T akte - Bärenreiter Verlag
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
[t]akte Das Bärenreiter-Magazin Mörderische Liebe: „Thérèse“ von 1I2019 Philipp Maintz für Salzburg und Hamburg Schubert als Gradmesser: Christoph Informationen für Prégardien im Interview Bühne und Orchester Manfred Trojahn über sein Liedschaffen
[t]akte 1I2019 5 6 8 10 12 15 16 18 S O N AT E pour piano (1950 – 1952) DURÉE: 40´ environ JEAN BARRAQUÉ Très rapide p sf 5 mf pp 3 ff 3 5 ff 3 3 f ff 3 sf p f ff (3) Moins rapide hésitant et souple 3 5 pp f pp p bref sec ff ff 3 p mp pp f f Lent (Tempo B) 3 3 3 accelerando jusqu´à Très vif 7 p 3 f p 3 3 5 pp 3 f 3 pp f p mp ff 3 f 3 Plus rapide f (8) 6 3 f pp f ppp p p 5 pp 3 ppp 3 f pp 3 10 pp Versöhnt: französischer und Meisterhafte Rollencharakteri- Schubert als Gradmesser „Leidenschaftlicher Ausdruck Musiktheater und Zeitgenos- Serialismus im Urtext Mörderische Liebe Kalkulation und Inspiration mp p p sf 3 3 5 p italienischer Stil sierungen Im Gespräch: Christoph und inneres Feuer“ senschaft pp Jean Barraqués „Sonate pour 3 p 3 p Die Kammeroper „Thérèse“ Manfred Trojahn über sein Rameaus „Les Paladins“ oder Händels „Giulio Cesare“ in der Prégardien Vor 150 Jahren starb Hector Umberto Giordanos unbekanntes piano“ von Philipp Maintz und Otto Liedschaffen BA 11416 © 2019 by Bärenreiter-Verlag, Kassel die Mischung der Gattungen Hallischen Händel-Ausgabe Berlioz Opernschaffen Katzameier Der Sänger und Gesangs- Als erstes Werk des Serialismus Klavierlieder sind eine Die Uraufführung von Mit der neuen Edition von professor Christoph Prégardien Im Gedenkjahr 2019 wird viel „Andrea Chénier“ und gele- verbindet Jean Barraqués Bei den Osterfestspielen in Konstante in Manfred Trojahns Jean-Philippe Rameaus Georg Friedrich Händels fordert von allen einen wachen über den Revolutionär Hector gentlich auch „Fedora“ – mehr „Sonate pour piano“ das neue Salzburg wird „Thérèse“ von Œuvre. Im Interview gibt Comédie-Ballet „Les Paladins“ beliebtester Oper „Giulio Blick, die Schuberts Lieder Berlioz geschrieben. Hier soll ist von Umberto Giordanos Idiom mit der Idee der großen Philipp Maintz auf ein Libretto er seine Gedanken zum war ein Misserfolg, von dem Cesare“ haben Bühnen nun die singen. Über den Komponisten er selbst zu Wort kommen. Opern heute kaum einmal zu Form. Die Edition von Heribert von Otto Katzameier urauf- „Vertonen“ preis: „verändern, sich das Werk lange nicht Möglichkeit, alle vier Fassun- und die Interpretation seiner sehen. Dabei bieten auch seine Henrich leistet Pionierarbeit. geführt. Eine vielschichtige ohne zu beschädigen“. erholte. Heute erscheint es gen nachzuvollziehen und die Lieder hat er viel zu sagen. anderen Werke gute Chancen Erstmals wird hier ein Notentext Handlung und ihre Spiegelung uns als ein Juwel mit vielen passendste auszuwählen. für Bühnenerfolge. serieller Musik quellenkritisch in der Musik erwartet die Möglichkeiten zur Realisierung ediert und dem Interpreten Zuschauer. auf der Bühne. zugänglich gemacht. Oper Porträt Neue Musik Neue Musik Neue Musik Neue Musik Nachrichten / Publikationen / Termine Titelbild Tragikomischer Despot Schubert als Gradmesser Serialismus im Urtext Was ist Wahrheit? Totenfeier Ende der Nacht Beat Furrer, Violetter Cavallis Oper „Il Xerse“ in Im Gespräch: Christoph Jean Barraqués „Sonate pour Miroslav Srnka geht einer Andrea Lorenzo Scartazzini Der Komponist Philippe Nachrichten 28 Schnee. Uraufführung neuer Edition 4 Prégardien 8 piano“ 15 großen Frage nach 20 trifft Gustav Mahler 23 Boesmans und sein neues Staatsoper Unter den Lin- Klavierkonzert 26 Neue Bücher 29 den Berlin, 13. Januar 2019 Versöhnt: französischer und „Leidenschaftlicher Ausdruck Mörderische Liebe Entgrenzung und Apokalypse Matthias Pintscher – aktuell 23 (Foto: Monika Rittershaus) italienischer Stil und inneres Feuer“ Die Kammeroper „Thérèse“ Beat Furrers neueste Komposi- Robert Walser trifft Lenin Festspielsommer 2019 30 Rameaus „Les Paladins“ oder Vor 150 Jahren starb Hector von Philipp Maintz und Otto tion vor der Uraufführung in Spannung zwischen Individu- Die Oper „Die Formel“ von die Mischung der Gattungen 5 Berlioz 10 Katzameier 16 Hamburg 21 um und Kollektiv Torsten Rasch wurde in Bern Neue Aufnahmen 32 Übersetzungen Das Klavierkonzert von Dieter uraufgeführt 27 Meisterhafte Rollencharakteri- Kalkulation und Inspiration Die Dichterin spricht Ammann geht auf Weltreise 24 Termine S. 5: Annette Thein sierungen Orchester Manfred Trojahn über sein Charlotte Seithers Orchester- April–September 2019 33 S. 25: Christine Anderson Händels „Giulio Cesare“ in der Liedschaffen 18 werk zum 200. Geburtstag von Flüchtige Hoffnungen S. 26: Irene Weber- Hallischen Händel-Ausgabe 6 „magic-story“ pro piano Clara Schumann 22 Neue Werke von Lucia Ronchet- Froboese Bohuslav Martinůs4. Klavier- Ľubica Čekovská – aktuell 19 ti, Salvatore Sciarrino und Luca S. 27: Magdalena Kircheis Dramatik und Leidenschaft konzert 14 Lombardi 25 Christoph Willibald Glucks Rudolf Kelterborn – aktuell 19 Oper „Antigono“ 7 Thomas Daniel Schlee – Musiktheater und Zeitgenos- aktuell 19 senschaft Umberto Giordanos unbekanntes Opernschaffen 12 2 [t]akte 1I2019 [t]akte 1I2019 3
[t]akte 1I2019 Versöhnt: französischer Die Uraufführung von Jean-Philippe Rameaus und italienischer Stil Comédie-Ballet „Les Paladins“ war ein Misserfolg, Tragikomischer Despot Den Stoff kennt man von Händel, doch die Verto- nung Francesco Cavallis, fast hundert Jahre zuvor, Rameaus „Les Paladins“ oder die Mischung von dem sich das Werk lange nicht erholte. Heute erscheint es uns als ein Juwel mit vielen Möglich- Cavallis Oper „Il Xerse“ in neuer Edition ist nicht minder wirkungsvoll. der Gattungen keiten zur Realisierung auf der Bühne. Il Xerse kennt man heutzutage hauptsächlich dank der Emblem für Überheblichkeit gesehen. Er ist ein König, Jean-Philippe Rameaus Les Paladins wurden im Februar Oper Georg Friedrich Händels, die der Hallenser im Jahr der von einer unerhörten Wollust und Maßlosigkeit 1760, als letztes Bühnenwerk Rameaus, an der Acadé- 1738 schrieb. Jedoch ist Händels Oper in Wahrheit nichts besessen ist, die – nach Herodot – dazu führt, dass mie royale de musique in Paris aufgeführt. Trotz der anderes als das abschließende Kapitel in der Geschichte die Götter ihn bestrafen, weil er danach trachtet, die günstigen Terminierung während des Karnevals brach- eines Sujets, das von Francesco Cavalli bereits fast ein Grenze zwischen menschlichen und göttlichen Werken te es das Werk nur auf ein gutes Dutzend Vorstellungen Jahrhundert früher in Musik gesetzt worden war: Il zu überschreiten. Diese Maßlosigkeit des Titelhelden und wurde bis weit ins 20. Jahrhundert hinein nicht Xerse, 1655 im Theater SS. Giovanni e Paolo in Venedig bildet auch den roten Faden in Minatos Drama, in dem wieder aufgeführt. Doch heute ist uns angesichts der erstmals aufgeführt, war eine der erfolgreichsten sich alle Figuren bemühen, nicht dem Zorn des wankel- Fülle musikalischer Schätze und der stilistischen Neu- Opern ihrer Zeit. Davon zeugen nicht nur die vielen be- mütigen Herrschers anheimzufallen. Jedoch ist es eben erungen die eisige Aufnahme durch die Zeitgenossen kannten Wiederaufführungen in ganz diese Maßlosigkeit, die auch das Scheitern von Xerxes unverständlich. Italien, sondern auch die Tatsache, Plänen bewirkt, denn der König fällt schlussendlich in Das Comédie-Ballet auf ein anonymes Libretto, das dass die Oper ausgewählt wurde, um eine von ihm selbst gestellte Falle und muss so zuse- Pierre-Jacques Duplat de Monticourt zugeschrieben in Paris anlässlich der Festlichkeiten hen, wie die von ihm geliebte Romilda ausgerechnet wird, basiert auf La Fontaines Fabel „Le Petit chien der Hochzeit des französischen Kö- mit Arsamene, seinem eingeschworenen Rivalen, qui secoue de l’argent et des pierreries“. In einem ro- nigs Ludwigs XIV. mit der Prinzessin verheiratet wird. Die tiefe Enttäuschung, die diesem manhaften mittelalterlichen Venetien hintertreibt Maria Teresa von Spanien aufgeführt Ereignis folgt, erfüllt eine notwendige kathartische Anselme die Liebesgeschichten seines Mündels Argie. Wieder auf der Opernbühne: „Les Paladins“ am Staatstheater Olden- zu werden. (wenn man so will, pädagogische) Funktion und zwingt Kritisiert wurde das Libretto vor allem für seine Mi- burg (Foto: Aurélie Remy) Der Erfolg der Oper beruhte wesent- den König schließlich dazu, eine Situation, die er nicht schung tragischer und komischer Gattungselemente. lich auf dem Sujet, das der Textdichter mehr beherrschen kann, zu akzeptieren. Dieser psycho- Tatsächlich übertreibt der Librettist der Paladins, in- ihn die Nominierung neuer Hornisten im Orchester Nicolò Minato dem siebten Buch der logische Umschwung kann auch von einem modernen dem er Sequenzen extrem tragischen Ausdrucks (der der Opéra dazu, über weite Strecken den Klang ihrer Historien des Herodot entnommen Publikum leicht nachvollzogen werden. Monolog der Argie, Höllenszene) direkt neben ganz Instrumente stärker zur Geltung zu bringen. hatte, einem Werk aus dem 5. Jahr- Die durch eine ansprechende Nebenhandlung volkstümlich-komische stellt (Verführungsszene Im Verlauf der Aufführungen überarbeitete Ra- hundert v. Chr. Dort wird berichtet, verdichtete Haupthandlung wird von spektakulären Orcans); die sexuell uneindeutige Fee Manto brachte meau Les Paladins stark und reagierte damit auf die wie der persische König Xerxes sich Ereignissen gekrönt, die Minato seinen Quellen ent- schließlich die für die Verhältnisse der Opéra de Paris öffentliche Kritik. Die innerhalb der Opera omnia anschickt, mit seiner Armee n Europa nommen und dann mithilfe seines dramaturgischen zu kühne Oper zu Fall. Rameau erscheinende kritische Erstausgabe bietet die einzufallen. Die Historien, die Minato Genies angereichert hat. So häufen sich denn Fälle von Die Quellen bestätigen, dass die Oper bereits Mitte Fassung letzter Hand vom Ende der Aufführungsserie Der wahre Xerxes. Relief an seinem übrigens aus einer Übersetzung von amouröser Rivalität, vermeintlichem Verrat, Verleum- der 1750er Jahre komponiert wurde, und so ist es gewiss im März 1760, ergänzt um etliche Anhänge, die es Palast in Persepolis (Foto: Jona Matteo Maria Boiardo aus dem 15. dungen, Verkleidungen, verhindertem Mord, Auftritten nicht falsch, Les Paladins als Rameaus musikalische ermöglichen, die erste Fassung zu spielen, wie sie Lednering, www.livius.org) Jahrhundert kannte, bilden aber nur von Magiern, zerstörerischen Stürmen, Kriegsszenen Antwort auf die Debatte zu lesen, die in Paris im soge- ursprünglich für die Aufführung bei Hofe vorge- den Rahmen des Dramas, das im Übri- und Momenten purer Komik. Aber um die Einzigartig- nannten Buffonistenstreit aufkam. Während dieser sehen war. Zu Lebzeiten Rameaus blieben Les Pala- gen auf der Handlung einer mitreißenden Komödie des keit dieser Oper zu erkennen, reicht schon das Erlebnis Auseinandersetzung hatte sich Rameau nicht zu Wort dins unveröffentlicht, und auch in den bei Durand neapolitanischen Dramatikers Raffaele Tauro aus dem ihrer ersten Szene, in der wir zusammen mit Xerxes an gemeldet (von seiner Antwort auf Rousseaus Lettre sur la erschienenen Œuvres complètes war der Titel nicht Jahre 1651 mit dem Titel L’ingelosite speranze beruht. den Ufern des Hellespont weilen und die majestätische musique française einmal abgesehen). Mit Les Paladins enthalten. Somit handelt es sich hier um die erste Bei Tauros Lustspiel wiederum handelt es sich um eine Platane bewundern, die er dann mit Gold behängen schlug Rameau ein neues Opernmodell vor. Bestimmte Ausgabe, die zugleich wissenschaftlichen Kriterien italienische Fassung von Lo cierto por lo dudoso, einer lässt und an die er einen der schönsten und berühm- Elemente wie der Verzicht auf das Zauberische und das genügt und die praktischen Bedürfnisse der Musiker spanischen Komödie von Lope de Vega aus dem Jahr testen Liebesgesänge richtet, die uns das siebzehnte Mythologische überhaupt, die realistische Intrige bei erfüllt. Thomas Soury 1625, im goldenen Zeitalter des spanischen Dramas. Jahrhundert geschenkt hat – ein Gesang, der auch das komischer Behandlung gewisser dramatischer Situ- So zählt denn auch die Komik mit gewagten Situati- Herz Händels berührte: „Ombra mai fu …“ ationen und auch die leichte Streicherorchestrierung onen und schließlich dem Umschlagen der Handlung Sara Elisa Stangalino / Hendrik Schulze erinnern an den italienischen Stil, während andere Jean-Philippe Rameau zu den Stärken dieses Dramas. Das komische Element der französischen Tradition folgen, zum Beispiel die Les Paladins. Comédie-ballet en trois actes (RCT 51). besteht im Wesentlichen aus den Bemühungen des getanzten Divertissements, der tragische Monolog, die Libretto von Pierre-Jacques Duplat de Monticourt. launischen Xerxes, die schöne Vasallin Romilda für sich Vogelsangarie oder die Höllenszene. All diese verschie- Hrsg. von Thomas Soury. Opera omnia Rameau zu gewinnen, die allerdings mit dem Bruder des Königs, denartigen Elemente kommen zusammen und bilden OOR IV.28 Arsamene, in treuer Liebe verbunden ist. Die Intrigen, Francesco Cavalli eine hybride Form, im Ton nahe der Opéra-comique, die Erstaufführung nach der Edition: 16.2.2018 Olden- die unvermeidlicherweise folgen, lösen in den Betei- Il Xerse. Dramma per musica von Nicolò Minato weder ganz italienisch noch ganz französisch ist und burg (Staatstheater), Musikalische Leitung: Alexis ligten eine reichhaltige Welt an Affekten aus, die von (Venedig, 1655). Hrsg. von Sara Elisa Stangalino so beide Lager hätte zufriedenstellen können. Kossenko, Inszenierung: François de Carpentries einer stilistisch äußerst vielfältigen Musik ausgemalt (Libretto) und Hendrik Schulze (Musik). Francesco Im Unterschied zur traditionellen Struktur franzö- Besetzung: Argie (Sopran), Nérine (Sopran), Atis wird. Jede Figur, ob ernst oder komisch, entspricht nie- Cavalli: Opere. sischer Opernlibretti, deren Partien zumeist eher kurz (Tenor), Manto, Fee (Tenor), Anselme (Bariton), mals einem bloßen Stereotyp, sondern reagiert immer Rollen: Xerse, Amastre, Arsamene, Romilda, Ade- sind, verlangt Les Paladins vier Hauptrollen ähnlichen Orcan (Bariton), Ein Paladin (Tenor) – Chor und individuell mit einer psychologischen Komplexität auf lanta, Periarco, Ariodate, Aristone, Clito, Eumene, Umfangs. Die besten Sänger des Opernensembles Ballett die Ereignisse, die ganz menschlich und auch einem Elviro, Sesostre, Scitalce, Soldat, Chor. stellten sie damals dar, und in den Tänzen brillierten Orchester: 2 (auch pte fl), 2, 2 Musettes, 0,2 – 2,0,0,0 heutigen Publikum leicht zugänglich sind. Orchester: Streicher, Basso continuo die bedeutendsten Tänzer des Opernballetts, all dies in – Str – B. c. – Ballett Xerxes ist auch schon ohne dies eine äußerst the- Verlag: Bärenreiter. BA 8915, Aufführungsmate- üppiger Instrumentierung, die an die instrumentalen Verlag: Société Jean-Philippe Rameau/Bärenrei- atralische Figur. Bereits in den literarischen Texten rial leihweise Kühnheiten der Boréades erinnert. Nachdem Rameau ter, BA 8870, Aufführungsmaterial leihweise der frühen Neuzeit wurde dieser persische König als die Komposition bereits abgeschlossen hatte, bewog ] 4 [t]akte 1I2019 [t]akte 1I2019 5
[t]akte 1I2019 Meisterhafte Rollen- Dramatik charakterisierungen Mit der neuen Edition von Georg Friedrich Händels Für Rom schuf Gluck, „ein junger Mann von höchs- Händels „Giulio Cesare“ in der Hallischen beliebtester Oper „Giulio Cesare“ haben Bühnen nun die Möglichkeit, alle vier Fassungen nachzu- und Leidenschaft ten Fähigkeiten und feurigem Geist“, seine Oper „Antigono“. Im Juli kann man das mitreißende Händel-Ausgabe vollziehen und die passendste auszuwählen. Christoph Willibald Glucks Oper „Antigono“ Bühnenstück in Bayreuth wieder hören. Giulio Cesare in Egitto ist seit hundert Jahren die mit darstellers Senesino einging. Beide Arien gehören zu Als Christoph Willibald Gluck 1755/56 die Oper Antigono Komplex aus Accompagnato-Rezitativ (dem einzigen in Abstand meist aufgeführte Oper Händels. Diesen den Juwelen der Oper. komponierte und in Rom zur Uraufführung brachte, der Oper), Arioso und einer abschließenden dramatisch Erfolg verdankt sie zum Teil ihrem Stoff, einer der Die eigentliche Hauptfigur dieser Oper aber ist nicht hatte er bereits hinreichend unter Beweis gestellt, dass durchgestalteten Arie. bekanntesten Liebesepisoden der Weltgeschichte, der Titelheld, sondern Cleopatra. Bei ihr gelingt es er das Handwerk des Opernkomponisten souverän Wie viele andere Werke des kurzlebigen italieni- zum anderen den besonders günstigen Umständen Händel, durch Musik die Entwicklung eines Charakters beherrschte – zuletzt 1752 in Neapel durch den Erfolg schen Opernbetriebs im 18. Jahrhundert verschwand während der Komposition: Das international konkur- zu gestalten. Damit setzt sich der Komponist über das seiner Oper La clemenza di Tito, die weit über Neapel auch Glucks Antigono nach wenigen Vorstellun- renzfähige Ensemble des Londoner Operntheaters mit Libretto hinweg und und bittet seinen Textdichter, zwei hinaus für Aufsehen sorgte und Gluck neue Perspek- gen vom Spielplan und dem Alt-Kastraten Francesco Bernardi (genannt „Il Arientexte auszutauschen und ein begleitetes Rezitativ tiven eröffnete. Dazu zählt ein Kompositionsauftrag geriet dann in Verges- Senesino“) an der Spitze war seit einem halben Jahr zu verlängern: Cleopatra hatte ihre Schönheit und ihren für Rom, an dessen Zustandekommen gleich mehrere senheit. Dass manches durch die berühmte Primadonna Francesca Cuzzoni Charme mit Erfolg dafür eingesetzt, Cesare verliebt zu hochgestellte Persönlichkeiten beteiligt waren. Stück heute dennoch komplettiert worden; das Theatergebäude wurde reno- machen und ihn auf diese Weise als Verbündeten im In Rom und im ganzen Kirchenstaat galten für die vertraut klingt, ist da- viert und zum ersten Mal hatte Händel viel Zeit, seine Kampf mit ihrem Bruder um die Macht in Ägypten zu Oper besondere aufführungspraktische Bedingungen. rauf zurückzuführen, Rollenkonzepte zu entwerfen, reifen zu lassen und auch gewinnen. Als sie ihn dadurch in höchste Gefahr bringt, Da ein päpstlicher Erlass Frauen den Zutritt zur Bühne dass Gluck r und ein wieder zu verwerfen. wird ihr schlagartig deutlich, dass sie ihn liebt, dass er grundsätzlich untersagte, mussten bei Opernproduk- Drittel der Nummern Papierstudien haben gezeigt, dass Händel die Idee mehr als ein Werkzeug für sie ist, tionen auch die weiblichen Partien mit Kastraten aus eigenen früheren entwickelte, der Version der Uraufführung einen Der tragischen Situation, in der sie sich nun befin- besetzt werden, so auch bei Antigono: Das Ensemble Werken entlehnt und sichtbaren Vorrang gegenüber allen eventuell später det, wird die kämpferische Arie, die Händel bereits der Uraufführung am 9. Februar 1756 bestand aus einige Stücke auch in notwendigen Änderungen einzuräumen, denn sei- komponiert hat, nicht mehr gerecht. Er bearbeitet sie einem Tenor in der Titelpartie sowie vier Sopran- und spätere Kompositionen ne Direktions- und Archivpartitur ließ er auf Bögen für den rachedurstigen Sesto, dessen Vater Tolomeo einem Altkastraten. Die Premiere selbst war in Rom übernommen hat. Aus größeren Formats aus einer anderen Papiermühle hat ermorden lassen. Cleopatra erhält stattdessen eine mit großer Spannung erwartet worden. Bewusst hatte Demetrios A rie „Già schreiben, von denen sich dann spätere Einfügungen große Arie des tragischen Typs, den Händel bis dahin die Impresa des Teatro Argentina mit Antigono ein be- che morir degg’io“ etwa Giovanni Paolo Panini: Aufführung im Teatro auf den ersten Blick abheben sollten. Männern vorbehalten hatte. Doch diese Wendung hat liebtes Drama Metastasios gewählt, das in dessen Ge- wird sechs Jahre später Argentina in Rom 1747. Louvre Paris Die neue Ausgabe von Giulio Cesare erlaubt es, jede Konsequenzen für die vorausgehenden Szenen: Um burtsstadt bislang noch nicht gespielt worden war. Mit Orfeos „Che puro Ciel“ der vier Fassungen Händels (von 1724, 1725, 1730 und z. B. das Unvermittelte dieser Wendung zu betonen, der Vertonung beauftragte man Gluck, „einen jungen in Glucks erster „Reformoper“ Orfeo ed Euridice, wäh- 1732) aufzuführen, davon zwei wahlweise mit den vertonte Händel Cleopatras vorausgehende, an Venus Mann von höchsten Fähigkeiten und feurigem Geist“, rend Berenices hochexpressive Arie „Perché, se tanti Sonderprogrammen von Benefizvorstellungen. Bemer- gerichtete Bitte um Schönheit neu: weniger bescheiden, so der Impresario Carlo Mattei, der nach einer Serie von siete“ 1779 in Paris als Iphigénies Air „Je t’implore et je kenswert ist dabei vor allem die Fassung von 1725, in dafür voller Koketterie. Misserfolgen unter großem Erwartungsdruck stand. tremble“ in Iphigénie en Tauride erneut erklingen wird. der Händel die Hosenrolle des Sesto für den berühmten Händels Fähigkeit, Arien für neue Zwecke und an- Dass der erhoffte Sensationserfolg dennoch ausblieb, Doch es sind nicht nur diese gleichsam zeitlosen musi- Tenor Francesco Borosini neu konzipierte. Sie erlaubt es dere Personen zu bearbeiten, ist so meisterhaft, dass ist wohl vor allem auf die allgemeine Stimmungsla- kalischen Glanzstücke, die Antigono auch für die zeit- aber auch, Händels Arbeitsweise bei der Erarbeitung das Ergebnis nicht nur den Vorgaben durch die jeweils ge, die Leistungen eines insgesamt mittelmäßigen genössische Opernbühne attraktiv machen. Vielmehr seiner Rollenkonzepte zu studieren. geplante Besetzung entspricht, sondern meist auch die Sängerensembles und bühnentechnische Mängel besticht das Werk insgesamt durch die mitreißende Das Libretto lässt den römischen Diktator Cäsar in Vorlage übertrifft. Zur Meisteroper aber wird Giulio zurückzuführen. Gestaltung dramatischer Konflikte und Leidenschaften einem freundlichen Licht erscheinen. Er belehrt seinen Cesare durch das neue Rollenkonzept für Cleopatra. Die Handlung der Oper folgt gängigen dramatur- und die große stilistische Bandbreite bei den Arien, die Gegner, den ägyptischen Tyrannen Tolomeo, darüber, Hans Dieter Clausen gischen Konventionen der metastasianischen Opera von lyrisch-kantabel bis zu virtuos-hochdramatisch wie man mit seinen Gegnern umgehen sollte: Er ver- seria. Ein Stoff aus der antiken Geschichte – kriege- reicht – ein eindrucksvolles Panorama der facettenrei- söhnt sich mit der Witwe und dem Sohn seines von rische Auseinandersetzungen zwischen Antigonos chen Gesangskunst der italienische Oper des 18. Jahr- Tolomeo ermordeten Feindes Pompeo, er ist großzügig Georg Friedrich Händel II. Gonatas und Alexander II. von Epirus im dritten hunderts. Irene Brandenburg und gerecht, zupackend, aber auch diplomatisch, nach- Giulio Cesare in Egitto. Opera in tre atti HWV 17. Jahrhundert v. Chr. – bilden den Hintergrund eines denklich, der Grenzen seiner Macht bewusst und em- Hrsg. von Hans Dieter Clausen. Hallische Händel- komplizierten Handlungsgeflechts rund um ein jun- pfänglich für Kunst und Natur. Jeder dieser Facetten Ausgabe Serie II/14 ges Liebespaar nobler Abstammung. Die ägyptische Christoph Willibald Gluck seines Charakters ist wenigstens eine Arie gewidmet, Erstaufführung nach der Neuedition: 31.5.2019 Hal- Prinzessin Berenice, Verlobte des mazedonischen Antigono. Dramma per musica in drei Akten von seinem Philosophieren über die Hinfälligkeit der men- le (Oper Halle, Händel-Festspiele): Musikalische Königs Antigono, jedoch heftig umworben von dessen Pietro Metastasio. Hrsg. von Irene Brandenburg, schlichen Existenz ein begleitetes Rezitativ. Leitung: Michael Hofstetter, Inszenierung: Peter Widersacher Alessandro von Epirus, liebt heimlich Gluck: Sämtliche Werke III/20 Händels Autograph zeigt, wie dieses Charakterpor- Konwitschny Demetrio, den Sohn des Antigono, der diese Gefühle Erstaufführung (konzertant) nach der Edition: trät in Text und Musik während der Arbeit an der Par- Besetzung: Giulio Cesare (Alt), Curio (Bass), Cor- erwidert. Beide geraten in den Strudel politischer 6.7.2019 Bayreuth (Markgräfliches Opernhaus, titur entstand. Dafür zwei Beispiele: Eine ursprüng- nelia (Alt), Sesto Pompeo (Sopran), Cleopatra (So- Verwicklungen, konkurrierender Machtinteressen Internationale Gluck-Festspiele), Händel-Fest- lich für den ersten Akt geplante Arie wurde zunächst pran), Tolomeo (Alt), Achilla (Bass), Nireno (Alt), und raffiniert gesponnener Intrigen, bevor ein für spielorchester Halle, Leitung: Michael Hofstetter in den zweiten Akt verschoben, schließlich aber auch Chor: Soldati, Congiurati die Gattung obligatorisches Happy End die Liebenden Besetzung: Antigono (Tenor), Berenice (Sopran), dort ersetzt. In beiden Fällen führte dies dazu, dass Orchester: Flauto dolce I, II, Fl, Ob I, II, Fag I, II, Hn schließlich zusammenführt. Demetrio (Sopran), Ismene (Sopran), Alessandro der Rollencharakter schärfer und nuancenreicher I–IV, Pos, Vl I–III, Va, M. c. (Vc, Kb, Fago I, II, Cemb) Glucks Musik besteht, wie durch die Textvorlage vor- (Sopran), Clearco (Alt) hervortrat: Cesares Vorsicht in einer Arie mit Horn- – Bühnenmusik (II. Akt): Ob, Vl I, II, Vla, Viola da gegeben, fast ausschließlich aus Arien. Nur am Schluss Orchester: Flöte, 2 Oboen, 2 Hörner, 2 Trompeten, solo über das Verhalten von Jäger und Beute; sein gamba, Hfe, Vc, Fag, Theorbe des zweiten Aktes finden sich Demetrio und Berenice (Pauken), Streicher und B. c. Dialog mit der Natur in einem Zwiegespräch mit der Verlag: Bärenreiter. BA 10720, Aufführungsma- zu einem Duett zusammen, und im dritten Akt kompo- Verlag: Bärenreiter, Aufführungsmaterial leih- Solo-Violine. Es ist sehr wahrscheinlich, dass Händ- terial leihweise niert Gluck mit der „Scena di Berenice“ einen großen, weise el dabei auf Wünsche des einflussreichen Haupt- konstrastreich gearbeiteten szenisch-musikalischen ] 6 [t]akte 1I2019 [t]akte 1I2019 7
[t]akte 1I2019 Der Sänger und Gesangsprofessor Christoph Prégardien fordert von allen einen wachen Blick, Schubert als Gradmesser die Schuberts Lieder singen. Über den Komponis- ten und die Interpretation seiner Lieder hat er viel Im Gespräch: Christoph Prégardien zu sagen. Christoph Prégardien zählt zu den bedeutendsten lyrischen und somit die Tonartenverhältnisse zwischen den Tenören unserer Zeit. Ganz besonders geschätzt wird sein Schaffen als Liedsänger. Eine feste Größe in seinen Konzerten und im Unterricht an der Musikhochschule einzelnen Liedern beizubehalten. Bei der „Winter- reise“ bedeutet das beispielsweise, dass die mittlere Ausgabe durchgängig um eine große Sekunde nach Franz Schubert Köln ist der Kosmos der Lieder Franz Schuberts. „Christoph unten transponiert wurde. Andere Verlage haben das Prégardien vollbringt wahre Wunderdinge, und wer ein- anders gehandhabt. Man sagte dort: Ein Bariton, Bass mal seine verzehrende, absolut intonationsreine Deutung oder Mezzosopran kann nur bis dahin singen, und von Schuberts ,Nacht und Träume‘ gehört hat, wird nicht deshalb entfernen wir die Transposition weiter von der mehr widerstehen können“, schrieb einmal das „Fono Originaltonart. Für die Bärenreiter-Ausgabe haben wir Forum“. Claudia Mücke hat ein längeres Gespräch mit versucht, Kompromisse zu finden. Darüber kann man Prégardien geführt – über das Singen von Kunstliedern, sicher diskutieren, aber ich glaube, man muss mög- über den Gesangsunterricht, über die Wichtigkeit von lichst vielen Interessen gerecht werden. Ich bin sehr Editionen und natürlich über das Genie Franz Schuberts. froh, dass wir irgendwann alle Lieder von Schubert in drei oder sogar vier verschiedenen Tonarten vorliegen Welche Bedeutung hat für Sie Franz Schubert als Lied- haben werden, so dass man als Lehrer an der Hochschu- komponist? le wirklich die Möglichkeit hat, sehr individuell auf die Prégardien: Schuberts Lieder haben mich von der ersten Faszination Romantik: Christoph Prégardien (Foto: Hans Morren) Studierenden einzugehen. Gesangsstunde bei Professor Martin Gründler an der Wenn die neue praktische Ausgabe der Lieder dann Frankfurter Musikhochschule begleitet. Ich kam ja mit Die Schubert-Lieder bei Bärenreiter erscheinen jeweils in einigen Jahren fertiggestellt sein wird, haben Sänge- einem eher kirchenmusikalischen bzw. chorischen Hin- für hohe, mittlere und tiefe Stimme. Wie wichtig ist eine rinnen und Sänger die Möglichkeit, aus einem Fundus tergrund zum Gesangsstudium, und so eröffnete sich sorgfältige Auswahl der Transponierungen? von mehr als 600 Liedern sozusagen maßgeschneidert mir binnen Kurzem eine für mich völlig neue Welt der Das ist ein schwieriges Thema. Es gibt verschiedene auswählen zu können. Vielleicht führt das dann auch Textvertonung. Ich war fasziniert von der Vielfalt und Aspekte. Zyklen wie zum Beispiel die „Dichterliebe“ dazu, dass man nicht immer nur die gleichen 50 bis 100 Tiefe der romantischen Poesie und deren Umsetzung in von Robert Schumann können eigentlich nur in den Lieder von Franz Schubert auf den Konzertpodien hört. Musik. Franz Schubert war dabei für mich von Anfang originalen Tonartenverhältnissen wirklich adäquat an der Gradmesser, weil ich mich beim Hören seiner aufgeführt werden. Wenn man ein Lied daraus trans- Sie erwähnten bereits die Bedeutung des Klaviers in Schu- Lieder unmittelbar in die entsprechende seelische poniert, indem man es zum Beispiel in die Baritonlage berts Liedern. Es gibt ja große Unterschiede zwischen dem Situation hineinversetzt fühlte. verlegt, verändert man die Gesamtstruktur der Kompo- modernen Klavier und den Instrumenten zu Schuberts sition, und man bekommt die Anschlüsse nicht so hin, Zeiten. Welchen Herausforderungen muss sich denn ein A Taste of Schubert Wie wichtig ist ein zuverlässiger Notentext für Ihre Arbeit wie sie von Schumann gewollt sind. Der Tonartenplan Pianist heute stellen? • hohe Stimme BA 9119 als Sänger und Pädagoge? und die Abfolge der Lieder in der „Dichterliebe“ sind Bei der Aufführung von Liedrepertoire aus dem spä- • mittlere Stimme BA 9139 Jede Edition ist gleichzeitig eine Interpretation des genau durchdacht. Ähnlich ist das bei Beethovens „An ten 18. und frühen 19. Jahrhundert muss man sich Autographs – insofern dieses noch vorhanden ist – und die ferne Geliebte“ und Franz Schuberts „Die Schöne vor Augen führen, dass das originale Hammerklavier Lieder sollte dementsprechend mit wachem Blick benutzt Müllerin“ und „Winterreise“. aufgrund seiner Bauart sehr anders klang als ein mo- Band 9 • hohe Stimme BA 9109 werden. Zusätzlich zu einer aktuellen Ausgabe schaue Der Hintergrund von Transpositionen ist aber derner Konzertflügel. Und natürlich haben u. a. Mozart, • mittlere Stimme BA 9129 ich mir soweit möglich auch die Autographen und natürlich, dass junge Sänger und Sängerinnen aller Beethoven, Schubert und Schumann für genau dieses • tiefe Stimme BA 9149 eventuell auch die Erstausgaben an. Schon in diesem Stimmgattungen die Möglichkeit haben sollen, diese Instrument komponiert und den Notentext dement- zeitlich überschaubaren Rahmen kann man erstaun- Lieder überhaupt zu singen. Deshalb muss ein Verlag sprechend verfasst. Diese Problematik diskutieren wir Liedorchestrierungen (arr. von A. Schmalcz) liche Unterschiede zwischen den Quellen erkennen. gut überlegen, welche Tonarten er anbietet. Wir haben in der Arbeit mit den Pianisten eigentlich ständig. Es • Band I, Leihmaterial BA 11143 Dieses Wissen um die Wichtigkeit des Notentextes gebe uns bei der Bärenreiter-Ausgabe dafür entschieden, geht hier nicht nur um Fragen der Klangbalance oder • Band II, Leihmaterial BA 11153 ich auch an meine Studierenden weiter und versuche, einerseits darauf Rücksicht zu nehmen, welche Tonar- -ästhetik, sondern zum Beispiel auch um den Gebrauch • Band III, Leihmaterial BA 11183 bei ihnen Interesse und Neugier zu wecken. ten schon in anderen Editionen erhältlich sind, und so des Pedals. Beim Hammerklavier klingen die Basstöne Ausgewählte Opernarien für Bariton Im Falle von Franz Schubert sind wir in der glück- zu versuchen, weitere Möglichkeiten zu schaffen und nicht so profund und lang wie beim modernen Klavier. für Singstimme und Klavier BA 5655 lichen Lage, mit den neuen Ausgaben bei Bärenreiter dabei möglichst nah an Schuberts originalen Tonarten Dank der Originalklangbewegung ist inzwischen das einerseits über eine wissenschaftlich fundierte Edition zu bleiben, denn er wählt ja bewusst eine Tonart für ein Bewusstsein um diese Dinge bei der neuen Pianisten- Rosamunde, Fürstin von Cypern und andererseits über eine neue praktische Ausgabe Lied – seine Wahl ist durchaus programmatisch. Wenn generation deutlich stärker ausgeprägt. Auch gibt es D 797, Klavierauszug BA 5570-90 zu verfügen. In Walther Dürr hatte Bärenreiter einen man ein Lied in zu entfernte Tonarten transponiert, immer mehr restaurierte originale Instrumente oder der besten Schubert-Forscher und Kenner seiner kommt man in Schwierigkeiten. Ein gutes Beispiel ist hervorragende Kopien, so dass man die Unterschiede Fierabras D 796, Klavierauszug BA 5557-90 Handschrift und Notationsweise gewinnen können. „Die Schöne Müllerin“. Sie liegt im Klavierpart in der zum modernen Klavier sehr leicht erfahrbar machen Ich bin sehr dankbar dafür, dass ich über so viele Jahre hohen, also in der Originallage, sehr tief, und wenn das kann. mit ihm zusammenarbeiten konnte. Sein plötzlicher dann nach unten transponiert wird, klingt plötzlich der Tod Anfang 2018 ist auch ein großer menschlicher Verlust. Flügel nicht mehr schön. Bei den Zyklen, bei denen man genau weiß, wie Schubert sie wollte, haben wir entschieden, alle Lie- Das ausführliche Interview unter www.baeren reiter.com (Im Fokus / Franz Schubert / Lieder) Bärenreiter w w w.baerenreiter.com der des Zyklus im selben Intervall zu transponieren ] 8 [t]akte 1I2019 [t]akte 1I2019 9
[t]akte 1I2019 „Leidenschaftlicher Aus- druck und inneres Feuer“ Im Gedenkjahr 2019 wird viel über den Revolutio- när Hector Berlioz geschrieben. Hier soll er selbst Vor 150 Jahren starb Hector Berlioz zu Wort kommen. Im Umfeld von Berlioz‘ 150. Todestag am 8. März 2019 mischer Schwung und Unvorhersehbarkeit. Wenn ich und sehr verblüfft sind, wenn man ihnen sagt, der und über das ganze Jahr 2019 hinweg feiert die musi- ,leidenschaftlicher Ausdruck‘ sage, so meine ich damit Salon, in dem sie gerade Platz genommen hätten, sei kalische Welt den zentralen musikalischen Visionär des einen Ausdruck, der beharrlich den Kerngedanken der Kopf des Heiligen von innen. 19. Jahrhunderts in Frankreich. Festivals, Kolloquien, seines Sujets wiedergibt, selbst wenn das Sujet das Folgende meiner Werke werden von den Kritikern Programmserien und Publikati- genaue Gegenteil von Leidenschaft ist und es etwa als Monumentalmusik bezeichnet: meine Symphonie onen werden eine noch weitere darum geht, sanfte, zärtliche Gefühle oder tiefsten funèbre et triomphale für zwei Orchester und Chor, das Verbreitung seines faszinieren- Frieden auszudrücken. Es ist jene Art von Ausdruck, die Te Deum, dessen Finale (Judex crederis) den Œuvres fördern. Der Bären- man in L’Enfance du Christ und besonders in der Szene zweifellos das Gigantischste ist, was reiter-Verlag hat sein Werk in der im Himmel aus La Damnation de Faust und im Sanctus ich geschaffen habe; meine Kantate New Berlioz Edition vollständig aus dem Requiem zu finden geglaubt hat. […] für zwei Chöre L’Impériale, die 1855 im ediert. An ihr war und ist zu Rahmen der Konzerte im Palais de erleben, dass eine Gesamtaus- Ich ging ihn [Heinrich Heine] besuchen, und als er wieder l’Industrie aufgeführt wurde, und vor gabe das Bild eines Komponis- mit seinen Selbstvorwürfen begann, sagte ich zu ihm: allem mein Requiem. Was diejenigen ten tatsächlich entscheidend ,Aber warum haben Sie sich auch dazu hinreißen lassen, meiner Kompositionen betrifft, die verändern kann. Denn auf einer wie ein Durchschnittskritiker ein kategorisches Urteil in normalen Dimensionen angelegt solchen Basis ist das Bild nicht über einen Künstler zu sprechen, dessen Œuvre Ihnen sind und in denen ich keine unge- mehr von einer Handvoll Wer- doch keineswegs vollständig bekannt ist? Sie denken wöhnlichen Mittel angewandt habe, ke geprägt. Inzwischen wird immer nur an den Sabbat und den Gang zum Richtplatz so waren es gerade ihr inneres Feuer, beinahe die ganze Breite seiner aus meiner Symphonie fantastique, an das Dies irae und ihr Ausdruck und ihre eigenwillige Werke regelmäßig, und nicht das Lacrymosa aus meinem Requiem. Aber ich glaube Rhythmik, die ihnen am meisten nur in diesem Jahr, aufgeführt, doch auch Stücke von gänzlich anderem Charakter ge- geschadet haben, weil diese Eigen- die beiden großen Opern Les schrieben zu haben und schreiben zu können …‘ Der junge Berlioz. schaften besondere Anforderungen Troyens und Benvenuto Cellini, Diese musikalischen Aufgaben, die ich zu lösen Gemälde von Émile Signol an die Ausführenden stellen. Um jene gehören wieder zum Repertoire versucht habe und die der Grund für Heines Feh- Stücke gut wiederzugeben, müssen und bieten Gelegenheit, sich leinschätzung waren, sind Sonderfälle, weil darin die Musiker, vor allem aber der Dirigent, genauso Konkurrenzlos: Die New Berlioz Edition die Widerstände seiner Zeit außergewöhnliche Mittel zum Einsatz kommen. In empfinden wie ich. Sie verlangen äußerste Präzision, gegenüber seinem zunächst meinem Requiem zum Beispiel gibt es vier separate verbunden mit unwiderstehlicher Verve, ein gebändig- sperrigen Schaffen zu vergegenwärtigen, am besten in Blechbläserorchester, die über das große Orchester und tes Ungestüm, träumerische Empfindsamkeit und eine seiner eigenen pointierten Sprache. Die folgenden Zitate den Chor hinweg miteinander kommunizieren. Im Te gewissermaßen krankhafte Melancholie, ohne welche Berlioz‘ über seinen musikalischen Stil entstammen aus Deum ist es die Orgel, die sich von einem Ende der Kir- die Hauptzüge meiner Schöpfungen entstellt oder völlig dem Postskriptum von 1856 zu seinen Memoiren (neu che her mit den am anderen Ende aufgestellten beiden ausgelöscht werden. Darum kann ich die meisten mei- übersetzt von Dagmar Kreher, hrsg. und kommentiert Chören und dem Orchester sowie mit ner Kompositionen nur unter Qualen anhören, wenn sie von Frank Heidlberger, Kassel, Bärenreiter-Verlag, 2007, einem dritten Chor unterhält, der sehr von einem anderen als mir geleitet werden. […] S. 571ff.), dort dem Nachwort. Das Buch ist als E-Book stark besetzt ist, unisono singt und im Wenn Sie mich nun fragen, welchem meiner Stücke erhältlich: ISBN 978-3-7618-7183-6). Ensemble das Volk repräsentiert, das ich persönlich den Vorzug gebe, so lautet meine Ant- von Zeit zu Zeit in dieses große geist- wort: Ich teile die Meinung der meisten Künstler, ich „Mein Stil ist generell sehr kühn, aber er zielt nicht im liche Konzert mit einstimmt. Aber es ziehe das Adagio (die Liebesszene) aus Roméo et Juliette mindesten darauf ab, auch nur eines der wesentlichen sind vor allem die Form der einzelnen allem anderen vor. Einmal, in Hannover, da spürte ich, Elemente der Musik zu zerstören. Im Gegenteil, ich Sätze, die großflächige Anlage und die wie mich am Ende dieses Satzes irgendetwas nach versuche, diese Elemente zu vermehren. Nie ist es mir außerordentliche Langsamkeit gewis- hinten zog; ich drehte mich um: Es waren die Musiker, Hector Berlioz‘ „Les Troyens“ an der Wiener Staatsoper, Premiere: 14.Oktober 2018, in den Sinn gekommen, wie man es so töricht in Frank- ser Fortschreitungen, deren Ziel man die in der Nähe meines Pultes saßen – sie küssten die Musikalische Leitung: Alain Altinoglu, Inszenierung: David McVicar reich behauptet hat, Musik ohne Melodie zu schreiben. nicht ahnen kann, die diesen Werken Schöße meines Fracks. In gewissen Konzertsälen und (Foto: Staatsoper / Michael Pöhn) Eine solche Schule gibt es derzeit in Deutschland, und ihre seltsam riesenhaften Züge und vor gewissen Zuhörern würde ich mich allerdings hü- Der Beherrscher der Klangmassen. sie ist mir zuwider. […] Nur sind meine Melodien eben ihr kolossales Äußeres verleihen. Karikatur um 1850 ten, dieses Adagio aufzuführen. Aber was kümmert mich das schon? … Meine Par- oft sehr großdimensioniert angelegt, und so können Diesen gewaltigen Ausmaßen ist es tituren sind inzwischen veröffentlicht; man könnte kurzsichtige Kindsköpfe ihre Form nicht klar erken- auch zuzuschreiben, dass der Zuhörer entweder mit […] Darum sagte mir auch Fürst Metternich eines leicht feststellen, dass meine Aussagen der Wahrheit nen; oder sie sind mit anderen, mit untergeordneten dem Stück überhaupt nichts anfangen kann oder aber Tages in Wien: ,Sie sind das doch, Monsieur, der Musik entsprechen. Und wenn man es nicht tut, auch dann: Melodien verflochten, die für ebendiese Kindsköpfe die von einem furchtbaren Sturm der Gefühle überwäl- für fünfhundert Musiker komponiert?‘ Was kümmert mich das schon! …“ Konturen verschleiern; oder aber sie unterscheiden sich tigt wird. Wie oft ist es bei den Aufführungen meines Worauf ich antwortete: letztlich so sehr von den kleinen Albernheiten, die der Requiems nicht vorgekommen, dass neben einem zit- ,Nicht immer, Monseigneur, manchmal auch nur für Hector Berlioz musikalische Pöbel Melodien nennt, dass er sich nicht ternden, bis zum Grunde seiner Seele aufgewühlten vierhundertfünfzig …‘ Paris, 25. Mai 1858 [1856] dazu entschließen kann, beide mit demselben Namen Zuhörer ein anderer saß, der die Ohren weit aufsperrte, zu bezeichnen. ohne auch nur irgendetwas zu begreifen. Diesem ging Die hervorstechendsten Merkmale meiner Musik es dann ähnlich wie den Schaulustigen, die in Como in sind leidenschaftlicher Ausdruck, inneres Feuer, rhyth- die Statue des heiligen Karl Borromäus hinaufsteigen ] 10 [t]akte 1I2019 [t]akte 1I2019 11
[t]akte 1I2019 Musiktheater „Andrea Chénier“ und gelegentlich auch „Fedora“ und Zeitgenossenschaft – mehr ist von Umberto Giordanos Opern heute kaum einmal zu sehen. Dabei bieten auch seine Umberto Giordanos unbekanntes Opernschaffen anderen Werke gute Chancen für Bühnenerfolge. Umberto Giordano (1867–1947) zählt mit Pietro Mas- szenisch-musikalischer Blöcke aufgehoben, in die mit Übersetzung von Lorenzo Stecchetti uraufgeführt. cagni, Ruggero Leoncavallo, Francesco Cilea und harten Schnitten, schroff kontrastierend, Formen und Marcella stellt den Versuch dar, den Verismo in eine Giacomo Puccini zur „Giovane scuola italiana“ – zu Gesten des musikalischen Alltags eingelagert sind: dezidierte Zeitgenossenschaft zu heben und darüber jener Komponistengeneration, die an der Wende vom eine Canzone d’amore, eine Canzone in „Tempo di hinaus – in Fortsetzung von Andrea Chénier – eine 19. zum 20. Jahrhundert mit dem Anspruch an die Öf- marcia“, ein Brindisi und eine instrumentale Tarantella Parabel über die Gefährdungen einer Liebe durch die fentlichkeit trat, dem zeitgenössischen italienischen finden ebenso Eingang wie Choräle, Glockenläuten politischen Zeitläufte in der Gegenwart zu erzählen. Musiktheater internationale Geltung zu verschaffen. und Orgelklang. Während insofern die Handlung ein Prinz Giorgio lebt inkognito als Künstler in Paris, Dem französischen Drame lyrique eines Jules Massenet musikalisch realistisches Fundament erhält, nutzt wo er sich in Marcella verliebt. Beide fliehen aus dem und Charles Gounod ebenso wie dem deutschen Musik- Giordano andererseits weit ausgreifende Dialog- bzw. turbulenten Leben, um sich in der unberührten Natur drama eines Richard Wagner galt es entgegenzutreten. Duettszenen, in denen mit komplex abgestuftem Ton- auf dem Land uneingeschränkt ihrer Zuneigung ver- Dabei gelang es vor allem Umberto Giordano, bei Presse satz und facettenreichem Gesang den Emotionen der sichern zu können. Giorgio aber wird vom „wahren und Publikum gleichermaßen höchste Anerkennung Figuren beredt Ausdruck verliehen wird. Giordano zielt Leben“ eingeholt. Er muss sich zwischen Kunst, Liebe zu erlangen, und es mag heute verwundern, dass er nur nicht auf eine Typisierung der Figuren, sondern auf und Politik entscheiden: Seinem Vaterland droht die mehr mit Andrea Chénier (1896) und Fedora (1898) in den musikalische Individualisierung. Dramaturgisches Revolution, er will zurückkehren und den politischen internationalen Opernspielplänen präsent ist, während Pendant dazu ist eine für die veristische Oper außer- „La mala vita“ am Stadttheater Gießen, kombiniert mit Madrigalen Frieden wiederherstellen. Als er Marcella auffordert, von Gesualdo. Premiere: 15.9.2019, Musikalische Leitung: Eraldo Sal- es doch ein vielgestaltiges Musiktheater-Œuvre zu gewöhnliche Aufwertung des Chores als Protagonist mieri, Inszenierung: Wolfgang Hofmann (Foto: Rolf K. Wegst) mit ihm zu gehen, lehnt sie ab. Als zukünftiger Herr- entdecken gilt, mit dem das Repertoire auf vielfache der Handlung. Privatsphäre und Öffentlichkeit sind scher muss er eine standesgemäße Frau heiraten. Zum Weise zu bereichern wäre. in Mala vita dialektisch vermittelt. mariano nimmt wie schon Mala vita ein Alltagsthema Schwur, ewig einander zu gedenken, fällt der Vorhang. Umberto Giordano hatte sich 1888 mit seinem Opern- Im Finale des dritten Akts fasst Umberto Giordano auf: Die Oper schildert das Leben in einem neapolitani- Die untergründig schwelende Problematik einer sozia- erstling Mariana an einem Wettbewerb des Mailänder die Prinzipien seines Komponierens zusammen, um schen Kinderheim. Carmela Battinelli musste ihr Kind len Differenz zwischen den beiden Protagonisten – die Musikverlegers Edoardo Sonzogno beteiligt, aus dem damit zugleich seine Perspektive auf die gesamte Oper weggeben, nachdem dessen Vater sie verlassen hat, und dramaturgische Konstellation erinnert an Giuseppe Pietro Mascagni und sein Einakter Cavalleria rusticana zu formulieren. Das Finale ist eine Soloszene. Cristina nun kommt sie an einem Feiertag ins Kinderheim, um Verdis La traviata – bricht als Pointe hervor und wird als Sieger hervorgegangen waren. ist allein, aus der Ferne ertönt „molto lontano“ eine ihren Sohn zu besuchen. Der Junge ist jedoch am Vor- im freiwillig geübten Verzicht Marcellas und der Bestä- Canzone des Chores; eine Canzone im neapolitanischen tag gestorben. Keine der Nonnen, die das Heim leiten, tigung des herrschenden Systems umso nachhaltiger Dialekt, die nochmals die realistische Verankerung wagt es, der Mutter die Wahrheit zu sagen. Sie belügen unterstrichen. Mala vita (Das schlechte Leben) der Handlung vergegenwärtig, und die in der musi- Carmela, und die Mutter verlässt das Heim, ohne den Umberto Giordano begegnet dem durchaus zwie- kalischen Raumwirkung verdeutlicht, dass diese Frau Sohn gesehen zu haben. Umberto Giordano entwickelt spältigen Text zunächst mit den bekannten Mitteln Edoardo Sonzogno erkannte die Begabung Giordanos gesellschaftlich ausgegrenzt ist. Mala vita schließt mit nun als Äquivalent für das realistische Ambiente und seines Komponierens. In der ersten Episode fundiert und erteilte ihm 1890 den Auftrag für eine neue Oper: dem Hauptthema aus dem Duett zwischen Vito und den tragischen Stoff eine ganz auf die Kategorie der er das Bohème-Milieu im Rausch eines übergreifenden Mala vita. Cristina im ersten Akt. Im Rückblick vom Opernfinale Einfachheit abgestellte musikalische Dramaturgie. Walzergestus, dabei an den zweiten Akt von Puccinis La Textliche Grundlage dieses dreiaktigen Melodram- erweist sich die dort artikulierte Liebe Vitos als Lüge. Ein schlichter, kindlich-spielerischer und liedhafter Bohème erinnernd. Der Hymne auf die Gegenwart sind ma sind die gleichnamigen Scene popolari von Salvatore Die Prostituierte wurde im Kontext eines religiös mo- Gestus vergegenwärtigt das Leben der Kinder im Heim, jedoch weit ausholende Abschnitte der Reflexion, des Di Giacomo. Als Repräsentation des „neapolitanischen tivierten und moralisch von der Gesellschaft erzwun- während andererseits ein choralhafter Religioso-Ton lyrischen bzw. dramatisch-passionierten Gesangs der Verismo“, einer Sonderform des literarischen Verismo, genen Schwurs hintergangen. – durch ein Harmonium und den Klang von Kirchen- beiden Protagonisten eingelagert – etwa Giorgios Arie der sich im ausgehenden 19. Jahrhundert mit den Mala vita erlebte 1892 in Rom eine überaus erfolg- glocken eingefangen – die kirchliche Dimension der „Ed io, libero, all’arte“ als Gesang auf die Kunst und die Regionen Italiens, den wirtschaftlichen und sozialen reiche Uraufführung. Trotz einer Serie weiterer Pro- Handlung grundiert. Ein durchgängiger Konversa- Schönheit, die Freiheit und die Liebe –, und ihre Musik Bedingungen des menschlichen Miteinanders kritisch duktionen entschloss sich der Komponist 1894 zu einer tionsstil der gesprochenen Repliken und einfachen bedient sich eines chromatischen Farbenreichtums, auseinandersetzt, vergegenwärtigt Di Giacomo das Umarbeitung, die den sozialen Sprengstoff eliminierte Rezitative erhebt sich nur dann zu lyrischer Emphase der sie beredt vom Pariser Bohème-Ambiente abhebt. gesellschaftliche Gefüge der süditalienischen Metro- und die Oper zu einem anderen Ende führt: Cristina ist und dramatisch-passioniertem Gesang, wenn Carmela Die dritte Episode der Oper ist konsequent ein überdi- pole Neapel. In Mala vita bringt er das Färbermilieu im nicht länger eine Prostituierte, sondern eine betrogene von ihrem mühseligen Leben berichtet. Das dramatur- mensioniertes Abschiedsduett, für das Giordano einen Hafen Neapels und die Lebensverhältnisse einer gesell- Frau, die Selbstmord begeht und damit die gesellschaft- gische Resultat ist ein statisches, in sich ruhendes Bild, singulären Ton findet: Nicht die Trennung des Paars ist schaftlich ausgegrenzten Frau, der Prostituierten Cris- liche Differenz aus der Welt schafft. Unter dem Titel ein „bozzetto lirico“ – eine lyrische Skizze. Mit dieser musikalisch gegenwärtig, sondern in einer lyrisch-ele- tina, auf die Bühne – ohne aber der Schilderung eines Il voto (Das Gelübde) wurde die Oper 1897 in Mailand Konzeption steht Umberto Giordanos Mese mariano gischen Sprache die Gewissheit einer Liebe, die die pittoresk-exotischen Ambientes oder einer rührseligen uraufgeführt. An der Seite von Rosina Storchio als Cris- singulär innerhalb der Geschichte der veristischen Trennung überdauern wird. Es bleibt als Wunschbild Liebesgeschichte zu verfallen. Der Autor zeigt vielmehr, tina sang der junge Enrico Caruso die Partie des Vito. Oper zu Beginn des 20. Jahrhunderts. jenseits aller Gefährdung die Idylle, eingefangen in ei- wie eine korrumpierte Moral und eine religiöse Schein- nem dreifachen Piano und einem klaren D-Dur-Akkord welt das Zusammenleben bestimmen: Doppelmoral, zum Abschluss der Oper. Hans-Joachim Wagner Lüge und Meineid werden von den Bewohnern des Mese mariano (Marienmonat) Marcella Hafens ebenso billigend in Kauf genommen wie das falsche Spiel mit den Gefühlen einer Frau. Im Jahre 1904 zog mit Salvatore Di Giacomos veristi- Am 9. November 1907 wurde am Mailänder Teatro Umberto Giordano Umberto Giordano fasst den mit seiner themati- schem Drama O mese mariano ein weiteres Mal der ne- Lirico Internazionale Umberto Giordanos Marcella. Mala vita, Mese mariano, Marcella schen Stoßrichtung innerhalb der veristischen Oper apolitanische Verismo die Aufmerksamkeit Giordanos Idillio moderno in tre episodi nach einem Libretto von Verlag: Sonzogno, Vertrieb: Bärenreiter · Alkor singulären Text in eine ebenso singuläre musikalische auf sich. Es entstand Mese mariano – ein einaktiger Henri Cain und Édouard Adenis in der italienischen Dramaturgie. Die klassische Abfolge in sich geschlos- „bozzetto lirico“; in erster Fassung 1910 in Palermo und sener musikalischer Nummern wird in einer Folge in finaler Version 1913 in Mailand uraufgeführt. Mese ] 12 [t]akte 1I2019 [t]akte 1I2019 13
[t]akte 1I2019 Als erstes Werk des Serialismus verbindet Jean „magic-story Fast fünfzig Jahre nach der Erstausgabe des Klavierkonzerts Nr. 4 „Inkantation“ von Bohuslav Barraqués „Sonate pour piano“ das neue Idiom mit der Idee der großen Form. Die Edition von Heribert pro piano“ Martinů bringt der Bärenreiter-Verlag neues Mate- rial auf der Grundlage der Kritischen Gesamtaus- Serialismus im Urtext Henrich leistet Pionierarbeit. Erstmals wird hier ein Notentext serieller Musik quellenkritisch ediert Bohuslav Martinůs 4. Klavierkonzert gabe heraus. Jean Barraqués „Sonate pour piano“ und dem Interpreten zugänglich gemacht. „Ich habe einen Auftrag aus Chicago für tausend Dollar und ich denke, es sollte richtigerweise Incantation hei- Jean Barraqués Sonate pour piano, die immerhin bereits erhalten“, verkündete Bohuslav Martinů seinen Ver- ßen.“ Die Autografpartitur trägt den abschließenden zehnmal für Schallplatte oder CD eingespielt wurde, ist S O N AT E wandten in Polička am 22. November 1955. Es handelte Titel Inkantation. das erste seiner Werke, das der Komponist für gültig pour piano sich um einen Auftrag der Paul-Fromm-Musikstiftung, Die Premiere fand in einem Orchesterkonzert statt, erklärte. Sie entstand hauptsächlich in den Jahren 1950 DURÉE: 40´ environ (1950 – 1952) JEAN BARRAQUÉ die ab 1952 junge Künstler förderte. Martinů spielte be- das von der Paul-Fromm-Stiftung am 4. Oktober 1956 bis 1952. Geschichtliche Bedeutung kommt ihr schon Très rapide reits seit mehr als einem Jahr mit dem Gedanken, eine in der Metropolitan Opera in New York veranstaltet deswegen zu, weil sie den ersten Versuch überhaupt p weitere Komposition für seinen Freund, den Pianisten wurde; Leopold Stokowski dirigierte die New Yorker darstellt, das damals neue Idiom des integralen Seri- sf Rudolf Firkušný, zu schreiben, deshalb wählte er ein Philharmoniker. Martinů beschrieb die Komposition alismus mit der Idee der großen durchkomponierten 5 pp 3 ff 5 3 mf ff 3 Konzertstück für Klavier. im Premierenprogramm wie folgt: „Inkantation ist ein Form zu vereinbaren. Während Barraqués einsätziges 3 Dem Datum in Charlotte Martinůs Notizbuch zu- Konzert für Klavier in Form einer Symphonie oder einer Werk eine Dauer von etwa 40 Minuten aufweist, waren f ff 3 sf p f ff folge begann der Komponist am 22. Dezember 1955 mit Phantasie. Ich versuche, von der traditionellen Form die seriellen Werke des zeitlichen Umfelds, ob von Bou- der Komposition. Sicher des Klavierkonzerts, die geometrisch, eher statisch und lez, Stockhausen oder Nono, vergleichsweise kurz oder (3) Moins rapide hésitant et souple 3 ist, dass er Ende 1955 be- zu definitiv ist und wenig Gelegenheit zu einer freien setzten sich aus mehreren Sätzen zusammen. 5 reits eine vage Vorstellung Aufführung bietet, abzugehen. Die Wahl des Titels, Schon frühzeitig ist auf die Fehlerhaftigkeit der 1966 p bref sec pp f ff pp vom Charakter und der ,Inkantation‘ benötigt dennoch eine Art Erklärung. bei Aldo Bruzzichelli erstmals erschienenen Druckaus- 3 mp pp ff p Komposition des Werkes Websters Wörterbuch beschreibt sie als Fluch, Zauber, gabe hingewiesen worden, die für jeden Pianisten ein f f Lent (Tempo B) hatte, wie er damals Miloš Magie, und das ist genau das, was ich meinte. Die Magie erhebliches Hindernis bei der Erarbeitung des Werks 7 3 3 accelerando jusqu´à Très vif p 3 Šafránek mitteilte: „Jetzt ist das Königreich der Musik. In einer Komposition gibt darstellte. Nicht nur mangelnde Professionalität bei der 3 […] mache ich mich an es immer ein Programm. […] Doch die Frage ,was also Notenherstellung sind dafür verantwortlich zu machen, f p 3 pp 3 3 5 f die Invokationen [sic] für meinen Sie mit der Komposition?‘ könnte den Kompo- sondern auch grundsätzliche Notationsschwierigkeiten, 3 K lav ier und Orchester, nisten eher in Verlegenheit bringen, da er stets glaubt, die sich aus der Konzeption des Werkes ergeben. pp f p mp ff Auftrag aus Chicago, aber die Musik solle für sich selbst sprechen. Amen.“ Die Neuausgabe leistet Pionierarbeit, da hier zum 3 f Plus rapide 3 ich habe gesagt, was ich Die europäische Premiere von Inkantation fand am ersten Mal überhaupt der Versuch unternommen f (8) 6 schreiben werde. Das wird Freitag, dem 30. August 1957 in der Usher Hall beim wurde, einen Notentext aus der Blütezeit der seriellen 3 wieder so eine gespens- Festival in Edinburgh statt, das Londoner Philharmonia Musik einer quellenkritischen Edition zu unterziehen. f pp f ppp p tische Geschichte, lauter Orchestra spielte unter der Leitung von Rafael Kubelík. Dies setzte nicht nur minutiöse Quellenuntersuchung p 3 5 pp ,magic‘, das hoffe ich zu- Offensichtlich wegen der weiter bestehenden Exklu- voraus, sondern auch erhebliche analytische An- ppp 3 mindest […].“ sivität Firkušnýs kam es nicht zu einer Herausgabe des strengung, ließen sich verantwortbare editorische f pp 3 Während der Arbeit an Werkes zu Lebzeiten des Komponisten, im Jahre 1970 Entscheidungen doch oftmals nur unter Rekurs auf 10 pp dem Konzert wollte Mar- erschien Inkantation bei Bärenreiter. Die neue Edition die komplexen konstruktiven Grundlagen des Werkes mp tinů Firkušnýs Meinung geht von einem Studium zweier damaliger Abschriften treffen. Dabei musste sich der Herausgeber nicht nur 3 5 p p sf 3 p zum zweisätzigen Aufbau des Autographs mit handschriftlichen Anmerkungen in dem heiklen Spannungsfeld von prädeterminierter 3 3 des Konzerts, aber auch zur des Autors aus. Eine von ihnen war die Kopie Rudolf Fir- Ordnung und kompositorischer Entscheidung bewegen, p pp p relativen Kürze des Werkes kušnýs, auf deren Basis er sich das Stück aneignete und sondern er stand auch dem Phänomen der Interaktion BA 11416 © 2019 by Bärenreiter-Verlag, Kassel einholen: „Es ist diaboli- die er angesichts der handschriftlichen Anmerkungen verschiedener – gelegentlich auch einander widerstrei- „Inkantation“, Abschrift aus dem Nachlass Rudolf que, aber es hat ja diesen wahrscheinlich mit dem Komponisten vor der Premiere tender – Strukturebenen gegenüber. Dies machte es Jean Barraqués „Sonate pour piano“, Beginn Firkušnýs, Eigentum der Bohuslav-Martinů-Stiftung Vorteil oder Nachteil. Ich konsultierte, die zweite war die eigene Abschrift des erforderlich, oftmals unterschiedliche Lösungsmodelle wollte es in zwei Sätzen Komponisten mit anschließenden Korrekturen. gegeneinander abzuwägen und auch im Fall von in schreiben, teils, um mir Arbeit zu ersparen, mit diesem Bohuslav-Martinů-Institut Prag sich widersprüchlichen Materialkonstellationen gut Rechenschaft ablegenden Kommentar erweitert. Instrument muss man immer viele Noten schreiben, begründbare Auswege zu finden. Dieses philologisch Sämtliche greifbaren Quellen – von den Skizzen über und zweitens wollte ich nicht so etwas wie ein Kla- aufwendige Verfahren erklärt, neben der schieren die fragmentarischen und vollständigen Manuskripte vierkonzert mit allen Details und einer umfangreichen Anzahl der im Werk verborgenen editorischen Prob- bis hin zu den verschiedenen Korrekturunterlagen – formalen musikalischen Geschichte machen. […] Die Bohuslav Martinů lemfälle, warum Textteil und kritischer Kommentar wurden konsultiert, wobei als Leitquelle für die edito- gesamte Komposition sollte maximal 18 Minuten lang Konzert für Klavier und Orchester Nr. 4 „Inkan- an Umfang den Notentext deutlich übertreffen. rischen Entscheidungen das späteste Werkautograph sein, nun allerdings weiß ich nicht, ob das nicht zu kurz tation“ H 358. Hrsg. von Ivana Tabak. Neues Die Edition ist über einen Zeitraum von acht Jahren diente. Heribert Henrich für ein Programm ist […] Dann sag mir mal, was du da- Aufführungsmaterial auf der Basis der Bohuslav entstanden. Ein vorläufiges Stadium der Ausgabe, bei rüber denkst […].“ Die abschließende Form zeugt davon, Martinů Complete Edition, Band III/1/6 dem noch der Aspekt der Praxistauglichkeit im Vor- das Firkušný offenbar die bereits fertige Konzeption Erstaufführung mit dem neuen Material: 18.1.2019 dergrund stand, wurde durch Nicolas Hodges 2012 bei Jean Barraqué Martinůs nicht mehr ändern wollte. Bamberg, Ivo Kahánek (Klavier), Bamberger Sym- Ultraschall Berlin zur Aufführung gebracht. Für die Sonate pour piano. Hrsg. von Heribert Henrich. Das Konzert wurde am 6. Februar 1956 fertiggestellt. phoniker, Leitung: Jakub Hrůša Veröffentlichung als Druckausgabe wurde diese Fas- Bärenreiter-Verlag 2019. BA 11416. 2 Bände (Noten Bezüglich des Titels schrieb Martinů ein paar Tage spä- Besetzung: Picc, 2,2,2,2 – 4,2,3,0 – Timp, Schlg (5) – sung anschließend gemäß den editionsphilologischen und Kommentar) ter an Šafránek: „Sonst ackere ich, diese magic-story pro Hfe – Str – Klavier solo Kriterien überarbeitet und um den hierüber detailliert piano habe ich fast fertig, und jetzt bin ich mir nicht Verlag: Bärenreiter, BA 10579, Aufführungsmate- sicher, welcher Titel richtiger wäre, dem Wörterbuch rial leihweise nach ist Invocation eigentlich so etwas wie ein Gebet, ] 14 [t]akte 1I2019 [t]akte 1I2019 15
Sie können auch lesen