jouet. La capacité de charge maximale de la planche est de
100 kg. La planche est exclusivement destinée à un usage privé et n’est pas adaptée
à une utilisation médicale, thérapeutique ou commerciale. Utilisez la planche
uniquement comme décrit dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est
considérée comme non conforme à l’usage prévu et peut provoquer des dommages
matériels, voire corporels. Le fabricant ou commerçant décline toute responsabilité
pour les dommages résultant d’une utilisation non conforme ou incorrecte.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT!
Dangers pour les enfants!
• La planche n’est pas un jouet. Les enfants peuvent s’étouffer avec
les petites pièces. Ne laissez pas les enfants avec la planche sans
surveillance.
• Tenez le matériel d’emballage hors de portée des enfants. En jouant,
les enfants pourraient se retrouver enfermés et s’étouffer.
ATTENTION !
Risque de blessure!
• Ne chargez pas la planche au-delà de la capacité de charge maximale
de 100 kg.
• Avant chaque entraînement, vérifiez que la planche n’est pas
endommagée ou usée. N’utilisez pas la planche lorsqu’elle est
endommagée.
14Consignes de sécurité
• N’apportez aucune modification à la planche.
• Protégez la planche des rayons directs du soleil et ne l’exposez pas à
des températures élevées.
• Un lieu d’entraînement inadapté peut être la cause de blessures.
Assurez-vous que votre espace d’entraînement soit assez spacieux,
qu’il soit plat, stable et qu’il ne glisse pas.
• Vérifiez avant chaque utilisation que les vis sont bien serrées et
assurez-vous que les poignées sont fermement fixées à la planche.
• Alignez toujours les poignées sur la planche de manière symétrique
de chaque côté, afin que leurs axes soient en miroir.
ATTENTION !
Dangers pour la santé!
• Avant de commencer l’entraînement, demandez à votre médecin de
contrôler votre état de santé général. Demandez à votre médecin si
certains éléments sanitaires vont à l’encontre de l’utilisation de la
planche.
• Si vous avez déjà eu des problèmes de santé (p. ex. une maladie
cardiovasculaire, des problèmes orthopédiques, etc.), faites-vous
conseiller par votre médecin avant d’utiliser la planche pour la
première fois.
• Des efforts excessifs ou une mauvaise exécution des exercices
peuvent être préjudiciables à la santé. Entraînez-vous en fonction de
votre niveau de performance et échauffez-vous suffisamment avant
de commencer.
• Mettez fin à l’entraînement et consultez immédiatement un médecin
si des douleurs inhabituelles surviennent pendant l’entraînement (p.
ex. nausées, vertiges ou douleurs dans la poitrine).
• Surveillez les tensions de votre corps durant l’entraînement et veillez
à ce que votre colonne vertébrale reste droite.
• Veillez toujours à effectuer correctement les exercices. Si vous avez
des doutes ou souhaitez effectuer d’autres exercices, consultez un
coach de fitness professionnel, consultez des ouvrages spécialisés ou
informez-vous sur Internet.
15Consignes de sécurité / Contenu de la livraison / Vérification du contenu de la livraison
• Portez toujours des vêtements de sport appropriés et des chaussures
antidérapantes
• Effectuez les exercices sur une surface adaptée, antidérapante.
AVIS ! Risque de dommages matériels!
• N’utilisez pas la planche sur des sols sensibles. Le cas échéant,
placez un matelas approprié sous la planche pour ne pas
endommager le sol.
Contenu de la livraison
1
Planche
2 Poignée, 2x
Mode d’emploi
Vérification du contenu de la livraison
AVIS ! Risque de dommages matériels!
Si vous ouvrez négligemment l’emballage à l’aide d’un couteau aiguisé
ou d’autres objets pointus, vous risquez d’endommager la planche.
Ouvrez l’emballage avec précaution.
Assurez-vous que le contenu de la livraison est complet et que la planche n’est pas
abîmée. Si c’est le cas, n’utilisez pas la planche.
16Entraînement et exemples d’exercices
Entraînement et exemples d’exercices
ATTENTION !
Risque de blessure!
• Un lieu d’entraînement inadapté peut être la cause de blessures.
Assurez-vous que votre espace d’entraînement soit assez spacieux,
qu’il soit plat, stable et qu’il ne glisse pas.
• Effectuez les exercices sur une surface adaptée, antidérapante.
• Pratiquez tous les exercices lentement et de manière contrôlée
et évitez les mouvements brusques. Faites toujours attention à la
tension de votre corps.
• Alignez toujours les poignées sur la planche de manière symétrique
de chaque côté, afin que leurs axes soient en miroir.
La planche dispose de marques de couleur qui indiquent les zones
musculaires les plus sollicitées. Lorsque vous placez les poignées dans une
position correspondant à un code de couleur et que vous effectuez des
pompes, la zone musculaire marquée est principalement sollicitée. Vous
trouverez une explication de la couleur sur la planche elle-même.
Vert: Triceps
Bleu: Pectoraux
Rouge: Épaules
Jaune: Dos
Répétez les exercices 10 à 15 fois par séries de 3-4.
17Entraînement et exemples d’exercices
Exercice 1: Pompes classiques A1
Position de départ: Installez-vous en
position pour faire des pompes et
saisissez les poignées avec vos mains.
Vos pieds reposent sur la plante et votre
regard est dirigé vers le bas.
A2
Exécution: Descendez lentement le
haut de votre corps vers le sol et
pliez les coudes. Revenez
ensuite lentement dans la
position initiale.
Exercice 2: Pompes étroites B1
Position de départ: Installez-vous en position
pour faire des pompes et saisissez les
poignées avec vos mains.
Vos pieds reposent sur la plante et votre
regard est dirigé vers le bas.
B2
Exécution: Descendez lentement le haut de
votre corps vers le sol et pliez les coudes.
Veillez à ce que vos coudes se trouvent le plus
près possible de votre corps. Revenez ensuite
lentement dans la position initiale.
18Entraînement et exemples d’exercices
Exercice 3: Pompes à genoux C1
Position de départ: Mettez-vous en position
pour faire des pompes à genoux: Posez vos
genoux sur un matelas adapté et saisissez les
poignées avec vos mains. Vos pieds sont
légèrement inclinés vers le haut.
Vous regardez vers le bas. C2
Exécution: Descendez lentement le haut de
votre corps vers le sol et pliez les coudes.
Revenez ensuite lentement dans la
position initiale.
Exercice 4: Dips D1
Position de départ: Asseyez-vous avec
les jambes tendues dos à la planche.
Saisissez les poignées avec vos mains
et appuyez-vous sur les poignées pour
que vos bras soient tendus. Vos jambes sont
tendues et vos talons sont au sol. D2
Vous regardez devant vous.
Exécution: Descendez lentement les fesses
vers le sol et pliez les coudes. Revenez
ensuite lentement dans la position initiale.
19Entraînement et exemples d’exercices / Nettoyage et rangement
Exercice 5: Pompes Reverse Grip E1
Position de départ: Installez-vous en position
pour faire des pompes et saisissez les poignées
avec vos mains en prise inversée.
Vos pieds reposent sur la plante et votre
regard est dirigé vers le bas.
E2
Exécution: Descendez lentement le haut de
votre corps vers le sol et pliez les coudes.
Revenez ensuite lentement dans la
position initiale.
Nettoyage et rangement
AVIS ! Risque de dommages matériels!
• N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, abrasifs ou
contenant des solvants ni d’éponges à surface métallique ou de
brosses dures.
Nettoyez la planche uniquement avec un chiffon doux légèrement humide. Ensuite,
séchez bien la planche.
Rangez la planche dans un endroit sec et bien ventilé. Protégez la planche du gel et de
la lumière directe du soleil. Rangez la planche hors de portée des enfants.
20Consignes d’élimination / Données techniques
Consignes d’élimination
La planche à pompes et les différentes parties de l’emballage peuvent être éliminées
par une entreprise agréée ou par l’institution communale correspondante,
conformément aux directives en vigueur. Les employés de votre déchèterie vous
informeront volontiers sur la manière de les éliminer correctement et dans le respect
de l’environnement.
Données techniques
Résistance max.: 100 kg
Dimensions de la planche pliée (L x l): env. 65 x 20 cm
21Indice
Indice
Informazioni generali...............................................................................23
Simboli utilizzati.......................................................................................23
Utilizzo conforme alla destinazione d’uso................................................24
Avvertenze di sicurezza............................................................................24
Contenuto della fornitura.........................................................................26
Controllo del contenuto della fornitura....................................................26
Consigli per l’allenamento ed esempi di esercizi.......................................27
Pulizia e conservazione............................................................................30
Indicazioni per lo smaltimento.................................................................31
Dati tecnici...............................................................................................31
22Informazioni generali / Simboli utilizzati
Informazioni generali
Prima del primo utilizzo leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in
particolar modo le avvertenze di sicurezza, e utilizzare la tavola per flessioni
soltanto come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. Il mancato
rispetto delle seguenti indicazioni può provocare lesioni gravi. Le istruzioni per l’uso
sono parte integrante della tavola per flessioni. Conservare le presenti istruzioni per
l’uso per consultazioni future. In caso di cessione della tavola per flessioni a un altro
utilizzatore, consegnare anche le istruzioni per l’uso.
Queste istruzioni per l’uso possono essere richieste anche in formato PDF presso il
nostro Servizio Clienti. Contattare il Servizio Clienti all’indirizzo riportato nella scheda
di garanzia.
Per facilitare la lettura, la tavola per flessioni sarà di seguito denominata “tavola”.
Simboli utilizzati
Nelle presenti istruzioni per l’uso, sulla tavola o sull’imballaggio sono riportati i seguenti
simboli e le seguenti parole di avvertimento.
Leggere le istruzioni prima dell’uso!
Questo simbolo/parola di avvertimento indica un pericolo
AVVERTENZA! a rischio medio che, se non evitato, può causare la morte
o lesioni gravi.
Questo simbolo/parola di avvertimento indica un pericolo
ATTENZIONE!
a basso rischio che, se non evitato, può causare lesioni di
lieve o di media entità.
AVVISO! Questa parola di avvertimento indica possibili danni materiali.
23Simboli utilizzati / Utilizzo conforme alla destinazione d’uso / Avvertenze di sicurezza
Questo simbolo indica ulteriori informazioni e consigli utili.
100 Carico massimo tollerato: 100 kg
kg
Utilizzo conforme alla destinazione d’uso
La tavola è un attrezzo fitness e viene utilizzata per rafforzare vari gruppi muscolari.
Non è un giocattolo. Il carico massimo della tavola è 100 kg. La tavola è destinata
esclusivamente all’uso privato e non a quello medico, terapeutico o commerciale.
Utilizzare la tavola esclusivamente come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso.
Qualsiasi altro utilizzo è da intendersi come non conforme alla destinazione d’uso e
può provocare danni materiali o addirittura lesioni personali. Il produttore o rivenditore
declina qualsiasi responsabilità per i danni causati da un utilizzo scorretto o non
conforme alla destinazione d’uso.
Avvertenze di sicurezza
AVVERTENZA!
Avvertenze di sicurezza!
• La tavola non è un giocattolo. I bambini possono soffocare a causa delle
parti piccole. Non lasciare incustoditi i bambini insieme alla tavola.
• Tenere il materiale d’imballaggio fuori dalla portata dei bambini. I
bambini potrebbero restarvi imprigionati e soffocare.
ATTENZIONE!
Pericolo di lesioni!
• Non sollecitare la tavola con un peso superiore al carico massimo di
100 kg.
• Prima di ogni allenamento, controllare che la tavola non presenti
danni. Non utilizzare la tavola se è danneggiata.
• Non apportare modifiche alla tavola.
24Avvertenze di sicurezza
• Proteggere la tavola dalla luce solare diretta e non sottoporla a
elevate temperature.
• Un luogo non idoneo all’allenamento può causare lesioni.
Accertarsi che il luogo scelto per l’allenamento offra spazio sufficiente
e la superficie sia piana e antiscivolo.
• Prima di ogni utilizzo controllare che le viti siano ben fissate
e assicurarsi che le impugnature siano ben fissate alla tavola.
• Allineare sempre le impugnature sulla tavola su ciascun lato in
maniera asimmetrica, in modo che le impugnature si trovino in una
posizione speculare.
ATTENZIONE!
Pericoli per la salute!
• Prima di iniziare l’allenamento sottoporsi a un controllo fisico generale
presso il proprio medico. Chiedere al proprio medico se sussistano
problemi di salute che non consentano l’utilizzo della tavola.
• In caso di problemi di salute già noti (p. es. patologie
cardiocircolatorie, problemi ortopedici ecc.) chiedere consiglio al
proprio medico prima di utilizzare la tavola.
• Gli sforzi eccessivi o la scorretta esecuzione degli esercizi possono
essere dannosi per la salute. Allenarsi solo in base al proprio livello di
capacità ed eseguire sempre il riscaldamento prima dell’allenamento.
• Se durante l’allenamento insorgono disturbi insoliti (ad es. nausea,
capogiri o dolori al petto), interrompere l’attività e consultare subito
un medico.
• Durante l’allenamento prestare sempre attenzione alla tensione del
corpo e mantenere la colonna vertebrale eretta.
• Prestare sempre attenzione a uno svolgimento corretto degli esercizi
In caso di dubbi o se si desidera eseguire altri esercizi, chiedere
consiglio a un personal trainer professionista oppure informarsi
consultando pubblicazioni specializzate in materia o siti Internet.
• Durante l’allenamento indossare abbigliamento sportivo adeguato
e scarpe sportive antiscivolo
• Per gli esercizi a terra utilizzare un adeguato tappetino antiscivolo.
25Avvertenze di sicurezza / Contenuto della fornitura / Controllo del contenuto della fornitura
AVVISO! Pericolo di danneggiamento!
• Non utilizzare la tavola su superfici delicate. Se necessario,
posizionare un tappetino adatto sotto la tavola per proteggere il
pavimento da eventuali danni.
Contenuto della fornitura
1Tavola
22 impugnature
Istruzioni per l’uso
Controllo del contenuto della fornitura
AVVISO! Pericolo di danneggiamento!
Aprendo l’imballaggio con un coltello affilato o altri oggetti appuntiti
senza prestare la dovuta attenzione, si rischia di danneggiare la tavola.
Procedere con cautela durante l’apertura della confezione.
Controllare che la fornitura sia completa e che la tavola non presenti
danni. In tal caso, non utilizzarla.
26Consigli per l’allenamento ed esempi di esercizi
Consigli per l’allenamento ed esempi di esercizi
ATTENZIONE!
Pericolo di lesioni!
• Un luogo non idoneo all’allenamento può causare lesioni. Accertarsi
che il luogo scelto per l’allenamento offra spazio sufficiente e la
superficie sia piana e antiscivolo.
• Per gli esercizi a terra utilizzare un adeguato tappetino antiscivolo.
• Eseguire tutti gli esercizi dall’inizio alla fine con attenzione e
lentamente, evitando movimenti bruschi. Prestare sempre attenzione
alla tensione del corpo.
• Allineare sempre le impugnature sulla tavola su ciascun lato in
maniera asimmetrica, in modo che le impugnature si trovino in una
posizione speculare.
I segni colorati sulla tavola indicano le zone muscolari più sollecitate. Se si
spostano le impugnature in una posizione corrispondente contrassegnata
con un colore e si eseguono le flessioni, verrà allenata principalmente la
zona muscolare contrassegnata. Una spiegazione dei colori è disponibile
sulla tavola stessa.
Verde: tricipite
Azzurro: muscolatura pettorale
Rosso: spalle
Giallo: schiena
Ripetere tutti gli esercizi 10-15 volte in serie da 3-4.
27Consigli per l’allenamento ed esempi di esercizi
Esercizio 1: flessioni sulle braccia classiche A1
Posizione di partenza: assumere la posizione
in cui eseguire le flessioni e afferrare le
impugnature con le mani.
I piedi sono appoggiati sulle punte e lo
sguardo è diretto verso il basso.
A2
Esecuzione: abbassare lentamente il busto
in direzione del pavimento e piegare i gomiti.
Ritornare lentamente nella posizione
di partenza.
Esercizio 2: flessioni sulle braccia strette B1
Posizione di partenza: assumere la posizione
in cui eseguire le flessioni e afferrare le
impugnature con le mani. I piedi sono
appoggiati sulle punte e lo sguardo è diretto
verso il basso.
B2
Esecuzione: abbassare lentamente il busto in
direzione del pavimento e piegare i gomiti.
Assicurarsi di mantenere i gomiti il più
possibile vicini al corpo. Ritornare lentamente
nella posizione di partenza.
28Consigli per l’allenamento ed esempi di esercizi
Esercizio 3: flessioni sulle ginocchia C1
Posizione di partenza: assumere la posizione
in cui eseguire le flessioni sulle ginocchia:
posizionare le ginocchia su un tappetino
adatto e afferrare le impugnature con le mani.
I piedi sono leggermente inclinati verso l’alto.
Lo sguardo è diretto verso il basso. C2
Esecuzione: abbassare lentamente il busto
in direzione del pavimento e piegare i gomiti.
Ritornare lentamente nella posizione
di partenza.
Esercizio 4: dip D1
Posizione di partenza: posizionarsi sulla tavola
supini con le gambe distese. Afferrare le
impugnature con le mani e appoggiarsi alle
impugnature in modo che le braccia siano
distese. Le gambe sono distese e i talloni
appoggiano sul pavimento. Lo sguardo è D2
diretto in avanti.
Esecuzione: abbassare lentamente i glutei
in direzione del pavimento e piegare i gomiti.
Ritornare lentamente nella posizione
di partenza.
29Consigli per l’allenamento ed esempi di esercizi / Pulizia e conservazione
Esercizio 5: flessioni sulle braccia E1
con impugnatura inversa
Posizione di partenza: Assumere la posizione
in cui eseguire le flessioni e afferrare con le
mani le impugnature nella parte inferiore.
I piedi sono appoggiati sulle punte e lo
sguardo è diretto verso il basso. E2
Esecuzione: abbassare lentamente il busto
in direzione del pavimento e piegare i gomiti.
Ritornare lentamente nella posizione
di partenza.
Pulizia e conservazione
AVVISO! Pericolo di danneggiamento!
• Non utilizzare detergenti aggressivi, abrasivi o che contengono
solventi, spugne metalliche o spazzole rigide.
Pulire la superficie della tavola esclusivamente con un panno morbido e leggermente
inumidito. Infine asciugare accuratamente la tavola.
Conservare in un luogo asciutto e ben aerato. Proteggere la tavola dal gelo e dalla luce
solare diretta. Conservare la tavola fuori dalla portata dei bambini.
30Indicazioni per lo smaltimento / Dati tecnici
Indicazioni per lo smaltimento
La tavola per flessioni e tutti i componenti dell’imballaggio possono essere smaltiti
tramite un’azienda di smaltimento rifiuti autorizzata o l’ente municipale preposto
secondo le normative vigenti. Contattare il personale dell’ente preposto allo smaltimento
dei rifiuti per informarsi sulle possibilità di uno smaltimento corretto ed ecosostenibile.
Dati tecnici
Carico massimo: 100 kg
Dimensioni della tavola da aperta (lunghezza x larghezza): ca. 65 x 20 cm
312020-09
CH
Vertrieben durch: | Commercialisé par: |
Commercializzato da:
ASPIRIA NONFOOD GMBH
LADEMANNBOGEN 21-23
22339 HAMBURG
GERMANY
3
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE
ASSISTENZA POST-VENDITA 803531
Bitte wenden Sie sich an Ihre ALDI SUISSE Filiale.
Veuillez vous adresser à votre filiale ALDI SUISSE.
La preghiamo di rivolgersi alla sua filiale ALDI SUISSE.
JAHRE GARANTIE
MODELL/MODÈLE/MODELLO: ANS GARANTIE
ANS-20-070 02/2021 ANNI DI GARANZIASie können auch lesen