OZONE GENERATOR ULX - OZG 7000G ULX - OZG 5000G ULX - OZG 10000G - USER MANUAL - Invest Horeca

Die Seite wird erstellt Klaus-Peter Kunz
 
WEITER LESEN
OZONE GENERATOR
ULX - OZG 7000G
ULX - OZG 5000G
ULX - OZG 10000G

USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
MANUEL D´UTILISATION
ISTRUZIONI PER L‘USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
3    DE
                                                                                                                                                        BEDIENUNGSANLEITUNG
INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO
DE | ACHTUNG! Detaillierte Gebrauchs- und Sicherheitshinweise finden Sie unter dem unten stehenden Link/ QR-Code.                                       ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE                                     b)   Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte
EN | NOTE! Detailed instructions on the use and safety are available at the link/QR code provided below.                                                                                                                 das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer
PL | UWAGA!: Szczegółowa instrukcja dotycząca użytkowania i względów bezpieczeństwa udostępniona jest pod linkiem/kodem QR                                      Das Produkt erfüllt die geltenden                        autorisierten Person gemeldet werden.
                                                                                                                                                                Sicherheitsnormen.                                  c)   Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät
zamieszczonym poniżej.
                                                                                                                                                                                                                         ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an
CZ | UPOZORNĚNÍ! Podrobný návod týkající se použití a bezpečnostních podmínek je dostupný na odkazu nebo pod QR kódem níže.                                     Gebrauchsanweisung beachten.
                                                                                                                                                                                                                         den Service des Herstellers.
FR | ATTENTION!: Les instructions détaillées sur l'utilisation et les consignes de sécurité sont disponibles sous le lien/code QR fourni                                                                            d)   Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers
                                                                                                                                                                Recyclingprodukt.
ci-dessous.                                                                                                                                                                                                              durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen
IT | NOTA: Istruzioni dettagliate per l'uso e la sicurezza sono disponibili al seguente link/QR code.                                                           ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um auf                 auf eigene Faust durch!
ES | ATENCIÓN: Las instrucciones detalladas sobre el uso y las consideraciones de seguridad están disponibles en el enlace/código QR                            bestimmte Umstände aufmerksam zu machen             e)   Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer, nur
                                                                                                                                                                (allgemeines Warnzeichen).                               Pulverfeuerlöscher oder Kohlendioxidlöscher (CO2)
incluido más abajo.
                                                                                                                                                                                                                         verwenden.
                                                                                                                                                                ACHTUNG! Warnung vor giftigen Stoffen!              f)   Halten Sie Kinder und Unbefugte fern; Unachtsamkeit
                                                                                                                                                                                                                         kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen
                                                                                                                                                                Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen.         g)   Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der
                                                                                                                                                                                                                         Sicherheitsinformationsaufkleber. Falls die Aufkleber
                                                                                                                                                        NUTZUNGSSICHERHEIT                                               unleserlich sind, sollten diese erneuert werden.
                                            scan it                                                                                                         ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und         h)   Bewahren      Sie    die    Gebrauchsanleitung    für
                                                                                                                                                            alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der               den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät
                                                                                                                                                            Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen               an Dritte weitergegeben werden, muss die
                                                                                                                                                            Schlägen, Feuer und/oder schweren Verletzungen bis           Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.
                                                                                                                                                            hin zum Tod führen.                                     i)   Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern
                                                                                                                                                                                                                    j)   Der    Raum,      welcher     der    Ozonbehandlung
                                                                                                                                                        ELEKTRISCHE SICHERHEIT                                           unterzogen werden soll, muss abgedichtet werden
                                              manuals.expondo.com/10050228                                                                              a)   Der Gerätestecker muss mit der Steckdose                    (Außentüren schließen, Undichtheiten an Fenstern
                                                                                                                                                             kompatibel sein. Ändern Sie den Stecker in keiner           und Türen beheben u. dgl.), die Klimaanlage ist
 PRODUKTNAME                                 OZONGENERATOR
                                                                                                                                                             Weise. Originalstecker und passende Steckdosen              auszuschalten und die Lüftungsschlitze sind zu
                                                                                                                                                             vermindern das Risiko eines elektrischen Schlags.           schließen. Wenn möglich wird empfohlen, einen
 PRODUCT NAME                                OZONE GENERATOR                                                                                            b)   Vermeiden Sie das Berühren von geerdeten                    internen Lüftungskreislauf zu gewährleisten, um
 NAZWA PRODUKTU                              GENERATOR OZONU                                                                                                 Bauteilen wie Rohrleitungen, Heizkörpern, Öfen und          auf diese Weise die Ozonbehandlung in dem Raum
                                                                                                                                                             Kühlschränken. Es besteht das erhöhte Risiko eines          zu erleichtern. Öffnen Sie die Türen innerhalb
 NÁZEV VÝROBKU                               GENERÁTOR OZÓNU                                                                                                 elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper durch nasse           des ozonbehandelten Raums (z.B. Badezimmer,
 NOM DU PRODUIT                              GÉNÉRATEUR D'OZONE                                                                                              Oberflächen und in feuchter Umgebung geerdet ist.           Abstellraum usw.).
                                                                                                                                                             Wasser, das in das Gerät eintritt, erhöht das Risiko   k)   Personen oder Tiere dürfen sich nicht in dem
 NOME DEL PRODOTTO                           GENERATORE DI OZONO
                                                                                                                                                             von Beschädigungen und elektrischen Schlägen.               Raum, der einer Ozonbehandlung unterzogen
 NOMBRE DEL PRODUCTO                         GENERADOR DE OZONO                                                                                         c)   Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder                wird, aufhalten. Sollte es notwendig werden,
 MODELL                                                                                                                                                      feuchten Händen.                                            ein solches Zimmer zu betreten, muss die
                                                                                                                                                        d)   Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer              Aufenthaltszeit auf ein Minimum beschränkt
 PRODUCT MODEL                                                                                                                                               Weise. Verwenden Sie es niemals zum Tragen                  werden. Verwenden Sie bitte Schutzkleidung und
 MODEL PRODUKTU                                                                                                                                              des Geräts oder zum Herausziehen des Steckers.              eine Atemmaske mit entsprechender Einlage.
                                             ULX - OZG 7000G                                                                                                 Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen           l)   In der Räumlichkeit, in der die Ozonbehandlung
 MODEL VÝROBKU
                                             ULX - OZG 5000G                                                                                                 Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte            durchgeführt wird, darf nicht geraucht werden.
 MODÈLE                                      ULX - OZG 10000G                                                                                                oder geschweißte Kabel erhöhen das Risiko eines             Es dürfen keine Arbeiten mit offenem Feuer
 MODELLO                                                                                                                                                     elektrischen Schlags.                                       durchgeführt werden oder mit Werkzeugen, die
                                                                                                                                                        e)   Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter             Flammen oder Funken erzeugen können. Weiterhin
 MODELO                                                                                                                                                      Umgebung nicht verhindern lässt, verwenden Sie              sollten auch Arbeiten mit Ölen und Fetten
                                                                                                                                                             einen Fehlerstromschutzschalter (RCD). Mit einem            unterlassen werden, da diese Verschmutzungen
 IMPORTEUR                                                                                                                                                   RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen           verursachen können. Lassen Sie keine verschmutzten
                                                                                                                                                             Schlags.                                                    Gegenstände zurück.
 IMPORTER
                                                                                                                                                        f)   Es ist verboten, das Gerät zu verwenden, wenn          m)   Nach Inbetriebnahme des Ozonisierungsgerätes
 IMPORTER                                                                                                                                                    das Netzkabel beschädigt ist oder offensichtliche           müssen Sie den Raum schnell verlassen
 DOVOZCE                                     EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.                                                                                Gebrauchsspuren aufweist. Ein beschädigtes             n)   An der Tür des Raumes welcher einer
                                                                                                                                                             Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker        Ozonbehandlung unterzogen wird sollte ein Schild
 IMPORTATEUR                                                                                                                                                 oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt               mit nachstehender Aufschrift angebracht werden:
 IMPORTATORE                                                                                                                                                 werden.
                                                                                                                                                        g)   Tauchen Sie Kabel, Stecker bzw. das Gerät nicht
 IMPORTADOR
                                                                                                                                                             in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen
 ADRESSE VON IMPORTEUR                                                                                                                                       Stromschlag zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät
 IMPORTER ADDRESS
                                                                                                                                                             nicht auf nassen Oberflächen.

 ADRES IMPORTERA                                                                                                                                        SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ
                                                                                                                                                                                                                                       OZONBEHANDLUNG
 ADRESA DOVOZCE                              UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU                                          a)   Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und
                                                                                                                                                                                                                                       ZUTRITT VERBOTEN
                                                                                                                                                             gut beleuchtet. Unordnung oder schlechte
 ADRESSE DE L'IMPORTATEUR                                                                                                                                    Beleuchtung kann zu Unfällen führen. Handeln Sie
                                                                                                                                                             vorausschauend, beobachten Sie, was getan wird,
                                                                                                                                           15.04.2020

 INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
                                                                                                                                                             und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand
 DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR
                                                                                                                                                             bei der Verwendung des Gerätes.

                                                                                                               think before printing
DE     4                                                                                                                                   5    EN
                                                                                                                                     USER MANUAL

PERSÖNLICHE SICHERHEIT                                      j)   Lufteinlass und Luftauslass dürfen nicht verdeckt                   LEGEND                                                          g)    Regularly inspect the condition of the safety labels. If
a)   Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der            werden.                                                                     The product satisfies the relevant safety                     the labels are illegible, they must be replaced.
     Ermüdung, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol,       k)   Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung                         standards.                                              h)    Please keep this manual available for future
     Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das             dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine                                                                                         reference. If this device is passed on to a third party,
     die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.           erwachsene Person durchgeführt werden.                                      Read instructions before use.                                 the manual must be passed on with it.
b)   Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen         l)   Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts                                                                                          i)    Keep the device away from children and animals.
     mit eingeschränkten physischen, sensorischen und            einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion                          The product must be recycled.                           j)    The room treated with ozone must be sealed (all
     geistigen Fähigkeiten oder ohne entsprechende               zu ändern.                                                                                                                                external doors closed, gaps in windows, doors etc.
     Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient            m)   Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten.                             WARNING! or CAUTION! or REMEMBER! Applicable                  sealed), mechanical ventilation must be switched off
     werden. Dies ist nur unter Aufsicht einer für die      n)   Überlasten Sie das Gerät nicht.                                             to the given situation (general warning sign).                and ventilation grating must be covered. If possible,
     Sicherheit zuständigen Person und nach einer           o)   Personen mit einem beeinträchtigten Geruchssinn                             WARNING! Toxic substances, danger of                          internal ventilation should be running in order to
     Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.         dürfen dieses Gerät nicht verwenden.                                        poisoning!                                                    facilitate the air flow in the room treated with ozone.
c)   Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten           p)   Sorgen Sie für ausreichend Platz um das Gerät herum,                                                                                      Open all internal doors in the room treated with
     Personen bedient werden, die zu ihrem Benutzen              bevor es eingeschaltet wird. Es ist untersagt, die                          Only use indoors.                                             ozone (such as bathroom, cabinet etc.).
     fähig und entsprechend geschult sind und die                Lüftungsschlitze des Ozongenerators zu blockieren.                                                                                  k)    No humans or animals are allowed in the room
     diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden       q)   ES IST STRIKT UNTERSAGT Ozon direkt aus den                         USAGE SAFETY                                                          during ozone treatment. If the room must be entered
     haben und im Rahmen der Sicherheit und des                  Austrittsöffnungen     des    Gerätes    einzuatmen.                                                                                      for any reason, make sure to leave it as quickly as
                                                                                                                                         ATTENTION! Read all safety warnings and all
     Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult                Kurzfristiges Einatmen von Ozon in hoher                                                                                                  possible and wear protective clothing as well as
                                                                                                                                         instructions. Failure to follow the warnings and
     wurden.                                                     Konzentration und längerfristiges Einatmen von                                                                                            inhalation mask with appropriate cartridge.
                                                                                                                                         instructions may result in electric shock, fire and/or
d)   Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren                Ozon in niedriger Konzentration können ernsthafte                                                                                   l)    Smoking, open flame, using tools generating
                                                                                                                                         serious injury or even death.
     gesunden Menschenverstand beim Betreiben                    Gefahren für die Gesundheit oder das Leben                                                                                                flame or sparks, using oils or grease or objects
     des Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit                bewirken!                                                           ELECTRICAL SAFETY                                                     contaminated with oil or grease is not allowed in the
     während der Arbeit kann zu schweren Verletzungen                                                                                a)   The plug must fit the socket. Do not modify the                  room treated with ozone.
                                                                 ACHTUNG! Obwohl das Gerät in Hinblick
     führen.                                                                                                                              plug in any way. Using original plugs and matching         m)    Leave the room immediately after activating the
                                                                 auf Sicherheit entworfen wurde und über
e)   Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des                                                                                        sockets reduces the risk of electric shock.                      ozone treatment
                                                                 Schutzmechanismen         sowie        zusätzlicher
     Geräts an eine Stromquelle, dass der Schalter                                                                                   b)   Avoid touching earthed elements such as pipes,             n)    Place the following note or warning plate in front of/
                                                                 Sicherheitselemente    verfügt,    besteht      bei
     ausgeschaltet ist.                                                                                                                   heaters, boilers and refrigerators. There is an                  on the door of the room treated with ozone
                                                                 der Bedienung eine geringe Unfall- oder
f)   Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der                                                                                  increased risk of electric shock if the earthed device
                                                                 Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der
     Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle                                                                                    is exposed to rain, comes into direct contact with
                                                                 Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.
     zu vermeiden.                                                                                                                        a wet surface or is operating in a damp environment.
                                                                                                                                          Water getting into the device increases the risk of
SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS                                                                                                              damage to the device and of electric shock.
a)   Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie                                                                                  c)   Do not touch the device with wet or damp hands.
     Zubehör einstellen, auswechseln oder wenn Sie das                                                                               d)   Use the cable only for its designated use. Never use it
                                                                                                                                          to carry the device or to pull the plug out of a socket.                        OZONE TREATMENT IN PROGRESS
     Gerät nicht mehr verwenden. Dies verringert das
                                                                                                                                          Keep the cable away from heat sources, oil, sharp                               DO NOT ENTER
     Risiko einer versehentlichen Inbetriebnahme.
b)   Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb                                                                                            edges or moving parts. Damaged or tangled cables
     der Reichweite von Kindern sowie von Personen                                                                                        increase the risk of electric shock.
     aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die                                                                                  e)   If using the device in a damp environment cannot
     Anleitung kennen. In den Händen unerfahrener                                                                                         be avoided, a residual current device (RCD) should
     Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen.                                                                                 be applied. The use of an RCD reduces the risk of
c)   Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien                                                                                    electric shock.
     Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob                                                                                f)   Do not use the device if the power cord is damaged
                                                                                                                                                                                                     PERSONAL SAFETY
     am Gerät und seinen beweglichen Teilen Schäden                                                                                       or shows obvious signs of wear. A damaged power
                                                                                                                                                                                                     a)   Do not use the device when tired, ill or under the
     vorliegen (defekte Komponenten oder andere                                                                                           cord should be replaced by a qualified electrician or
                                                                                                                                                                                                          influence of alcohol, narcotics or medication which can
     Faktoren, die den sicheren Betrieb der Maschine                                                                                      the manufacturer‘s service centre.
                                                                                                                                                                                                          significantly impair the ability to operate the device.
     beeinträchtigen könnten). Im Falle eines Schadens                                                                               g)   To avoid electric shock, do not immerse the cord,
                                                                                                                                                                                                     b)   The device is not designed to be handled by persons
     muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben                                                                                     plug or device in water or other liquids. Do not use
                                                                                                                                                                                                          (including children) with limited mental and sensory
     werden.                                                                                                                              the device on wet surfaces.
                                                                                                                                                                                                          functions or persons lacking relevant experience
d)   Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von
                                                                                                                                                                                                          and/or knowledge unless they are supervised by
     Kindern.                                                                                                                        SAFETY IN THE WORKPLACE
                                                                                                                                                                                                          a person responsible for their safety or they have
e)   Reparatur und Wartung von Geräten dürfen                                                                                        a)   Make sure the workplace is clean and well lit. A messy
                                                                                                                                                                                                          received instruction on how to operate the device.
     nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit                                                                                          or poorly lit workplace may lead to accidents. Try
                                                                                                                                                                                                     c)   The device can be handled only by physically fit
     Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur                                                                                        to think ahead, observe what is going on and use
                                                                                                                                                                                                          persons who are capable of handling it, properly
     so wird die Sicherheit während der Nutzung                                                                                           common sense when working with the device.
                                                                                                                                                                                                          trained, familiar with this manual and trained within
     gewährleistet.                                                                                                                  b)   If you discover damage or irregular operation,
                                                                                                                                                                                                          the scope of occupational health and safety.
f)   Um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu                                                                                             immediately switch the device off and report it to
                                                                                                                                                                                                     d)   When working with the device, use common sense
     gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten                                                                                      a supervisor without delay.
                                                                                                                                                                                                          and stay alert. Temporary loss of concentration while
     Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.                                                                               c)   If there are any doubts as to the correct operation
                                                                                                                                                                                                          using the device may lead to serious injuries.
g)   Beachten Sie bei Transport zwischen Lager und                                                                                        of the device, contact the manufacturer's support
                                                                                                                                                                                                     e)   To prevent the device from accidentally switching on,
     Bestimmungsort und Handhabung des Gerätes die                                                                                        service.
                                                                                                                                                                                                          make sure the switch is on the OFF position before
     Grundsätze für Gesundheits- und Arbeitsschutz des                                                                               d)   Only the manufacturer's service point may repair the
                                                                                                                                                                                                          connecting to a power source.
     Landes, in dem das Gerät verwendet wird.                                                                                             device. Do not attempt any repairs independently!
                                                                                                                                                                                                     f)   The device is not a toy. Children must be supervised
h)   Es ist verboten, das Gerät während des Betriebs zu                                                                              e)   In case of fire, use a powder or carbon dioxide
                                                                                                                                                                                                          to ensure that they do not play with the device.
                                                                                                                        15.04.2020

     schieben, umzustellen oder zu drehen.                                                                                                (CO2) fire extinguisher (one intended for use on live
i)   Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit                                                                                    electrical devices) to put it out.
     sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.                                                                                         f)   Children or unauthorised persons are forbidden to
                                                                                                                                          enter a work station. (A distraction may result in loss
                                                                                                                                          of control over the device)
EN      6                                                                          7   PL
                                                                                  INSTRUKCJA OBSŁUGI

SAFE DEVICE USE                                                                   OBJAŚNIENIE SYMBOLI                                           c)   W razie wątpliwości czy urządzenia działa poprawnie,
a)   Make sure the plug is disconnected from the socket                                                                                              należy skontaktować się z serwisem producenta.
                                                                                          Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm
     before attempting any adjustments, accessory                                                                                               d)   Naprawy urządzenia może wykonać wyłącznie
                                                                                          bezpieczeństwa.
     replacements or before putting the device aside.                                                                                                serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw
     Such precautions will reduce the risk of accidentally                                Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.            samodzielnie!
     activating the device.                                                                                                                     e)   W przypadku zaprószenia ognia lub pożaru, do
b)   When not in use, store in a safe place, away from                                    Produkt podlegający recyklingowi.                          gaszenia urządzenia pod napięciem należy używać
     children and people not familiar with the device who                                                                                            wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO2).
     have not read the user manual. The device may pose                                   UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!                 f)   Na stanowisku pracy nie mogą przebywać dzieci
     a hazard in the hands of inexperienced users.                                        opisująca daną sytuację (ogólny znak                       ani osoby nieupoważnione. (Nieuwaga może
c)   Keep the device in perfect technical condition.                                      ostrzegawczy).                                             spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.)
     Before each use check for general damage and                                                                                               g)   Należy regularnie sprawdzać stan naklejek
                                                                                          Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem zatrucia
     especially check for cracked parts or elements and                                                                                              z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
                                                                                          substancjami toksycznymi!
     for any other conditions which may impact the safe                                                                                              W przypadku gdy, naklejki są nieczytelne należy je
     operation of the device. If damage is discovered,                                    Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.                      wymienić.
     hand over the device for repair before use.                                                                                                h)   Zachować instrukcję użytkowania w celu jej
d)   Keep the device out of the reach of children.                                                                                                   późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało
                                                                                  BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
e)   Device repair or maintenance should be carried out                                                                                              zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
     by qualified persons, only using original spare parts.                            UWAGA!        Przeczytać    wszystkie   ostrzeżenia           należy przekazać również instrukcję użytkowania.
     This will ensure safe use.                                                        dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.      i)   Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.
f)   To ensure the operational integrity of the device, do                             Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może       j)   Pomieszczenie które jest poddawane zabiegowi
     not remove factory-fitted guards and do not loosen                                spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie              ozonowania należy uszczelnić (zamknąć drzwi
     any screws.                                                                       obrażenia ciała lub śmierć.                                   zewnętrzne, zlikwidować nieszczelności w oknach,
g)   When transporting and handling the device between                            BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE                                         drzwiach, itp.), wyłączyć wentylację mechaniczną
     the warehouse and the destination, observe the                               a)   Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda.                   i zakryć kratki wentylacyjne. Jeśli istnieje taka
     occupational health and safety principles for manual                              Nie modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób.                 możliwość, zaleca się włączyć obieg wentylacji
     transport operations which apply in the country                                   Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają             wewnętrznej aby ułatwić obieg powietrza
     where the device will be used.                                                    ryzyko porażenia prądem.                                      w ozonowanym pomieszczeniu. Otworzyć drzwi
h)   Do not move, adjust or rotate the device in the                              b)   Unikać dotykania uziemionych elementów, takich jak            wewnętrzne (np. łazienka, szafa, itp.) w ozonowanym
     course of work.                                                                   rury, grzejniki, piece i lodówki. Istnieje zwiększone         pomieszczeniu.
i)   Clean the device regularly to prevent stubborn grime                              ryzyko porażenia prądem, jeśli ciało jest uziemione      k)   Zabrania się przebywania ludzi lub zwierząt
     from accumulating.                                                                i dotyka urządzenia narażonego na bezpośrednie                w pomieszczeniu w którym przeprowadzany jest
j)   Do not cover the air intake and outlet.                                           działanie deszczu, mokrej nawierzchni i pracy                 zabieg ozonowania. W przypadku gdy zachodzi
k)   The device is not a toy. Cleaning and maintenance                                 w wilgotnym otoczeniu. Przedostanie się wody do               konieczność wejścia do takiego pomieszczenia
     may not be carried out by children without                                        urządzenia zwiększa ryzyko jego uszkodzenia oraz              należy czas przebywania w nim skrócić do
     supervision by an adult person.                                                   porażenia prądem.                                             minimum i stosować ubrania ochronne oraz maski
l)   It is forbidden to interfere with the structure of                           c)   Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub                      z odpowiednim wkładem.
     the device in order to change its parameters or                                   wilgotnymi rękoma.                                       l)   W pomieszczeniu w którym przeprowadzany jest
     construction.                                                                d)   Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy.              zabieg ozonowania zabrania się palenia tytoniu,
m)   Keep the device away from sources of fire and heat.                               Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub            pracy z otwartym ogniem, pracy z narzędziami, które
n)   Do not overload the device.                                                       do wyciągania wtyczki z gniazda. Trzymać przewód              powodują płomień lub iskrę, pracy przy użyciu olejów
o)   Persons with impaired sense of smell must not use                                 z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi              i smarów lub pozostawiania obiektów zabrudzonych
     the device.                                                                       lub ruchomych części. Uszkodzone lub poplątane                olejem lub smarem.
p)   Provide enough free space around the device before                                przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.             m)   Po włączeniu ozonowania należy natychmiast
     turning it on. Do not obstruct the ozone vent holes.                         e)   Jeśli nie można uniknąć używania urządzenia                   opuścić pomieszczenie
q)   IT IS STRICTLY FORBIDDEN to directly inhale                                       w środowisku wilgotnym, należy stosować wyłącznik        n)   Przed drzwiami/na drzwiach pomieszczenia, które
     ozone coming out of the outlet holes of the                                       różnicowo-prądowy (RCD). Używanie RCD zmniejsza               jest poddawane ozonowaniu należy umieścić
     device. Inhalation of high concentrations of ozone                                ryzyko porażenia prądem.                                      tabliczkę z napisem:
     over a short period as well as inhalation of low                             f)   Zabrania się używania urządzenia, jeśli przewód
     concentrations of ozone over a long period of time                                zasilający jest uszkodzony lub nosi wyraźne oznaki
     may cause serious risk to health or life!                                         zużycia. Uszkodzony przewód zasilający powinien
                                                                                       być wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka
       ATTENTION! Despite the safe design of the device
       and its protective features, and despite the use of                             lub serwis producenta
       additional elements protecting the operator, there                         g)   Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym,
       is still a slight risk of accident or injury when using                         nie należy zanurzać kabla, wtyczki ani samego                              TRWA DEZODORYZACJA
       the device. Stay alert and use common sense when                                urządzenia w wodzie lub innym płynie. Nie wolno                            (OZONOWANIE)
       using the device.                                                               używać urządzenia na mokrych powierzchniach.                               WSTĘP WZBRONIONY

                                                                                  BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY
                                                                                  a)   Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre
                                                                                       oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może
                                                                                       prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym,
                                                                                       obserwować co się robi i zachowywać rozsądek
                                                                                       podczas używania urządzenia.
                                                                     15.04.2020

                                                                                  b)   W     razie     stwierdzenia   uszkodzenia    lub
                                                                                       nieprawidłowości w pracy urządzenia należy je
                                                                                       bezzwłocznie wyłączyć i zgłosić to do osoby
                                                                                       uprawnionej.
PL     8                                                                                                                                 9    CZ
                                                                                                                                       N ÁVO D K P O U Ž I T Í

BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE                                        k)   Urządzenie     nie   jest  zabawką.    Czyszczenie                 VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ                                             e)    V případě vzniku požáru k hašení zařízení pod
a)   Niedozwolone      jest   obsługiwanie      urządzenia          i konserwacja nie mogą być wykonywane przez                                                                                             napětím používejte pouze práškové nebo sněhové
                                                                                                                                                Výrobek splňuje požadavky příslušných
     w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem                       dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.                                                                                                      hasicí přístroje (CO2).
                                                                                                                                                bezpečnostních norem.
     alkoholu, narkotyków lub leków, które ograniczają         l)   Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia                                                                                 f)    Na pracovišti se nesmí zdržovat děti a nepovolané
     w istotnym stopniu zdolności obsługi urządzenia.               celem zmiany jego parametrów lub budowy.                                    Před použitím výrobku se seznamte s návodem.                osoby. (Nepozornost může způsobit ztrátu kontroly
b)   Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by              m)   Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.                                                                                     nad zařízením.)
     było użytkowane przez osoby (w tym dzieci)                n)   Nie należy przeciążać urządzenia.                                           Recyklovatelný výrobek.                               g)    Je třeba pravidelně kontrolovat stav etiket s
     o      ograniczonych     funkcjach     psychicznych,      o)   Zabrania się obsługi urządzenia przez ludzi                                                                                             bezpečnostními informacemi. V případě, že jsou
     sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające                  z zaburzeniami węchu.                                                       UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo                             nečitelné, je třeba etikety vyměnit.
     odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba           p)   Należy zapewnić odpowiednią ilość wolnego miejsca                           PAMATUJTE! popisující danou situaci (všeobecná        h)    Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho
     że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną               wokół urządzenia zanim zostanie ono włączone.                               výstražná značka).                                          pozdějšího použití. V případě předánání zařízení
     za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej               q)   KATEGORYCZNIE ZABRANIA SIĘ bezpośredniego                                                                                               třetím osobám musí být spolu se zařízením předán
                                                                                                                                                VAROVÁNÍ! Nebezpečí otravy toxickými látkami!
     wskazówki dotyczące tego, jak należy obsługiwać                wdychania ozonu wydobywającego się z otworów                                                                                            rovněž návod k obsluze.
     urządzenie.                                                    wylotowych urządzenia. Krótkotrwałe wdychanie                               Pouze k použití ve vnitřních prostorech.              i)    Zařízení mějte v dostatečné vzdálenosti od dětí
c)   Urządzenie mogą obsługiwać osoby sprawne                       ozonu w wysokich stężeniach oraz długotrwałe                                                                                            a zvířat.
     fizycznie, zdolne do jego obsługi i odpowiednio                wdychanie ozonu w niskich stężeniach może                          BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ                                           j)    Místnost, ve které je prováděna ozonizace, je nutno
     wyszkolone, które zapoznały się z niniejszą instrukcją         powodować poważne zagrożenie dla zdrowia                                                                                                utěsnit (zavřít vnější dveře, zbavit se netěsností
                                                                                                                                           POZNÁMKA! Přečtěte si tento návod včetně všech
     oraz zostały przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa            a nawet życia!                                                                                                                          v oknech, dveřích, apod.), vypnout mechanickou
                                                                                                                                           bezpečnostních pokynů. Nedodržování návodu
     i higieny pracy.                                                                                                                                                                                       ventilaci a zakrýt ventilační mřížky. Pokud je to
                                                                    UWAGA!       Pomimo      iż   urządzenie   zostało                     a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem,
d)   Należy być uważnym, kierować się zdrowym                                                                                                                                                               možné, doporučuje se zapnout vnitřní ventilační
                                                                    zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało                      požáru anebo těžkému úrazu či smrti.
     rozsądkiem podczas pracy urządzeniem. Chwila                                                                                                                                                           okruh za účelem zjednodušení
     nieuwagi podczas pracy, może doprowadzić do                    odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia                      ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST                                          k)    proudění vzduchu v ozonizované místnosti.
     poważnych obrażeń ciała.                                       dodatkowych      elementów       zabezpieczających                 a)   Daná zásuvka musí být se zástrčkou zařízení                     Otevřete vnitřní dveře (např. koupelnu, skříň, apod.)
e)   Aby zapobiegać przypadkowemu uruchomieniu                      użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko                           kompatibilní.     Zástrčku     žádným       způsobem            v ozonizované místnosti. Přítomnost osob nebo
     upewnij się, że przełącznik jest w pozycji wyłączonej          wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy                         neupravujte. Originální zástrčky a příslušné zásuvky            zvířat v místnosti, ve které je prováděna ozonizace,
     przed podłączeniem do źródła zasilania.                        z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności                        snižují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.                    je zakázána. Pokud je vstup do takové místnosti
f)   Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być                i rozsądku podczas jego użytkowania.                               b)   Nedotýkejte se uzemněných předmětů jako jsou                    nutný, pobyt v takové místnosti je nutno zkrátit
     pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.                                                                                             trubky, topidla, kamna a chladničky. Pokud je                   na minimální možnou dobu a je nutno používat
                                                                                                                                            zařízení uzemněno, existuje zvýšené nebezpečí úrazu             ochranné oděvy a masky se správnou vložkou.
BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA                                                                                                            elektrickým proudem v následku působení deště,            l)    V místnosti, ve které je prováděna ozonizace, je
a)   Przed przystąpieniem do regulacji, wymiany osprzętu                                                                                    mokrého povrchu a práce se zařízením ve vlhkém                  zakázáno kouření tabákových výrobků, manipulace s
     lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę                                                                                      prostředí. Proniknutí vody do zařízení zvyšuje                  otevřeným ohněm, práce s nástroji, které vyvolávají
     z gniazda. Taki środek zapobiegawczy zmniejsza                                                                                         nebezpečí jeho poškození a úrazu elektrickým                    plamen nebo jiskru, práce s použitím olejů a maziv,
     ryzyko przypadkowego uruchomienia.                                                                                                     proudem.                                                        nebo ponechání předmětů zašpiněných olejem nebo
b)   Nieużywane urządzenia należy przechowywać                                                                                         c)   Zařízení se nedotýkejte mokrýma nebo vlhkýma                    mazivem.
     w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób                                                                                            rukama.                                                   m)    Po zahájení ozonizace je nutno z místnosti okamžitě
     nieznających    urządzenia    lub    tej     instrukcji                                                                           d)   Napájecí kabel nepoužívejte na jiné účely, než na které         odejít
     obsługi. Urządzenia są niebezpieczne w rękach                                                                                          je určen. Nikdy jej nepoužívejte k přenášení zařízení     n)    Před dveřmi / na dveřích místnosti, ve které je
     niedoświadczonych użytkowników.                                                                                                        nebo k vytahování zástrčky ze síťové zásuvky. Držte jej         prováděna ozonizace, umístěte štítek s nápisem:
c)   Utrzymywać     urządzenie    w     dobrym       stanie                                                                                 mimo dosah tepla, oleje, ostrých hran nebo rotujících
     technicznym. Sprawdzać przed każdą pracą czy                                                                                           dílů. Poškozené nebo zamotané elektrické napájecí
     nie posiada uszkodzeń ogólnych lub związanych                                                                                          kabely zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
     z elementami ruchomymi (pęknięcia części                                                                                          e)   Pokud není možné vyhnout se práci se zařízením
     i elementów lub wszelkie inne warunki, które mogą                                                                                      ve vlhkém prostředí, používejte při tom proudový
     mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia).                                                                                        chránič (RCD). Používání RCD snižuje nebezpečí
     W przypadku uszkodzenia, oddać urządzenie do                                                                                           úrazu elektrickým proudem.                                                    PROBÍHÁ DEODORIZACE
     naprawy przed użyciem.                                                                                                            f)   Je zakázáno používat zařízení, pokud je napájecí                              (OZONIZACE)
d)   Urządzenie należy chronić przed dziećmi.                                                                                               kabel poškozený nebo má zjevné známky                                         VSTUP ZAKÁZÁN
e)   Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być                                                                                          opotřebení. Poškozený napájecí kabel musí být
     wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy                                                                                            vyměněn kvalifikovaným elektrikářem nebo v
     użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.                                                                                       servisním středisku výrobce.
     Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.                                                                                            g)   Aby nedošlo k zasažení elektrickým proudem,
f)   Aby     zapewnić    zaprojektowaną       integralność                                                                                  nesmíte kabel, zástrčku ani samotné zařízení
     operacyjną urządzenia, nie należy usuwać                                                                                               ponořovat do vody nebo jiné tekutiny. Je zakázáno
     zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.                                                                                    používat zařízení na mokrém povrchu.                      OSOBNÍ BEZPEČNOST
g)   Przy transportowaniu i przenoszeniu urządzenia                                                                                                                                                   a)  Zařízení nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod
     z miejsca magazynowania do miejsca użytkowania                                                                                    BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI                                           vlivem drog, alkoholu nebo léků, které významně
     należy uwzględnić zasady bezpieczeństwa i higieny                                                                                 a)   Na pracovišti udržujte pořádek a mějte dobré                  snižují schopnost zařízení ovládat.
     pracy przy ręcznych pracach transportowych                                                                                             osvětlení. Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou          b)  Zařízení není určen k tomu, aby jej používaly osoby
     obowiązujących w kraju, w którym urządzenia są                                                                                         vést k úrazům. Buďte předvídaví a sledujte, co se             (včetně dětí) s omezenými psychickými, smyslovými
     użytkowane.                                                                                                                            během práce kolem vás děje. Při práci se zařízením            nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez
h)   Zabrania się przesuwania, przestawiania i obracania                                                                                    vždy zachovávejte zdravý rozum.                               příslušných zkušeností a/nebo znalostí, ledaže
     urządzenia będącego w trakcie pracy.                                                                                              b)   Pokud zjistíte, že zařízení nepracuje správně, nebo           jsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich
i)   Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie                                                                                          je poškozeno, ihned jej vypněte a poruchu nahlaste            bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak zařízení
                                                                                                                          15.04.2020

     dopuścić do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.                                                                                     autorizované osobě.                                           obsluhovat.
j)   Nie wolno zasłaniać wlotu i wylotu powietrza.                                                                                     c)   Pokud máte pochybnosti o tom, zda zařízení funguje        c)  S výrobkem mohou pracovat pouze fyzicky zdravé
                                                                                                                                            správně, kontaktujte servis výrobce.                          osoby, které jsou schopné ho obsluhovat. Musejí být
                                                                                                                                       d)   Opravy zařízení může provádět pouze servis výrobce.           náležitě proškolené z hlediska bezpečnosti a ochrany
                                                                                                                                            Opravy neprovádějte sami!                                     zdraví při práci a seznámené s tímto návodem.
CZ      10                                                                         11     FR
                                                                                   M A N U E L D´U T I L I S AT I O N

d)    Při práci se zařízením buďte pozorní, řiďte se                               SYMBOLES                                                        c)   En cas d’incertitude quant au fonctionnement correct
      zdravým rozumem. Chvilka nepozornosti při práci                                                                                                   de l’appareil, contactez le service client du fabricant.
                                                                                            Le produit est conforme aux normes de sécurité
      může vést k vážnému úrazu.                                                                                                                   d)   Seul le service du fabricant peut effectuer des
                                                                                            en vigueur.
e)    Zabraňte náhodnému spuštění. Ujistěte se, že je                                                                                                   réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-
      spínač ve vypnuté poloze před připojením zařízení k                                   Respectez les consignes du manuel.                          même !
      napájecímu zdroji.                                                                                                                           e)   En cas de feu ou d’incendie, utilisez uniquement des
f)    Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si nehrály                              Collecte séparée.                                           extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO2)
      se zařízením.                                                                                                                                     pour étouffer les flammes sur l’appareil.
                                                                                            ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et REMARQUE              f)   Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ                                                                 attirent l'attention sur des circonstances                  trouver sur les lieux de travail. (Le non-respect de
a)   Vytáhněte zástrčku ze zásuvky před jakýmkoliv                                          spécifiques (symboles d'avertissement généraux).            cette consigne peut entraîner la perte de contrôle
     seřízením, výměnou příslušenství nebo odložením                                                                                                    sur l'appareil).
                                                                                            ATTENTION ! Mise en garde liée à des
     zařízení. Toto opatření snižuje riziko náhodného                                                                                              g)   Vérifiez régulièrement l'état des autocollants portant
                                                                                            substances toxiques !
     zapnutí.                                                                                                                                           des informations de sécurité. S’ils deviennent
b)   Nepoužívaná zařízení uchovávejte mimo dosah dětí                                       Pour l'utilisation intérieure uniquement.                   illisibles, remplacez-les.
     a osob, které nejsou seznámeny se zařízením nebo                                                                                              h)   Conservez le manuel d’utilisation afin de pouvoir
     návodem k obsluze. Zařízení jsou nebezpečná v                                 CONSIGNES DE SÉCURITÉ                                                le consulter ultérieurement. En cas de cession de
     rukou nezkušených uživatelů.                                                                                                                       l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement
                                                                                       ATTENTION ! Veuillez lire attentivement toutes
c)   Zařízení udržujte v dobrém technickém stavu.                                                                                                       être accompagné du manuel d’utilisation.
                                                                                       les consignes de sécurité et toutes les instructions.
     Kontrolujte před každou prací jeho celkový stav                                                                                               i)   Tenez l’appareil hors de portée des enfants et des
                                                                                       Le non-respect des avertissements et des consignes
     i jednotlivé díly a ujistěte se, že je vše v dobrém                                                                                                animaux.
                                                                                       de sécurité peut entraîner des chocs électriques, un
     stavu, a uživateli tak při práci se zařízením nehrozí                                                                                         j)   La pièce, dans laquelle le traitement à l‘ozone doit
                                                                                       incendie, des blessures graves ou la mort.
     žádné nebezpečí. V případě, že zjistíte poškození,                                                                                                 avoir lieu, doit être hermétique (portes fermées,
     nechte zařízení opravit.                                                      SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE                                                  l‘étanchéité des portes et fenêtres doit être vérifiée
d)   Udržujte zařízení mimo dosah dětí.                                            a)  La fiche de l’appareil doit être compatible avec la              et fonctionnelle etc.), tout climatiseur doit être éteint
e)   Opravu a údržbu zařízení by měly provádět                                         prise électrique. Ne modifiez d'aucune façon la fiche            et les sorties d‘aérations doivent être fermées. Il est
     pouze kvalifikované osoby za výhradního použití                                   électrique. L'utilisation de la fiche originale et d'une         recommandé, dans la mesure du possible, d‘utiliser
     originálních náhradních dílů. Zajistí to bezpečné                                 prise électrique adaptée diminue les risques de                  un dispositif d‘aération intérieur pour faire circuler
     používání zařízení.                                                               chocs électriques.                                               l‘air afin de facilité le traitement de l‘ozone dans
f)   Pro zachování navržené mechanické integrity                                   b)  Évitez de toucher aux composants mis à la terre                  la pièce. Ouvrez la porte de la pièce en cours de
     zařízení neodstraňujte předem namontované kryty                                   comme les tuyaux, les radiateurs, les fours et                   traitement à l‘ozone (p. ex. Salle de bain, débarras etc.).
     nebo neuvolňujte šrouby.                                                          les réfrigérateurs. Le risque de chocs électriques          k)   Personne ni aucun animal ne doit se trouver dans
g)   Při přemisťování zařízení z místa skladování na místo                             augmente lorsque votre corps est mis à la terre par              la pièce en cours de traitement à l‘ozone. S‘il est
     používání berte v úvahu pracovní zásady bezpečnosti                               le biais de surfaces trempées et d'un environnement              nécessaire voire impératif de rentrer dans la pièce
     a ochrany zdraví v rámci přenášení břemena platné v                               humide. La pénétration d'eau dans l'appareil accroît             concernée, le temps passé à l‘intérieur doit être ré
     zemi, ve které se zařízení používá.                                               le risque de dommages et de chocs électriques.                   duit au strict minimum. Veuillez porter des vêtements
h)   Nepřesouvejte, nepřenášejte a neotáčejte zařízení v                           c)  Ne touchez pas l'appareil lorsque vos mains sont                 de protection ainsi qu‘un masque respiratoire
     provozu.                                                                          humides ou mouillées.                                            adapté.
i)   Pravidelně čistěte zařízení, aby nedošlo k trvalému                           d)  N'utilisez pas le câble d'une manière différant de son      l)   Il est interdit de fumer dans un espace en cours de
     usazovaní nečistot.                                                               usage prévu. Ne vous en servez jamais pour porter                traitement à l‘ozone. Aucune opération nécessitant
j)   Nezakrývejte vstupní a výstupní otvor vzduchu.                                    l'appareil. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher            du feu ne doit être effectuée et aucun outil
k)   Zařízení není hračka. Čištění a údržbu nesmí provádět                             l'appareil. Tenez le câble à l'écart de la chaleur, de           produisant une flamme ou une étincelle ne doit être
     děti bez dohledu dospělé osoby.                                                   l'huile, des arêtes vives et des pièces mobiles. Les             utilisé. Des travaux qui nécessient de l‘huile ou des
l)   Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho                                       câbles endommagés ou soudés augmentent le                        matières grasses ne doit pas être exécutés car cela
     parametry nebo konstrukci.                                                        risque de chocs électriques.                                     pourrait polluer la pièce. N‘y laissez pas d‘objets
m)   Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.                                   e)  Si vous n'avez d'autre choix que de vous servir de               sales/pollués.
n)   Zařízení nepřetěžujte.                                                            l’appareil dans un environnement humide, utilisez           m)   Une fois le générateur d‘ozone mis en marche,
o)   Zařízení nemohou obsluhovat osoby s poruchami                                     un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR). Un          quittez la pièce rapidement
     čichu.                                                                            DDR réduit le risque de chocs électriques.                  n)   Veuillez accrocher à la porte de la pièce concernée
p)   Před zprovozněním je třeba zajistit kolem zařízení                            f)  Il est interdit d‘utiliser l‘appareil si le câble                un panneau avec les indications suivantes:
     dostatek volného prostoru.                                                        d‘alimentation est endommagé ou s‘il présente
q)   JE PŘÍSNĚ ZAKÁZÁNO přímo vdechovat ozón                                           des signes visibles d‘usure. Le câble d‘alimentation
     unikající z výstupních otvorů zařízení. Krátkodobé                                endommagé doit être remplacé par un électricien
     vdechování ozónu s vysokou koncentrací a                                          qualifié ou le centre de service du fabricant.
     dlouhodobé vdechování ozónu s nízkou koncentrací                              g)  Pour éviter tout risque d'électrocution, n'immergez
     může vážně ohrozit Vaše zdraví nebo život!                                        pas le câble, la prise ou l'appareil dans l'eau ou tout
     POZNÁMKA! I když zařízení bylo navrženo tak, aby                                  autre liquide. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces
                                                                                       humides.                                                                         TRAITEMENT À L‘OZONE
     bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky,                                                                                                                  ENTRÉE INTERDITE
     tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při
     práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu                          SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
     nebo poranění. Doporučuje se zachovat opatrnost                               a)  Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours
     a zdravý rozum při jeho používání.                                                propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage
                                                                                       insuffisant peuvent entraîner des accidents. Soyez
                                                                                       prévoyant, observez les opérations et faites preuve
                                                                      15.04.2020

                                                                                       de bon sens lorsque vous utilisez l’appareil.
                                                                                   b)  En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement,
                                                                                       l’appareil doit être mis hors tension immédiatement
                                                                                       et la situation doit être rapportée à une personne
                                                                                       compétente.
FR      12                                                                                                                                       13   IT
                                                                                                                                              ISTRUZIONI PER L‘USO

SÉCURITÉ DES PERSONNES                                            k)   Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et                       SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI                                           f)    I bambini e le persone non autorizzate non devono
a)  N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué,               l’entretien ne doivent pas être effectués par des                                                                                              essere presenti sul posto di lavoro. (La disattenzione
                                                                                                                                                       Il prodotto soddisfa le attuali norme di sicurezza.
    malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments                  enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision                                                                                        può causare la perdita del controllo sul dispositivo).
    et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser             d’un adulte responsable.                                                        Leggere attentamente le istruzioni.                      g)    Controllare regolarmente lo stato delle etichette
    l'appareil.                                                   l)   Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer                                                                                          informative di sicurezza. Se le etichette non sono ben
b)  Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé                     les paramètres ou la construction.                                              Prodotto riciclabile.                                          leggibili, devono essere sostituite.
    par les personnes dont les facultés physiques,                m)   Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de                                                                                     h)    Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel
    sensorielles ou mentales sont limitées (enfants y                  chaleur.                                                                        ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA!                               caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi,
    compris), ni par des personnes sans expérience                n)   Ne surchargez pas l’appareil.                                                   per richiamare l'attenzione su determinate                     consegnare anche queste istruzioni.
    ou connaissances adéquates, à moins qu'elles se               o)   Les personnes ayant un odorat sensible voire                                    circostanze (indicazioni generali di avvertenza).        i)    Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e
    trouvent sous la supervision et la protection d'une                surdéveloppé ne doivent pas utiliser cet appareil.                                                                                             degli animali.
                                                                                                                                                       ATTENZIONE! Presenza di materiali tossici!
    personne responsable ou qu'une telle personne leur            p)   Assurez-vous d‘avoir suffisamment de place                                                                                               j)    Il locale che deve essere sottoposto al trattamento
    ait transmis des consignes appropriées en lien avec                autour de l‘appareil avant de le mettre en marche.                              Usare solo in ambienti chiusi.                                 all‘ozono deve essere isolato (chiudere le porte
    l'utilisation de l’appareil.                                       Il est interdit de bloquer les sorties d‘aération du                                                                                           esterne, eliminare eventuali spifferi a finestre e
c)  Seules des personnes aptes physiquement à se servir                générateur d‘ozone.                                                    SICUREZZA NELL'IMPIEGO                                                  porte, e simili), spegnere climatizzatori e fessure per
    de l'appareil, qui ont suivi une formation appropriée         q)   IL EST STRICTEMENT INTERDIT de respirer l‘air                               ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di                       l‘aerazione sono da chiudere. Se possibile si consiglia
    et ont lu ce manuel d'utilisation peuvent utiliser le              directement à la sortie d‘air de l‘appareil. Une courte                     sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze e               di garantire un ciclo d‘aria interno per facilitare in
    produit. En outre, ces personnes doivent connaître                 inhalation d‘ozone concentré ou une inhalation                              alle istruzioni può condurre a shock elettrici, incendi,           questo modo il trattamento all‘ozono nello spazio
    les exigences liées à la santé et à la sécurité au travail.        prolongée d‘ozone peu concentré est dangereux et                            gravi lesioni o addirittura al decesso.                            in cui esso avviene. Aprire la porta nel locale che
d)  Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que               peut avoir des conséquences nocives sur votre santé.                                                                                           deve essere trattato con ozono (per esempio bagno,
    vous utilisez l’appareil. Un moment d'inattention                                                                                         SICUREZZA ELETTRICA                                                     magazzino, ecc.).
                                                                       ATTENTION ! Bien que l'appareil ait été conçu en                       a)   La spina del dispositivo deve essere compatibile con
    pendant le travail peut entraîner des blessures                                                                                                                                                             k)    Non è permesso a persone o animali di stare nel
                                                                       accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il                     la presa. Non cambiare la spina per alcun motivo. Le
    graves.                                                                                                                                                                                                           locale sottoposto al trattamento all‘ozono. Dovesse
                                                                       comporte des dispositifs de protection, ainsi que des                       spine e le prese originali riducono il rischio di scosse
e)  Afin de prévenir la mise en marche accidentelle de                                                                                                                                                                essere necessario entrare nel locale, rimanerci
                                                                       caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est                      elettriche.
    l'appareil, assurez-vous que celui-ci est éteint et que                                                                                                                                                           il meno possibile. Utilizzare abbigliamento di
                                                                       pas possible d’exclure entièrement tout risque de                      b)   Evitare che il dispositivo tocchi componenti collegati
    l'interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder                                                                                                                                                              antiinfortunistico e una mascherina con l‘apposito
                                                                       blessure lors de son utilisation. Nous recommandons                         a terra come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Il
    au branchement.                                                                                                                                                                                                   filtro.
                                                                       de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque                          rischio di scosse elettriche aumenta se il corpo viene
f)  Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent                                                                                                                                                        l)    Nel locale in cui è stato eseguito il trattamento
                                                                       vous utilisez l’appareil.                                                   messo a terra su superfici umide o in un ambiente
    demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils                                                                                                                                                              all‘ozono non si può fumare. Non devono essere
    ne jouent pas avec l’appareil.                                                                                                                 umido. L'acqua che entra nel dispositivo aumenta il                svolti lavori a fuoco aperto o con attrezzi che
                                                                                                                                                   rischio di danni e scosse elettriche.                              possono generare fiamme o scintille. Inoltre sono
UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL                                                                                                         c)   Non toccare l'apparecchio con mani umide                           proibiti con oli e grassi poiché essi possono creare
a)    Débranchez l'appareil avant de procéder à tout                                                                                               o bagnate.                                                         sporco. Non lasciare oggetti sporchi.
      réglage, changement d'accessoire, ou mise de côté                                                                                       d)   Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non                m)    Dopo la messa in funzione del dispositivo di
      d'outils. Cette mesure préventive réduit le risque de                                                                                        utilizzarlo mai per trasportare l'apparecchio                      ozonizzazione lasciare velocemente il locale
      mise en marche accidentelle.                                                                                                                 o rimuovere la spina. Tenere il cavo lontano da fonti        n)    Alla porta del locale da sottoporre al trattamento
b)    Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation                                                                                            di calore, oli, bordi appuntiti e da parti in movimento.           con ozono deve essere esposto un cartello con la
      doivent être mis hors de portée des enfants et des                                                                                           I cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di               seguente dicitura:
      personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le                                                                                            scosse elettriche.
      manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains                                                                                    e)   Se non è possibile evitare che il dispositivo
      de personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils                                                                                           venga utilizzato in un ambiente umido, utilizzare
      peut représenter un danger.                                                                                                                  un interruttore differenziale. Un interruttore
c)    Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant                                                                                        differenziale riduce il rischio di scosse elettriche.
      chaque utilisation, vérifiez l’absence de dommages                                                                                      f)   Si sconsiglia l‘uso dell‘ apparecchio qualora il cavo
      en général et au niveau des pièces mobiles (assurez-                                                                                         di alimentazione sia danneggiato o presenti segni
                                                                                                                                                                                                                                     TRATTAMENTO CON OZONO
      vous qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et                                                                                             di usura. Il cavo di alimentazione danneggiato deve
                                                                                                                                                                                                                                     INGRESSO VIETATO
      vérifiez que rien ne compromet le fonctionnement                                                                                             essere sostituito da un elettricista qualificato o dal
      sécuritaire de l’appareil). En cas de dommages,                                                                                              servizio di assistenza del fabbricante.
      l’appareil doit impérativement être envoyé en                                                                                           g)   Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo,
      réparation avant d’être utilisé de nouveau.                                                                                                  la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi. Non
d)    Tenez l'appareil hors de portée des enfants.                                                                                                 utilizzare il dispositivo su superfici bagnate.
e)    La réparation et l'entretien des appareils doivent être
      effectués uniquement par un personnel qualifié, à                                                                                       SICUREZZA SUL LAVORO
      l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit                                                                                   a)   Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato.        SICUREZZA PERSONALE
      la sécurité d’utilisation.                                                                                                                   Il disordine o una scarsa illuminazione possono              a)   Non è consentito l'uso del dispositivo in uno stato
f)    Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil,                                                                                      portare a incidenti. Essere sempre prudenti,                      di affaticamento, malattia, sotto l'influenza di alcol,
      les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas                                                                                     osservare che cosa si sta facendo e utilizzare il buon            droghe o farmaci, se questi limitano la capacità di
      être retirés.                                                                                                                                senso quando si adopera il dispositivo.                           utilizzare il dispositivo.
g)    Lors du transport, de l’installation et de l’utilisation                                                                                b)   In presenza di un danno o un difetto, il dispositivo         b)   Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato
      de l’appareil, respectez les dispositions d'hygiène et                                                                                       deve subito essere spento e bisogna avvisare una                  da persone, bambini compresi, con ridotte capacità
      de sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation.                                                                                           persona autorizzata.                                              fisiche, sensoriali o mentali, così come da privi di
h)    Il est défendu de pousser, de déplacer ou de tourner                                                                                    c)   Se non si è sicuri del corretto funzionamento del                 adeguata esperienza e/o conoscenze. Si fa eccezione
      l’appareil pendant son fonctionnement.                                                                                                       dispositivo, rivolgersi al servizio assistenza del                per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile
i)    Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir                                                                                           fornitore.                                                        qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e
                                                                                                                                 15.04.2020

      l’encrassement.                                                                                                                         d)   Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente              abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.
j)    Ne couvrez pas l'entrée et la sortie d'air                                                                                                   dal servizio assistenza del produttore. Non eseguire
                                                                                                                                                   le riparazioni da soli!
                                                                                                                                              e)   In caso di incendio, utilizzare solo estintori a polvere
                                                                                                                                                   o ad anidride carbonica (CO2).
Sie können auch lesen