HÜNENBERGER SCHULMAGAZIN - HÜNENBERGER ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Januar 2021 HÜNENBERGER SCHULMAGAZIN 4/5 Aus der Schulkommission: Schulpräsident und Rektor im Doppelinterview 6/7 Aus der Schulleitung: Beurteilen & Fördern an den Schulen Hünenberg 8 Im Gespräch mit... Johannes Iten 9 Die Seite der ELG: Schule und Eltern im Dialog 10-19 Unser Schwerpunkt-Thema: «United Cultures vo Hünenberg» 20/21 Aus der Musikschule: United Cultures 22 Wintersportwoche Primarschule und Kindergarten 2021
Inhalt Editorial 3 Aus der Schulkommission United Cultures vo Hünenberg: Schulpräsident und Rektor im Doppelinterview 4/5 Interkulturelles Elterncafé Ein Jahr Interkulturelles Elterncafé im Schulkreis See – ein soziokulturelles Angebot 5 für Eltern Aus der Schulleitung Beurteilen & Fördern an den Schulen Hünenberg 6/7 Im Gespräch mit... …Johannes Iten 8 Die Seite der ELG Eltern-Lehrpersonen-Gruppen (ELG) – Schule und Eltern im Dialog 9 Schwerpunkt-Thema «United Cultures vo Hünenberg» 10-19 Mehrsprachig im Kemmatten 10/11 Was ist DaZ-Unterricht und weshalb ist er so wichtig? 12/13 Bericht über die Finnische Schule – Hyvää Päivänjatkoa! 14 United Cultures of Rony: Zwischen Bau und Schulalltag! 15 Austauschjahr – De Fribourg à Hünenberg en passant par le «Röstigraben» 16/17 Was des Einen ein fernes, fremdes Land, ist des Anderen Heimat und Sehnsucht 17 Kinderpartizipation – Ein Blick in die Hünenberger Schulen 18/19 Schulsozialarbeit Hünenberg (SSA) 19 Aus der Musikschule United Cultures 20 Wichtige Daten der Musikschule 2021 20 Veranstaltungen 21 Veranstaltungen zur Instrumentenwahl 21 Arbeitsjubiläen 2021 21 Wettbewerb Musikschulen Cham Hünenberg 21 WINTERSPORTLAGER/-WOCHE 2021 Wintersportwoche Primarschule und Kindergarten 22 Aus dem Sekretariat Informationsabend 23 Schnuppertage mit Abgabe der Klassenlisten und Stundenpläne 23 SCHULFERIEN IM LAUFENDEN SCHULJAHR 2020/21 23 ZUSÄTZLICHE UNTERRICHTSFREIE TAGE IM LAUFENDEN SCHULJAHR 2020/21 23 Schuelchilbi Hünenberg Voranzeige 23 Impressum Redaktionsteam Johannes Iten, Katharina Petri und Ursi Steiner-Schönbächler Adresse Redaktion Schulinformationen, Rektorat der Schulen Hünenberg, 6331 Hünenberg Gestaltung Visual Studio Marcel Dahinden, 6331 Hünenberg Inserate Rolf Brü gger Medienberatung, Alpenblick 10, 6330 Cham, Telefon: 041 781 57 57, Mail: rolf.bruegger@bruegger-medien.ch Druck Heller Druck AG, Sinserstrasse 2, 6330 Cham, www.hellerdruck.ch Auflage 4’850 Ex. Redaktionsschluss Ausgabe Juni 2021: Dienstag, 11. Mai 2021 Schulinformationen Januar 2021 2
Editorial LIEBE SCHÜLERINNEN UND SCHÜLER Ich freue mich, dass unsere Schule von so vielen LIEBE ELTERN Kindern verschiedenster Kulturen, Sprachen und LIEBE LESERINNEN UND LESER Herkunft bereichert wird, wir und unsere Schü- lerinnen und Schüler im Kleinen lernen können, Im Herbst 2019 hatte ich die einmalige Gele- miteinander umzugehen, einander zu respektie- genheit, mit meiner jüngeren, aber auch schon ren und eine Gemeinschaft zu pflegen. Ich freue 25-jährigen Tochter eine 18-tägige Reise durch mich, dass wir diese Vielfalt in einem guten Geist den Südwesten Afrikas, von Namibia über und miteinander leben können. Botswana nach Simbabwe zu erleben und nicht nur die vielfäl- tige, teils karge, aber faszinierende Landschaft und Tierwelt In diesem Sinne wünsche ich Ihnen ein gesundes, glückliches kennenzulernen, sondern auch Land und Leuten mit all ihren neues Jahr und bedanke mich für die grosse Unterstützung, die Herausforderungen zu begegnen. Klar, wir waren in einer Klein- wir als gemeindliche Schule immer wieder erfahren dürfen. gruppe als Touristen unterwegs, hatten aber trotzdem das Glück und zahlreiche Gelegenheiten, Menschen verschiedenster Haut- Herzlich farbe, verschiedenster Ethnien und Biografien kennenzulernen. Noch selten habe ich eine Reise und die Begegnungen mit den Rolf Schmid Menschen so bereichernd empfunden wie jene im Herbst 2019, Rektor der Schulen Hünenberg vielleicht noch vergleichbar mit meinem mehrwöchigen Volontier- Einsatz in einem Township in Südafrika 2014. LIEBE LESERINNEN Was empfand ich so bereichernd, fragen Sie sich vielleicht gerade. LIEBE LESER Neben der eindrücklichen Natur war es das Eintauchen in mir bis dahin fremde Kulturen, in andere Lebens- und Essgewohnheiten, Wir wünschen Ihnen, liebe Leserinnen und Leser, alles Gute und das sich Bewegen in einer einfach lebenden, oft von Armut ge- ein fröhliches, gesundes neues Jahr 2021. Wir freuen uns, Sie prägten Gesellschaft, was mich zum Nachdenken anregte, was jeweils gleich zum Jahresbeginn über Neuigkeiten und andere mich faszinierte und was mir andere Blickwinkel ermöglichte. spannende Themen aus unserer Schule zu informieren. Das Schwerpunktthema dieser Ausgabe lautet «United Cultures vo Unsere Gesellschaft hat sich in den vergangenen Jahren stark Hünenberg». verändert, nicht nur bei uns im Kanton Zug oder in der Schweiz. Nein, in vielen Ländern auf dieser Welt ist dies der Fall. Die Schu- Die grosse Diversität an unseren Schulen ist ein riesiger le ist ein Abbild der Gesellschaft, hört man immer wieder mal. Gewinn und eine Qualität, bringt aber auch immer wieder Ich finde, es ist so, zumindest was die Vielfalt an Kulturen und (Mut- Herausforderungen. Wie die Kinder und andere Beteiligte an ter-)Sprachen betrifft. Diese Vielfalt, diese Diversität erlebe ich als unserer Schule mit dieser Diversität umgehen, erfahren Sie grosse Bereicherung. Selbst unsere kleine Schweiz mit den vier in dieser Ausgabe der Schulinfo. Viel Spass und Freude beim Sprachregionen und den vier unterschiedlichsten Kulturen beweist, Lesen. Wir sind überzeugt, dass eine grosse Diversität an dass die Vielfalt eine Bereicherung sein und Land und Leute unseren Schulen alle Horizonte erweitert und viel mehr Wert- weiterbringen kann. Es braucht aber ein Aufeinander Zugehen, volles bringt, als Herausforderungen generiert. ein Einander Zuhören, ein Einander Verstehen Wollen und einen respektvollen Umgang. Für das Redaktionsteam: Johannes Iten 3 Schulinformationen Januar 2021
Aus der Schulkommission United Cultures vo Hünenberg: Schulpräsident und Auf Zeugnisnoten wird in dieser Zeit in Fächern wie Deutsch, Mathematik, Natur-Mensch-Ge- sellschaft oder Raum-Zeiten-Gesellschaft u.a. verzichtet. Den Kindern wird zudem ermöglicht, die Kurse in heimatlicher Sprache und Kultur zu besu- chen. Weitere Angebote existieren nicht. Hilf- reich könnten allenfalls institutionalisierte Lern- oder Studiumszeiten sein, in denen das fremd- sprachige Kind beim Lernen ausserhalb des Unterrichts, jedoch in der Schule, von einer Rektor Rolf Schmid und Schulpräsident Dany Gygli. pädagogischen Fachperson begleitet oder be- treut wird. Wie schafft es die Gemeinde, dass sich alle Ein- schule, egal welcher kultureller Herkunft, Spra- wohnerinnen und Einwohner mit der Gemein- che oder religiöser Angehörigkeit. Weiter wol- Welche Angebote zum Austausch zwischen de identifizieren, sich als «Hünenbergerinnen len wir versuchen, die Eltern so weit möglich in den Kulturen bietet die Gemeinde Hünenberg? und Hünenberger» fühlen? die Schule einzubinden und ihnen unser Bil- DG: Im Projekt «Hallo Nachbar» gab es dies- DG: Ein sehr schwieriges, ja fast unmögliches dungssystem immer wieder zu erklären. Dann bezüglich zahlreiche Angebote. Die Gemeinde Unterfangen, denn die Beweggründe, weshalb ist es selbstverständlich, dass wir bei Eltern- musste jedoch die Erfahrung machen, dass man sich in Hünenberg niederlässt, können gesprächen Dolmetschende zuziehen, wenn wenig Bedarf bestand und die Angebote auch sehr unterschiedlich sein. Einen ersten Schritt wir der Sprache der Eltern nicht mächtig sind. wenig genutzt wurden. macht die Gemeinde mit einem sympathi- Der Verein «Kontakt» stellt immer wieder sehr schen, jährlich stattfindenden Begrüssungs- Was sind die grössten Herausforderungen im viele Angebote auf die Beine, die einen Aus- abend für alle Personen, die im Verlaufe des sozio-kulturellen Bereich für die Gemeinde und tausch zwischen den Kulturen ermöglichen, Jahres in Hünenberg zugezogen sind. Einen wie begegnet ihnen die Gemeinde Hünenberg? egal ob die Familien Kinder haben oder nicht. zweiten Schritt können die Einwohnerinnen DG: Die Herausforderungen sind vielseitig, wo- Auch unsere Landeskirchen sind in dieser Be- und Einwohner machen, indem sie sich in bei die demografische Entwicklung unserer Ge- ziehung immer wieder aktiv. Ferner gibt es einem der zahlreichen Vereine aktiv beteiligen meinde zu den grössten Herausforderungen hierfür zahlreiche regionale und kantonale und sich so ein soziales Netzwerk aufbauen. zählt, denn Wohnraum in Hünenberg ist auf- Angebote. Sehr aktiv ist in dieser Beziehung Hünenberg ist eine lebendige, weltoffene Ge- grund der kaum mehr vorhandenen Bauland- die Fachstelle Migration Zug, die seit 1964 meinde und bietet hierzu viele Möglichkeiten. reserven knapp und für Familien kaum mehr Anlaufstelle für Migrantinnen und Migranten Und drittens geht die Gemeinde auch davon bezahlbar. im Kanton Zug ist. aus, dass Hünenbergerinnen und Hünenberger selber Integrationsleistungen erbringen und auf Wie wird die Chancengleichheit für Schülerin- Wäre es nicht an der Zeit, als Schulen Hünen- ihre fremdsprachigen Nachbarn zugehen. nen und Schüler aus anderen Kulturen ge- berg ein betreutes Hausaufgaben-Gefäss an- währleistet? Gibt es spezielle Angebote? Wel- zubieten, damit die Chancengleichheit für alle Wie kann die Gemeinde Hünenberg die Schu- che zusätzlichen Angebote wären sinnvoll? Schülerinnen und Schüler besser gewährleistet le im zunehmend multikulturellen Umfeld stüt- RS: Wir sind verpflichtet für eine Chancen- werden könnte? zen? gleichheit zu sorgen, egal aus welchem Land, RS: Wir sind uns nicht sicher, ob mit einem be- DG: Die Gemeinde sorgt für gute Rahmenbe- aus welcher Kultur oder aus welchem sozialen treuten Hausaufgabengefäss die Chancen- dingungen an den Schulen, damit Ressourcen Umfeld das Kind stammt. Verfügt ein Kind über gleichheit gewährleistet werden könnte. Eine für eine gute Sprachförderung bzw. für Deutsch keine Sprachkenntnisse in Deutsch, erhält Hausaufgabenbetreuung wird in der Naschu als Zweitsprache vorhanden sind. Weiter wer- es die Möglichkeit, sich in einer Kleinklasse gewährleistet. Die Schulen haben bereits vor den auch zukunftsweisende Integrationsan- Deutsch für fremdsprachige Kinder in Cham 10, 15 Jahren diesbezüglich Versuche unter- gebote wie beispielsweise das «Interkulturel- erste Deutschkenntnisse anzueignen. Hat das nommen und eine Hausaufgabenhilfe angebo- le Eltern-Café» im Schulkreis See ideell und Kind einen gewissen Sprachstand erreicht, ten. Das Interesse war damals sehr gering. Für finanziell unterstützt. wird es in die Regelklasse integriert und erhält mich stellt sich eher die Frage, wie wir in zusätzliche Förderstunden in Deutsch (als Zukunft mit den Hausaufgaben umgehen? Wie geht die Schule mit der zunehmend mul- Zweitsprache). Je nach Möglichkeit kann das Braucht es diese Hausaufgaben im traditionel- tikulturellen Schüler- und Elternschaft um? Kind auch direkt in eine Regelklasse integriert len Sinn überhaupt noch? Wie können Haus- RS: Unser oberstes Credo, unser Auftrag ist, und in einem grösseren Umfang im Sprach- aufgaben als Bestandteil des eigenverant- dass wir unsere Schülerinnen und Schüler ih- aufbau gefördert werden. Während der ersten wortlichen Lernens ausgestaltet werden? Zwar ren Möglichkeiten entsprechend optimal auf beiden Jahre hat das Kind zudem in den meis- beschäftigen sich auch schon viele unserer ihre persönliche und berufliche Zukunft vorbe- ten Fächern, in denen deutsche Sprachkennt- Lehrpersonen mit diesen Fragen, eine ge- reiten und dies in unserer Gemeinschafts- nisse notwendig sind, angepasste Lernziele. meinsame Kultur oder ein entsprechendes Schulinformationen Januar 2021 4
Rektor im Doppelinterview Konzept besteht diesbezüglich aber noch nicht. Geht die, in Hünenberg propagierte Nachbar- RS: Zuziehende Schulkinder im Alter der Wie schon vorhin gesagt, würde ich einen Weg schaftshilfe auch soweit, dass in den Quartie- 1. Oberstufe besuchen die DaZ-Klasse in Cham. hin zu Lernzeiten statt Hausaufgaben begrüs- ren auf freiwilliger Basis Menschen aus ande- Zieht jemand später zu, kann in der Regel sen, wobei ich damit nicht meine, dass nun ren Kulturen bei der Integration aktiv unter- das Basis-Integrationsjahr der kantonalen In- alles in der Schule, in einem bestimmten Zeit- stützt werden? Gibt es konkrete Beispiele tegrationsbrückenangebote besucht werden gefäss zu erledigen ist. dazu? (1 – 2 Jahre), wo die Jugendlichen auf die Be- DG: Wie schon erwähnt, geht der Gemeinde- rufsbildung oder die weiterführenden Schulen Werden Kinder aus anderen Kulturen nur rat davon aus, dass die Hünenbergerinnen und vorbereitet werden. Im Kanton Zug bestehen sprachlich gefördert, oder pflegt die Schule Hünenberger selber Integrationsleistungen er- verschiedenste Angebote für fremdsprachige auch ein kulturelles Coaching für betroffene bringen und auf ihre fremdsprachigen Nach- Jugendliche, damit deren Berufschancen er- Kinder und Eltern? barn zugehen. Ein wunderbares Beispiel aktiver höht werden können. RS: Die Lehrpersonen für Deutsch als Zweit- Unterstützung ist die Asylgruppe Hünenberg. sprache bauen das kulturelle Coaching regel- Die Mitglieder dieser Gruppe übernehmen eine Wie gelangen Familien aus fremden Kultur- mässig in ihren Unterricht ein und pflegen, Form von Patenschaft und unterstützen in kreisen an Informationen über unser durchläs- wenn dies möglich ist, einen entsprechenden Hünenberg lebende asylsuchende Familien siges Schulsystem? Kontakt auch zum Elternhaus. Schliesslich ist mit schulpflichtigen Kindern. Sie helfen ihnen RS: Zuziehende Familien zeigen meistens gros- es wichtig, mit den Kindern so lebensnah wie in schulischen Belangen, begleiten sie bei ses Interesse, wie die Schulsysteme aussehen nur möglich am Aufbau der Deutschen Spra- Gesprächen und beim Bewältigen der alltägli- und welche Möglichkeiten sie bieten. In der che zu arbeiten. chen Herausforderungen. Regel vereinbare ich mit den Eltern und ihrer DG: Die Gemeinde bietet regelmässig Deutsch- RS: Für uns und insbesondere für die Lehrper- Familie einen Kennenlern-Termin. In diesem kurse für fremdsprachige Eltern an, in denen sonen ist dieses ehrenamtliche Engagement Rahmen stelle ich unser Schulsystem, die nicht nur die Deutsche Sprache vermittelt, son- eine grosse Unterstützung. Gerne nehme ich Schulen Hünenberg und ihre Angebote sowie dern den Eltern auch unsere Kultur näherge- die Gelegenheit hier wahr, all diesen ehren- die Sprachförderung vor und bediene sie mit bracht wird. amtlich tätigen Personen ein grosses Danke- entsprechenden Unterlagen. Seit diesem Jahr schön auszurichten. nimmt auch die Fachschaftsleiterin DaZ an Andere Kulturen bedeuten auch Bereicherung. diesen Treffen teil. Hin und wieder melden sich Wie nutzt die Schule das Potential von fremd- Wie sieht es mit der Integration bereits älterer zuziehende Familien bei einem Schulleiter, sprachigen Schülerinnen und Schülern im Schülerinnen und Schüler aus? Was passiert einer Schulleiterin und möchten die Schule Unterricht? mit einem 14-jährigen Jugendlichen, der ohne besichtigen. Dabei wird dann auch unser RS: Das wird nicht systematisch genutzt und Deutschkenntnisse nach Hünenberg zieht? Schulsystem erklärt. hängt noch sehr stark von der Lehrperson oder Wie stehen seine Chancen bei der anstehen- der Schulhauskultur ab. den Berufswahl? Dany Gygli und Rolf Schmid Ein Jahr Interkulturelles Elterncafé im Schulkreis See – ein soziokulturelles Angebot für Eltern uela Rieser Themen wie unterschiedliche Schulsysteme ein solches Angebot zu verfügen. Das El- Foto: Man (im Vergleich zum Ausland), Rituale und terncafé wird als Türöffner für Eltern genutzt Bräuche, verschiedene Erziehungsstile, un- und die Schule lebt ihre Interkulturalität. terschiedliche Kulturen und der Umgang da- mit im Schulhaus waren die Inhalte der ers- Ob wir wie geplant im 2. Semester 20/21 ten drei Elterncafés. In den nächsten Eltern- wieder starten können, ist noch offen. Wir cafés soll weiter darauf eingegangen haben uns bis Ende Schuljahr trotzdem fol- werden. Das Elterncafé im Schulkreis See gende vier Daten reserviert: (Eichmatt und Kemmatten) wird von Ma- nuela Rieser geleitet und geführt. Durch die Mittwochs 09.00 – 11.00 Uhr in der Eich- Anwesenheit des Schulleiters Georges Rae- matt Bibliothek (ist ausgeschildert) my besteht die Möglichkeit, aktuelle Fragen • 03.03.2021 • 19.05.2021 zu klären und sich auszutauschen. So lernen • 07.04.2021 • 09.06.2021 sich Schule und Elternhaus in einem unge- zwungenen Rahmen besser kennen. Für die Gerne sind auch Sie eingeladen, am Eltern- Manuela Rieser, beiden Schulhäuser ist es eine Chance über café teilzunehmen. Wir freuen uns auf SIE! Schulsozialarbeiterin Eichmatt 5 Schulinformationen Januar 2021
Aus der Schulleitung Beurteilen & Fördern an den Schulen Hünenberg Wir fällen zahlreiche Entscheide pro Tag und beurteilen damit Situationen in die eine Beobachtungen und Lerndokumentationen. oder andere Richtung. Kommentare und Beurteilungen wie beispielsweise mit «Dau- Es soll beurteilt werden, was wichtig ist, men hoch» oder über «emojis» werden in sozialen Medien ständig abgefragt. Auch in nicht das, was leicht zu überprüfen ist. der Volkschule sind das Beurteilen und die Selektion wesentliche Funktionen der Leis- Dafür sind qualitativ gehaltvolle Beurtei- tungsbewertung. Beurteilung jedoch nur zum Zweck der Selektion zu verstehen, wäre lungsanlässe und vorgängig festgelegte zu kurz gegriffen. Qualitätskriterien erforderlich. Der schriftli- che Papier-und-Stift-Test verliert seine Vor- Im letzten Schuljahr startete der Kanton Zug reiterstellung. Beurteilungsanlässe sollen mit dem Lehrplan 21. Wo im Schulfeld vom vielseitig sein: Das ganze Spektrum von Lehrplan 21 die Rede ist, werden auch Fra- mündlichen, praktischen, schriftlichen Leis- gen zur Beurteilung gestellt. Denn kompe- tungsnachweisen sowie Produkten und Pro- tenzorientierter Unterricht bedingt eine zessen wird genutzt, um fachliche und über- kompetenzorientierte Beurteilung. fachliche Kompetenzen aller Lernenden Warum brauchen wir eine Weiterentwick- sichtbar machen zu können. lung der Beurteilungskultur und damit neue Formen der Leistungsbeurteilung? Die Lehr- Um die Entwicklung der Kompetenzen zu und Lernkultur an den Schulen Hünenberg fördern und zu beurteilen, sind Lernkon- hat sich zeitgemäss verändert. Aktivieren- texte mit herausfordernden Aufgaben not- de, handlungsorientierte, individuelle und wendig. Beim Bearbeiten dieser Aufgaben kooperative Lernformen verlangen zwin- gewinnt innerhalb der Lernprozesse die for- gend nach neuen Formen der Leistungsbe- mative, also prozessbegleitende und lern- urteilung. Durch die Orientierung an Kom- förderliche Beurteilung an Bedeutung. petenzen, wie sie im Lehrplan 21 formuliert wird, ergeben sich neue Anforderungen, So ergab eine Analyse von mehreren Ein- aber auch erweiterte und vor allem kindge- zelstudien, dass der nachhaltig wirksamste rechte Möglichkeiten für die Leistungsbe- Effekt auf die Lernleistungen, der formati- Im Kanton Zug müssen ab der 2. Klasse nach wertung. Der Blick im Lern- und Lehrprozess ven Leistungsbewertung, also der Beur- jedem Semester Noten gesetzt werden. Die wird auf fachliche und überfachliche Kom- teilung im Lernprozess zu verdanken ist. Ge- Diskussion um den Sinn der Notengebung petenzen gerichtet, dies verlangt erwei- ben Lehrpersonen regelmässig Feedback entfacht sich seit 50 Jahren immer wieder terte Formen der Leistungsbewertung mit zum individuellen Lernfortschritt und zum neu. Bereits im Jahre 1971 belegte eine be- einem ganzheitlicheren Beurteilen. Bereits Lernverhalten, so sind mit grosser Häufig- kannte Studie von Ingenkamp die mangeln- haben sich seit längerem umfassendere keit verbesserte Lernerfolge zu verzeichnen, de Aussagekraft der Noten und erläuterte Beurteilungsmöglichkeiten, als sie Papier- selbst bei lernschwachen Schülerinnen und die unerwünschten Folgeerscheinungen. In und-Stift-Prüfungen bieten können, etab- Schülern. Durch unterstützende Rückmel- der wissenschaftlichen Literatur lassen sich liert, wie z. B. Portfolios, Beurteilungsraster, dungen der Lehrperson und Dialoge über kaum Argumente für den pädagogisch sinn- vollen Einsatz von Ziffernoten für das Ler- nen finden. Man weiss, dass die Aussage- kraft von Noten begrenzt ist und Vergleiche über das Klassenzimmer hinaus wenig sinn- voll sind. Noten sind kein Ausdruck von zu- verlässiger Messung einer Leistung. Eher sind sie ein Etikett mit einer Zahl, die etwas über eine Leistung aussagt. Trotzdem ist es wichtig, dass dem Beurtei- len eine hohe Beachtung und Bedeutung im Alltag beigemessen wird. Es sollte ein gros- ser Aufwand betrieben werden, wenn es um Selektion und Zeugnisse geht. Lerndoku- mentationen, Beobachtungen, Leistungsbe- urteilungen und Gespräche mit Lernenden sollen zwingend in einen Überblick gebracht werden und in einer abschliessenden Bilan- zierung der Leistung in einem Fachbereich münden. Schulinformationen Januar 2021 6
RZ5-Schulinformation-Jan-2021-1zu1.qxp_Schulinformation-01-2012 17.12.20 01:21 Seite 7 Im Juni 2020 wurden sie von der Schul- leitung als verbindlich erklärt. In einem ausführlichen Erklärvideo werden die B&F- Leitsätze der Öffentlichkeit vorgestellt. Die Umsetzung dieser Leitsätze obliegt der Verantwortung der Lehrpersonen. Über Absprachen innerhalb der Stufe bezüglich dieser Leitsätze B&F werden die Eltern lau- fend informiert. Beurteilen und Fördern das Lernen, erhalten Lernende und Erzie- beruhen auf rechtlichen Vorgaben aus dem hungsberechtigte die für sie wichtigen Hin- kantonalen Promotionsreglement, auf be- weise und Unterstützungsmöglichkeiten für stehenden kantonalen Grundsätzen von das Weiterlernen. «Beurteilen und Fördern B&F», auf aktuel- len lerntheoretischen Erkenntnissen und Auch an den Schulen Hünenberg sind Fra- sind in Anlehnung an die kantonale Bro- gen zu einer förderorientierten Beurteilung schüre «Beurteilen und Fördern B&F für Erklärvideo zentral und ein Zeichen der aktiven Ausei- kompetenzorientierten Unterricht» formu- Beurteilungsgrundsätze Hünenberg nandersetzung mit der bestehenden Hand- liert worden. Das Ziel der Leitsätze besteht habung unserer Beurteilungspraxis. Mit der darin, das kompetenzorientierte Beurteilen Orientierung an Kompetenzen im Lehrplan von Lehrpersonen zu stärken und weiterzu- 21 bietet sich für die Schulen Hünenberg die entwickeln. Die Inhalte sollen zudem eine Möglichkeit, sich vertieft mit Aspekten einer Grundlage zur Auseinandersetzung bieten, lernförderlichen Beurteilung zu befassen um ein gemeinsames Verständnis einer und die gemeinsame Beurteilungskultur an kompetenzorientierten Beurteilung an den den Schulen Hünenberg weiterzuentwi- Schulen Hünenberg zu etablieren. ckeln. Um dieser kompetenzorientierten, lernför- derlichen Beurteilung gerecht zu werden, haben die Schulen Hünenberg in einem par- tizipativen Prozess mit der Lehrerschaft und der Steuergruppe im Bereich der Schulent- wicklung acht Leitsätze zu «Beurteilen & Fördern» (B&F) erarbeitet. Diese Leitsätze +RFKVSDQQHQGH/HKUVWHOOHQ (OHNWURLQVWDOODWHXULQ()= 0RQWDJH(OHNWULNHULQ()= LQIR#HOHNWURFDPHQ]LQGFK 7 Schulinformationen Januar 2021
Im Gespräch mit... …Johannes Iten Schulleiter im Primarschulhaus Kemmatten Lieber Johannes, du bist im vergangenen haben wir uns als kleine, familiäre Schule Sommer als Schulleiter sozusagen direkt mit hohem Bildungsniveau mitten im von der Schweizer Schule in Singapur (SSiS) Dschungel positioniert. Natürlich hat der nach Hünenberg See ins Schulhaus Kem- Swissness-Faktor nicht geschadet. matten eingeflogen worden. Was hat dich Das geht ja mehr in Richtung Management. damals dazu bewogen, mit deiner Familie Nun, da du überwiegend wieder pädago- Was gefällt dir in Hünenberg besonders? nach Singapur zu gehen? gisch tätig bist, wird es dir nicht langweilig? Mir gefällt, dass ich ein engagiertes, aufge- Dieser Wunsch hatte schon länger in mir ge- Nein, dann wäre ich am falschen Ort. Die stelltes Team um mich habe, das sich mit schlummert. Mich hat interessiert, wie es Herausforderung ist eine andere: ich muss Freude für die Kinder und die Schule ein- wohl ist, in einer anderen Kultur zu leben nicht mehr innert kürzester Frist Entschei- setzt. Das führt dazu, dass ich mich anste- und zu arbeiten. Als Lehrer ist dies praktisch dungen treffen und so viel organisieren. Ich cken lasse und unweigerlich auch gerne ins die einzige Möglichkeit, Auslanderfahrung habe mehr Zeit, um fundiert pädagogisch Schulhaus komme. Daneben arbeiten die zu sammeln. Als unsere ältere Tochter ins arbeiten zu können, was ich sehr schätze. Schuleinheiten untereinander als Team zu- Kindergartenalter gekommen ist, war für Ich sehe auch meine Kinder häufiger als in sammen, so können die Schulleiter gegen- meine Frau und mich klar, dass dies gerade Singapur – (lacht). seitig voneinander profitieren. Eine solche noch der richtige Zeitpunkt wäre, um ein Möglichkeit, sich auszutauschen, habe ich solches Abenteuer anzutreten. Ich hatte Der Kanton Zug hat als Patronatskanton gesucht. Privat machen mir momentan die Glück, dass ich die Stelle gleich bekommen eine besondere Beziehung zur SSiS. Im Rah- Jahreszeiten besonders Freude. Sogar dem habe und wir sind dann drei Jahre in Singa- men des Schülerinnen- und Schüleraus- Nebel im Herbst kann ich Schönes abge- pur geblieben. tauschs mit den Zuger Gemeinden durften winnen. 2012 auch Hünenberger Sechstklässlerin- nen und Sechstklässler die SSiS besuchen Hat dich im Kemmatten etwas beeindruckt? und in Gastfamilien wohnen. Ist die Zusam- Überrascht hat mich, dass es viele Lehrper- menarbeit mit dem Kanton Zug vor Ort spür- sonen gibt, die schon sehr lange an der bar? Schule tätig sind. Das finde ich schön. Auch Für die Anerkennung als Schweizer Schule dass die Lehrpersonen stark in die Schul- im Ausland ist das Patronat eines Kantons entwicklung miteinbezogen werden, ist po- erforderlich, der gewisse Qualitätsstandards sitiv. Ich habe ein unglaublich motiviertes, setzt und diese überprüft. Wir haben sehr fröhliches Team angetroffen, dass sehr viel eng mit dem Kanton Zug zusammengear- gibt, damit für die Kinder ein guter Ort zum beitet, zumal Johannes Furrer vom Amt für Lernen geschaffen wird. Das hat mich be- gemeindliche Schulen (AgS) selbst an der eindruckt. SSiS Schulleiter war. Der Kanton finanziert Wofür warst du innerhalb der Schweizer beispielsweise einen Teil der Lehrmittel oder Schule verantwortlich? die Schule erhält beim Recruiting von neu- Die SSiS mit ihren 250 Kindern hat zwei en Lehrpersonen Unterstützung vom AgS. Schulleiter, die für verschiedene Ressorts zuständig sind. Die Bereiche sind sehr viel- Was für Kinder besuchen die SSiS? Gibt es fältig: Ich war verantwortlich für die Vor- Unterschiede zu Hünenberg, die dir speziell schule (Kinder im Alter von 2 bis 6 Jahren); aufgefallen sind? für die Sonderpädagogik mit den Heilpäda- Das sind vor allem Kinder von Expats. Sin- goginnen und Therapeutinnen; für den Mit- gapurer Kinder dürfen nur zu einem sehr tagstisch von den Betreuerinnen bis zur kleinen Prozentsatz Privatschulen besu- Menu-Auswahl; für das Housekeeping, den chen. Ein grosser Unterschied zu den Liegenschaftsunterhalt und das Transport- Schweizer Schulen besteht darin, dass Kin- wesen mit etwa 20 Schulbusfahrern; fürs der im Vorschulalter ab zwei Jahren aufge- Dann belassen wir es doch bei dem schö- Marketing und das Willkommenheissen von nommen werden. Deutsch ist für die meis- nen Schlussswort. Ich danke dir für das an- neuen Eltern; für die ganzen freiwilligen ten Kinder eine Fremdsprache, da bei einem geregte Gespräch und wünsche dir weiter- Nachmittagskurse, das waren zwischen 30 Grossteil nur ein Elternteil deutschsprachig hin eine freudige Zeit im Kemmatten. und 40 Kurse pro Semester und schliesslich ist und das macht es nicht einfach, den noch für Schulsportwettkämpfe mit ande- Schweizer Lehrplan in deutscher Unter- Für das Redaktionsteam ren Schulen. richtssprache durchzuziehen. In Singapur Katharina Petri Schulinformationen Januar 2021 8
Die Seite der ELG Eltern-Lehrpersonen-Gruppen (ELG) Schule und Eltern im Dialog Eltern-Lehrpersonen-Gruppen (ELG) sind ein wichtiges Mitwirkungsorgan für Eltern an Schulen. So hat auch jedes Hünen- berger Primarschulhaus seine eigene ELG. Normalerweise organisieren wir zum Schuljahresstart in den Schulhäusern einen Kennenlern-Apéro. Aufgrund der Corona-Situation mussten diese leider abgesagt werden. Wir möchten es aber nicht unter- lassen, uns kurz vorzustellen – besonders bei allen Eltern, die ihre Kinder neu an den Schulen Hünenberg haben. Fakt ist: Eine gute Zusammenarbeit zwischen Schule und Eltern ist nicht nur ein wichtiges Elternanliegen, sondern wirkt sich auch po- sitiv auf das Schulklima aus und trägt zum Schulerfolg von Kindern und Jugendlichen bei. Damit Eltern ihre Anliegen zum Schulge- schehen einbringen können, verfügt jedes Hünenberger Primar- schulhaus über eine eigene ELG. Im Zentrum steht ein konstrukti- ver Dialog zwischen Schule und Elternhaus, der für Transparenz und gegenseitiges Verständnis sorgen soll. REGELMÄSSIGER AUSTAUSCH ÜBER AKTUELLES IM UND UMS SCHULHAUS Wir sind keine Aufsichtskommission, haben keinen Einfluss auf die Kompetenzen der Schule und verfolgen auch keine Einzelinteressen. Wir setzen aber das Wohl der Kinder in den Mittelpunkt und sensi- bilisieren für das Schulgeschehen. Unser Ziel ist es, den Lebens- raum Schule mitzugestalten und zu schulpolitischen Themen Stel- lung zu beziehen. Wir treffen uns in den Kerngruppen zu einem re- gelmässigen Informationsaustausch mit der jeweiligen Schulleitung und zwei Vertretern der Lehrerschaft. Dabei bringen die Mütter und Väter nicht nur ihre eigene Meinung mit ein, sondern diskutieren auch Anliegen, die bei den Kindern und anderen Eltern für Ge- sprächsstoff sorgen. Gemeinsam können so Lösungen gesucht wer- den, die den Kindern, den Lehrpersonen und den Eltern dienlich sind. UNTERSTÜTZUNG BEI SCHULANLÄSSEN UND ORGANISATION VON ELTERNFOREN In der ELG wird aber nicht nur diskutiert, sondern auch mitange- packt. Wir engagieren uns bei Projekten und helfen mit bei Schul- uns Ideen oder Verbesserungsvorschläge mitteilen möchten, kon- anlässen wie beispielsweise dem Räbeliechtliumzug, dem Schul- taktieren Sie uns bitte. Weitere Informationen zu den Eltern-Lehr- hausflohmarkt, dem Elterncafé, dem Open-Air-Kino etc. Weiter or- personen-Gruppen der Schulen Hünenberg sowie die Ansprech- ganisieren wir schulhausspezifische Themenabende sowie alle zwei person des jeweiligen Schulhauses, finden Sie online unter Jahre ein Elternforum zu einem aktuellen Thema. Auch ist uns wich- www.schulen-huenenberg.ch tig, dass der Blick der ELG nicht nur auf das jeweilige Schulhaus be- schränkt bleibt, sondern sich auch allgemein auf schulpolitische Petra Köppel, Themen in der Gemeinde richtet. Einmal pro Jahr treffen sich des- Fabienne Wechsler und halb die Mitglieder aller Hünenberger ELG zu einer Gesamtsitzung, Manuela Scavelli tauschen sich aus, setzen die Traktandenliste und legen die Schwer- punkte für den Austausch mit dem Rektor vor. ELG AUCH AN DER OBERSTUFE? ELTERNMITWIRKUNG IST EIN GEWINN FÜR ALLE – Aktuell überlegen wir uns, ob wir auch eine ELG an der Ober- WER MACHT MIT? stufe einführen wollen. Was ist Ihre Meinung dazu? Haben Die ELG wird getragen von S&E (Schule und Elternhaus) des Kan- Sie ein Kind, das die Oberstufe besucht und wären Sie allen- tons Zug und richtet sich nach deren Leitbild. Interessierte Eltern ha- falls bereit, sich für die ELG an der Oberstufe zu engagieren? ben die Möglichkeit, in der ELG aktiv mitzuarbeiten oder ihre Mithilfe Ihre Meinung interessiert uns. Bitte schreiben Sie uns an: während des Schuljahres spontan zur Verfügung zu stellen. Wenn manuela.scavelli@schulen-huenenberg.ch auch Sie, liebe Eltern, sich für die ELG engagieren möchten oder 9 Schulinformationen Januar 2021
Schwerpunkt-Thema: «United Cultures vo Hünenberg» Hünenberg ist eine Familiengemeinde, die auch in den «United verschiedenen Schulhäusern alle herzlich willkommen heisst. Die Schulen Hünenberg möchten alle Kinder vielfältig fordern & fördern und allen Beteiligten das notwendige Vertrauen in ihre Fähigkeiten mitgeben, Cultures vo sich auch an zukünftige Herausforderungen zu wagen und Neues ken- nenzulernen. Die gros- se Vielfalt in unseren Hünenberg» Schulen erleben wir jeden Tag, vor allem auch als Bereicherung. Gerne möchten wir diesen Alltag etwas mit ihnen teilen und wünschen viel Spass beim Lesen! Johannes Iten, Redaktionsleiter Mehrsprachig im Kemmatten Maja (6. Klasse) kam im Alter von wenigen Monaten aus Polen in die Schweiz. Sie lernte in der Spielgruppe schon Deutsch. Sie beschreibt ihre Sprache als lustig, glücklich und schön. Sie hat vor einem Jahr gelernt, wie man auf Polnisch liest. Seitdem liebt sie es, polnische Bücher zu lesen. Sie denkt meistens auf Polnisch, bei Träumen aber sagt sie, dass es auf den Traum ankommt: «Wenn es ein Traum ist, in dem ich mit der Klasse unterwegs bin, dann rede ich im Traum Deutsch, wenn ich aber über meine Familie träume, dann ist der Traum auf Polnisch.» Sie liebt Polnisch, spricht aber auch sehr gerne Englisch, welches in ihrer Familie auch nicht zu kurz kommt. Damian (5. Klasse) wohnte früher einmal im Kanton Waadt. So kommt es, dass er, wenn er in der Waadt ist, Französisch denkt. Sonst denkt er immer auf Deutsch, er träumt auch hauptsächlich auf Deutsch. Damian redet mit seiner Schwester Französisch, mit seinem Vater Englisch und mit seiner Mutter Schweizerdeutsch. Er kann auch in allen drei Sprachen lesen. Er bezeichnet seine Spra- chen als nützlich und schön. «Der Vorteil an der Tatsache, dass ich zu Hause eine andere Sprache spreche, ist, dass ich anderen Leu- ten, die vielleicht nicht Deutsch können, helfen kann, sich zurecht zu finden.» Chloe (6. Klasse) spricht mit ihrer Mutter Portugiesisch und mit ihrem Vater Französisch. Ihr gefällt an ihrer Muttersprache am besten, dass sie nicht so abgehackt ist, sondern schön flüssig. Cool findet sie auch, dass ihre Sprachen beide international verteilt sind. Auch findet sie es toll, dass sie zu anderen Sprachen mit lateini- schem Ursprung leicht den Zugang findet. Sie denkt auf Deutsch, da es sehr kompliziert ist, die ganze Zeit von Portugiesisch (im Kopf) auf Deutsch (sprechen) umschalten zu müs- sen. Schreiben und lesen kann sie in ihren Sprachen auch, jedoch macht sie beides recht wenig: «Beim Schreiben muss man sein ganzes Gehirn umstellen und in den Büchern dieser Sprachen, kom- men oft ganz komische Wörter vor. Ich bevorzuge es deshalb, mir meine Zeit mit deutschen Büchern zu vertreiben.» Schulinformationen Januar 2021 10
Daniel (5. Klasse) mag an seiner Muttersprache, dass ganz viele Leu- Kollegen und seinen Eltern unterwegs ist, mit ihnen auf Polnisch te auf der Welt Englisch sprechen. Er hat zwar keine Lieblingswör- reden kann, was ihnen Privatsphäre verleiht. «Ich weiss nicht, ob ter, findet aber alle Wörter «schon cool». In der Zeit, in der seine das etwas Positives oder etwas Negatives ist, aber wenn ich und ein Freunde noch kein Englisch in der Schule hatten, hatte er dadurch Schweizer das gleiche sagen, dann klingt es ziemlich anders. Das mit seinen Eltern so etwas wie eine Geheimsprache. Lesen und kann auch ziemlich lustig sein.» schreiben auf Englisch ist für ihn ein Klacks. Denken und träumen tut er in beiden Sprachen. Sam (3. Klasse) zog in der 2. Klasse von Hongkong hierher, mit ei- nem deutschen Wortschatz von «Ja» und «Nein». Hut ab! Er spricht Tomek (4. Klasse) ist vollkommen in seinem sprachlichen Element: nämlich mittlerweile fliessend und fehlerfrei Deutsch. Mit seiner «Ich denke in Polnisch, sehr selten in Deutsch, im Traum spreche ich Mama spricht er Englisch und Deutsch, mit seiner Schwester und auch immer Polnisch». Positiv ist auch, dass er, wenn er mit seinen seinem Vater spricht er Französisch. Er denkt auf Französisch, träumt aber nicht nur auf Französisch, sondern auch auf Deutsch. «Ich sehe meine Sprache als Vorteil, da ich anderen Leuten, die nicht Deutsch können, helfen kann, sich zurecht zu finden.» Ein Nachteil sei aber, dass er manchmal ein kleines Durcheinander mit der Rechtschreibung hat. «Ich lerne keine Fremdsprachen, um meine Sprache zu verlernen. Ich gehe nur durch fremde Gärten, um Blumen für meine Sprache zu holen.» Zitat: Gottfried von Herder Lindemann Chiara (P6i) 11 Schulinformationen Januar 2021
der Was ist DaZ-Unterricht und weshalb ist er so wichtig? SO VIELE LÄNDER – SO VIELE SPRACHEN IN HÜNENBERG! 1246 schulpflichtige Kinder und Jugendliche, die in Hünenberg leben 1080 davon werden an den Schulen Hünenberg unterrichtet 301 mit anderer Erstsprache Es gibt Schülerinnen und Schüler, die zu Hause sogar zwei oder mehrere Sprachen sprechen. Was für eine Herausforderung an die Sprachkompetenz: Mit dem Papa Spanisch, mit der Mama Chinesisch, als Familiensprache Englisch und in der Schule Deutsch verstehen, sprechen und lernen. Die Sprache spielt eine zentrale Rolle beim Erwerb von Wissen und ist in allen Fächern entscheidend. Kinder und Jugendliche ohne hinreichende Kenntnisse in der Unterrichtssprache Deutsch sind in unserem Schulsystem erheblich benachteiligt. Deshalb erhalten sie neben der Sprachförderung im Regelunterricht zu- sätzlich Unterricht in «Deutsch als Zweitsprache» (DaZ). Ein Kind mit Erstsprache Deutsch verfügt in der 2. Klasse über einen produktiv gesprochenen Wortschatz von ca. 5000 Wörtern, sen Rückstand aufzuholen, um dem Unterricht ebenso gut folgen zu es versteht jedoch bereits bis 15 000 Wörter. Pro Jahr nimmt sein können. Sie brauchen zudem viel Ausdauer und Geduld. Der Erwerb Wortschatz um 3000 neue Wörter zu. Für Kinder mit geringen der mündlichen Sprachkompetenz kann nämlich bis zu fünf Jahren Deutschkenntnissen ist es also eine riesige Herausforderung, die- dauern, der Erwerb der schriftlichen bis sieben. Kinder und Jugendliche in Hünenberg kommen aus den folgenden Ländern: Afghanistan, Argentinien, Australien, Belgien, Bosnien-Herzegowina, Bulgarien, China, Dänemark, Deutschland, Dominikanische Republik, Ecuador, Eritrea, Finnland, Frankreich, Griechenland, Indien, Irland, Italien, Kanada, Kosovo, Kroatien, Litauen, Niederlande, Österreich, Philippinen, Polen, Portugal, Republik Korea, Russland, Schweden, Schweiz, Serbien, Slowakische Republik, Slowenien, Somalia, Spanien, Sri Lanka, Südafrika, Syrien, Taiwan, Thailand, Tschechische Republik, Türkei, Ungarn, Vereinigte Staaten, Vereinigtes Königreich Schulinformationen Januar 2021 12
die das WIE WIRD DEUTSCH ALS ZWEITSPRACHE WER UNTERRICHTET DEUTSCH ALS ZWEITSPRACHE? UNTERRICHTET? In Hünenberg sind wir ein Team von acht DaZ-Lehrerinnen. Je nach Es werden zwei Arten von DaZ-Unterricht unterschieden: Bedarf werden manchmal noch zusätzliche Lehrpersonen, die als Der DaZ-Anfangsunterricht richtet sich an Kinder und Jugendliche, Klassen- oder Fachlehrpersonen unterrichten und über das not- die über keine oder nur sehr geringe Deutschkenntnisse verfügen. wendige Know-how verfügen, für Deutsch als Zweitsprache einge- Sie erhalten intensiven DaZ-Unterricht in der zugeteilten Regelkas- setzt. Die DaZ-Lehrpersonen arbeiten in allen Schulhäusern und se oder besuchen ein halbes oder ganzes Jahr die Kleinklasse auf allen Stufen. DaZ-Lehrpersonen haben langjährige Praxiserfah- Deutsch (KKD) in Cham. rung und nebst dem Lehrdiplom eine Zusatzausbildung in Deutsch als Zweitsprache und Interkulturalität (DaZIK) oder eine gleichwer- Im DaZ-Aufbauunterricht vertiefen Schülerinnen und Schüler, wel- tige Qualifikation. In einem gemeindlichen Unterrichtsteam tau- che das Niveau A2 (Unterstufe), das Niveau B1 (Mittelstufe I und II) schen wir uns aus, reflektieren den Unterricht und bilden uns in oder das Niveau B2 (Sekundarstufe) noch nicht erreicht haben, ihre den verschiedensten Bereichen weiter. Deutschkompetenzen und entwickeln diese weiter. Sie erhalten je nach Sprachstand ca. zwei DaZ-Lek- Da die Beherrschung der lokalen tionen pro Woche. Sprache einer der wichtigsten Schlüssel zum Erfolg in Schule und Das Ziel der Förderung im Beruf bedeutet, ist es die Aufgabe DaZ-Unterricht ist der Erwerb des DaZ-Unterrichts, alle Kinder von sprachlichen Fertigkeiten unabhängig von Geschlecht, Reli- (Hörverstehen und Sprechen, gion und Herkunft in den erfor- Leseverstehen und Schrei- derten Sprachkompetenzen zu ben). unterstützen. Die Fördermassnahmen bezie- hen sich dabei auf den indivi- Romy Ammann,Fachschaftsleiterin DaZ duellen Lernstand der Kinder. Quellen: Auch die Vermittlung der Schweizer Kultur und Traditionen, sowie • Konzept «besondere Förderung» Hünenberg des dualen Bildungssystems sind wichtige Themen für die Inte- • volksschulbildung.lu.ch gration. • Pädagogische Hochschule Zug Kinder und Jugendliche in Hünenberg sprechen folgende Sprachen: Afrikanische Sprachen, Albanisch, Arabische Sprachen, Aramäisch, Chinesisch, Dänisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Flämisch, Französisch, Griechisch, Indoarische und drawidische Sprachen, Indonesisch, Italienisch, Jugoslawische Sprachen, Kroatisch, Kurdisch, Malayalam, Mazedonisch, Niederländisch, ostasiatische Sprachen, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Schweizerdeutsch, Serbisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tagalog, Tamil, Thai, Tibetisch, Tigrinya, Tschechisch, Türkisch, übrige Slawische Sprachen, Ungarisch 13 Schulinformationen Januar 2021
Bericht über die Finnische Schule – Hyvää Päivänjatkoa! Unsere Schule ist eine HSK-Schule (Heimatliche Sprache und Kultur) nutzen und den Wortschatz zu erweitern. Dabei werden verschie- in finnischer Sprache. Sie wurde 2005 gegründet und unterstützt Fa- dene Themen behandelt wie finnische Festtage, Natur oder Familie. milien bei der zwei- oder mehrsprachigen Erziehung ihrer Kinder. So- Die grosse Herausforderung für die Lehrerin ist jeweils, die ver- wohl die Förderung des schriftlichen und mündlichen Ausdrucks als schiedenen Hintergründe und Sprachniveaus der Kinder zu berück- auch die Erweiterung des Wortschatzes, sind Teil des Unterrichts. Da sichtigen und für jedes Kind entsprechende Übungen dabei zu ha- die Kinder bereits eine normale Schule besuchen, wird der Unter- ben. Die Kinder werden ermutigt, Bücher aus unserer kleinen Biblio- richt sehr spielerisch gestaltet, um die Kinder zum Lernen zu moti- thek auszuleihen und viel zu lesen. vieren. Ein Leitthema bestimmt jeweils den Unterricht. Die Kinder Die meisten der insgesamt 19 Schülerinnen und Schüler wurden in machen altersgerecht Bekanntschaft mit finnischen Bräuchen, Fest- der Schweiz geboren – es gibt aber auch Kinder aus Familien, die tagen, Natur und Geografie, Geschichte, Literatur und Musik. nur vorübergehend in der Zentralschweiz leben. Wir treffen uns 20 Die Kleinkinder treffen sich mit ihren Müttern (und manchmal ist Mal während des Schuljahres, ca. jede zweite Woche am Mittwoch- auch ein Vater dabei) im Spielgruppenraum Kemmatten. Dort wird nachmittag. Einmal im Jahr machen wir einen Ausflug. Die Schule ist auf Finnisch gespielt, gesungen, Verse und Geschichten erzählt und ein wichtiger Treffpunkt für finnische Familien aus Zug und Umge- gebastelt. In der Gruppe mit Kindern im Kindergartenalter wird viel bung. Während des Unterrichts haben die Eltern die Möglichkeit, sich vorgelesen, gebastelt und gespielt. Sie unterhalten sich jeweils über bei Kaffee und Kuchen zu unterhalten. ein Thema (z.B. Gefühle oder Essen) oder üben das Hörverständnis Momentan gelten für uns selbstverständlich die gleichen Corona- (z.B. Spielanleitung verstehen). Die Kinder im Schulalter (im Moment Regeln wie für alle Schulen. 2.- 4. Klasse) dürfen ein Klassenzimmer im Schulhaus Eichmatt be- Hanne Heini, Präsidentin Verein Finnische Schule Zug nutzen. Das Ziel des Unterrichts ist, die Finnische Sprache aktiv zu Unsere Homepage: www.zuginsuomikoulu.ch Schulinformationen Januar 2021 14
United Cultures of Rony: Zwischen Bau und Schulalltag! Das Schulhaus Rony geht nun bereits ins dritte Jahr des Umbaus. Die plötzlich der Eindruck eines sonnen- Erweiterung ist abgeschlossen, nun wird der Altbau wieder à jour durchfluteten Raums! Und nun kamen in rot, blau und grün gebracht. Die ganze Bauphase findet unter laufendem Schulbetrieb Plakate von jeder Klasse dazu mit Porträts von jedem Kind und statt. Da prägen Provisorien das Bild und immer wieder ist Impro- jeder Lehrperson. Und so war die ehemals nüchterne Schalungs- visation angesagt. wand plötzlich ein Ort, an dem Jung und Alt stehen blieb und Bauprojekt und Schulalltag ergänzen sich nicht wirklich. Doch beim Betrachten der in schwarzweiss gehaltenen Fotoportraits manchmal wirken die beiden so unterschiedlichen Kulturen unver- verweilte. hofft zusammen und es entsteht eine Dynamik mit überraschen- Zum Zeitpunkt des Erscheinens dieser Schulinfo wird die erwähn- dem Resultat. te Geschichte von Farbe, Licht und Begegnung schon längst passé So geschehen in diesem Herbst, als vom alten Haupteingang ein sein. Der Umbau geht im Januar in seine letzte Phase und der Ein- Durchgang zum Neubau erstellt wurde. Eine zehn Meter lange Bret- gang zum Schulhaus wird sich wieder an einem anderen Ort befin- terwand flankierte den Korridor von alt zu neu. Sie erstrahlte ur- den. Doch die bunten Klassen-Plakate werden bestimmt irgendwo sprünglich im giftgelben Teint der normierten Schalungsbretter. Ge- im Schulhaus neu platziert. Achten Sie darauf bei Ihrem nächsten dacht eben als ein weiteres Provisorium, bis im Dezember der obe- Besuch. Und wer weiss, vielleicht ergibt sich nochmals eine uner- re Zugang für mindestens ein halbes Jahr zu Sanierungszwecken wartete Vermengung der Kulturen zwischen Bau und Schule mit abgetrennt werden sollte. kreativem Ausgang! Doch die nackte Wand lud ein. Mit feinem Flies in Goldgelb über- deckt und dank von zwei Seiten her einfallendem Licht entstand Text: Robert Cordin, Fotos: Sabine Gisler 15 Schulinformationen Januar 2021
Jahr in der Deutschschweiz und erzählte milie, Lea und Aline. Die Ältere, Lea, ist eben- mir, dass es eine super Sache sei. Ich habe falls in der dritten Klasse der Oberstufe. Sie das Glück, dass wir in Freiburg die Möglich- begleitete mich vom ersten Tag an und stell- keit haben, ein Jahr in der Deutschschweiz te mich ihren Freunden vor. Lea hat mir sehr zu verbringen. Ich musste nun nur noch eine geholfen, dass alles für mich funktioniert Gemeinde finden, die mir die Möglichkeit und wir sind uns bereits sehr nahe. gibt. Ich versuchte es in unserer Partnerge- meinde Hünenberg. Zu meiner Freude be- Cet échange m’a permis de découvrir deux kam ich einen positiven Bescheid. Ziel mei- nouveaux sports. A Fribourg, je jouais au nes Austausches ist, mein Deutsch so zu badminton. Maintenant je joue au volley et De Fribourg à Hünenberg en passant par le «Röstigraben» Je m’appelle Agathe van den Wildenberg. Je verbessern, dass ich die Matura zweispra- au basket, j’ai été très bien intégrée dans suis née à Fribourg le 4 août 2004. Je fais chig absolvieren und für mich wertvolle les deux clubs. une douzième année linguistique à Hünen- Erfahrungen machen kann. Dieser Austausch ermöglichte es mir, zwei berg. neue Sportarten zu entdecken. In Freiburg Ich heisse Agathe van den Wildenberg, bin Une de mes amies, Mina, qui a aussi parti- habe ich Badminton gespielt. Jetzt spiele ich 16 Jahre und wohne in Marly, Kanton Frei- cipé à la semaine d’échange en 2018 à Hü- Volleyball und Basketball, ich bin in beiden burg. Zurzeit mache ich ein Austauschjahr nenberg, a logé chez la famille de Béatrice Vereinen sehr gut integriert. in unserer Partnergemeinde Hünenberg. Ich et Josef Schöpfer. En cherchant une famille, besuche hier die 3 Sekundarschule. nous avons contacté toutes les familles Ici la classe reste la même pendant les trois d’accueil de cet échange et la famille Schöp- années de CO et à Marly la classe change J’ai fait un échange d’une semaine en 2018 fer a été d’accord d’être ma famille d’accu- chaque année. Les élèves et les professe- à Hünenberg que j’ai beaucoup aimé. J’ai eil. J’ai vraiment beaucoup de chance de urs ont plus de contact et on peut voir qu’ils aussi participé à un voyage linguistique à vivre chez eux! La maman est très gentille, se connaissent très bien. Je trouve bien Vienne avec une classe de Hünenberg et elle est très attentionnée et me fait dé- qu’ils ne mélangent pas les classes mais à un autre échange à Romanshorn. Cela m’a couvrir les plats suisses-allemands que je c’est plus dur quand tu arrives dans une donné envie de faire une douzième année déguste avec grand plaisir. Dans la famille, il classe qui est déjà soudée et où tout le linguistique. Mon cousin est aussi parti une y a deux filles, Lea et Aline. L’ainée, Lea est monde se connait très bien. Mais avec le année en Suisse-Allemande et m’a raconté aussi en troisième année de l’école secon- temps, je me suis bien intégrée aussi. Les que du bien de cet échange. J’ai la chance daire. Elle m’a accompagnée dès le premier professeurs sont bienveillants, disponibles qu’à Fribourg, on ait la possibilité de partir jour et m’a présentée à ses amies. Lea m’a et m’aident à suivre cette année dans les une année en Suisse-Allemande et que beaucoup aidée à ce que tout se passe au meilleures conditions possibles. Les ordina- l’école de Hünenberg ait bien voulu m’ac- mieux pour moi et nous sommes déjà très teurs personnels sont quelque chose de cueillir. Je fais cet échange afin d’améliorer proches. tout nouveau pour moi. Je trouve que c’est mon allemand pour que je puisse faire le Eine Kollegin von mir, Mina, die auch an der une bonne opportunité de se familiariser collège en bilingue à Fribourg et pour vivre Austauschwoche 2018 in Hünenberg teil- avec l’informatique. Même si j’aime quand une expérience enrichissante. nahm, wohnte bei der Familie Schöpfer. Auf même mieux travailler avec des livres! Il y a Im Jahr 2018 habe ich einen einwöchigen der Suche nach einer Familie kontaktierten moins d’élèves dans les classes ce qui per- Austausch in Hünenberg gemacht, der mir wir alle Gastfamilien dieses Austausches, met aux professeurs de savoir où chacun sehr gut gefallen hat. Zusammen mit einer und die Familie Schöpfer erklärte sich be- en est et peuvent mieux travailler individu- Klasse aus Hünenberg machte ich eine reit, meine Gastfamilie für ein Jahr zu sein. ellement et les aider plus spécifiquement. Sprachreise nach Wien. Zusätzlich nahm ich Ich fühle mich in dieser Familie sehr wohl! Hier bleibt die Klasse während den drei an einem weiteren Austausch in Romans- Die Mutter ist sehr nett und aufmerksam Oberstufenjahren zusammen. In Marly wer- horn teil. Das bewog mich dazu, ein Aus- und ich habe bereits viele Deutschschwei- den die Klassen jedes Jahr neu zusammen- tauschjahr in der Deutschschweiz zu ma- zer Gerichte kennengelernt, die mir sehr gut gestellt. Die Schüler und Lehrer haben in Hü- chen. Mein Cousin verbrachte ebenfalls ein schmecken. Es gibt zwei Töchter in der Fa- nenberg mehr Kontakt und man merkt, dass Schulinformationen Januar 2021 16
sie sich alle gut kennen. Ich finde es gut, dass die Klassen nicht vermischt werden, aber es ist schwieriger, wenn man in eine Klasse kommt, die bereits vereint ist und sich alle sehr gut kennen. Aber mit der Zeit habe ich mich auch gut integriert. Die Lehrer sind freundlich, aufmerksam und helfen mir, dass ich dieses Jahr unter den bestmöglichen Bedingungen absolvieren kann. One to one Computing (jedem Kind wird ein eigenes Gerät zur Verfügung ge- stellt) ist etwas Neues für mich. Ich denke, es ist eine gute Gelegenheit, sich mit Com- Was des Einen ein fernes, fremdes Land, ist putern vertraut zu machen. Auch wenn ich immer noch lieber mit Büchern arbeite! Im des Anderen Heimat und Sehnsucht Gegensatz zu Marly sind die Klassen viel kleiner. Die Lehrer wissen hier, wo jeder Ein- In der Tagesschule Matten wird das Schul- zelne steht und können die Schüler indivi- hausmotto «Das kleine WIR» gelebt. Das Be- duell fördern und ihnen gezielt helfen. treuungsteam gestaltet dieses Motto aktiv mit und arbeitet mit den Schülerinnen und Les cours d’allemands spéciaux sont très Schülern ebenfalls partizipativ. bénéfiques pour moi. On regarde ce que j’ai Am Mittagstisch treffen sich Kinder ver- vu en cours plus profondément et plus sim- schiedener Herkunft, die zu Hause unter- Im Vorfeld führte Marias Mutter uns mit ih- tungs-Technik der Kebbah ( هبكلاgefüllte plement pour que je comprenne mieux. schiedliche Sprachen und Dialekte spre- ren geschickten Händen in die Zuberei- Die speziellen Deutschkurse sind für mich chen. Das führt dazu, dass wir mit viel Spass sehr vorteilhaft. Die Lehrerin schaut mit mir alle möglichen Alltagsbegriffe in Arabisch, Fleischbällchen) ein. Diese wurden dann von cken. Der Tabouleh ( ةلوبتarabischer Salat) den Stoff aus dem Unterricht an und hilft Persisch, Serbisch oder in einer anderen Maria am Kochtag frittiert und fertig geba- mir bei Sachen, die ich nicht verstanden Fremdsprache suchen und untereinander habe. austauschen. setzte viel Geduld beim Kleinhacken der Zu- So war es wenig erstaunlich, dass aus un- taten voraus, was die Schülerinnen und gen. Die Shorabbah ( سدعةبروشLinsensup- La chose la plus dure pour moi était le suis- serer WIR-Wunschbox eines Tages ein Zet- Schüler mit viel Hingabe und Spass vollzo- se allemand mais heureusement cela va de tel mit dem Wunsch: «Bitte arabisches Es- mieux en mieux. sen kochen.» schlüpfte. pe) wurde von der Kochgruppe mit Freude viel «Turbo» hatte. Dazu gab es Dürüm قيقر Das Schwierigste für mich war Schweizer- Vier Mal im Jahr bieten die Betreuerinnen zubereitet, nicht zuletzt, weil der Mixer so (türkisches Brot), Humus لابدلا. und ein deutsch, aber glücklicherweise wird es im- für die Schülerinnen und Schüler gemeinsa- Reisgericht Riz bi Bazelyah / يرعش عم زر. mer besser und besser. mes Kochen an. Im Januar 2020 war es dann ihrer Mutter ein reichhaltiges Menü ءاذغلا soweit. Maria, eine 6. Klässlerin, stellte mit يروسلاaus ihrer syri- Cet échange est une super expérience pour Es war ein gelungener Kochanlass mit einer moi. De voir comment une autre école Geschmacksreise in ein fernes fonctionne et de découvrir une autre cultu- schen Heimat zusam- und den meisten Kin- re qui n’est finalement pas très différente men. dern unbekanntes Land. de chez moi! Dieses vielseitige Menü Wir haben alle gestaunt Dieser Austausch ist für mich eine gross- setzte eine gute Pla- über die Vielfalt der Le- artige Erfahrung, um zu sehen, wie eine nung voraus, damit die bensmittelkombinationen andere Schule funktioniert, und um eine an- Kochgruppe der Mittel- in den Rezepten. Es war dere Kultur zu entdecken, die sich nicht sehr stufe an diesem Koch- wie ein kleines syrisches von meiner Heimat unterscheidet! morgen richtig zupacken Fest. und den anderen Kindern des Schulhauses ein köstliches Mittagsmahl anbieten konnte. Eveline Reich, Tagesschule Matten 17 Schulinformationen Januar 2021
Sie können auch lesen