Satzung | Statuten SAT D-NL 2018 - CO.NET Verbrauchergenossenschaft eG
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Satzung | Statuten CO.NET Verbrauchergenossenschaft eG SAT D-NL 2018
Satzung | Statuten CO.NET Verbrauchergenossenschaft eG SAT D-NL 2018 PRÄAMBEL PREAMBULE Gemeinsam seine Ziele besser zu erreichen als im Alleingang, Samen bereik je meer dan in je eentje: dat is het basisidee van das ist der Grundgedanke einer jeden Genossenschaft. Eine elke coöperatie. Een coöperatie is namelijk altijd een goed genossenschaftliche Kooperation bietet sich immer dann idee wanneer het nastreven van een economisch doel de an, wenn das Verfolgen eines wirtschaftlichen Ziels die individuele capaciteiten overstijgt en wanneer tegelijkertijd het Leistungsfähigkeit des Einzelnen übersteigt, zugleich aber die eigen bestaan moet worden bewaard. selbständige Existenz gewahrt werden soll. Mit Hilfe eines gemeinschaftlich betriebenen Unternehmens Met behulp van een gemeenschappelijk bestuurde wird die wirtschaftliche Tätigkeit der Genossenschafts- onderneming wordt de economische activiteit van de leden mitglieder ergänzend unterstützt. Man tritt gemeinsam van de coöperatie extra ondersteund. De leden treden samen am Markt auf, etwa um günstige Absatz- und op de markt op, om gunstige verkoop- of aankoopvoorwaarden Beschaffungskonditionen zu erlangen oder aber betriebliche te kunnen bedingen of om zakelijke functies efficiënter en Funktionen effizienter und qualitativ besser ausüben zu beter te kunnen uitoefenen. können. Besonders an Genossenschaften ist zudem, dass diese zur Bijzonder aan coöperaties is bovendien dat deze als doel wirtschaftlichen Förderung ihrer Mitglieder unterhalten hebben de economische ondersteuning van haar leden. werden. Im Vordergrund steht somit der genossenschaftliche Belangrijk is daarbij de ondersteunende functie van de Förderzweck und nicht die Zahlung einer Rendite. coöperatie en niet zozeer het uitbetalen van een rendement. Verbrauchergenossenschaften unterliegen ebenso wie andere Consumentencoöperaties zijn zoals andere ondernemingen privatwirtschaftliche Unternehmen allgemein gültigen onderworpen aan algemene bedrijfseconomische principes. betriebswirtschaftlichen Grundsätzen. Vor diesem Hintergrund müssen sich Genossenschaften Daarom moeten coöperaties eerst worden beschouwd zunächst als Wirtschaftsunternehmen begreifen, um den als zakelijke ondernemingen en pas dan kunnen ze hun Förderungsauftrag erfüllen zu können. Die Sicherung der ondersteuningsopdracht vervullen. Deze opdracht kan ökonomischen Überlebensfähigkeit ist die Grundvoraussetzung pas optimaal worden vervuld wanneer het economische dafür, dass der genossenschaftliche Förderauftrag bestmöglich overlevingsvermogen gegarandeerd is. erfüllt werden kann. Fördererfolg und Markterfolg stehen dabei in einem Succes op de markt en succes in de ondersteunende functie wechselseitigen Verhältnis. Eine im Wettbewerb stehende moeten in evenwicht blijven. Een consumentencoöperatie die Verbrauchergenossenschaft muss Markterfolg erzielen, um den op de markt concurreert, moet economisch succes behalen om Fördererfolg zu gewährleisten. ook een succesvolle ondersteuning te kunnen bieden. § 1 Firma, Sitz § 1 Onderneming, hoofdzetel Die Genossenschaft führt die Firmenbezeichnung De coöperatie heeft de handelsnaam CO.NET Verbraucherge- CO.NET Verbrauchergenossenschaft eG (im Folgenden nossenschaft eG (hierna “coöperatie” genoemd). De hoofdzetel Genossenschaft genannt). Sitz ist Tostedt. is in Tostedt gevestigd. § 2 Förderzweck, Gegenstand § 2 Doel, voorwerp (1) Zweck der Genossenschaft ist die Förderung der Mitglieder (1) Het doel van de coöperatie is het ondersteunen van leden zur Verbesserung ihrer wirtschaftlichen Lage mittels voor het verbeteren van hun economische situatie door middel gemeinschaftlichen Geschäftsbetriebes. Die Genossenschaft ist van gemeenschappelijke bedrijfsactiviteiten. De coöperatie is ein personenbezogener, von kollektiver Selbsthilfe getragener een persoonlijke, door collectieve zelfhulp gedragen vereniging Förderwirtschaftsverein. Das genossenschaftliche Leitbild voor economische ondersteuning. Het uitgangspunt van beinhaltet dabei, dass sich die gemeinsame Selbsthilfe mittels de coöperatie is dat de gemeenschappelijke zelfhulp via de des genossenschaftlichen Gemeinschaftsunternehmens in coöperatie zo veel mogelijk gebeurt onder eigen beheer en möglichst viel Selbstverwaltung und Selbstverantwortung eigen verantwoordelijkheid. De economische activiteit van de vollziehen soll. Die Ausrichtung der wirtschaftlichen Tätigkeit coöperatie, die vooral gericht is op het ondersteunen van de der Genossenschaft an der Mitgliederförderung lässt sich leden, Seite | Blz. 1/6 | CO.NET SAT D-NL 2018 | Stand | Versie 29.03.2018
Satzung | Statuten CO.NET Verbrauchergenossenschaft eG SAT D-NL 2018 betriebswirtschaftlich als Dauerauftrag der Mitglieder an moet bedrijfseconomisch worden beschouwd als een den Geschäftsbetrieb verstehen. Daraus lässt sich eine permanente opdracht van de leden aan de coöperatie. Daaruit Verpflichtung der Genossenschaft ableiten, sich fortwährend vloeit voort dat de coöperatie de verplichting heeft om zich den wandelnden Bedürfnissen der Mitglieder anzupassen. voortdurend aan te passen aan de wijzigende behoeften van Langfristig bewirkt die Förderung eine Existenzsicherung der de leden. Op lange termijn garandeert deze ondersteuning de Mitglieder. bestaanszekerheid van de leden. (2) Die Genossenschaft bedient sich dazu eines gemeinsam (2) De coöperatie maakt daartoe gebruik van een errichteten Wirtschaftsbetriebes (Genossenschaftsbetrieb) mit gemeenschappelijk opgerichte vennootschap (de coöperatieve folgenden Gesellschaftszwecken: vennootschap) met de volgende maatschappelijke doelen: a) Die Genossenschaft hat insbesondere das Ziel im Verbund a) het verkrijgen van prijsvoordelen bij de aankoop van der Genossenschaft Preisvorteile im Einkauf von Waren und goederen en diensten voor de dagelijkse behoeften van de Dienstleistungen des täglichen Bedarfs mit Partnerfirmen zu leden; vereinbaren. b) Die Planung, Entwicklung, Durchführung und Sicherung b) de planning, ontwikkeling, uitvoering en bescherming van des Betriebs von ökologischen, ökonomischen, sozialen und ecologische, economische, sociale en culturele projecten kulturellen Projekten und Dienstleistungen einschließlich der en services, met inbegrip van de verwante projecterings- en damit verbundenen Projektierungs- und Steuerungsaufgaben. sturingstaken; c) Bewirtschaftung, Errichtung, Erwerb und Betreuung von c) beheer, oprichting, aankoop en onderhoud van gebouwen Bauten in allen Rechts- und Nutzungsformen sowie Belastung, in alle rechts- en gebruiksvormen, zoals belasting en verkoop Veräußerung von Grundstücken, grundstücksgleichen Rechten van grondstukken, grondstuksgelijke rechten en de overname und die Übernahme aller im Bereich der Wohnungswirtschaft, van alle taken op het vlak van huisvesting, stedenbouw en des Städtebaus und der Infrastruktur anfallenden Aufgaben. infrastructuur; d) Die Unterstützung der Mitglieder bei Aus-, Fort- d) de ondersteuning van leden bij hun opleiding en bijscholing, und Weiterbildung sowie die Erbringung von sozialen het aanbieden van sociale en culturele nevendiensten als und k ulturellen Nebenleistungen als Teil eines onderdeel van een macro-economische servicepakket, gesamtwirtschaftlichen Leistungspaketes, die Steigerung het verhogen van de levenskwaliteit, het scheppen van der Lebensqualität, die Schaffung gemeinsamer Werte zur gemeenschappelijke waarden voor de fysieke en psychische physischen und psychischen Sicherheit sowie Förderung der zekerheid en de bevordering van bestaanszekerheid van Existenzsicherung der Mitglieder unter Berücksichtigung der leden, rekening houden met de sociale waardeschepping en sozialen Wertschöpfung und ökonomischen Stabilisierung der economische stabilisering van de huishoudens van leden. Mitgliederhaushalte. (3) Geschäfte mit Nichtmitgliedern sind zulässig. (3) Handel met niet-leden is toegestaan. (4) Die Genossenschaft kann sich im Rahmen der (4) De coöperatie kan in het kader van de Wirtschaftsförderung an anderen Unternehmen beteiligen, ondersteuningsdoelen deelnemen in andere ondernemingen, sofern sie der Erfüllung des satzungsmäßigen Zwecks voor zover dit dient voor het vervullen van de statutaire doelen, dienen und darf alle Maßnahmen treffen, die geeignet en mag alle maatregelen treffen die geschikt zijn of lijken om sind oder geeignet erscheinen, den Gesellschaftszweck de maatschappelijke doelen te bevorderen en/of orgaan in zu fördern und/oder Organ im Rahmen eines steuerlichen het kader van een fiscale eenheid te zijn, filialen en andere Organschaftsverhältnisses sein, Zweigniederlassungen und ondernemingen stichten, kopen of als hun beherend vennoot andere Unternehmen gründen, solche erwerben oder als deren optreden. Voor het uitvoeren van haar taken kan de coöperatie Komplementärin fungieren. Zur Erfüllung ihrer Aufgaben kann de hulp inroepen van deskundige derde partijen. sie sich der Hilfe sachverständiger Dritter bedienen. § 3 Geschäftsanteil, Zahlungen Rücklagen, § 3 Aandelen, betalingen van reserves, bijbetalingen, Nachschüsse, Verjährung, Rückvergütung verjaring, restitutie (1) Der Geschäftsanteil beträgt fünfhundert Euro und ist sofort (1) De prijs van een aandeel van de coöperatie bedraagt in voller Höhe einzuzahlen. vijfhonderd euro en moet onmiddellijk en volledig worden betaald. Seite | Blz. 2/6 | CO.NET SAT D-NL 2018 | Stand | Versie 29.03.2018
Satzung | Statuten CO.NET Verbrauchergenossenschaft eG SAT D-NL 2018 (2) Mitglieder müssen mindestens vier und können beliebig (2) Leden moeten minsten vier aandelen kopen en kunnen viele Geschäftsanteile übernehmen, sofern die bereits zo veel aandelen als gewenst overnemen, voor zover de reeds gezeichneten Geschäftsanteile vollständig eingezahlt sind. ingetekende aandelen volledig betaald zijn. (3) Der Vorstand kann Ratenzahlung zulassen. Vom Beginn des (3) Het bestuur kan termijnbetalingen toestaan. Voor het begin auf den Beitritt folgenden Monats sind monatlich mindestens van de maand die volgt op de toetreding, moet elke maand jeweils 25 € einzuzahlen, bis die Summe der gezeichneten telkens minstens 25 euro worden betaald tot het totaal van Geschäftsanteile erreicht ist. Bis zur vollen Einzahlung der het ingetekende aandeel is bereikt. Tot de volledige betaling gesamt gezeichneten Geschäftsanteile werden die dem van alle ingetekende aandelen worden de aan het lid door Mitglied von der Genossenschaft gewährten Vergütungen und de coöperatie gegarandeerde vergoedingen en dividenden Dividenden auf das Geschäftsguthabenkonto gutgeschrieben. gecrediteerd op het account van het lid. Verdere details zijn Näheres regelt die Allgemeine Geschäftsordnung (AGO). geregeld in het Algemene Reglement. (4) Mit Beitritt in die Genossenschaft ist ein Zuschuss zur (4) Bij toetreding tot de coöperatie moet een bijdrage voor allgemeinen Förderzweckerreichung, mit Ausscheiden eine algemene ondersteuningsdoeleinden worden betaald en Verwaltungspauschale zu leisten. Höhe und Fälligkeit dieser bij uittreding moet een administratieve vergoeding worden sowie der laufenden Beiträge zur Genossenschaft regelt die betaald. Het bedrag en de betaaldatum van deze betalingen AGO. en van de lopende bijdragen zijn geregeld in het Algemene Reglement. (5) Beteiligungen von Investoren (natürliche und juristische Personen) an der Genossenschaft sind zulässig. Die Zulassung (5) Deelname van beleggers (natuurlijke en rechtspersonen) von investierenden Mitgliedern bedarf der Zustimmung des aan de coöperatie is toegestaan. De toetreding door Aufsichtsrats. beleggers-leden moet door de toezichtsraad worden goedgekeurd. (6) Die gesetzliche Rücklage wird gebildet durch eine jährliche Zuweisung von mindestens zehn Prozent (6) De wettelijke reserve wordt opgebouwd door een jaarlijkse des Jahresüberschusses zuzüglich eines eventuellen toewijzing van minstens tien procent van de winst van het jaar Gewinnvortrags bzw. abzüglich eines eventuellen plus een eventuele overgebrachte winst dan wel minus een Verlustvortrags, solange die Rücklage 25% der Bilanzsumme eventueel overgebracht verlies, zolang de reserve geen 25% van nicht erreicht. het balanstotaal bereikt. (7) Die Mitglieder sind nicht zur Leistung von Nachschüssen (7) De leden zijn niet verplicht om bijbetalingen uit te voeren. verpflichtet. (8) Ist ein Genossenschaftsmitglied trotz mehrfacher (8) Als een lid van de coöperatie ondanks meerdere pogingen Versuche nicht auffindbar, oder sind seine Daten falsch niet kan worden bereikt of indien zijn gegevens verkeerd of oder unvollständig, sodass eine Auszahlung des Anspruchs onvolledig zijn zodat de winst, restituties en tegoeden van von Gewinnen, Rückvergütungen und Auseinander een boedelscheiding niet kunnen worden uitbetaald, dan setzungsguthaben nicht ausgeführt werden kann, so verjährt verjaart de aanspraak op deze betalingen twee jaar na de der Anspruch in zwei Jahren ab Fälligkeit. Die Beträge werden oorspronkelijke betaaldatum. De bedragen worden weer in de den Rücklagen zugeführt. reserve gestort. (9) Über die Ausschüttung einer genossenschaftlichen (9) Over de uitbetaling van een restitutie door de coöperatieve Rückvergütung beschließen Vorstand und Aufsichtsrat vor besluiten het bestuur en de toezichtsraad voordat de balans Aufstellung der Bilanz. Auf die von Vorstand und Aufsichtsrat wordt opgesteld. De leden hebben wettelijke aanspraak op de beschlossene Rückvergütung haben die Mitglieder einen door het bestuur en de toezichtsraad besloten restitutie. Rechtsanspruch. § 4 Geschäftsstrategien, Mitgliedergewinnung § 4 Handelsstrategie, ledenwerving (1) Vorstand und Aufsichtsrat entscheiden gemeinsam und (1) Het bestuur en de toezichtsraad beslissen gezamenlijk en unabhängig von konkret festgelegten Anlagestrategien onafhankelijk van concrete vastgelegde beleggingsstrategieën eigenverantwortlich und regelmäßig über die allgemeine op eigen verantwoordelijkheid en regelmatig over de algemene Unternehmensstrategie unter Einhaltung des Förderauftrages handelsstrategie, rekening houdend met de ondersteunings- sowie unter Berücksichtigung der aktuellen Markt-, doeleinden en de huidige economische, concurrentiële en Wettbewerbs und Wirtschaftslage. marktsituatie. Seite | Blz. 3/6 | CO.NET SAT D-NL 2018 | Stand | Versie 29.03.2018
Satzung | Statuten CO.NET Verbrauchergenossenschaft eG SAT D-NL 2018 (2) Investierende Mitglieder sind berechtigt, der (2) Beleggers-leden hebben het recht om aan de coöperatie Genossenschaft individuelle Sonderbeiträge zur Förderzweck- individuele bijzondere bijdragen voor het bereiken van de erreichung zu gewähren. Über die Annahme entscheidet der ondersteuningsdoeleinden aan te bieden. Over de acceptatie Vorstand im Einzelfall. ervan beslist het bestuur geval per geval. (3) Die Gewinnung von Mitgliedern erfolgt grundsätzlich durch (3) Ledenwerving is voornamelijk de taak van de coöperatie of die Genossenschaft, respektive durch ihre Mitglieder. door haar leden. § 5 Generalversammlung § 5 Algemene Vergadering (1) Die Generalversammlung (GV) wird durch Bekanntmachung (1) De Algemene Vergadering wordt bijeengeroepen door in dem in dieser Satzung vorgesehenen Blatt einberufen. Die bekendmaking in een blad dat in de onderhavige statuten Einladung muss mindestens vierzehn Kalendertage vor der is voorzien. De uitnodiging moet minstens veertien GV veröffentlicht werden. Ergänzungen und Änderungen der kalenderdagen voor de Algemene Vergadering worden Tagesordnung müssen spätestens zehn Kalendertage vor der gepubliceerd. Aanvullingen en wijzigingen aan de agenda GV veröffentlicht werden. moeten minstens tien kalenderdagen voor de Algemene Vergadering worden gepubliceerd. (2) Jede ordnungsgemäß einberufene GV ist beschlussfähig. (2) Elke correct bijeengeroepen Algemene Vergadering is beslissingsbevoegd. (3) Mitglieder haben unabhängig von der Zahl der gezeichneten (3) Elk lid heeft een stem, ongeacht het aantal ingetekende Anteile eine Stimme. aandelen. (4) Bei Beschlussfassungen dürfen die Stimmen investierender (4) Bij besluitvorming mogen de stemmen van beleggende Mitglieder nicht mehr als 10% der gültig abgegebenen Stimmen leden niet meer dan 10% van de geldig ingediende stemmen der ordentlichen Mitglieder ausmachen. van de gewone leden uitmaken. (5) Den Vorsitz in der GV führt der Vorsitzende des (5) De Algemene Vergadering wordt voorgezeten door de Aufsichtsrats oder sein Stellvertreter, im Verhinderungsfalle ein voorzitter van de toezichtsraad of van zijn adjunct, en indien Vorstandsmitglied. verhinderd, door een lid van het bestuur. (6) Die Generalversammlung beschließt eine AGO und (6) De Algemene Vergadering beslist over het Algemene Förderzweckrichtlinien. Reglement en de richtlijnen inzake de doelstellingen van de coöperatie. (7) Beschlüsse werden gem. § 47 GenG protokolliert. (7) Besluiten moeten § 47 van de Duitse wet GenG inzake coöperaties worden gedocumenteerd. (8) Die GV wählt die Mitglieder des Aufsichtsrats und bestimmt (8) De Algemene Vergadering kiest de leden van de ihre Amtszeit. toezichtsraad en bepaalt hun ambtstermijn. (9) Die GV kann jederzeit Mitglieder des Vorstands mit zwei (9) De Algemene Vergadering kan op elk moment leden van het Drittel Mehrheit abwählen. bestuurd ontheffen met tweederdemeerderheid. § 6 Vertreterversammlung § 6 Vergadering van Vertegenwoordigers (1) Die Rechte der Mitglieder in den Angelegenheiten der (1) De rechten van leden in de aangelegenheden van de Genossenschaft können von Vertretern der Mitglieder in coöperatie kunnen door Vertegenwoordigers worden Vertreterversammlungen ausgeübt werden, solange die uitgeoefend in de Vergadering van Vertegenwoordigers, Mitgliederzahl der Genossenschaft wenigstens eintausend- zolang het aantal leden van de coöperatie minstens fünfhundert beträgt und die GV dieses mit einer Mehrheit von duizendvijfhonderd bedraagt en de Algemene Vergadering dit dreiviertel der abgegebenen Stimmen beschließt. met drievierdemeerderheid heeft besloten. (2) Die Wahl zur Vertreterversammlung findet alle fünf Jahre (2) De Vergadering van Vertegenwoordigers wordt elke vijf jaar statt. Auf je fünfzig Mitglieder entfällt ein Vertreter. Näheres verkozen. Voor elke vijftig leden moet er een vertegenwoordiger regelt die AGO. zijn. Verdere details zijn geregeld in het Algemene Reglement. Seite | Blz. 4/6 | CO.NET SAT D-NL 2018 | Stand | Versie 29.03.2018
Satzung | Statuten CO.NET Verbrauchergenossenschaft eG SAT D-NL 2018 § 7 Vorstand § 7 Bestuur (1) Der Vorstand besteht aus mindestens zwei Mitgliedern. (1) Het bestuur bestaat uit minstens twee leden. Twee leden Zwei Vorstandsmitglieder können rechtsverbindlich für die van het bestuur kunnen rechtsgeldig in naam van de coöperatie Genossenschaft zeichnen und Erklärungen abgeben. Die ondertekenen en verklaringen afleggen. De coöperatie kan Genossenschaft kann auch durch ein Vorstandsmitglied in ook wettelijk worden vertegenwoordigd door een lid van het Gemeinschaft mit einem Prokuristen gesetzlich vertreten bestuur samen met een zaakwaarnemer. De leden van het werden. Die Vorstandsmitglieder sind von den Beschränkungen bestuur zijn niet onderworpen aan de beperkingen van § 181 i. S. d. § 181 2. Alt. BGB befreit. Einzelvertretungsbefugnis kann lid 2 van de Duitse wet BGB. Er kan exclusieve vertegenwoordi- erteilt werden. gingsbevoegdheid worden toegekend. (2) Der Vorstand kann Beschlüsse auch schriftlich, telefonisch (2) Het bestuur kan ook schriftelijk, telefonisch en via e-mail und auf elektronischem Wege fassen. beslissingen treffen. § 8 Aufsichtsrat § 8 Toezichtsraad (1) Der Aufsichtsrat besteht aus mindestens drei Mitgliedern. (1) De toezichtsraad bestaat uit minstens drie leden. Het aantal Die Anzahl der Mitglieder muss ungerade sein. leden moet oneven zijn. (2) Der Aufsichtsrat ist beschlussfähig, wenn mindestens die (2) De toezichtsraad is beslissingsbevoegd wanneer minstens Hälfte der Mitglieder an der Beschlussfassung teilnimmt. de helft van de leden deelneemt aan de besluitvorming. Der Aufsichtsrat kann schriftlich, telefonisch und auf De toezichtsraad kan schriftelijk, telefonische en via e-mail elektronischem Wege Beschlüsse fassen, wenn kein beslissingen treffen wanneer geen lid van de toezichtsraad in Aufsichtsratsmitglied der Beschlussfassung widerspricht. tegenspraak is met het besluit. (3) Der Aufsichtsrat bestellt den Vorstand und überwacht die (3) De toezichtsraad benoemt het bestuur en houdt toezicht Leitung der Genossenschaft. over de leiding van de coöperatie. § 9 Beendigung der Mitgliedschaft, Pflichten der § 9 Beëindiging van lidmaatschap, plichten van Mitglieder, Ausschluss, Auseinandersetzung leden, uitsluiting, boedelscheiding (1) Die Kündigungsfrist beträgt ein Jahr. Die Kündigung kann (1) De opzegtermijn bedraagt één jaar. Het lidmaatschap kan frühestens fünf Jahre nach Erwerb der Mitgliedschaft erfolgen. pas vijf jaar na toetreding tot de coöperatie worden opgezegd. (2) Die Mitglieder sind verpflichtet, der Genossenschaft ihre (2) De leden zijn verplicht om hun adres, e-mailadres en elke Anschrift und ihre E-Mail-Adresse sowie deren Veränderung wijziging daarin onmiddellijk door te geven aan de coöperatie. unverzüglich mitzuteilen. (3) Leden die schade toebrengen aan de coöperatie kunnen (3) Mitglieder, die die Genossenschaft schädigen, können worden uitgesloten. Verdere details zijn geregeld in het ausgeschlossen werden. Näheres regelt die AGO. Algemene Reglement. (4) Über den Ausschluss entscheidet der Vorstand. Gegen die (4) Over de uitsluiting beslist het bestuur. Tegen de beslissing Entscheidung kann beim Aufsichtsrat Widerspruch eingelegt kan bezwaar worden aangetekend bij de toezichtsraad. werden. Erst nach dessen Entscheidung kann der Ausschluss Pas na de beslissing van de toezichtsraad kan de uitsluiting gerichtlich angefochten werden. Über Ausschlüsse von juridisch worden aangevochten. Over uitsluitingen van leden Vorstands- oder Aufsichtsratsmitgliedern entscheidet die van het bestuur of van de toezichtsraad beslist de Algemene Generalversammlung. Vergadering. (5) Beim Auseinandersetzungsguthaben werden (5) In geval van tegoeden bij boedelscheiding worden verliezen Verlustvorträge anteilig abgezogen. verhoudingsgewijs afgetrokken. Seite | Blz. 5/6 | CO.NET SAT D-NL 2018 | Stand | Versie 29.03.2018
Satzung | Statuten CO.NET Verbrauchergenossenschaft eG SAT D-NL 2018 § 10 Mitgliederinformation, Zertifizierung § 10 Informatie van leden, certificering (1) Quartalsberichte werden den Mitgliedern online im (1) Kwartaalverslagen worden in het beveiligde online portaal geschützten Mitgliederbereich, bereitgestellt und regelmäßig voor leden beschikbaar gesteld en worden op regelmatige dem Prüfungsverband übermittelt. Näheres regelt die AGO. basis aan de internal auditors overhandigd. Verdere details zijn geregeld in het Algemene Reglement. (2) Die Genossenschaft strebt auf Dauer die regelmäßige (2) De coöperatie streeft op lange termijn naar een regelmatige Zertifizierung durch den zuständigen Prüfungsverband certificering als “Förderwirtschaftlich geprüfte Genossenschaft” „Förderwirtschaftlich geprüfte Genossenschaft“ an. door de bevoegde internal auditors. § 11 Bekanntmachungen § 11 Kennisgevingen Bekanntmachungen erfolgen unter der Firma der Kennisgevingen gebeuren onder de naam van de coöperatie in Genossenschaft in der Gesamtausgabe des „Stader Tageblatt“. de volledige uitgave van het “Stader Tageblatt”. Beschlossen in der Generalversammlung vom 28.03.2018 Besloten in de Algemene Vergadering van 28.03.2018 Seite | Blz. 6/6 | CO.NET SAT D-NL 2018 | Stand | Versie 29.03.2018
Sie können auch lesen