Unternehmensbericht Corporate report 2021 - OWL Maschinenbau
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Unternehmensbericht Corporate report 2021 CONTACT übersichtlich 6 CONTACT transparent Mit Kunden Ziele erreichen 20 Achieving goals with customers Mitarbeitern begegnen 32 Meeting the staff
UNTERNEHMENSBERICHT ■ CORPORATE REPORT CONTACT ist der führende Anbieter von offener Standardsoftware und Open Source Pionier für den Produktentstehungsprozess und die digitale Transformation. Unsere Produkte helfen, Projekte zu organisieren, Prozesse verlässlich auszuführen und weltweit anhand von virtuellen Produktmodellen und dem digitalen Zwilling zusammenzuarbeiten. Unsere offene Technologie und unsere CONTACT Elements Plattform sind ideal, um IT-Systeme und das Internet der Dinge für durchgängige Geschäftsprozesse zu verbinden. ■ CONTACT is the leading vendor of open standard software and open source pioneer for the product engineering process and the digital transformation. Our products allow you to organize projects, imple- ment reliable processes and collaborate with others around the world on the basis of virtual product models and their digital twins. Our open technology and the Elements platform are ideal for integrating IT systems and the Internet of Things to create end-to-end business processes. 3
UNTERNEHMENSBERICHT ■ CORPORATE REPORT Gemeinsam erfolgreich die Zukunft gestalten Successfully shaping the future together Karl Heinz Zachries Gründer & Geschäftsführer Founder & CEO Die Corona-Pandemie ist für uns alle die größte Zäsur in ■ The Corona pandemic is the biggest turning point in re- der jüngeren Geschichte. Sie hat die Volkswirtschaften cent history for all of us. It has hit economies and compa- und Unternehmen weltweit mit voller Wucht getroffen nies around the world with full force and raised existential und Existenzfragen aufgeworfen – to be or not to be. questions - to be or not to be. Agilität und Mut waren und sind dabei das Gebot der Agility and courage were and are the order of the day. Stunde. Für mich hat das vergangene Jahr eindrücklich ge- For me, the past year has impressively shown how custo- zeigt, wie Kunden diese Maxime verinnerlicht haben und mers have internalized this maxim and moved forward with zuversichtlich vorangeschritten sind. Hiervon haben wir confidence. We have benefited from this as a supplier and als Lieferant und Partner profitiert: Durch ihr Vertrauen in partner: Thanks to their trust in us and our technology, uns und unsere Technologie konnte CONTACT trotz der Kri- CONTACT was able to successfully shape the 2020 fiscal se das Geschäftsjahr 2020 erfolgreich gestalten und 2021 year despite the crisis and also take off in 2021. For this, I ebenfalls durchstarten. Dafür möchte ich mich persönlich would like to thank you personally and on behalf of CON- und im Namen von CONTACT herzlich für das entgegenge- TACT for the trust you have placed in us! brachte Vertrauen bedanken! It is also gratifying that our performance has been ho- Erfreulich ist zudem, dass unsere Leistungsstärke auch nored in other ways as well. This includes, for example, anderweitig honoriert wird. Dazu zählt zum Beispiel die being named one of Germany's top 10 digital pioneers by Auszeichnung der Wirtschaftswoche als einer von Deutsch- Wirtschaftswoche magazine or being nominated for the lands Top-10 Digitalpionieren oder die Nominierung für prestigious SAIL Award, which is presented in Shanghai for den renommierten SAIL Award, der für herausragende outstanding achievements in the field of artificial intelli- Leistungen im Bereich künstliche Intelligenz in industriel- gence in industrial applications. The positive perception of len Anwendungen in Shanghai verliehen wird. Auch die po- CONTACT Elements by analysts such as Gartner or CIMdata sitive Wahrnehmung von CONTACT Elements durch Analys- also proves the performance of our products and the incre- ten wie Gartner oder CIMdata belegt die Leistungsfähigkeit ased international awareness. unserer Produkte und die gestiegene internationale Be- Strengthened by the crisis and true to our mission kanntheit. "energizing great minds", we continue to support you in Gestärkt durch die Krise und getreu unserer Mission creating successful and sustainable products and digital „energizing great minds“ unterstützen wir Sie weiterhin business models. dabei, Ihre innovativen Produkte und digitalen Geschäfts- modelle zukunftsfähig zu gestalten. Yours, Karl Heinz Zachries Ihr Karl Heinz Zachries 5
Management Team Karl Heinz Zachries Maximilian Zachries Ralf Holtgrefe Founder & CEO Managing Director Managing Director of CONTACT Software Director Sales Director Organization & Controlling At CONTACT Software since 2007 At CONTACT Software since 1990 Maximilian Zachries manages the Ralf Holtgrefe supervises the acquisition of new customers daily administrative and operational and the relationships with existing functions of CONTACT. customers across the globe. Frank Patz-Brockmann Michael Murgai Director Software Development Director Strategy & Operations Member of the management board Member of the management board At CONTACT Software since 1992 At CONTACT Software since 2008 Frank Patz-Brockmann leads the Michael S. Murgai is managing product development and directs international sales as well as the CONTACT’s software innovation, CONTACT global business partner architecture and engineering. network. He is general manager of CONTACT Software Schweiz AG. 6
CONTACT ÜBERSICHTLICH ■ CONTACT TRANSPARENT Dr. Udo Göbel Frank Steffens Director Professional Services Director Finance Member of the management board Member of the management board At CONTACT Software since 2003 At CONTACT Software since 2020 Dr. Udo Göbel oversees the fulfillment Frank Steffens takes care of all of customer projects and orders with operative and strategic finance and focus on project management, con- performance subjects for all sulting, implementation and training. companies of the CONTACT Group. Thomas König Dr. Patrick Müller Dr. Andreas Müller Director Product Director Innovation Strategy Director Marketing Management & Consulting At CONTACT Software since 2013 At CONTACT Software since 2018 At CONTACT Software since 1998 Dr. Patrick Müller is responsible Dr. Andreas Müller is responsible for Thomas König is responsible for the strategic innovation defining and executing CONTACT’s for organizing the specification of roadmap, aligned with research, communication strategy for its brands CONTACT’s product vision and software development and and product and service offerings. defines together with the software corporate decisions at CONTACT. development teams the what and when of the products. 7
Highlights 2020 Wirtschaftswoche Elements platform is factory software of the year 2020 Das renommierte Forschungs- und Anwendungs- zentrum Industrie 4.0 hat die offene und modulare Plattform CONTACT Elements als „Fabriksoftware des Jahres 2020“ ausgezeich- CONTACT journal awards net. Damit erhält CONTACT zum dritten Mal in Folge den begehrten Titel. ■ The renowned Elements 15.5 CONTACT Research and Application Center Industry 4.0 CONTACT ist unter den has awarded the open and modular platform Top 10 der Wirtschafts- CONTACT Elements as “Factory Software of woche-Auszeichnung the Year 2020”. CONTACT wins the coveted title „Digitale Pioniere des for the third time in a row. Mittelstands 2020“. Verglichen wurde hierzu The new Elements release die digitale Leistungs- CONTACT Elements verbindet offene stärke und Wachstums- Technologie, umfassende Core kraft von insgesamt Services und Fachanwendungen 4.000 Unternehmen. sowie hervorragende User Experience ■ CONTACT is one of the für den Digital Thread und das Closed- top 10 companies in the Loop-Engineering. Mit der neusten Wirtschaftswoche journal Version profitieren Unternehmen award “Digital Pioneers of von umfangreichen Funktionserwei- Medium-Sized Businesses terungen zur Steigerung ihrer Wert- 2020”. The digital perfor- schöpfung in der Produktentstehung mance and growth power Expansion of global partner und im Servicegeschäft. of a total of 4,000 com- network ■ CONTACT Elements combines panies were compared. CONTACT wächst international immer weiter. open technology, comprehensive core Zahlreiche renommierte OEM-, Technologie- services and specialist applications, und University Partner in den Fokusmärkten and outstanding user experience Nordamerika, Indien, China, Taiwan & Vietnam for the digital thread and closed-loop verstärken das CONTACT Global Ecosystem. engineering. With the latest version, ■ CONTACT continues to grow internationally. companies benefit from extensive Numerous renowned OEM, technology and functional enhancements to increase university partners in the focus markets of North their value creation in product America, India, China, Taiwan & Vietnam development and service business. strengthen the CONTACT Global Ecosystem. 8
CONTACT ÜBERSICHTLICH ■ CONTACT TRANSPARENT CONTACT Elements mentioned The new Elements for IoT module in 2021 Gartner report “Predicts Mit Customer Services erweitert CONTACT seine IoT-Plattform 2021: Manufacturing Digitalization um eine innovative Anwendung. Der Baustein hilft Herstellern von Roadmap for Agility and Revenue technisch komplexen Produkten, ihre Dienstleistungen durch Generation” digitale Prozesse zu optimieren und um neue attraktive Pay-per- Gartner hebt CONTACTs modulare Technologie- Use-Angebote zu ergänzen. ■ With Customer Services, CONTACT plattform in seinem Report „Predicts 2021: extends its IoT platform with an innovative application. The module Manufacturing Digitalization Roadmap for Agility helps manufacturers of technically complex products to optimize and Revenue Generation“ hervor. In dem Bericht their services through digital processes and to add new attractive heißt es: „In einer Zeit massiver globaler pay-per-use offers. Disruption und der Notwendigkeit, sich flexibel auf Veränderungen in der Nachfrage und im Angebot von Fertigungsprodukten einzustellen, wollen CIOs kompatible Geschäftsarchitekturen, Denkweisen und Technologien aufbauen, um diese Herausforderungen zu bewältigen.“ ■ As per 2021 Gartner report titled “Predicts 2021: Manufacturing Digitalization Roadmap for Agility and Revenue Generation”, Gartner has mentioned CONTACT ʼs modular technology platform. This report further adds, “At a time of massive global disruption and flexibility to align with shifts in demand and supply of manufactured products, CIOs want to build up composable business Sersa Gleisbau gets projects on track faster architecture, mind change and technologies to Das führende Schweizer Bahntechnikunternehmen ersetzt im Zuge overcome these challenges.” 1 seiner Digitalisierungsstrategie das bisherige PDM-System durch CIM 1 Gartner, “Predicts 2021: Manufacturing Digitalization Roadmap for Database PLM. Damit sorgt Sersa für durchgängige Prozesse entlang Agility and Revenue Generation”, Kristian Steenstrup, Marc Halpern, aller Engineering-Disziplinen und reduziert die Aufwände und Kosten Alexander Hoeppe, Ivar Berntz, Bettina Tratz-Ryan, Published 9 March 2021 Disclaimer: Gartner does not endorse any vendor, product or service bei der Entwicklung seiner Spezialmaschinen. ■ The leading Swiss depicted in its research publications, and does not advise technology users railway engineering company replaces the previous PDM system with to select only those vendors with the highest ratings or other designation. Gartner research publications consist of the opinions of Gartnerʼs research CIM Database PLM as part of its digitization strategy. This enables organization and should not be construed as statements of fact. Gartner Sersa to ensure end-to-end processes along all engineering disciplines disclaims all warranties, expressed or implied, with respect to this research, including any warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. and reduce the effort and costs in developing its special machines. 9
Zahlen & Fakten Facts and Figures Beschäftigte Employees 3,7 % 350 300 250 200 2020 wuchs die Anzahl 150 der Beschäftigten um 3,7 %. 100 ■ In 2020, the number of 50 employees grew by 3,7 %. 0 2 Beschäftigte ... 2016 2017 2018 2019 20201 Employees F&E Aufwand Branchenfokus R&D expenditures Industry focus 27,6% Maschinen- und Anlagenbau Machinery and plant engineering Automobil- 34 % industrie Der Aufwand für Forschung und Entwick- Automotive lung liegt signifikant über dem anderer 29 % Branchen und Unternehmen und beträgt Hightech und Elektronik mehr als ein Viertel des Umsatzes. High-tech and electronics 23 % ■ Expenditures on research and develop- ment are significantly higher than in other 14 % Andere sectors and companies, and represent more Others than a quarter of revenues. 10
CONTACT ÜBERSICHTLICH ■ CONTACT TRANSPARENT Rohergebnis Gross profit Das Rohergebnis konnte 2020 erneut gesteigert werden. Dazu beigetragen haben vor allem Anzahl und Umfang des Lizenz- geschäfts mit Neu- wie auch Bestandskunden. ■ Gross profit increased again in 2020. This was mainly due to the number and scope of licensing business for both new and existing customers. 2019 20201 Rohergebnis (in Tsd. €) 27.847 27.997 2019 2020 Gross profit (in k €) 2018 Beschäftigte (Anzahl) 301 2 312 2 Employees (number) Gewinn vor Steuern (in Tsd. €) 3.461 3.469 Profit before tax (in k €) 2017 F&E Aufwand (in % Rohergebnis) 25,6 % 27,6 % R&D expenditures (in % Gross profit) Anlagevermögen (in Tsd. €) 3.751 3.576 Fixed assets (in k €) Bilanzsumme (in Tsd. €) 33.036 30.137 Balance sheet total (in k €) Eigenkapital (in Tsd. €) 18.758 20.581 27,8 28,0 Equity (in k €) 25,8 Eigenkapitalquote Equity ratio 56,8 % 68,3 % 21,1 Working Capital 21.340 21.088 Verbindlichkeiten gegenüber — — Kreditinstituten Liabilities to financial institutions Auftragsbestand 31.12. (in Tsd. €) 21.419 24.192 Order Backlog 31.12. (in k €) 1 ngaben für 2020 vorläufig A 2 Kerngeschäft Rohergbnis in Mio. € Figures for 2020 provisional Core business Gross profit in Mio. € 11
Produkte & Leistungen Products & services Unser Anspruch: Unternehmen die beste Software zu bieten, um komplexe Produktdaten durch modernste digitale Verfahren einfacher zu nutzen. Damit die Zusammenarbeit reibungsloser, der Prozess effizienter und die Routinearbeit weniger wird. Sodass die Mitarbeiter sich auf noch bessere Produkte und Services konzentrieren können. Unsere Angebote haben dabei alle eines gemeinsam: die CONTACT Elements Plattform. ■ Our mission: to offer companies the best software to make complex product data easier to use through the most modern digital processes. So that teamwork becomes smoother, the process more efficient and routine work less. And so that employees can concentrate on even better products and services. Our offerings thereby all have one thing in common: the CONTACT Elements platform. CONTACT Elements arbeit und das Prozess- und Projektmanagement. Unsere Unternehmen erwarten robuste und offene Lösungen, die Kunden beschleunigen damit ihre Verfahren, reduzieren einfach ausgebaut und mit vorhandenen Systemen verbun- Routinearbeit, verbessern ihre Ergebnisse und erfüllen den werden können. Dafür haben wir CONTACT Elements regulatorische Pflichten. ■ CIM Database PLM supports entwickelt. Elements ist der Motor unserer Produkte und the product lifecycle from first ideas to customer use. We wie Lego nach dem Baukastenprinzip aufgebaut. So ent- combine the management of product data using virtual stehen aus einzelnen Modulen schnell umfassende Anwen- models and the digital twin with functions for collaboration dungen, die zugleich einfach zu bedienen sind. ■ Compa- and process and project management. This allows our cus- nies expect robust and open solutions that can be easily tomers to accelerate their processes, reduce routine work, extended and integrated with existing systems. That is why improve their results and comply with regulatory require- we have developed CONTACT Elements. Elements is the ments. motor of our products and is, like Lego, built according to the modular principle. Thus, individual modules can easily Project Office be combined to create comprehensive applications offe- Projekte sind das Spielfeld für verbindliche Prozessvor- ring great user experience. gaben, die Kreativität der Ingenieure und die Unwägbarkei- ten der Praxis. Project Office verbindet die systematische CIM Database Planung und Kontrolle des gesamten Projekts mit der Das CIM Database Product Lifecycle Management unter- agilen Zusammenarbeit in den einzelnen Teams. Project stützt den Produktlebenszyklus von der ersten Idee bis Office verbindet zudem intelligent komplexe Ergebnis- zum Einsatz beim Kunden. Das Management der Pro- strukturen von Engineering-Prozessen mit klassischen duktdaten anhand virtueller Modelle und dem digitalen Projektelementen. ■ Projects are the meeting point for Zwilling verbinden wir mit Funktionen für die Zusammen- binding process templates, engineering creativity and the 12
CONTACT ÜBERSICHTLICH ■ CONTACT TRANSPARENT CIM Database Project Office Collaboration Elements PLM Hub for IoT Master the entire product Engineering success – Share processes and data in Energizing your lifecycle the agile way your engineering value chain digital business CONTACT Elements The worldʼs best platform to design and operate smart products imponderables of everyday business. Project Office com- und kosteneffizient zu verwirklichen. Sie zeichnet sich bines the systematic planning and control of the entire pro- durch ihre offene, föderale Architektur, die einfache und ject with the agile collaboration in the individual teams. Pro- robuste Abbildung der Geschäftsprozesse und das Low- ject Office also intelligently combines complex delivery Code-Prinzip aus. ■ Innovative solutions for the Internet structures of engineering processes with conventional pro- of Things combine machines and components with soft- ject elements. ware services for new, digital business models. CONTACT Elements for IoT is our platform to realize such solutions Collaboration Hub around the Digital Twin of industrial assets very quickly and Zu einem neuen Produkt tragen viele Unternehmen bei. cost-efficiently. CONTACT Elements for IoT excels with its Dabei sollen die Daten auch über Organisations- und Sys- open, federal architecture, the simple and robust mapping temgrenzen hinweg jederzeit im aktuellen Stand verfüg- of business processes and its low-code/no-code paradigm. bar sein. CONTACT Collaboration Hub vereinfacht durch intelligentes Data Sharing den Datenfluss und unterstützt Professional Services durchgängige Prozesse. Collaboration Hub eignet sich be- Genaues Hinsehen, Zuhören und Beratung auf Augen- sonders, um in Projekten zu kooperieren und Lieferanten höhe stehen für uns an erster Stelle. Unser Antrieb ist Soft- einzubinden. ■ Many companies contribute to a new pro- ware, die im Tagesgeschäft reibungslos funktioniert. Das duct. Its data should be available at any time and in its cur- geht mit unserer 30-jährigen Branchenerfahrung, einem gro- rent version, even beyond organizational and system bounda- ßen, fokussierten Team und der Kompetenz aus hunderten ries. CONTACT Collaboration Hub simplifies the data flow Projekten. Und es funktioniert so gut, weil unsere Mitarbei- through intelligent data sharing and supports continuous ter geprägt von Pioniergeist und kurzen Dienstwegen für ihre processes. Collaboration Hub is particularly suitable for col- Kunden besonders engagiert handeln können. ■ Our prio- laboration in projects and for the integration of suppliers. rity is to consider in depth, listen carefully and offer advice on an equal footing with our customers. We are driven by a passi- Elements for IoT on for software that functions smoothly and trouble-free in Innovative Lösungen für das Internet der Dinge verbinden everyday business. We can do this thanks to our 30 years of in- Maschinen und Komponenten mit Software-Services für dustry experience, our large, focused team and our expertise neue, digitale Geschäftsmodelle. CONTACT Elements for gained from hundreds of projects. And because our employees IoT ist unsere Plattform, um solche Lösungen rund um all share our pioneering spirit and benefit from short chains of den Digitalen Zwilling industrieller Assets sehr schnell command that allow them to fully commit to their clients. ■ 13
DIGITALISIERUNG Unternehmen brauchen Orientierung Digitalization: Companies need orientation 14
CONTACT ÜBERSICHTLICH ■ CONTACT TRANSPARENT Getrieben von der Digitalisie- Herr Prof. Fischer, welches ist für die Unter- nehmen die größte Herausforderung der Digi- rung, stoßen Unternehmen talisierung? zunehmend eine Vielzahl PROF. FISCHER: Die jüngsten Technologiesprün- ge entfalten eine disruptive Kraft, die es in dieser unterschiedlicher Maßnahmen Form vermutlich noch nie gegeben hat. Die Unter- an. In unserem Interview nehmen laufen Gefahr, dass ihre bisherigen Ge- schäftsmodelle zukünftig nicht mehr tragfähig erläutert Jörg. W. Fischer, sein werden. Sie sehen sich mit Schlagworten wie Professor für Produktions- zum Beispiel Digitale Zwillinge, Internet of Things, management, Digitalisierung Data Science, künstliche Intelligenz oder Block- chain konfrontiert, die alle das Potenzial haben, und PLM, warum digitaler disruptiv zu wirken. Aktionismus wenig zielführend Wie können sich die Unternehmen im Dschun- ist und Unternehmen zunächst gel der Schlagworte orientieren? auf die notwendigen Fähig- PROF. FISCHER: Sie müssen ein Verständnis dafür entwickeln, dass Produkte lediglich die physische keiten setzen müssen, um die Manifestation der Leistungsfähigkeit eines Unter- Chancen der Digitalen Trans- nehmens darstellen. Und sie müssen sich fragen, formation umfassend nutzen was Leistungsfähigkeit für ihr Unternehmen be- deutet, womit sie also in Zukunft am Markt erfolg- zu können. reich sein können. ■ Driven by digitalization, com- Was bedeutet das zum Beispiel für den Maschi- panies are increasingly initiating nen- und Anlagenbau? a variety of different measures. PROF. FISCHER: Die Maschinen- und Anlagen- bauer müssen eigentlich heute schon in der Lage In our interview, Jörg. W. Fischer, sein, hochindividuelle Produkte in Lieferzeiten professor of production manage- und zum Preis von Serienprodukten anzubieten. ment, digitalization and PLM, Sonst werden sie bald keinen Zugang mehr zu ei- nigen Märkten haben. In Zukunft benötigen sie die explains why digital activism does Fähigkeit, smarte Systemlösungen bereitzustel- little to achieve the desired objec- len, die sich gut in konvergierende Szenarien inte- grieren lassen. tive, and why companies first need to focus on the necessary Was versteht man unter konvergierenden Sze- narien? skills in order to take full advan- PROF. FISCHER: Der Begriff lässt sich am Beispiel tage of the opportunities offered der Parkplatzsuche erläutern. Niemand sucht zu by digital transformation. Stoßzeiten gerne einen Parkplatz. Deshalb werden wir absehbar erwarten, dass ein Fahrzeug uns ans Ziel bringt und auch wieder abholt. Daraus ergibt sich ein Zusammenspiel von technologischen 15
CONTACT ÜBERSICHTLICH ■ CONTACT TRANSPARENT Szenarien und Geschäftsmodellen, in dem die erst Wie kann eine so umfassende Transformation einmal getrennten Elemente Fahrzeug, Parkhaus gelingen? und Parkraum konvergieren. PROF. FISCHER: Die Umsetzung der notwendigen Prozessmuster ist ein herausfordernder, abteilungs- Wie kommt man von der Leistungsfähigkeit übergreifender Akt der Veränderung im gesamten zur Transformation? Unternehmen. Der Anstoß hängt maßgeblich vom PROF. FISCHER: Es ist die Aufgabe der Geschäfts- Management und den Gesellschaftern ab: Vor allem führung zu definieren, was Leistungsfähigkeit für von deren Bereitschaft, schnelle und mutige unter- das Unternehmen zukünftig bedeutet. Daraus las- nehmerische Entscheidungen zu treffen und die not- sen sich dann die notwendigen Fähigkeiten bezo- wendigen finanziellen Mittel bereitzustellen. gen auf die Geschäftsprozesse ableiten, die durch die Implementierung von digitalen Prozessmus- Herr Prof. Dr. Fischer, vielen Dank für das Ge- tern umgesetzt werden. Configure-to-Order (CTO/ spräch. CTO+) ist zum Beispiel die Voraussetzung für die Fähigkeit, hochindividuelle Produkte in Lieferzeiten und zum Preis von Serienprodukten anzubieten. ■ Professor Fischer, what is the greatest chal- lenge that companies face when it comes to digi- Wie aufwendig ist die Implementierung sol- talization? cher Prozessmuster? PROF. FISCHER: The latest technological leaps PROF. FISCHER: Das hängt vom Prozessmuster are unleashing a disruptive force that has probab- ab. Einige führen zu Veränderungen in fast allen ly never existed before in this form. Companies run Bereichen des Unternehmens, was ihre Umset- the risk that their current business models will no zung sehr anspruchsvoll macht. CTO/CTO+ erfor- longer be viable in the future. They are confronted dert zum Beispiel die Etablierung eines Portfolio- with buzzwords like Digital Twin, Internet of und Produktmanagements, die Umsetzung des Things, Data Science, Artificial Intelligence and Produktliniengedankens, die Modularisierung und Blockchain, all of which have the potential to be Etablierung von Produktbaukästen, ein Produkt- disruptive. strukturkonzept abgebildet im PLM, ERP und ge- gebenenfalls MES und vieles mehr. How can companies navigate this jungle of buzzwords? PROF. FISCHER: They have to come to understand that products are merely the physical manifestation of a company's performance. And they have to ask „Im Sturm der schnellen Verän- themselves what performance means for their com- derung und des Wegbrechens pany, in example what will enable them to be suc- cessful on the market in the future. vorhandener Geschäftsmodelle werden sich große Teile des What does this mean for mechanical and plant engineering, for example? deutschen Mittelstands existen- PROF. FISCHER: Machine and plant manufacturers actually already need to be able to offer highly indi- ziell behaupten müssen.“ vidualized products that have the same delivery Professor Dr. Jörg W. Fischer, times and price as off-the-shelf products. Other- Professor für Produktionsmanagement und Digitalisierung an der Hochschule Karlsruhe – Technik und Wirtschaft wise they will soon no longer have access to some 16
“In the maelstrom of rapid markets. In the future, they will have to be able to change and the breakdown of provide smart system solutions that can easily be existing business models, integrated in convergence scenarios. large parts of medium-sized What is meant by convergence scenarios? companies have to assert their PROF. FISCHER: This term can be explained using the hunt for parking spaces as an example. No one existence.” likes looking for a parking space at busy times of the Professor Dr. Jörg W. Fischer, professor of production management and digitalization day. We can therefore expect vehicles to take us to our at Karlsruhe University of Applied Sciences destination and pick us up again. This results in inter- action between technological scenarios and business models in which the initially separate elements vehic- le, parking garage and parking space converge. The initial impetus depends to a large extent on management and the shareholders and, more im- How do you go from performance to transfor- portantly, on their willingness to make quick and mation? bold business decisions and provide the necessary PROF. FISCHER: Management is responsible for financial resources. deciding how companies define performance in the future. This definition can then be used as the basis Prof. Dr. Fischer, thank you very much for this for deriving the capabilities needed for the business interview. ■ processes. These capabilities are in turn implemen- ted using digital process patterns. Configure-to-order (CTO/CTO+), for example, is a prerequisite for being able to offer highly individualized products that have the same delivery times and prices as off-the-shelf products. How much time and effort is involved in imple- menting this type of process pattern? PROF. FISCHER: That depends on the process pat- tern. Some lead to changes in almost every depart- ment in the company, which makes implementation extremely demanding. CTO/CTO+ requires, for ex- ample, that portfolio and product management be established, a product line-oriented approach be Jörg W. Fischer implemented, modular product systems be created, Jörg W. Fischer ist Professor für Produktionsmanagement a product structure concept be mapped in the PLM, und Digitalisierung an der Hochschule Karlsruhe – Technik und Wirtschaft. Als Managing Partner im Steinbeis- ERP and, if necessary, MES system and much more. Transferzentrum Rechnereinsatz im Maschinenbau (STZ-RIM) unterstützt er mittelständische Unternehmen bei der Entwicklung und Umsetzung ihrer Digitalisierungs- How can such broad-based transformation strategien. succeed? ■ Jörg W. Fischer is professor of production management and digitalization at Karlsruhe University of Applied Sciences. PROF. FISCHER: Implementing the necessary As managing partner at the Steinbeis Transfer Center for Computer Applications in Mechanical Engineering (STZ-RIM), process patterns is a challenging, cross-depart- he helps small and medium-sized companies to develop and mental act of change throughout the company. to implement their digitalization strategies. 17
Unsere Branchen Our Industries High-tech Infrastructure Automotive Die Entwicklung von Spitzentech- Wir unterstützen Planung, Bau, Die Automobilindustrie kennzeich- nologie erfordert permanentes Betrieb und Instandhaltung techni- nen große Zuliefernetzwerke, etab- Ändern und Absichern von mecha- scher Infrastrukturen, wie Verkehrs- lierte Industriestandards, große nischen, elektrischen und elektro- und Versorgungsnetze, durch ein Serien und oft komplexe mechatro- nischen Bauteilen bis hin zu Soft- umfassendes Informationssystem. nische Produkte. Unsere Lösungen ware-Komponenten. Unsere Lösun- Hier steht der komplette Lebens- unterstützen kollaborative Arbeits- gen stellen dafür ideale Werkzeuge zyklus „as designed“ bis hin zu prozesse und geben dem Manage- zur Verfügung. ■ Development of „as maintained“ im Vordergrund. ment wirksame Steuerinstrumente cutting-edge technology is associa- ■ We deliver a comprehensive infor- an die Hand. ■ The automotive ted with the need to constantly mation system to provide support industry is marked by extensive sup- change and validate mechanical, for the planning, construction, ope- plier networks, established industry electrical and electronic compo- ration and maintenance of technical standards, large-scale series pro- nents, and even software. Our solu- infrastructures such as traffic and duction and often complex mecha- tions provide the ideal tools to meet utility networks. Here, the focus is on tronic products. Our solutions sup- this challenges. the entire lifecycle from “as desig- port collaborative work processes ned” up to “as maintained”. and provide management with ef- fective control mechanisms. 18
CONTACT ÜBERSICHTLICH ■ CONTACT TRANSPARENT Machinery Medical Consumer Unsere Produkte sind auf die Be- Die Medizintechnik ist geprägt von Die Entwicklung von Konsumgütern dürfnisse des oft mittelständisch sehr hohen regulatorischen Vorga- unterliegt großen Herausforderun- geprägten Maschinen und Anlagen- ben. Hier verbindet unsere Software gen an die Zuverlässigkeit der Pro- baus durch praxisorientierte, vor- die Daten, Dokumente, Projekte und zesse und zunehmende Marktdy- gedachte Lösungen, Kundennähe Prozesse im Produktentwicklungs- namik. Elemente wie Engineering und die flexible Anpassbarkeit an prozess und trägt den Compliance- Change Management und Reife- die zunehmende Digitalisierung ab- Vorschriften systematisch Rech- gradmethodik bilden auch hier die gestimmt. ■ Our products are op- nung. ■ Medical engineering is Grundlage für hohe Prozessquali- timally attuned to the needs of the characterized by an extremely high tät. ■ The development of consu- mechanical engineering and plant level of regulatory requirements. mer goods is facing major challenges engineering industries, characte- Our software links the data, docu- in terms of process reliability and in- rized by medium sized, innovation ments, projects and processes from creasing market dynamics. Aspects driven companys. Focus is on practi- the entire product development such as engineering change manage- cal turnkey solutions, customer ori- process in order to provide syste- ment and maturity level methodolo- entation and the ability to adapt fle- matic support in meeting compli- gy form the basis for high process xibly to increasing digitalization. ance requirements. quality in this field also. 19
MIT KUNDEN ZIELE ERREICHEN ■ ACHIEVING GOALS WITH CUSTOMERS Unsere Kunden Our customers Wie unsere Kunden innovative, weltweit wettbewerbsfähige Produkte entwickeln, ist beeindruckend! Das gelingt, weil sie vieles effizient standardisieren und gleichzeitig in entscheidenden Punkten dem Wettbewerber voraus sind. ■ How our customers are developing innovative products that compete successfully in global markets is impressive to see! And they manage this because they standardize many aspects efficiently, while at the same time doing crucial things differently to the competition. D afür erwarten sie Beratung auf Augenhöhe ■ They therefore expect advice at equal level durch Partner, die zuhören, die Situation from partners who listen, understand the situation eines Unternehmens verstehen und diese of a company, and assess it with high competence mit hoher Kompetenz und umfassender Erfah- and profound experience. We call this Kundenver- rung einordnen. Wir sagen dazu Kundenversteher. steher. Our goal: to use standard software and Unser Ziel: Standardsoftware und Best Practices best practices that match the industry such that passend zur Branche so einzusetzen, dass die customers can optimally unfold their potential. To Kunden ihre Potenziale optimal entfalten. Dafür achieve this, we use our 30 years of industry expe- nutzen wir unsere 30-jährige Branchenerfahrung, rience, our large, focused team and the expertise unser großes, fokussiertes Team und die Kompe- gained from over 1400 industry projects. And the tenz aus über 1400 Industrieprojekten. Und das CONTACT Global Ecosystem for solutions that CONTACT Global Ecosystem für Lösungen, die work around the globe around the clock. Our em- rund um den Globus rund um die Uhr funktionie- ployees play a key role in this. They share our pio- ren. Eine zentrale Rolle spielen dabei unsere Mitar- neering spirit and benefit from short communica- beiterinnen und Mitarbeiter, die geprägt von Pio- tion paths that allow them to commit themselves niergeist und kurzen Dienstwegen für ihre Kunden fully to our customers’ wellbeing. ■ besonders engagiert handeln können. 20
21
YANFENG PLASTIC OMNIUM Produktionsprozesse flexibel planen Flexible planning of production processes AUFGABE UND ZIEL barkeit von CIM Database, aber auch Faktoren wie Das chinesisch-französische Joint Venture Yanfeng der lokale Support durch CONTACTs Partner EUCI Plastic Omnium Co. (YFPO) stellt Fahrzeug-Exterieur- in Shanghai und eine agile Systemeinführung. Die Systeme für die großen Automobilhersteller her. Bei Technologie-Plattform Elements unterstützt ein Änderungswünschen der Kunden muss der Tier-1- schnelles Go-Live und den flexiblen Ausbau der An- Zulieferer in der Lage sein, die Produktion schnell wendungen. Dokumentenmanagement, Universal und flexibel umzuplanen, damit der Classification und Audit Trail sind bereits produk- Serienanlauf pünktlich starten kann. tiv. Derzeit sind es überwiegend die Prozessplaner, „Das starke Mit dem vorrangigen Ziel die damit die CIM Database nutzen. Sie verwenden jetzt eine Engagement von verbundenen Aufgaben durchgängig Vorlage, um die Produktionsprozesse zu struktu- digital zu unterstützen, hat das Un- rieren und mit fertigungsrelevanten Spezifikatio- CONTACT und die ternehmen eine neue PLM-Plattform nen aus den Backend-Bibliotheken zusammen- agile Unterstüt- eingeführt. zuführen. Themen für die nächsten Phasen sind zung durch den das Stücklisten- und Projektmanagement sowie Partner EUCI DIE LÖSUNG die Integration mit den ERP- und MES-Systemen. waren entschei- Nach einem Auswahlverfahren mit dend für den verschiedenen Anbietern entschied DER NUTZEN schnellen Go-Live.“ sich YFPO für CONTACTs PLM-Sys- CIM Database hat die Produktivität der Anwender tem. Wichtige Gründe waren die mehr als erwartet gesteigert. Durch die Anwen- Li De Qing, CIO Yanfeng Plastic Omnium einfache Anpassung und Erweiter- dung der Prozessbibliothek sind die Fertigungs- 22
MIT KUNDEN ZIELE ERREICHEN ■ ACHIEVING GOALS WITH CUSTOMERS planer vor allem bei Routineaufgaben wie dem support from CONTACT’s partner “CONTACT’s strong Erzeugen von Dateien mit Zuverlässigkeitsana- EUCI (Shanghai, China) and an agile commitment and lysen (FMEA oder PFMEA) heute um 40 Prozent system rollout. The modular and the agile support schneller. Weitere Nutzeneffekte verspricht sich open Elements technology platform YFPO vom Einsatz des integrierten Projektmanage- supports a fast go-live and a step- from partner EUCI ments und dem CIM Database xBOM Manager. by-step enhancement of the appli- were critical to the Damit können PLM-Anwender die Engineering- cations. Document Management, fast go-live.” Stücklisten in Fertigungsstücklisten umwandeln Universal Classification and Audit Li De Qing, CIO Yanfeng Plastic Omnium und bei Änderungen einfacher aktuell halten. Trail are already productive. So far, it Zudem werden die Prozessinformationen mit der is mainly the process planners who Fertigungslinie synchronisiert, sodass Mitarbei- use CIM Database. They now apply a ter sie leicht lesen oder mit dem MES-System template to structure production processes and überprüfen können. merge them with manufacturing-related specifica- tions from the backend libraries. Topics for the DAS UNTERNEHMEN next phases include bill of materials and project YFPO entwickelt und fertigt Fahrzeug-Exterieur- management, as well as integration with ERP and Systeme für die OEMs und ist in diesem Bereich MES systems. der größte Tier-1-Lieferant in China. Das Unter- nehmen betreibt dort ein Technologiezentrum THE BENEFITS und mehr als 20 Produktionsstätten. Pro Jahr CIM Database has increased user productivity more produzieren seine Werke über 10 Mio. Stoßfän- than anticipated. Process planners are 40 percent ger und weitere Exterieur-Produkte für die glo- faster, especially with routine tasks by applying balen Märkte. Dazu zählen unter anderem Kot- existing process library and generating reliability flügel, Verbund- und Fallheckklappen, Spoiler analysis files (FMEA or PFMEA). YFPO expects und Frontend-Träger. Das 2007 von Yanfeng und further benefits from the use of integrated project der französischen Plastic Omnium Group ge- management and the CIM Database xBOM Manager. gründete Joint Venture hat seinen Hauptsitz in This solution enables PLM users to convert engi- Anting, einem Vorort von Shanghai. neering BOMs into manufacturing BOMs and keep them up to date more easily when changes are made. In addition, process information is synchro- ■ MISSION AND GOAL nized with the production line so that employees The Sino-French joint venture Yanfeng Plastic can easily read it or check it with the MES system. Omnium Co. (YFPO) produces automotive exterior systems for all major automotive manufacturers. THE COMPANY When customers request changes, the Tier 1 sup- YFPO designs and manufactures automotive exte- plier must be able to reschedule production quickly rior systems for OEMs and is the largest Tier 1 sup- and flexibly so that series production can start on plier in this field in China. The company operates a time. With the primary goal of providing end-to-end technology center and more than 20 production digital support for the associated tasks, the com- facilities in China. Each year, its plants produce pany introduced a new PLM platform. more than 10 million bumpers and other exterior products for global markets. These include fen- THE SOLUTION ders, composite and drop tailgates, spoilers and After a benchmark with various providers, YFPO front-end carriers. Founded in 2007 by Yanfeng chose CONTACT’s PLM system. Important reasons and the French Plastic Omnium Group, the joint were the easy customization and expansion capa- venture is headquartered in Anting, a suburb of bility of CIM Database, but also factors such as local Shanghai. ■ 23
MIT KUNDEN ZIELE ERREICHEN ■ ACHIEVING GOALS WITH CUSTOMERS SIG COMBIBLOC Für die Digitalisierung im Anlagenbau gerüstet Equipped for digitalization in plant engineering 24
25
„Mit der CONTACT Elements Plattform sind wir auch für künftige Anforderungen wie das 3D-Modellen und Zeichnungen in die neue Ent- digitale Asset Manage- wicklungsumgebung übernommen. Heute steu- ert das PLM-System die Freigabe von Artikeln, ment gewappnet.“ CAD-Dokumenten und Stücklisten und verwaltet die Schaltpläne aus dem ECAD-System Eplan, das vorher an SAP angebunden war. CIM Database Dirk Noske, Leiter Legal Compliance & wird in den Bereichen Produktentwicklung, Serien- Documentation bei SIG Combibloc betreuung, Produktionsplanung, Fertigung und Montage sowie von externen Redakteuren für die technische Dokumentation genutzt. DER NUTZEN AUFGABE UND ZIEL CIM Database hilft SIG, die strengen Compliance- SIG Combibloc stellt aseptische Verpackungen Vorgaben in der Lebensmittelindustrie und die und Abfüllanlagen für die Lebensmittelindustrie mit der Digitalisierung verbundenen Anforderun- her. Drei F&E-Zentren entwickeln die Produkt- gen einfacher zu erfüllen. Das PLM-System sorgt plattformen, die in einem Configure-to-Order- für konsistente Produktdaten, global einheitliche Prozess zu kundenspezifischen Systemen zusam- Entwicklungsprozesse und ein durchgängiges mengesetzt werden. Um künftige Anforderungen Änderungsmanagement, in das alle Bereiche bis zu erfüllen, hat das Unternehmen seine bisherige zum Einkauf, Lager oder Service eingebunden CAD/PDM-Kombination abgelöst. Bessere Unter- sind. Aktuell plant SIG ein Update auf die neu- stützung der globalen Zusammenarbeit, hohe ste Version und den Einsatz zusätzlicher PLM- Durchgängigkeit der Daten etwa zu SAP sowie Anwendungen, um seine Wertschöpfung weiter einfache Bedienung waren zentrale Anforderun- zu steigern. gen an die neue PLM-Software. Zudem wollte SIG seinen CAD-Datenbestand in der neuen Entwick- DAS UNTERNEHMEN lungsumgebung weiterverwenden, da die Anla- SIG Combibloc, 1853 gegründet, ist mit rund 5.500 gen oft jahrzehntelang laufen und dabei immer Beschäftigen und einem Umsatz von 1,8 Milliarden wieder verändert werden Euro ein weltweit führender System- und Lösungs- anbieter für aseptischen Verpackungen. Der Kon- DIE LÖSUNG zern hat drei Forschungs- und Entwicklungszent- SIG entschied sich nach einem Proof-of-Con- ren am Hauptsitz in der Schweiz, in Deutschland cept für CONTACT und seinen Partner SolidLine. und China und ist in 68 Ländern präsent. Um bei Neben den primären Auswahlkriterien über- Kunden eine maximale Verfügbarkeit seiner Anla- zeugte CIM Database PLM dadurch, dass sich die gen zu gewährleisten, hat das Unternehmen den Software bei Bedarf einfach und umfassend SIG Plant 360 Controller entwickelt. anpassen lässt. Die CAD-Datenmigration nach SolidWorks hat CONTACT per Workflow automa- tisiert und dabei auch die Referenzen zwischen 26
MIT KUNDEN ZIELE ERREICHEN ■ ACHIEVING GOALS WITH CUSTOMERS ■ MISSION AND GOAL talization. The PLM system ensures consistent SIG Combibloc manufactures aseptic packaging product data, uniform global development proces- and filling systems for the foodstuffs industry. ses and end-to-end engineering change manage- Three R&D centers develop the product platforms, ment that incorporates all departments through which are assembled into customer-specific sys- to purchasing, warehousing and service. SIG is tems in a configure-to-order process. To meet currently planning an update to the latest CIM future requirements, the company has replaced its Database version and the use of additional PLM previous combination of CAD and PDM systems. applications to further boost the value creation. Better support for global collaboration, highly consistent data, for example with SAP, and ease of THE COMPANY use were key requirements that the new PLM soft- Founded in 1853, SIG Combibloc is a leading glo- ware needed to meet. In addition, SIG wanted to bal provider of systems and solutions for aseptic continue to use its CAD data stock in the new packaging, with a workforce of approximately development environment, as the systems often 5,500 and sales of 1.8 billion euros. The group has run for decades and are repeatedly subject to three research and development centers at its modification. headquarters in Switzerland, in Germany and in China and maintains a presence in 68 countries. THE SOLUTION To ensure maximum availability of its plants for SIG selected CONTACT and its partner SolidLine customers, the company has developed the SIG following a proof of concept. In addition to the Plant 360 Controller. ■ primary selection criteria, the company was im- pressed by the fact that CIM Database PLM can be adapted easily and extensively if required. CONTACT automated the migration of CAD data to Solid- Works using a workflow and also transferred the references between 3D models and drawings to “With the CONTACT the new development environment. Today, the PLM system controls the release of articles, CAD Elements platform, we documents and BOMs and manages the circuit dia- grams from the ECAD system Eplan, which was are also well equipped previously linked to SAP. CIM Database is used in product development, series support, production for future requirements planning, manufacturing and assembly, and by external editors for technical documentation. such as digital asset THE BENEFITS management.” CIM Database makes it easier for SIG to meet the stringent compliance regulations in the food in- Dirk Noske, Head of Legal Compliance & dustry and the requirements associated with digi- Documentation at SIG Combibloc 27
MIT KUNDEN ZIELE ERREICHEN ■ ACHIEVING GOALS WITH CUSTOMERS 28
HBC-RADIOMATIC Neues Portal macht globalen Service schneller New portal makes global service faster 29
„Die Zusammenarbeit mit CONTACT war wirklich gut. Service-Unterlagen bekommen. Hier legen die Techniker jetzt ihre Aufträge an und greifen auf Sonst wären wir mit die Ersatzteillisten und andere Dokumente in der Stammakte zu. Die für die Abrechnung relevanten dem Service-Portal Daten werden nach Auftragsabschluss automa- tisch an das ERP-System ausgeleitet. HBC plant, nicht nach einem auch die Bearbeitung von Reklamationen – das Claim Handling – in das Portal zu verlagern und so halben Jahr ein weiteres Alt-System abzulösen. produktiv gewesen.“ DER NUTZEN Das HBC-Portal beschleunigt den Durchlauf im Service und sorgt dafür, dass der Digitale Zwil- Stefanie Bolz, Referentin Geschäfts- ling eines Geräts immer auf dem aktuellen prozessentwicklung bei HBC-radiomatic Stand ist. Bei technischen Änderungen fließen die Informationen an CIM Database zurück, so dass sie entsprechend der Idee des Closed- Loop-Engineering in Vertrieb, Produktmanage- ment und Qualitätssicherung zu nutzen sind. AUFGABE UND ZIEL Die Techniker von HBC sind mit der Anwendung HBC-radiomatic produziert modernste Funkfern- zufrieden, die Sachbearbeiter geradezu begeis- steuerungen für industrielle Anwendungen. Die tert, weil sie bei der Belegbearbeitung um circa Kunden schätzen die Qualität der Produkte und 60 Prozent schneller sind. Mit der Öffnung für das globale Service-Versprechen des Unterneh- die Service-Partner steigt die Zahl der Anwen- mens, das mit Tochtergesellschaften und seinem der auf über 100. Partnernetzwerk in weltweit über 40 Ländern ver- treten ist. Allerdings behinderten die Datensilos DAS UNTERNEHMEN der verschiedenen Legacy-Systeme den reibungs- HBC-radiomatic, 1947 in Crailsheim gegründet, losen Zugriff auf die für den Kundendienst not- ist der weltweite Technologieführer bei indus- wendigen Daten und Dokumente. Mit dem Ziel triellen Funkfernsteuerungen. Die innovativen schneller handlungsfähig zu sein, hat HBC seine Produkte sorgen in vielen verschiedenen Indus- IT-Landschaft konsolidiert und ein neues Service- triebranchen für die effiziente, sichere und kom- Portal aufgebaut. fortable Bedienung von Maschinen. Dazu zählen Hebe- und Ladekrane, Bagger, Betonpumpen DIE LÖSUNG und Schwerlasttransporter. Das familiengeführte HBC setzt seit zwei Jahren CIM Database PLM ein, Unternehmen ist mit Standorten in Frankreich, um sowohl die Entwicklungsdaten als auch die Indien, den Niederlanden, der Schweiz, Spanien Stammakten zu den ausgelieferten Produkten und den USA vertreten. Es bietet mit rund 450 unternehmensweit bereitzustellen. Ergänzend Beschäftigten und seinem globalen Partner- dazu hat CONTACT auf Basis seiner Elements netzwerk allen HBC-Kunden weltweit erstklas- Plattform nun das neue HBC-Portal realisiert, sige Qualität und persönlichen, kompetenten damit auch Partner einen direkten Zugriff auf die Service. 30
MIT KUNDEN ZIELE ERREICHEN ■ ACHIEVING GOALS WITH CUSTOMERS ■ MISSION AND GOAL document processing. When the system is opened HBC-radiomatic manufactures state-of-the-art up to service partners, the number of users will radio controls for industrial applications. Custo- increase to over 100. mers appreciate the quality of the products and the global service promise of the company, THE COMPANY which is represented by subsidiaries and its HBC-radiomatic, which was founded in 1947 in partner network in over 40 countries worldwide. Crailsheim/Germany, is the global technology lea- The data silos in the different legacy systems, der in industrial radio controls. The innovative however, made it difficult to provide easy access products ensure the efficient, safety and conve- to the data and documents needed for custo- nient operation of machines in a wide variety of mer service. With the goal of being able to act industries. These include lifting and loading cra- faster, HBC consolidated its IT landscape and nes, excavators, concrete pumps and heavy-duty built up a new service portal. transporters. The family-run company has subsi- diaries in France, India, the Netherlands, Spain, THE SOLUTION Switzerland, and the USA. With approximately 450 For two years now, HBC has been using CIM employees and a global network of partners, HBC Database PLM to make both development data provides top-notch quality and personal, compe- and master files for the delivered products tent service to its customers worldwide. ■ available throughout the company. In addition to this, CONTACT has now implemented the new HBC Portal using its Elements platform, so that partners will also have direct access to the service documents. It is where the technicians now create their orders and access spare parts lists and other documents in the master file. All data relevant for billing is automatically transferred to the ERP system once an order “The collaboration has been completed. HBC also plans to move claim handling to the portal, thus replacing yet with CONTACT went another legacy system. really well. Otherwise, THE BENEFITS The HBC Portal speeds up the service process and the service portal ensures that the digital twins of devices are always up to date. When technical changes are made, wouldnʼt have been the information flows back to CIM Database. In this way, it can be used by sales, product ma- up and running nagement and quality assurance in line with the principles of closed-loop engineering. The ser- six months later.” vice engineers at HBC are happy with the appli- cation, and administrative staff is absolutely Stefanie Bolz, Business Process thrilled as they are about 60 percent faster in Development at HBC-radiomatic 31
32
MITARBEITERN BEGEGNEN ■ MEETING THE STAFF Create. Together. Bei CONTACT arbeiten alle Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter an gemeinsamen Zielen. Wir sagen dazu: Create. Together. Das Ganze ist dabei mehr als die Summe seiner Teile. Das gilt auch für unsere Teamkultur und schlanken Prozesse, um anspruchsvolle Ziele zu erreichen. Gut, besser, noch besser: Unsere Leitlinie heißt dabei kontinuierliche Verbesserung. Wir arbeiten leidenschaftlich daran, das Bessere zum Feind des Guten zu machen. Und manchmal glauben wir: Wenn wir es nicht können, kann es keiner! ■ At CONTACT all employees work on common goals. We say: Create. Together. The whole is more than the sum of its parts. This also applies to our team culture and lean processes to achieve ambitious goals. Good, better, even better: Our guiding principle is conti- nuous improvement. We work passionately to make the better the enemy of the good. And sometimes we believe: If we canʼt, nobody can! 33
Architekt der Technologieplattform Architect of the technology platform Carsten Hoppe ist verantwortlich für die CONTACT Elements Plattform. Unsere Fachanwendungen und Produkte bauen darauf auf und nutzen die bereit gestellten Technologien, Core Services sowie UI-Komponenten. Kunden und Partner entwickeln damit zudem eigene Lösungen. ■ Carsten Hoppe is responsible for the CONTACT Elements platform. Our specialist applications and products are based on it and use the technologies, core services and UI components provided. Customers and partners also develop their own solutions with our platform. V erheiratet sei er mit CONTACT nicht, sagt wieder ein großes Projekt anläuft. „Wir haben es Hoppe; aber fast, denn seine Frau arbeite stets geschafft, die Kunden auf dem Weg durch inzwischen auch für das Unternehmen. die verschiedenen Technologie-Epochen mitzu- Der Diplominformatiker hat 1994 gleich nach nehmen“, so Hoppe. „Darauf können wir stolz dem Studium an der Uni Bremen angefangen, die sein.“ Grundlagen der offenen Technologieplattform Köln habe nicht nur im Karneval Spaß ge- mitzugestalten. Seit 2009 ist er Teamleiter Platt- macht, sagt Hoppe, der längst wieder in Bremen form-Entwicklung. lebt. Wenn er nicht im (Home-) Office sitzt, steht CONTACT Elements ist die Basis für die unter- er gerne am Herd und kocht für die Familie, mit schiedlichen Apps des Unternehmens und zu- Vorliebe Französisch. gleich die Plattform für die Integration anderer Im Sommer ist er mit seiner Frau und den bei- IT-Systeme. Lange vor „Low Code“ habe der mo- den Söhnen viel auf dem Wasser – er rudert, dulare Baukasten es ermöglicht, durch Konfigura- segelt oder fährt Drachenboot. Surfer ist er seit tion und wenig Programmierung mächtige Lösun- seiner frühsten Jugend, und im Winter tauscht er gen zu schaffen, sagt Hoppe. das Surfbrett gerne gegen ein Snowboard ein. Hoppe ist passionierter Software-Entwickler, aber alles andere als ein Nerd. Gerade in den An- ■ He is not married to CONTACT, says Hoppe, but fangsjahren hat er immer wieder Unternehmen almost – meanwhile his wife also works for the beraten und Kundenprojekte geleitet. „Die Mög- company. After completing his degree in computer lichkeit, über den Tellerrand hinauszusehen und science at the University of Bremen in 1994, he verschiedene Dinge auszuprobieren, gefällt mir began to help shape the foundation of the open an CONTACT“, sagt er. technology platform. He has been team leader for Zu vielen Kunden hat Hoppe noch Kontakt. platform development since 2009. Key Account Kostal betreut er als Projektleiter CONTACT Elements not only provides the basis schon seit seiner Zeit in der Kölner Geschäfts- for the company’s various apps but also the plat- stelle – inzwischen mit Verstärkung, weil gerade form for integrating other IT systems. As Hoppe 34
Sie können auch lesen