SWISS SMART FACTORY - sipbb
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Imprint Switzerland Innovation Park Biel/Bienne AG Aarbergstrasse 5 2560 Nidau-Biel Authors: D. Gorecky, A. Jörg, L. Chaabane Design: A. von Peschke, A. Jörg Edition: 03/2019, 1000 Ex. Print: onlinedruck.ch
SWITZERLAND INNOVATION 4 SWITZERLAND INNOVATION PARK BIEL/BIENNE COMPETENCE CENTERS 5 SHAPE THE VISION OF INDUSTRY 4.0 TOGETHER 6 INTRODUCTION 8 INNOVATION FOCUS POINTS 10 BECOME A MEMBER 12 OUR PARTNERS 13 TEST AND DEMONSTRATION PLATFORM 14 RESEARCH & INNOVATION PROJECTS 16 TRAINING AND FURTHER EDUCATION 18 VISION & ROADMAP 20 TEAM & SUPPORT 21
SWISS SMART FACTORY SWITZERLAND INNOVATION ONE PARK, FIVE LOCATIONS E- Switzerland Innovation Park Biel/ F- Le Switzerland Innovation Park D- Der Switzerland Innovation Park Bienne (SIPBB) is one of five sites Biel/Bienne (SIPBB) compte parmi Biel/Bienne (SIPBB) gehört zu den which make up the umbrella organi- les cinq sites de l’organisation faîtière fünf Standorten der Dachorganisation zation behind Switzerland Innovation que forme la fondation Switzerland Switzerland Innovation (Stiftung). Foundation. The Foundation coordi- Innovation. La mission de la fonda- Die Stiftung koordiniert die Standorte, nates the five sites, markets them tion consiste à coordonner les sites, vermarktet sie im Ausland und ver- abroad, and manages the federal loan les commercialiser à l’étranger et à waltet die Bundesbürgschaften (pro guarantees (about CHF 70 million gérer le cautionnement de la Confé- Standortträger ca. CHF 70 Mio. Bürg- guarantees per site). dération (montant de cautionnement schaften). d’env. CHF 70 millions par entité en The objective of Switzerland Innovation charge des sites). Zielsetzung von is to: Switzerland Innovation: –– Generate research investment from Objectifs de Switzerland Innovation : –– Forschungsinvestitionen aus dem abroad –– générer des investissements Ausland generieren –– Promote Swiss innovation perfor- étrangers dans la recherche –– Schweizer Innovationsleistung mance –– promouvoir la performance fördern –– Accelerate the implementation of d’innovation suisse –– Forschungsresultate beschleunigt research results into marketable –– mettre en œuvre les résultats de in marktfähige Produkte umsetzen products la recherche dans des produits –– Startups unterstützen –– Support startups aptes à être commercialisés le plus rapidement possible –– soutenir les startups PARK INNOVAARE PARK BASEL AREA PARK ZURICH PARK BIEL/BIENNE SWITZERLAND INNOVATION OFFERS: Allocated premises, technology services and R&D competencies to be utilized in both Swiss and foreign innovation projects. PARK NETWORK WEST EPFL 4 Switzerland Innovation Park Biel/Bienne
SWISS SMART FACTORY SIPBB COMPENTENCE CENTERS SWISS ADVANCED MANUFACTURING CENTER SWISS MEDTECH CENTER ® Dr. Felix Reinert, Ing. EPFL Dr. Raniero Pittini, PhD in Physik ETHZ Head of Swiss Advanced Manufacturing Center (SAMC) Head of Swiss MedTech Center (SMTC) Head of Engineering SWISS BATTERY TECHNOLOGY CENTER SWISS SMART FACTORY Swiss Battery Technology Center Christian Ochsenbein, Dipl. El. Ing. FH Dr. Dominic Gorecky, Ing. TU Head of Project Management of Swiss Battery Technology Center (SBTC) Head of Research Industry 4.0 & Swiss Smart Factory (SSF) Switzerland Innovation Park Biel/Bienne 5
SWISS SMART FACTORY Dear partners and other interested Chers partenaires, chers intéressés Liebe Partner und Interessenten parties Le 23 mai 2017, le Switzerland Inno- Am 23. Mai 2017 eröffnete der Switzer With the opening of the Swiss Smart vation Park Biel/Bienne a ouvert la land Innovation Park Biel/Bienne mit Factory on 23 May 2017, the Switzer Swiss Smart Factory, la première der Swiss Smart Factory die erste land Innovation Park Biel/Bienne plateforme de test et de démonstration Test- und Demonstrationsplattform launched the first test and demon- suisse sur le thème de l’industrie 4.0. zum Thema Industrie 4.0 in der stration platform for Industry 4.0 in Schweiz. Switzerland. Depuis, nos activités rencontrent un succès considérable auprès du mi- Seitdem hat unsere Aktivität viel Zu- Since then our activities have gener- lieu industriel, de la communauté spruch aus Industrie, Forschung und ated a lot of interest from industry, scientifique et de la société. Au Gesellschaft erhalten. In den ersten research and society in general. In cours des deux premières années beiden Jahren unseres Bestehens the first two years we have devel- d’existence, nous avons consolidé haben wir die Test- und Demo-Infra- oped the test and demonstration l’infrastructure de tests et de dé- struktur am Standort Ipsach aufgebaut infrastructure at our Ipsach site and monstration sur le site d’Ipsach et und zahlreiche Innovationsprojekte together with our partners we have avons mené à terme de nombreux gemeinsam mit unseren Partnern brought numerous innovative projects projets d’innovation en collabora- zum Erfolg gebracht. to a successful conclusion. tion avec nos partenaires. Für die Zukunft haben wir uns viel vor- We have ambitious plans for the fu- L’avenir se montre radieux: le nouveau genommen: Das neue Mitgliedschafts- ture. The new membership scheme is programme d’adhésion rencontre un programm stösst auf reges Interesse attracting considerable attention, and vif intérêt. Nous comptons d’ores et und bisher haben wir über 40 Mit- we have gained so far over 40 mem- déjà une quarantaine de membres glieder aus Industrie und Forschung bers from industry and research. issus de l’industrie et de la recherche. gewonnen. Gemeinsam bilden wir ein 6 Switzerland Innovation Park Biel/Bienne
SWISS SMART FACTORY Together we are creating an ecosys- Nous constituons ensemble un éco- Ökosystem von Partnern, in dem tem of partners in which unique in- système de partenaires qui, grâce à la einzigartige Innovationen rund um novations relating to Industry 4.0 can collaboration, donne vie à des innova- das Thema Industrie 4.0 gemeinsam be jointly developed and realized. tions uniques en lien avec l’industrie verwirklicht werden. Mit dem Start- With the green light for establishing 4.0. En initiant la consolidation d’une schuss zum Aufbau einer IoT- an IoT-based pilot production facility, fabrication pilote fondée sur l’Internet basierten Pilotfertigung investieren we are now investing in our future des objets (IoT), nous investissons dès wir bereits heute in unseren zu- location at the Biel/Bienne railway maintenant dans notre futur site à la künftigen Standort beim Bahnhof station, where from 2020 we will gare de Biel/Bienne. À partir de 2020, Biel/Bienne. Ab 2020 werden wir have a 1000 m2 pioneering test and nous allons y créer, sur une surface dort auf 1000 m2 ein wegweisendes demonstration center. de 1000 m2, un centre test et démo Test- und Demonstrationszentrum novateur en la matière. zum Thema schaffen. We are committed to our goal of be- coming Switzerland’s leading, inter- Nous poursuivons nos efforts pour Konsequent verfolgen wir unser Ziel, nationally-recognized competence devenir, conformément à nos objec- das schweizweit führende und inter- center for Industry 4.0. Therefore, as tifs, un centre de compétences de national anerkannte Kompetenzzen part of this we are also represented l’industrie 4.0 leader en Suisse et trum für die Industrie 4.0 zu werden. with a select group of partners at the reconnu à l’échelon international. So sind wir auch mit einem exklusiven Hanover Fair – the most important Dans cette perspective, nous sommes Partnerkreis auf der Hannover Messe international trade fair in this field. présents avec un cercle de parte- – der wichtigsten, internationalen naires exclusifs à la Foire de Hanovre, Leistungsschau zum Thema – vertre- We cordially invite you to visit us in l’un des événements internationaux ten. Biel or at one of our events at home les plus importants en la matière. or abroad. Be inspired by our drive Wir laden Sie herzlich ein, uns in Biel and innovative capacity and become Nous vous invitons vivement à nous oder bei unseren Auftritten im In- part of this unique network. rendre visite à Bienne ou lors d’un und Ausland zu besuchen. événement auquel nous participons Lassen Sie sich von unserer Taten- en Suisse ou à l’étranger. und Innovationskraft anstecken und Laissez-vous convaincre par notre werden Sie Teil dieses einzigartigen force d’action et d’innovation et re- Netzwerks. joignez notre réseau unique. Aller herzlichst, Dr. Dominic Gorecky Leiter Swiss Smart Factory Diskutieren Sie mit uns auf Twitter: #SwissSmartFactory Switzerland Innovation Park Biel/Bienne 7
SWISS SMART FACTORY Progressive digitization in all areas L’évolution fulgurante de la numéri- Die fortschreitende Digitalisierung of society will lead to permanent sation dans tous les domaines de la aller gesellschaftlichen Bereiche changes in industrial value creation. société va conduire à long terme à wird zu nachhaltigen Veränderungen The current transformation is re- des changements dans la création de in der industriellen Wertschöpfung ferred to as “Industry 4.0” and refers valeur industrielle. Les changements führen. Der sich aktuell vollziehende to the transfer of the Internet of profonds en train de s’opérer, connus Umbruch wird als «Industrie 4.0» be Things (IoT), Artificial Intelligence sous le nom d’« industrie 4.0 », im- zeichnet und meint die Übertragung (AI) and Advanced Human-Machine pliquent l’adoption de l’Internet des von Internet of Things (IoT), Artificial Interaction into industrial practice. objets (IoT), de l’intelligence artificielle Intelligence (AI) und Advanced Human- What is to be expected is a funda- (AI) et des interactions homme- Machine-Interaction in die industrielle mental reappraisal of the industrial machines avancées dans les applica- Anwendung. Zu erwarten ist eine value chain based on new production tions industrielles. Il faut s’attendre à fundamentale Neuauslegung der and logistics concepts. The focus will une conception radicalement nou- in dustriellen Wertschöpfung auf be on the design of smart factories velle de la création de valeur dans Grundlage neuartiger Produktions- as highly flexible, efficient produc- l’industrie, qui sera fondée sur des und Logistikkonzepte. Im Mittelpunkt tion systems and their connection to stratégies de production et de logis- steht der Aufbau von Smart Factories the Internet of Things and services. tique. Au cœur de ce processus se als hochflexible, leistungsfähige Pro- situe la création de smart factories, duktionssysteme – und deren Vernet- In order to understand, evaluate and des systèmes de production extrê- zung im Internet der Dinge und realize the potential of Industry 4.0, mement flexibles et performants, et Dienste. a broad interdisciplinary approach to leur mise en réseau sur l’Internet research and development is re- des objets et des services. Um die Potenziale rund um die Indus- quired. In addition to the technologi- trie 4.0 verstehen, bewerten und nut- cal basics, an understanding of the Pour pouvoir comprendre, appré zen zu können, ist breites interdiszip applications, business models and hender, puis exploiter les potentiels linäres Handeln in der Forschung und other relevant factors is required. liés à l’industrie 4.0, il est nécessaire Entwicklung erforderlich. Neben den The Swiss Smart Factory offers a d’adopter une approche largement technologischen Grundlagen, bedarf platform for precisely these interdis- interdisciplinaire de recherche et d’in- es Wissen zu den Anwendungen, ciplinary issues and promotes novation. Outre les bases techniques, Geschäftsmodellen und sonstigen much-needed collaboration between il faut posséder des connaissances sur Rahmenbedingungen. Die Swiss industry, research and politics to les applications, les modèles d’affaires Smart Factory bietet eine Plattform proactively promote this digital et d’autres conditions-cadres. La zu eben diesen interdisziplinären transformation. Swiss Smart Factory offre justement Frage stellungen und fördert die une plateforme pour ces questions dringend notwendige Zusammen interdisciplinaires et encourage des arbeit zwischen Industrie, Forschung collaborations indispensables de und Politik, um die digitale Transfor- toute urgence entre l’industrie, la mation aktiv zu gestalten. communauté scientifique et les mi- lieux politiques, pour négocier de manière active le virage numérique. 8 Switzerland Innovation Park Biel/Bienne
SWISS SMART FACTORY NEW TECHNOLOGICAL MEANS THE FUTURE OF PRODUCTION: A FULLY CONNECTED IOT ECOSYSTEM TRADITIONAL PRODUCTION f(x) INDUSTRY 4.0 010 10101011010110111 101010101 01010101 CHANGED MARKET DEMANDS f(x) INDUSTRY 4.0 = DIGITAL TWIN Technical Aspects SMART OPERATOR (AR/VR) IT DIGITAL 101010 101001 VERTICAL INTEGRATION AI & ANALYTICS DI SY GIT NC AL CLOUD/EDGE-COMPUTING HR CO ON NT IS INU AT I OT IO TY N REAL CYBER-PHYSICAL SYSTEMS SUPPLIER OEM CLIENT DIGITAL OBJECT MEMORY HORIZONTAL INTEGRATION Non-Technical Aspects DIGITAL BUSINESS EDUCATION 4.0 WORPLACE OF THE FUTURE CYBER DIGITAL LEAN MODELS (HUMAN-MACHINE-TEAMING) SECURITY PRODUCTION Switzerland Innovation Park Biel/Bienne 9
SWISS SMART FACTORY IN 2019 RESEARCH AND L’ANNÉE 2019 SERA CONSACRÉE À IM JAHR 2019 WERDEN FORSCHUNGS- DEVELOPMENT ACTIVITIES WILL DES ACTIVITÉS DE RECHERCHE ET UND ENTWICKLUNGSTÄTIGKEITEN ADDRESS THE FOLLOWING TOPICS: DE DÉVELOPPEMENT DANS LES IN DEN FOLGENDEN THEMENGEBIE- DOMAINES SUIVANTS : TEN ADRESSIERT: SMART SENSORS & ACTUATORS How can even the smallest components (products, field devices, tools, etc.) be enhanced with computing power, communication capabilities and sensor technology to facilitate their integration into the Internet-of-Things? What standards are needed for interoperable communi- cation and networking? What new business models can be created? SMART NETWORKING & AUTOMATION How can existing approaches to horizontal and vertical integration (such as digital product memory, digital twin and interoperable information interfaces) be further developed to innovative value-added networks? AUGMENTED REALITY & VIRTUAL REALITY How can one create transparent insights and oppor tunities for people to intervene in heterogeneous, interconnected production systems? How can people be appropriately supported with technology without constantly patronising or monitoring them? What are the technological, organizational and legal framework conditions? 10 Switzerland Innovation Park Biel/Bienne
SWISS SMART FACTORY ARTIFICAL INTELLIGENCE & SMART DATA How can the potential benefit to a company of compre- hensive data acquisition and analysis be assessed and realized? How can AI improve transparency and decision- making in modern production systems? What are the technological, organisational and legal framework conditions? CLOUD- & EDGE COMPUTING How can Cloud & Edge concepts be applied to the planning and operation of production systems? How can innovative services and business models based on cloud technologies be developed? How is data and infor- mation security in networked production systems achieved by means of technical and organizational ap- proaches? AUTONOMOUS ROBOTS & COBOTICS How can cobotics and autonomous robots be used to the benefit of employees and companies? What are the tech- nological, organizational and legal framework conditions? WORKPLACE OF THE FUTURE What will the industrial workplace of the future look like? How will digitization and the “sharing economy” change the working environment? What kind of jobs will (still) be necessary in the future? Switzerland Innovation Park Biel/Bienne 11
SWISS SMART FACTORY Our Association for the Promotion of Notre Association de promotion Unser Förderverein «Swiss Smart “Swiss Smart Factory” (AP-SSF) aims « Swiss Smart Factory » (AP-SSF) Factory» (FV-SSF) hat zum Ziel, ein to create an ecosystem of partners vise à créer un écosystème de Ökosystem von Partnern zu schaffen, within which unique innovations and partenaires au sein duquel naîtront in welchem einzigartige Innovationen activities relating to Industry 4.0 des innovations et des activités und Aktivitäten rund um das Thema will be created. Swiss Smart Factory uniques liées à l’industrie 4.0. Pour Industrie 4.0 entstehen. Dazu bringen brings the players together in an ce faire, nous réunissons les acteurs wir relevante Akteure in einer offenen open and neutral platform: pertinents dans une plateforme und neutralen Plattform zusammen: ouverte et neutre : –– Big players –– Grossunternehmen –– SMEs –– grandes entreprises –– KMUs –– Startups –– PME –– Startups –– Research partners –– startups –– Forschungspartner –– partenaires de recherche Supported by the Bern Economic Unterstützt durch die Standortför- Development Agency, we work Avec le soutien de la Promotion éco- derung des Kantons Bern arbeiten together on model projects that nomique du canton de Berne, nous wir gemeinsam an Vorzeigeprojekten, advance the digitization of Swiss travaillons ensemble sur des projets die die Digitalisierung der Schweizer workplaces. exemplaires qui feront progresser Arbeitsplätze voranbringen. la numérisation du marché du travail suisse. 12 Switzerland Innovation Park Biel/Bienne
SWISS SMART FACTORY OUR MEMBERS cencerus Updated members Switzerland Innovation Park Biel/Bienne 13
SWISS SMART FACTORY The SSF develops and operates various industrial demonstration systems that illustrate the practical potential of Industry 4.0. We invite industry and applied research to participate in the various cluster projects in order to benefit directly from reciprocal knowledge sharing and from new business relationships. SSF Cluster project “Cobotic IoT” Cobotics, AR/VR, Workplace-of-the Future –– ACube: Indoor GPS, user authentication –– Abas: Integrated ERP, language assistant –– BFH: Collaborative programming –– Fanuc: Automation, collaborative robotics –– Schunk: Collaborative gripper –– Minitec Smart Solutions: AR/VR assisted assembly SSF Cluster project “Laser-Cutting as a Service” Smart Networking, Autonomous Robots & Cobotics, AR/VR –– Fanuc: Automation, robotics –– JAG: Autonomous collaborative robotics –– MyLiveZone: Cloud access –– SAP: Online production platform –– Schmalz: Adaptive gripper –– Schunk: Long-stroke gripper and changer –– SideEffects: Digital twin visualization –– Trotec: Laser-cutting SSF Cluster project “Tool Machine of the Future” Smart Networking, Smart Data, AR/VR –– GF: Machine tools, connectivity –– Siemens: PLM, Big Data, Machine tool Automation CALL FOR PARTNERS PARTICIPATE AS A DEVELOPMENT PARTNER IN SSF CLUSTER PROJECTS. 14 Switzerland Innovation Park Biel/Bienne
SWISS SMART FACTORY La SSF développe et exploite plusieurs installations Die SSF entwickelt und betreibt ver schiedene industrielles de démo nstration qui illustrent en industrielle Demonstrationsanlagen, die das Poten pratique le potentiel de l’industrie 4.0. zial der Industrie 4.0 praxisnah veranschaulichen. Nous invitons l’industrie et les milieux de la Wir laden Industrie und angewandte Forschung ein, recherche appliquée à participer à différents projets sich an verschiedenen Clusterprojekten zu be de cluster pour profiter directement des échanges teiligen, um so unmittelbar vom gegenseitigen mutuels de connaissances et des nouvelles relations Wissensaustausch und von den neuen Geschäfts d’affaires. beziehungen zu profitieren. Projet de cluster SSF « Cobotic-IoT » SSF-Clusterprojekt «Cobotic-IoT» Cobotics, réalité augmentée et virtuelle, poste de travail Cobotics, AR/VR, Workplace of the Future du futur –– ACube: Indoor-GPS, Nutzerauthentifizierung –– ACube : GPS en intérieur, authentification d’utilisateurs –– Abas: Integriertes ERP, Sprachassistent –– Abas : progiciel de gestion intégrée (ERP), assistant –– BFH: Kollaborative Programmierung linguistique –– Fanuc: Automatisierung, kollaborative Robotik –– BHF : programmation collaborative –– Schunk: Kollaborative Greifer –– Fanuc : automatisation, robotique collaborative –– Minitec Smart Solutions: AR/VR-assistierte Montage –– Schunk : systèmes de préhension collaboratifs –– Minitec Smart Solutions : AR/VR assisted assembly SSF-Clusterprojekt «Laser-Cutting as a Service» Smart Networking, Autonomous Robots & Cobotics, SSF Cluster project « Laser-Cutting as a Service » AR/VR Smart Networking, Autonomous Robots & Cobotics, –– Fanuc: Automatisierung, Robotik Réalité augmentée et virtuelle –– JAG: Autonome Logistik-Robotik –– Fanuc : automatisation, robotique –– MyLiveZone: Cloud-Access –– JAG : robotique de logistique autonome –– SAP: Online Produktionsplattform –– MyLiveZone : accès au Cloud –– Schmalz: Adaptive Greifer –– SAP : plateforme de production en ligne –– Schunk: Grosshubgreifer und Greifer-Wechsler –– Schmalz : systèmes de préhension adaptatifs –– SideEffects: Digital Twin Visualisierung –– Schunk : Pince à grande course et Changeur outil –– Trotec: Laser-Cutting automatique –– SideEffects : visualisation de jumeaux numériques SSF-Clusterprojekt «Werkzeugmaschine der Zukunft» –– Trotec : découpe laser Smart Networking, Smart Data, AR/VR –– GF: Werkzeugmaschinen, Connectivity Projet de cluster SSF « Les machines-outils d’avenir » –– Siemens: PLM, Big Data, Smart Networking, Smart Data, Réalité augmentée et Werkzeugmaschinen-Automatisierung virtuelle –– GF : machines-outils, connectivité CALL FOR PARTNERS –– Siemens : gestion du cycle de vie du produit (PLM), Big BETEILIGEN SIE SICH ALS Data, automatisation de machines-outils ENTWICKLUNGSPARTNER AN DEN SSF-CLUSTERPROJEKTEN. CALL FOR PARTNERS DEVENEZ PARTENAIRE DE DÉVELOPPEMENT ET PARTICIPEZ AUX PROJETS DE CLUSTER SSF. Switzerland Innovation Park Biel/Bienne 15
SWISS SMART FACTORY The SSF carries out research and innovation projects on topics of Industry 4.0 and coordinates the acquisition of and application for project funding. Innosuisse research project “Smart Tools” Development of a digital object memory for highly- stressed, metallic tools. This makes innovative IoT-based services with enormous added benefits achievable for users, user companies, retailers and manufacturers. Project partners: –– SIPBB/SSF –– BFH –– Bosch / Scintilla –– Fraisa –– Balluff Innovation project “Smart Farming Robot” Development of an autonomous robot for automated handling, fertilizing and monitoring of potted plants. Project partners: –– SIPBB/SSF –– Hauert Dünger –– Havest Automation –– Baumschule Lehmann AG 16 Switzerland Innovation Park Biel/Bienne
SWISS SMART FACTORY La SSF mène des projets de recherche et d’inno Die SSF führt Forschungs- und Innovations vation sur des thèmes liés à l’Industrie 4.0 et projekte zu Industrie 4.0-Themen durch und assure la coordination lors de la sélection initiale übernimmt die Koordination bei der Anbahnung et de la demande de projets de subvention. und Beantragung von Fördervorhaben. Projet de recherche Innosuisse « SmartTools » Innosuisse -Forschungsprojekt «SmartTools» Développement d’une mémoire numérique des objets Entwicklung eines digitalen Objektgedächtnisses für pour les outils métalliques soumis à des efforts impor- hoch beanspruchte, metallische Werkzeuge. Damit sind tants. Il devient ainsi possible de réaliser des services neuartige IoT-basierte Services mit enormen Zusatz novateurs utilisant l’Internet des objets (IoT) et fournis- nutzen für Anwender, Anwenderfirma, Handel und Her sant des avantages considérables à leurs utilisateurs steller erzielbar. dans l’industrie, le commerce et la fabrication. Projektpartner: Partenaires de projet : –– SIPBB/SSF –– SIPBB/SSF –– BFH –– BFH –– Bosch / Scintilla –– Bosch / Scintilla –– Fraisa –– Fraisa –– Balluff –– Balluff Innovationsprojekt «Smart Farming Robot» Projet d’innovation « Smart Farming Robot » Entwicklung eines autonomen Roboters zur automati- Développement d’un robot autonome pour manipuler sierten Handhabung, Düngung und Überwachung von automatiquement, fertiliser et surveiller des plantes Kübelpflanzen. en bac. Projektpartner: Partenaires de projet : –– SIPBB/SSF –– SIPBB/SSF –– Hauert Dünger –– Hauert Dünger –– Havest Automation –– Havest Automation –– Baumschule Lehmann AG –– Baumschule Lehmann AG Switzerland Innovation Park Biel/Bienne 17
SWISS SMART FACTORY The SSF offers specific training and further education courses designed to help companies and their employees assess Industry 4.0 for themselves and put it into practice. SSF Education 4.0 Programme Addressing the future training needs for academics and professionals within the context of Industry 4.0 Graded training courses on three main topics: –– Operational Technology (OT) –– Information Technology (IT) –– Digital Factory (DF) Learning approach with remote live training Programmpartner: –– MyLiveZone –– Balluff –– Hilscher –– Siemens –– SAP “SME Digital Roadmap” Together with the Biel-Seeland Chamber of Commerce (WIBS) and other partners, a practical programme of workshops for regional companies was developed to actively support them in their digital transformation. 18 Switzerland Innovation Park Biel/Bienne
SWISS SMART FACTORY La SSF propose des offres de formation et de Die SSF bietet gezielt Schulungs- und Weiter perfectionnement ciblées qui aident les entreprises bildungsangebote, die den Unternehmen und deren et leurs collaborateurs à évaluer le potentiel de Mitarbeitern helfen, das Thema Industrie 4.0 für l’Industrie 4.0 à leur niveau et à le mettre en pratique. sich zu bewerten und in die Praxis umzusetzen. Programme SFF « Education 4.0 » SSF-Schulung 4.0 Programm Solution pour répondre aux futurs besoins des Für den zukünftigen Ausbildungsbedarf von chercheurs et des professionnels travaillant dans le Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern sowie contexte de l’industrie 4.0. Fachleuten in Bezug auf die Industrie 4.0. Offre de formation échelonnée sur trois thèmes Gestuftes Ausbildungsangebot zu drei principaux : Themenschwerpunkten: –– technologie opérationnelle (OT) –– Operational Technology (OT) –– technologie de l’information (IT) –– Information Technology (IT) –– usine numérique (DF) –– Digital Factory (DF) Apprentissage mixte avec cours en ligne à distance Blended-Learning-Ansatz mit Remote-Live-Training Partenaires du programme : Programmpartner: –– MyLiveZone –– MyLiveZone –– Balluff –– Balluff –– Hilscher –– Hilscher –– Siemens –– Siemens –– SAP –– SAP « PME Digital Roadmap » «KMU Digital Roadmap» Pour soutenir de façon active le virage numérique, un Zusammen mit der Wirtschaftskammer Biel-Seeland programme d’ateliers axés sur la pratique et destiné aux (WIBS) und weiteren Partnern wurde ein praxisnahes entreprises régionales a été mis sur pied dans le cadre Workshop-Programm für die regionalen Unternehmen d’une collaboration avec la Chambre économique ausgearbeitet, um diese bei der digitalen Transfor Bienne-Seeland (CEBS) et d’autres partenaires. mation aktiv zu unterstützen. SSF SSF SWISS SMART FACTORY SWISS SMART FACTORY - CERTIFIED Main Curriculum Certified Engineers ENGINEER A - Operational B - Informational C - Digital Technology Technology Factory Topic A1 Topic B1 Topic C1 Operational Technology Informational Technology Digital Factory (OT): Fundamentals (IT): Fundamentals (DF): Fundamentals Topic A2 Topic B2 Topic C2 Operational Technology Informational Technology Digital Factory (OT): Intermediate (IT): Intermediate (DF): Intermediate Topic A3 Topic B3 Topic C3 Operational Technology Informational Technology Digital Factory Education 4.0 (OT): Advanced (IT): Advanced (DF): Advanced Switzerland Innovation Park Biel/Bienne 19
SWISS SMART FACTORY FUTURE CENTER POINT OF INDUSTRY 4.0 IN SWITZERLAND 2020 New building with 1000 m lab space for SSF 2 2019 SSF Lighthouse Project: Multi-Vendor Demonstration Line for Industry 4.0 ! 2018 International Collaboration Introduction of the SSF Membership Programme 2017 SSF Opening First Research & Development Projects 20 Switzerland Innovation Park Biel/Bienne
SWISS SMART FACTORY Switzerland Innovation Park Biel/Bienne 21
SWISS SMART FACTORY 22 Switzerland Innovation Park Biel/Bienne
SWISS SMART FACTORY Switzerland Innovation Park Biel/Bienne 23
SWISS SMART FACTORY HIG Robert-Walser-Platz HW e AY s as TO S tr ot- G G BU NEW hip IN EN ILD -C se EV lin s rce tra A Ma ss au Aa h alz rbe se S S IP as rgs tr BB -S BIEL/BIENNE tra er sse id FA ne BL P ch AB S r- eu e ass ct Ber str Do nst ras upt s e Ha HIG HW AY T O BER N/ SOL OTH URN NIDAU IPSACH SS F Switzerland Innovation Park Biel /Bienne AG Swiss Smart Factory FABLAB Biel /Bienne Aarbergstrasse 5 Ipsachstrasse 28 Aarbergstrasse 1b 2560 Nidau-Biel, Switzerland 2563 Ipsach, Switzerland 2560 Nidau-Biel Tel. + 41 32 530 88 88 Tel. + 41 32 530 88 88 Tel. + 41 32 530 88 78 info@sipbb.ch ssf@sipbb.ch info@fablab-biel-bienne.ch www.sipbb.ch www.sipbb.ch www.fablab-biel-bienne.ch 24 Switzerland Innovation Park Biel/Bienne
SWISS SMART FACTORY OUR CATALOGUE CONNECTING GREAT MINDS RENTAL BROCHURE FABLAB OVERVIEW Switzerland Innovation Park Biel/Bienne 25
Contact Business Contact Dr.-Ing. Dominic Gorecky Head of Swiss Smart Factory ssf@sipbb.ch Switzerland Innovation Park Biel/Bienne AG Aarbergstrasse 5 2560 Nidau-Biel, Switzerland Tel. +41 32 530 88 88 info@sipbb.ch www.sipbb.ch/ssf Find us on #SwissSmartFactory
Sie können auch lesen