FSP Bulletin 39 - Bollettino - cloudfront.net

Die Seite wird erstellt Stefan-Albert Michel
 
WEITER LESEN
FSP Bulletin 39 - Bollettino - cloudfront.net
FLS
FSP Bulletin
    Bollettino

39
20 Jahre FLS     Das Jubiläum in Wort und Bild
20 ans de FSP    L’anniversaire – images et paroles
20 anni di FSP   L’anniversario: testi e fotografie
FSP Bulletin 39 - Bollettino - cloudfront.net
2   Inhalt — Table des matières — Sommario
    Vorwort/Editorial/Editoriale                                                                                                       3
    Grundsatzartikel/Articoli di fondo/Articles de fonds:
    Doris Leuthard, Bundesrätin/conseillère fédérale:
       Die Landschaft – eine Herzensangelegenheit                                                                                      4
       «Lassen Sie nicht nach in Ihrem Engagement!»/« Ne relâchez pas votre engagement ! »                                             5
       Riassunto: Il paesaggio – una questione di cuore/Résumé : Le paysage – une affaire de cœur                                      7
    Marc F. Suter, président du FSP : Faire quelque chose de durable pour la patrie                                                    9
       Zusammenfassung: Etwas Nachhaltiges für die Heimat tun/Riassunto: Fare qualcosa di duraturo per la Patria                      12
    Beate Jessel, Präsidentin des deutschen Bundesamtes für Naturschutz (BfN), Bonn:                                                  13
       Kulturlandschaften erhalten und gestalten – Herausforderungen für das nächste Jahrzehnt
       Riassunto: Conservare e forgiare i paesaggi colturali tradizionali: le sfide del prossimo decennio                             18
       Résumé : Sauvegarder et aménager les paysages ruraux traditionnels – les défis de la prochaine décennie                        18
    Blitzlichter/Visions éclairs/Brevi visioni dall’esterno:                                                                          21
        Le voci del paesaggio: Uno sguardo al prezioso patrimonio naturale di Arogno/Franziska Andres, Arogno TI                      23
        Kulturlandschaft 2030: Ware Landschaft oder Wahre Landschaft?/Hans Weiss, Bern                                                24
        Agriculture et Paysage/Pascale Cornuz, La Sauge/Mur VD                                                                        25
        Der FLS – ein Glücksfall für die Landschaft/Raimund Rodewald, Bern                                                            27
        «Setzt man sich oft genug ins Gras, entsteht eine Bank»/Jasmin Dallafior, Rapperswil                                          28
    Podiumsgespräch/table ronde/discussione:
       Das Profil bewahren, neue Impulse geben                                                                                        29
       Mantenere intatto il proprio profilo e imprimere nuovi impulsi                                                                 31
       Fidélité au profil, nouvelles impulsions                                                                                       33
    Der FLS in den Medien/Le FSP dans les médias/L’FSP nei media                                                                      34
    Aktuelles aus dem FLS/Informations actuelles/Attualità dall’FSP                                                                   35

     Und verstreut im ganzen Heft: Bilder von der Jubiläumstagung «20 Jahre FLS» vom 8.9.2011 in Magglingen/
     Grussworte (mit Landschaftsbildern) zum FLS-Jubiläum
     Réparties dans toute la revue : des photos de la conférence anniversaire organisée à Macolin le 8.9.2011 à
     l’occasion des « 20 ans du FSP » / Messages (avec photos de paysage) pour l’anniversaire du FSP
     E distribuite in tutta la rivista: fotografie del Convegno d’anniversario «I primi 20 anni dell’FSP» svoltosi a
     Macolin/Citazioni (con fotografie di paesaggi) per l’anniversario dell’FSP

      Impressum
      N. 39, dicembre 2011                      Nr. 39, Dezember 2011                      Nr. 39, decembre 2011
      Il Bollettino FSP è l’organo ufficiale    Das FLS-Bulletin ist das Publikations­     Le Bulletin FSP est l’organe de
      del Fondo Svizzero per il Paesaggio.      organ des Fonds Landschaft Schweiz.        publication du Fonds Suisse pour le
      L’abbonamento è gratuito.                 Es kann kostenlos abonniert werden.        Paysage. L’abonnement est gratuit.
      FSP, Thunstrasse 36, 3005 Berna           FLS, Thunstrasse 36, 3005 Bern             FSP, Thunstrasse 36, 3005 Berne
      Tel. 031 350 11 50, www.fls-fsp.ch,       Tel. 031 350 11 50, www.fls-fsp.ch,        Tél. 031 350 11 50, www.fls-fsp.ch,
      www.allee.ch, info@fls-fsp.ch,            www.alleen.ch, info@fls-fsp.ch,            www.allee.ch, info@fls-fsp.ch,
      CP 30-701-5 (per donazioni)               PC 30-701-5 (für Spenden)                  CCP 30-701-5 (pour les dons)
      Il Bollettino dell’FSP viene pubblicato   Das FLS-Bulletin erscheint zwei- bis       Le bulletin FSP paraît deux à trois fois
      due o tre volte all’anno.                 dreimal jährlich. Es wird auf Recyc­ling   par an. Il est imprimé sur du papier
      È stampato su carta riciclata.            Papier gedruckt.                           recyclé.
      Tiratura: 2800 copie                      Auf­lage: 2800 Expl.                       Tirage: 2800 ex.
      Redazione: Bruno Vanoni, Christine        Redak­tion: Bruno Vanoni, Christine        Rédaction: Bruno Vanoni, Christine
      Hauri, Segretariato FSP                   Hauri, FLS-Geschäftsstelle                 Hauri, Secréta­riat FSP
      Grafici: Fotografie del Convegno          Grafiken: Fotos von der Jubiläumsta-       Graphiques: Photos de la Conférence
      d’anniversario:                           gung: Edouard Rieben, Biel/Bienne          anniversaire: Edouard Rieben, Biel/
      Edouard Rieben, Biel/Bienne               u. a.                                      Bienne
      Traduzione: Simona Brovelli               Übersetzun­gen: Sophie Clerc (franz.);     Traduction: Sophie Clerc
      Layout e stampa: s+z:gutzumdruck,         Simona Brovelli (ital.)                    Mise en page et impression:
      3902 Briga-Glis, www.sundz.ch             Layout und Druck: s+z:gutzumdruck,         s+z:gutzumdruck, 3902 Brigue-Glis,
                                                3902 Brig-Glis, www.sundz.ch               www.sundz.ch

    FLS Bulletin – Bollettino FSP, 39/2011
FSP Bulletin 39 - Bollettino - cloudfront.net
Claudia Friedl, St. Gallen
                                                                                                                                                             3
                      Mitglied der Kommission des Fonds Landschaft Schweiz FLS
                      Membre de la Commission du Fonds Suisse pour le Paysage FSP
                      Membro della Commissione del Fondo Svizzero per il Paesaggio FSP

Ideen gesucht zur langfristigen               La destruction du paysage appelle               Ricerca d’idee per garantire nel tempo
Sicherung der Landschaftswerte                le développement d’idées nouvelles              i pregi naturalistici del paesaggio

Landschaft ist in erster Linie Natur. Darin   Le paysage, c’est avant tout la nature. Un      Il paesaggio è in primo luogo natura.

                                                                                                                                               Editorial/Editoriale
hat der Mensch seit jeher mit seiner Ar-      cadre dans lequel les êtres humains,            L’uomo da sempre vi opera con il suo
­beit gewirkt und so die typischen Kultur-    depuis la nuit des temps, déploient des         lavoro, creando i caratteristici paesaggi
 landschaften geschaffen, die eine Region     activités créatrices de paysage rural           colturali tradizionali che rendono unica
 authentisch machen. Heute ist die Ge­-       traditionnel, créatrices des particularités     ogni regione. Oggi però vi è il rischio che
 fahr gross, dass die Landschaften durch      typiques qui font l’authenticité d’une          i paesaggi, per i continui interventi subiti,
 immer neue Eingriffe beliebig und aus-       région. Aujourd’hui, grand est le danger        diventino tutti uguali e monocordi. Il
 ­wechselbar werden. Der Prozess ist          de voir les paysages banalisés et               processo è lento e quasi impercettibile, e
  schleichend und daher oft nicht sofort      uniformisés à coups d’interventions             spesso il risultato non si vede subito.
  wahrnehmbar.                                toujours nouvelles. Le processus est
                                              sournois et si progressif qu’on ne le           Festeggiare un anniversario è l’occasione
Ein Jubiläum feiern ist die Gelegenheit,      perçoit guère sur le moment.                    per riflettere sul passato e su quello che
sich mit dem Vergangenen und Erreich-                                                         si è raggiunto. Senza ombra di dubbio, il
ten auseinanderzusetzen. Zweifelsohne         Un anniversaire offre l’occasion de se          Fondo Svizzero per il Paesaggio in 20
konnte der Fonds Landschaft Schweiz           pencher sur ce qui fut par le passé, et sur     anni ha fatto molto per la conservazione
FLS in den 20 Jahren seines Bestehens         les résultats obtenus. Il est indéniable que    e il salvataggio degli elementi tipici dei
viel für den Erhalt und die Rettung typi-     le Fonds Suisse pour le Paysage, en             paesaggi coltivi tradizionali: come i muri
scher Elemente der Kulturlandschaften         20 ans d’activité, a pu largement contri­buer   a secco che, ricostruiti, possono di
leisten. So werden beispielsweise Tro-        au maintien et au sauvetage d’éléments          nuovo svolgere un’importante funzione
ckenmauern wieder hergestellt; sie            typiques des paysages ruraux traditionnels.     ecologica, anche se quanto accade al
übernehmen wieder ihre wichtige ökolo-        Nous assistons par exemple à la restaura-       paesaggio tutt’attorno non viene quasi
gische Funktion – was aber in unmittel-       tion de murs de pierres sèches, qui rem­plis-   mai menzionato.
barer Nähe mit der Landschaft geschieht,      sent à nouveau leur fonction écologique.
bleibt weitgehend ausgeblendet.               Excellent. Mais qu’en est-il du paysage qui     La consigliera federale Doris Leuthard
                                              se trouve immédiatement sous nos yeux ?         l’ha detto a chiare lettere al Convegno
Bundesrätin Doris Leuthard hat am Jubi­-      Où est-il fait mention des interventions qui    dell’FSP: in Svizzera ogni due ore si
läumsanlass «20 Jahre FLS» festgestellt:      lui sont infligées quasi quotidiennement ?      edifica una superficie grande come un
In der Schweiz wird alle zwei Stunden die                                                     campo da calcio. Il nostro paesaggio è
Fläche eines Fussballfeldes überbaut.         A la fête anniversaire, la conseillère          assediato e ciò rende l’FSP ancor più
Die Landschaft ist unter Druck, und des-      fédérale Doris Leuthard a constaté qu’en        indispensabile! Tuttavia senza una
halb braucht es den FLS. Ohne eine wirk-      Suisse, la construction progresse à un          pianificazione territoriale efficace, l’FSP
same Raumordnung ist der FLS aber fast        rythme tel qu’une surface équivalente à         sarà impotente di fronte alla distruzione
machtlos, die Zerstörung unserer Kultur-      un terrain de football disparaît toutes les     dei paesaggi tradizionali e non potrà
landschaft zu stoppen.                        deux heures sous des constructions. Le          fermarla.
                                              FSP est donc nécessaire. Nécessaire,
Auch in Zukunft soll der Fonds engagier-      oui, mais pas suffisant. En l’absence d’un      Anche in futuro il Fondo appoggerà chi,
te Menschen bei ihren Projekten zum           aménagement du territoire efficace, le          con grande impegno, lancerà progetti
Erhalt der naturnahen Kulturlandschaf-        FSP est presque impuissant à stopper la         per preservare i paesaggi coltivi tradi-
ten unterstützen. Zusätzlich braucht es       destruction de notre paysage rural              zionali pressoché naturali. Ma occorrono
jedoch Ideen zur langfristigen Sicherung      traditionnel.                                   anche idee per garantire nel tempo i
der Landschaftswerte. Die Weichen stel-                                                       pregi naturalistici del paesaggio.
len wir heute. Der Satz aus einer Rede an     Certes, le Fonds poursuivra ses efforts,        L’indirizzo futuro lo decidiamo già ora,
der Jubiläumstagung trifft es genau: Die      soutiendra à l’avenir aussi les enthou-         come ha detto bene uno dei relatori al
Landschaft der Zukunft wird davon ab-         siastes qui travaillent à la sauvegarde de      Convegno: «il paesaggio di domani
hängen, was wir in der Gegenwart tun          nos paysages. Mais, outre ces efforts, la       dipende da quello che, oggi, facciamo
und nicht tun.                                situation appelle le développement              o non facciamo».
                                              d’idées nouvelles. C’est aujourd’hui que
                                              nous plantons les jalons pour l’avenir.
                                              Une phrase entendue à cette fête anni-
                                              versaire résume parfaitement l’enjeu : ce
                                              que sera le paysage de demain dépend
                                              de ce que nous faisons, ou ne faisons
                                              pas, aujourd’hui.

                                                                                                      FLS Bulletin – Bollettino FSP, 39/2011
FSP Bulletin 39 - Bollettino - cloudfront.net
4     Die Landschaft – eine Herzensangelegenheit
      «Ich gehe normalerweise nicht an 20-Jahr-Jubiläen».      den Doris Leuthard der Energiepolitik gegeben
      Bundesrätin Doris Leuthard machte zu Beginn ihrer        habe, und wünschte ähnliches für die Raum­pla­
      Rede gleich selber klar, dass ihr Auftritt an der FLS-   nung, in Richtung Landschaftsinitiative.
      Jubiläumsfeier (zwischen Sitzungen in Bern und ei-       Gilles Mulhauser, der Natur- und Landschafts-
      nem Blitzbesuch bei Präsident Sarkozy in Frank­          Verant­wortliche des Kantons Genf, appellierte an
      reich) keine Selbstverständlichkeit war. Ihr Auftritt    den Bund, beim Strassenbau und in anderen Sek­
      war vielmehr ein Zeichen der Wertschätzung für die       toralpolitiken vermehrt an die Landschaft zu den-
      Verantwortlichen des FLS wie auch der unterstütz-        ken und dafür finanzielle Mittel einzusetzen. Victor
      ten Projekte: «Ich bin gekommen, weil es mir ein         Condrau von der Stiftung Kulturlandschaft Aar­
      wirkliches Anliegen ist, mit Ihnen die Diskussion zu     gauer Seetal (KLAS) wies auf den Finanzbedarf für
      führen und auch zu danken für Ihre Arbeit für die        Auf­wertungsmass­nahmen am Siedlungsrand hin,
      Landschaft, die zunehmend unter Druck ist.»              die positiv für die Landschaft wie auch für die Ge­
      In ihrer Rede attestierte die Umweltministerin dem       sund­heitsförderung wären. Und Olivier Schär vom
      FLS eine «grosse Leistung in kurzer Zeit» und si-        Parc Jura vaudois betonte die Bedeutung der regio-
      cherte ihm für die Zukunft ihre Unterstützung zu         nalen Naturpärke für Landschaftsqualität und
      (siehe Redetext). Sie empfahl ihm dabei, den Fokus       Biodiver­sität.
      in Richtung stadtnaher Erholungsgebiete auszuwei-        Dazu räumte Doris Leuthard ein, dass der Bund zur
      ten und vermehrt Projekte zu unterstützen, welche        Umsetzung der angekündigten Biodiversitäts­stra­
      die Lebensqualität vor Ort steigerten und so viel-       tegie wie auch für die Landschaftspflege in den
      leicht den Drang in die Ferne und die entsprechen-       Pärken mehr finanzielle Mittel einsetzen sollte. Es
      de Freizeitmobilität vermindern könnten.                 sei aber zweifelhaft, ob allfällige Anträge bei Bun­
      Nach ihrer Rede wurde Bundesrätin Leuthard mit           des­rat und Parlament durchkämen. Für ihren unge-
      Anliegen aus dem Kreis der Tagungsteilnehmenden          zwungenen Auftritt, ihre Diskussionsfreude und
      konfrontiert: So machte Martin Johner vom Biotop­        Dossierkenntnis erntete die Bundesrätin an der
      verbund Grosses Moos darauf aufmerksam, dass             Tagung anerkennende Worte: «Wir sind froh», sagte
      Bauern keine Direktzahlungen für Ökoflächen und          FLS-Präsident Marc F. Suter, «dass die Landschaft
      Naturelemente erhalten, wenn diese nicht (mehr)          für Doris Leuthard eine Herzensangelegenheit ist
      als landwirtschaftliche Nutzfläche registriert sind.     und wir aus ihrem Departement viel Unterstützung
      FLS-Vizepräsident Silvio Bircher lobte den Schub,        spüren.»

                                                                         Grusswort zum FLS-Jubiläum
                                                                         «Als damaliger Umweltminister habe
                                                                         ich der FLS-Kommission ans Herz ge-
                                                                         legt, die Pflege der Kulturlandschaften
                                                                         als Grundelement zur Erhaltung, ja
                                                                         zur Verstärkung unserer kulturellen
                                                                         Identität und Vielfalt zu betrachten.»

                                                                         Flavio Cotti, bei der FLS-Gründung
    FLS Bulletin – Bollettino FSP, 39/2011
                                                                         ­federführender Bundesrat
FSP Bulletin 39 - Bollettino - cloudfront.net
«Lassen Sie nicht nach in Ihrem Engagement!»                                                                                                        5

«Ne relâchez pas votre engagement!»
Ansprache von Bundesrätin Doris Leuthard an der Jubiläumstagung «20 Jahre FLS»
Discours de la conseillère fédérale Doris Leuthard à l’occasion de la conférence «20 ans de FSP»

Die Natur hat die Schweiz reich beschenkt. Sie gab
uns das Matterhorn, das Jungfraujoch, den Vier­
wald­­stättersee, den Lago Maggiore.
Aber die Schweiz ist weit mehr. Zu ihr gehören
ebenso: Trockensteinmauern auf den jurassischen
Weiden oder in den Voralpen, offene Bewässerungs­
kanäle im Wallis, Obstgärten mit Hochstamm­bäu­
men, Alleen und Hecken, Riedlandschaften mit
Teichen und Sümpfen …
Bis diese Landschaften so waren, wie sie heute
sind, brauchte es die Menschen: jene, die in der
Vergangenheit Steine aufgeschichtet, Gräben für
Teiche ausgehoben und Bäume gepflanzt haben –
und jene, die sich heute um dieses Erbe kümmern.

«Eine grosse Leistung in kurzer Zeit»
In der zweiten Gruppe spielt der Fonds Landschaft
Schweiz FLS eine zentrale Rolle: Seit seiner Grün­
dung vor 20 Jahren unterstützt er die Bürgerinnen
und Bürger, die sich für naturnahe Kulturland­schaf­
ten engagieren. Er erfüllt damit einen Auftrag, den
ihm das Parlament schon drei Mal erteilt hat. Es
schuf aus Anlass der 700-Jahr-Feier der Schweiz          Bundesrätin Doris Leuthard und FLS-Präsident Marc F. Suter an der FLS-Jubiläumsfeier
diesen Fonds zur Pflege und Aufwertung naturnaher        La conseillère fédérale Doris Leuthard et le président du FSP Marc F. Suter à la ­cérémonie
Kulturlandschaften.                                      anniversaire du Fonds Suisse pour le Paysage
Bis heute hat der FLS rund 119 Mio. Franken in über      La consigliera federale Doris Leuthard e il presidente dell’FSP Marc F. Suter alla festa
1800 lokale und regionale Projekte zum Erhalt und        d’anniversario dell’FSP
zur Aufwertung bestehender Kulturlandschaften in-
vestiert. Dies ist eine grosse Leistung in einer kur-    Les paysages ont une valeur culturelle et historique
zen Zeit. Nicht die Giesskanne ist dabei das Leit­       et font partie de l’identité régionale. Ils sont essen-
prinzip. Vielmehr half und hilft der FLS gezielt, wenn   tiels pour le tourisme. Le Secrétariat d’Etat à l’éco-
Bürgerinnen und Bürger aus eigenem Antrieb die           nomie estime la valeur de nos paysages à 70 milliards
Initiative für ein Projekt zur Erhaltung, Pflege oder    de francs, soit à un montant supérieur au bud­get an-
Aufwertung der Kulturlandschaft ergreifen.               nuel de la Confédération (65 milliards).
                                                         La valeur de nos paysages ne se calcule cependant
L’importance de nos paysages                             pas seulement en monnaie sonnante et trébuchante.
Investir dans les paysages ruraux est une bonne dé-      Les paysages constituent aussi des zones de dé-
cision. En effet : Les paysages sont des trésors de      tente. Le monde du travail tendant à devenir de plus
biodiversité, car ils abritent d’innombrables espèces    en plus exigeant, il s’agit d’une valeur particulière-
animales et végétales. Cette fonction est d’autant       ment importante.
plus importante que les listes rouges des espèces        Ne cédons toutefois pas au romantisme : tous les
menacées ne se sont malheureusement pas rac-             paysages ruraux ne méritent pas une pareille atten-
courcies au cours des dernières années.                  tion. Comment d’interminables surfaces monotones

                                                                                           FLS Bulletin – Bollettino FSP, 39/2011
FSP Bulletin 39 - Bollettino - cloudfront.net
6                   sans la moindre touche de couleur, sans arbres ni              mobiler werden. Für diese Bedürfnisse bauen wir
                    haies, seraient-elles susceptibles de réchauffer nos           neue Siedlungen und Infrastrukturen. Immer noch
                    coeurs ? Il importe ici de porter un regard critique et        wird etwa alle zwei Stunden eine Fläche in der
                    de savoir séparer le bon grain de l’ivraie – ce que la         Grösse eines Fussballfeldes überbaut. Zudem ver-
                    FSP fait de manière exemplaire.                                langt das Parlament mehr Versorgungssicherheit.
                                                                                   Dies stellt neue Herausforderungen an die Land­
                    Der Druck auf die Landschaft                                   wirtschaft.
                    Beim Einsatz für naturnahe Kulturlandschaften erle-            Diese Entwicklungen erhöhen den Druck auf unsere
                    ben wir, wie verschiedene Interessen aufeinander-              Landschaften. Werden sie zerstört, verschwinden
                    prallen – so wie im UVEK in der täglichen Arbeit               mit ihnen Lebensräume für Flora und Fauna. Verges­
                    Zielkonflikte auftreten. Sie zu lösen erfordert viel           sen wir nicht: Zu dieser Fauna gehören auch wir
                    Sensibilität.                                                  Menschen.
                    In der Schweiz leben immer mehr Menschen, die
                    ­immer mehr Platz zum Wohnen brauchen und immer                Herausforderungen in Zukunft
                                                                                   Umso mehr werden wir alle beim Schutz unserer
                                                                                   Landschaften in Zukunft gefordert sein: Bund, Kan­
                                                                                   tone und Gemeinden – alle gemeinsam stehen wir
                                                                                   hinter dem Raumkonzept Schweiz, einer neuen
                                                                                   Strategie für den haushälterischen Umgang mit der
                                                                                   Ressource Boden. Wir wollen die föderalistischen
                                                                                   Grenzen überwinden und über sie hinweg zusam-
                                                                                   menarbeiten.
                                                                                   So wollen wir nicht nur bauen, wo es schon Sied­
                                                                                   lungen gibt (Verdichtung nach innen) und wo bereits
                                                                                   Verkehrswege bestehen, sondern wir wollen gerade
                                                                                   auch Kulturlandschaften aufwerten. Dies vor folgen-
                                                                                   dem Hintergrund: Immer mehr Menschen leben in
                                                                                   der Schweiz in städtischen Ballungsräumen. Diese
                                                                                   Menschen suchen als Ausgleich in ihrer Nähe Erho­
                                                                                   lungsräume.
                                                                                   Wenn wir diese erhalten, aufwerten oder gar neu er-
                                                                                   schaffen, bringen wir der städtischen Bevölkerung
                                                                                   nicht nur die Biodiversität näher. Mehr noch: Wer
                                                                                   quasi vor der eigenen Haustüre in Fussgänger- oder
                                                                                   Velodistanz Erholungsraum findet, verzichtet auf die
                                                                                   Fahrt im Auto oder im Zug. Das wäre eine win-win-
                                                                                   Situation: Die Menschen würden an Lebensqualität
                                                                                   gewinnen, und der Freizeitverkehr auf Schiene und
                                                                                   Strasse würde womöglich kleiner. Würde der FLS
                                                                                   seinen Fokus in diese Richtung ausweiten und in
                                                                                   Zukunft vermehrt Projekte mit dieser Stossrichtung
                                                                                   unterstützen, würde sein Engagement noch breiter
                                                                                   und noch nachhaltiger als bisher.
                                                                                   Mit diesem Blick nach vorne bedanke ich mich bei
                                                                                   Ihnen für das, was Sie in den letzten zwanzig Jahren
                                                                                   für die Kulturlandschaften geleistet haben. Sie ha-
                                                                                   ben sich durch Ihre Arbeit das Vertrauen redlich
                                                                                   ­verdient.
Ein Beispiel fürs Tätigkeitsfeld des FLS: Kulturlandschaft bei Mund VS              Und ich ermuntere Sie: Lassen Sie nicht nach in
Un exemple de champ d’activité du FSP : le paysage rural traditionnel de Mund VS    Ihrem Engagement. Wir werden Sie auch in Zukunft
Un esempio del settore d’attività dell’FSP: paesaggio coltivo presso Mund (VS)      brauchen. Meine Unterstützung haben Sie.

                    FLS Bulletin – Bollettino FSP, 39/2011
FSP Bulletin 39 - Bollettino - cloudfront.net
7
Riassunto                                                   Résumé

Il paesaggio: una questione di cuore                        Le paysage – une affaire de cœur

La consigliera federale Doris Leuthard ha dimostrato        La conseillère fédérale Doris Leuthard a manifesté
di sostenere l’FSP partecipando al Convegno dell’an-        son soutien au FSP dans son allocution prononcée
niversario e discutendo con i presenti di numerosi          à l’occasion de la conférence anniversaire et s’est
temi riguardanti la protezione del paesaggio.               vue confrontée à de nombreuses revendications.
«Di solito non vado ai festeggiamenti per i 20 anni».       « Normalement, je n’assiste pas à des 20èmes anniver-
La consigliera federale Doris Leuthard ha spiegato fin      saires ». D’entrée, la conseillère fédérale fait claire-
dalle prime parole che la sua presenza al Convegno          ment comprendre elle-même que sa présence à la
d’anniversario dell’FSP (inserito in agenda tra varie ri-   conférence anniversaire du FSP ne va nullement de
unioni a Berna e una visita lampo al presidente fran-       soi (brève apparition entre des séances à Berne et
cese Sar­kozy) non era una cosa ovvia, bensì il segno       une visite éclair au président Sarkozy en France), et
di riconoscimento per chi lavora all’FSP e per i pro-       qu’elle traduit l’estime que Doris Leuthard porte aux
getti patrocinati.                                          responsables du FSP et aux projets soutenus.
Nel suo intervento la ministra dell’ambiente ha ribadi-     Dans son discours, la ministre de l’environnement
to l’importanza per la Svizzera dei paesaggi colturali      souligne l’importance des paysages traditionnels
tradizionali e ha tributato grande stima a tutti coloro i   pour la Suisse ; elle rend hommage aux populations
quali, in passato, li hanno forgiati con un duro lavoro     qui, autrefois, par leur travail, ont conféré leur em-
e che, oggi, continuano a impegnarsi per mantenere          preinte à ces paysages, et aux personnes qui de nos
curato questo notevole patrimonio. Ha quindi ricono-        jours prennent soin de cet héritage. Et elle atteste au
sciuto che l’FSP, nel giro di soli 20 anni, ha promosso     FSP, qui en vingt ans a soutenu plus de 1800 projets,
ben oltre 1800 progetti: «un risultato davvero incredi-     « une très grande prestation en peu de temps ».
bile in così poco tempo». Ha poi sottolineato che i pa-
esaggi coltivi tradizionali pressoché naturali sono te-      Une situation win-win
sori della biodiversità con un elevato valore culturale      Ajoutant que les paysages ruraux traditionnels proches
e storico per l’identità regionale, oltre che elementi       de l’état naturel sont des trésors de biodiversité à va-
importanti per il turismo e, sempre di più, anche vere       leur culturelle et historique pour l’identité régionale, et
e proprie oasi di relax per la popolazione, confrontata      d’une importance essentielle pour le tourisme, mais
con ritmi lavorativi frenetici.                              aussi comme espaces de détente et de récréation tou-
                                                             jours plus indispensables à mesure que se durcit le
A vantaggio di natura e uomo                                 monde du travail.
È quindi importante, ha proseguito, che i paesaggi           Les paysages traditionnels doivent, dit Doris
colturali vengano conservati, valorizzati e, laddove         Leuthard, être sauvegardés, revalorisés et même
opportuno, creati dal nulla, come le zone di svago           ­récréés, précisément aussi comme zones de loisirs à
nelle vicinanze dei centri urbani, a vantaggio di natura      proximité des villes. Ce pourrait être une situation
e uomo. «Se gli abitanti delle città possono raggiun-         win-win. « Quiconque trouve à sa porte, à faible dis-
gere a piedi o in bicicletta, a due passi da casa, una      tance à pied ou à vélo, un espace de détente renonce
zona di svago rinunceranno a prendere l’automobile o        volontiers à se déplacer en voiture ou en train », dit la
il treno e godranno di una migliore qualità di vita», ha    conseillère fédérale Leuthard. De sorte que « les gens
affermato. «Diminui­rebbe così il traffico su rotaia o      y gagnent en qualité de vie et que le trafic de loisirs
strada legato alle attività del tempo libero».              par le rail et la route pourrait diminuer de ce fait ».
All’FSP Doris Leuthard ha suggerito di incanalare in        Doris Leuthard recommande au FSP de focaliser da-
modo speciale i propri sforzi in questa direzione, sov-     vantage encore ses efforts dans cette direction et de
venzionando maggiormente in futuro i progetti con           soutenir de plus nombreux projets en ce sens. Ainsi,
una simile impostazione: in tal modo, ha illustrato,        l’engagement du FSP « serait encore plus vaste et
l’operato del Fondo sarebbe «ancor più esteso e so-         ­durable que jusqu’à présent ». Pour terminer, la
stenibile». Al termine del suo intervento, ha quindi         conseillère fédérale PDC laisse entrevoir qu’elle

                                                                                        FLS Bulletin – Bollettino FSP, 39/2011
FSP Bulletin 39 - Bollettino - cloudfront.net
8   l­asciato intendere di non essere responsabile in pri-         n’était pas responsable du non du Conseil fédéral à la
     ma persona del veto opposto dal Consiglio federale al         prolongation du FSP. Le FSP a, dit-elle, largement
     prolungamento delle basi legali dell’FSP, ed ha ag-           mérité par son travail la confiance qui a finalement
     giunto che il Fondo si è guadagnato onestamente,              inspiré sa prolongation au Parlement. « Ne relâchez
     con il proprio lavoro, la fiducia generale che gli ha co-     pas votre engagement. Nous aurons besoin de vous à
     munque consentito di ottenere il via libera in                l’avenir également. Vous pouvez compter sur mon
     Parlamento. «Continuate a lavorare bene come avete            soutien. Tout de bon pour les années à venir. »
     fatto finora. Avremo molto bisogno di voi anche in fu-        Après son allocution, la conseillère fédérale Leuthard
     turo. E sul mio sostegno potrete sempre contare.              s’est vue confrontée à de nombreuses revendica-
     Auguri di cuore».                                             tions. Par exemple de la part de Marin Johner, du
     Dopo il discorso la consigliera federale si è prestata        Réseau de Biotopes du Grand Marais, qui a attiré l’at-
     alla discussione su numerosi temi con i partecipanti          tention sur le fait que les paysans ne reçoivent plus
     al Convegno. Ad esempio Martin Johner dell’associa-           de paiements directs pour les surfaces écologiques
     zione per il biotopo «Grosses Moos» ha attirato l’at-         et éléments naturels retirés de la liste des surfaces
     tenzione dei presenti sul fatto che i contadini non ri-       agricoles utiles. Le vice-président du FSP Silvio
     cevono pagamenti diretti per le superfici ecologiche          Bircher a loué l’impulsion que Doris Leuthard à don-
     e gli elementi naturalistici se questi ultimi non sono        née à la politique énergétique et souhaité qu’elle en
     (più) registrati come superfici agricole utili (SAU). Il      fasse de même dans le domaine de l’aménagement
     vicepresidente dell’FSP Silvio Bircher ha lodato la           du territoire dans le sens de l’initiative pour le pay-
     spinta impressa da Doris Leuthard alla politica ener-         sage.
     getica, esprimendo anche l’auspicio che lo stesso ac-
     cada anche alla pianificazione territoriale per venire        Plus de ressources financières nécessaires
     incontro all’Iniziativa per il paesaggio.                     Gilles Mulhauser, directeur général « nature et pay-
                                                                   sage » du canton de Genève, en a appelé à la Con­
    Destinare più fondi per la biodiversità                        fédération pour qu’elle pense davantage au paysage
    Gilles Mulhauser, responsabile degli uffici natura e           dans le cadre de la construction de routes et d’autres
    paesaggio del Canton Ginevra, ha poi rivolto un ap-            politiques sectorielles et consacre de plus amples
    pello alla Confederazione affinché, nella costruzione          ressources financières à ces buts. Victor Condrau, de
    di strade e in altre politiche settoriali, tenga maggior-      la fondation (Stiftung) Kulturlandschaft Aargauer
    mente conto del paesaggio devolvendogli parimenti              Seetal (KLAS), a évoqué le besoin financier relatif
    maggiori mezzi finanziari. Infine, Olivier Schär del           aux mesures de revalorisation à la périphérie des ag-
    parco del Giura vodese («Parc Jura vaudois») ha ripe-          glomérations, qui ont, dit-il, des effets positifs pour le
    tuto il ruolo svolto dai parchi naturali regionali in favo-    paysage comme pour la santé. Et Olivier Schär, du
    re della qualità paesaggistica e della biodiversità.           Parc Jura vaudois, a souligné l’importance des parcs
    A questo proposito Doris Leuthard ha precisato che             naturels régionaux pour la qualité du paysage et la
    la Confederazione dovrebbe destinare più fondi all’at-         biodiversité.
    tuazione della preannunciata strategia per la biodiver-        Doris Leuthard a reconnu que la Confédération devrait
    sità così come alla cura del paesaggio nei parchi di           mettre plus de ressources financières à disposition
    importanza nazionale; secondo la ministra, è però              pour la réalisation de la stratégie annoncée en matière
    difficile p­ revedere se tali richieste incontreranno il fa-   de biodiversité et d’entretien du paysage dans les
    vore del Consiglio federale e del Parlamento. Per il           parcs. Mais on peut douter que, le cas échéant, des
    suo modo di fare alla mano, per la sua sincera dispo-          propositions en ce sens passent la rampe au Conseil
    nibilità a partecipare alla discussione e per la cono-         fédéral et au Parlement. La con­seillère fédérale a eu
    scenza approfondita dei dossier di sua competenza              droit à des paroles d’estime pour sa simplicité, sa dis-
    discussi, la signora Leuthard ha raccolto al Convegno          position à discuter et sa connaissance des dossiers :
    molte parole di encomio: «Siamo molto lieti», ha af-           « Nous sommes heureux », a déclaré Marc F. Suter,
    fermato il presidente dell’FSP Marc F. Suter, «che la          président du FSP, « que le paysage soit une affaire qui
    consigliera federale Doris Leuthard abbia a cuore il           tienne à cœur à Doris Leuthard et que nous ressen-
    paesaggio e che noi possiamo contare sul sostegno              tions beaucoup de soutien de la part de son départe-
    del Dipartimento che dirige».                                  ment.»

    FLS Bulletin – Bollettino FSP, 39/2011
FSP Bulletin 39 - Bollettino - cloudfront.net
Faire quelque chose de durable pour la patrie                                                                                                                9

Extraits du discours de Marc F. Suter, président du Fonds Suisse pour le Paysage FSP

Le FSP a été créé il y a vingt ans, le 3 mai 1991, par                            événements : l’entrée en vigueur en août 1991 du

                                                                                                                                                     Grundsatzartikel ll
l’Assemblée fédérale réunie pour sa session anniver-                              mandat légal décerné au FSP consistant à promou-
saire à l’occasion des 700 ans de la Confédéra­tion                               voir des initiatives locales – et, le même mois et la
« pour protéger, entretenir ou rétablir des paysages                              même année, le lancement du World Wide Web
ruraux traditionnels proches de l’état naturel ». Selon                           (WWW), le symbole même de la mondialisation of-
une dissertation EPFZ*, la décision de créer le FSP                               fert à la libre disposition de chacun…
« ne procédait pas d’une reconnaissance générale
de la nécessité de protéger les paysages cultivés                                 Joie
traditionnels mais d’un besoin ponctuel de faire                                  Vingt ans plus tard, nous constatons que le WWW
quelque chose pour la patrie à l’occasion du                                      s’est imposé dans le monde entier et que notre vie
700ème anniversaire ».                                                            quotidienne en Suisse également n’est plus guère
Selon cette interprétation, ce n’était pas le motif                               concevable sans lui. Le FSP par contre ne peut être
écologique qui figurait au premier plan lors de la                                efficace que ponctuellement, souvent uniquement
fondation du FSP mais l’idée d’entretenir pour ainsi                              comme la goutte d’eau dans l’océan – et quelques
dire la « Swissness » du paysage – les traits caracté-                            décideurs politiques ont même défendu ces der-
ristiques uniques et originaux, sources d’identité, de                            nières années le point de vue que la Suisse et ses
paysages nés d’une action commune séculaire de la                                 paysages pourraient parfaitement se passer du FSP.
nature, de l’agriculture et de la culture tout court.                             Certes : la Ville de Zurich n’a pas nécessairement
En rétrospective, nous pouvons constater une re-                                  besoin du FSP (bien que le FSP ait soutenu là-bas
marquable coïncidence dans le temps entre deux                                    des projets exemplaires de revitalisation de ruis-
                                                                                  seaux enterrés) – mais Brontallo par exemple avait -
* Michael Umricht: Welche Landschaft wollen wir? Denkmodelle für die Landschaft
  der Zukunft. Diss. ETH Zürich, 2003, S. 222f.                                   et a toujours – besoin du FSP pour entretenir et

     Messages pour l’anniversaire
     du FSP
     « Sauvegarder les verger d’arbres de
     haute tige, ce n’est pas seulement
     protéger un paysage, mais bien contri-
     buer à la diversité biologique et don-
     ner une chance à un mode d’exploita-
     tion agricole plus respectueux de la
     nature. »

     Anne Petitpierre, membre de la
                                                                                                            FLS Bulletin – Bollettino FSP, 39/2011
     Commission FSP 1992–1999
FSP Bulletin 39 - Bollettino - cloudfront.net
10   r­ evaloriser son paysage rural traditionnel encore       de remercier les centaines, que dis-je les milliers de
      large­ment intact. De tels paysages se trouvent en-      personnes qui se sont engagées pour la sauvegarde
      core le plus souvent dans ce qu’on appelle des ré-       et l’entretien de paysages – communs ou absolu-
      gions marginales ; c’est en grande partie à ces ré-      ment uniques – et continuent à le faire ; avec beau-
      gions dépourvues par ailleurs de possibilités de         coup d’énergie et de don de soi, souvent sans rému-
      dévelop­pe­ment économique notable que l’engage-         nération, avec le plus grand respect pour les
     ment du FSP profite le plus largement. Les contribu-      prestations d’anciennes générations et un profond
     tions du FSP exercent une incidence économique            amour de la nature.
     d’autant plus importante, par exemple pour les agri-      Après le regard reconnaissant vers le passé, qu’il me
     culteurs qui entretiennent le paysage.                    soit encore permis de jeter un coup d’œil inquiet sur
     Dans les projets soutenus, le travail est souvent         le présent et vers l’avenir : Le paysage cultivé tradi-
     fourni par des bénévoles, mais il convient aussi d’in­    tionnel est sous pression – plus gravement encore
     demniser équitablement les agriculteurs partici-          qu’à l’époque de la fondation du FSP il y a vingt ans.
     pants. Le FSP n’entend pas conserver le paysage ru-       Il est pris en tenailles entre deux phénomènes :
     ral traditionnel comme un jardin botanique ou un          d’une part, à maints endroits, surtout sur le Plateau,
     musée de plein air ; il doit aussi être rentable. C’est   des paysages ruraux traditionnels proches de l’état
     pourquoi le FSP encourage des projets innovateurs         naturel se réduisent et perdent leur qualité sous les
     assurant une promotion de la transformation et de         effets de la dissémination persistante de l’habitat et
     la com­mer­cialisation des produits, par exemple des      de la construction effrénée. D’autre part, ailleurs,
     fruitiers de haute tige de l’Arc jurassien ou les châ-    notamment en montagne, l’émigration et l’abandon
     taignes du Tessin.                                        de l’exploitation traditionnelle conduisent à l’em-
                                                               broussaillement des paysages, regagnés par la fo-
     Remerciement                                              rêt. Ces deux phénomènes réduisent l’un et l’autre
     Avec les nombreux responsables de projet, dames           la diversité culturelle tout comme la biodiversité :
     et messieurs, engagés/es dans tout le pays, nous          autrement dit la diversité de biotopes naturels tout
     pouvons être fiers de ce qui a été atteint durant les     comme d’espèces animales et végétales.
     20 années d’existence du FSP. Rien de cela n’au­rait
     été possible sans l’initiative sur place, sans l’enga-    Souci
     gement des personnes associées aux projets. C’est         La politique est invitée à agir. Nous rapprochons-
     pourquoi je tiens à saisir l’occasion qui m’est offerte   nous d’une Suisse de 10 millions d’habitants, avec

                                                                          Messages pour l’anniversaire
                                                                          du FSP
                                                                          « Les paysages ruraux traditionnels
                                                                          qui me plaisent beaucoup seraient les
                                                                          châtaigneraies du Tessin (j’ai vécu
                                                                          une année au Malcantone, à un mo-
                                                                          ment où elles étaient bien malades) :
                                                                          les forêts nourricières abritent une
                                                                          multitude d’animaux et de plantes. »

                                                                          Ruth Dreifuss, anc. conseillère
     FLS Bulletin – Bollettino FSP, 39/2011
                                                                          ­fédérale, responsable pour le FSP
un tapis d’agglomérations monotone de Zurich à
                                                                                                                                      11
Genève, un paysage comme à Los Angeles, tout au
plus entouré encore de parcs dits naturels et avec
ici ou là quelques murs de pierres sèches, quelques
haies et rangées d’arbres bien entretenues… ? On ne
saurait l’accepter. Il est urgent de déployer d’énor­
mes efforts en matière d’aménagement du territoire
pour stopper ou du moins freiner une telle évolu-
tion. Il faut voir loin et faire preuve de courage :
comme par exemple ici, sur la rive gauche du Lac de
Bienne où un plan d’aménagement avait déjà été
mis en vigueur dans les années 1930 pour protéger
le vignoble des constructions qui le menaçaient – ce
furent les premières véritables zones de protection
pour l’agriculture dans notre pays.
Pour sauvegarder le paysage rural traditionnel, il im-
porte de limiter la surface des agglomérations et, là
où les constructions sont autorisées, d’imposer un
mode de construction densifié quasi urbain. En ce
sens, on peut dire paradoxalement que pour conser-
ver le paysage rural, il faut plus de ville. Mais il faut
également des conditions-cadres adéquates pour la
gestion des terres afin que les paysages cul­tivés tra-
ditionnels richement structurés soient encore culti-
vés et entretenus de manière à les maintenir dans           FLS-Präsident Marc F. Suter dankte allen, die sich für die Land­
un état proche de la nature. Le développement ulté-         schaft engagieren.
rieur du système de paiements directs est d’une im-         Marc F. Suter, président du FSP, a remercié toutes les personnes
portance décisive pour la conservation du paysage           qui s’engagent en faveur du paysage.
rural traditionnel. Les prestations que les paysans         Il presidente dell’FSP ha ringraziato tutti coloro i quali si impegna-
investissent dans l’entretien du paysage doivent            no in favore del paesaggio.
être rétribuées plus précisément et plus subs­tan­
tiellement.                                                 raux traditionnels proches de l’état naturel. Il s’agit
                                                            aussi de sauvegarder, de rendre plus visible et d’ac-
Perspectives                                                croître la grande valeur que revêt le paysage cultivé
Pour que le FSP puisse remplir son mandat de ma-            traditionnel en tant qu’espace de récréation et
nière optimale, il faut impérativement que les condi-       d’aventure pour le tourisme et comme source de
tions-cadres en vigueur dans l’aménagement du ter-          qualité de vie pour la population locale. Le FSP sait
ritoire et dans la politique agricole soient équitables.    pouvoir compter sur l’engagement communautaire
C’est uniquement à cette condition que son action           de très nombreuses personnes dans tout le pays.
sera plus durable qu’une goutte dans l’océan. Le            Elles s’engagent activement, avec courage et éner-
FSP dépend aussi de ressources supplémentaires              gie, pour leur belle patrie. En récompense de ce pa-
pour répondre à la deman­de accrue de contribu-             triotisme moderne et écologique, pour ce véritable
tions. Je tiens à rappeler l’idée qui a inspiré à l’ori-    amour de la patrie, elles méritent de bénéficier à
gine la création du FSP : celle de créer une œuvre          l’avenir aussi de soutien financier et d’une infinie
commune de la Confédération, des cantons, com-              ­reconnaissance.
munes et privés. Ce serait un beau cadeau d’anni-
versaire que de voir l’idée originelle reprendre vie et
le FSP obtenir des ressources supplémen­tai­res pour
son activité.
Le FSP continuera à s’engager dans le cadre de ses
possibilités pour la revalorisation des paysages ru-

                                                                                             FLS Bulletin – Bollettino FSP, 39/2011
12
     Zusammenfassung                                          Riassunto

     Etwas Nachhaltiges für                                   Fare qualcosa di duraturo
     die Heimat tun                                           per la Patria

     Zur Eröffnung der Jubiläumstagung knüpfte FLS-           In apertura del Convegno dell’anniversario, il presi-
     Präsident Marc F. Suter an den positiven Emotionen       dente dell’FSP Marc F. Suter ha sottolineato le emo-
     an, die naturnahe Kulturlandschaften auslösen und        zioni positive che i paesaggi colturali tradizionali
     sie zu einem Teil unserer Identität machen. Er ver-      pressoché naturali evocano in noi, perché fan parte
     wies dabei auf den Befund einer ETH-Dissertation,        della nostra identità. Ha poi citato una dissertazione
     wonach die Gründung des FLS im Jahr 1991 nicht pri-      presentata al Politecnico federale di Zurigo secondo
     mär aus ökologischen Motiven erfolgt sei, sondern        cui la creazione dell’FSP, ­nel 1991, non è avvenuta
     aufgrund des «einmaligen Bedürfnisses anlässlich         per motivi prettamente ecologici, ma sull’onda della
     der 700-Jahr-Feier, etwas für die Heimat zu tun.»        «volontà, più unica che rara, di fare qualcosa di bello
     Der FLS sei also aus der Idee entstanden, gewisser-      per la Patria in occasione dei festeggiamenti per il
     massen die «Swissness» der Landschaft zu pflegen.        Settecentesimo della Confederazione».
     Er habe dafür innert 20 Jahren über 118 Millionen        L’FSP è dunque nato dall’idea di prendersi cura del
     Franken eingesetzt und damit ein Mehrfaches an           carattere peculiarmente svizzero del nostro paesag-
     Investitionen auslösen können, vielfach in so genann-    gio (una sorta di «swissness»). In 20 anni il Fondo ha
     ten Randregionen, oft dank Fronarbeit von Frei­wil­      stanziato oltre 118 milioni di franchi generando inve-
     ligen und aktivem Engagement von Landwirten. Der         stimenti paralleli ancor più ingenti, spesso nelle re-
     FLS-Präsident nutzte denn auch die Gelegenheit der       gioni più discoste e grazie al duro lavoro prestato da
     Jubi­läumsfeier, um den vielen Hunderten, ja Tausen­     volontari e all’impegno diretto dei contadini. E il pre-
     den Menschen zu danken, die sich in den unterstütz-      sidente dell’FSP ne ha approfittato per ringraziare le
     ten Projekten eingesetzt haben und dies weiterhin        molte centinaia, se non migliaia di persone che han-
     tun.                                                     no profuso notevoli sforzi per attuare tutti i progetti
     Bei aller Freude über das Erreichte richtete der FLS-    patrocinati e che, a tutt’oggi, si prendono cura dei
     Präsident aber auch einen besorgten Blick in die         paesaggi valorizzati.
     Zukunft: Die Kulturlandschaft sei weiterhin unter        Comunque anche nella gaia atmosfera di festa, il pre-
     Druck: Im Mittelland durch die anhaltende Zersie­        sidente dell’FSP non ha mancato di rivolgere un pen-
     delung und fortschreitende Überbauung des Landes,        siero un po’ preoccupato all’avvenire, poiché il pae-
     im Berggebiet durch Vergandung und Verwaldung.           saggio colturale tradizionale è sempre più assediato:
     Die Politik müsse da Gegensteuer geben, indem sie        come sull’Altopiano svizzero a causa dell’inarrestabi-
     die Leistungen der Bauern für die Landschaftspflege      le edificazione del suolo, o nelle zone di montagna
     gezielter und stärker abgelte und die Wirksamkeit der    per la crescente incuria e la conseguente avanzata
     Raumplanung verstärke.                                   del bosco. Tocca alla politica invertire simili tenden-
     «Um die Kulturlandschaft zu erhalten, braucht es eine    ze, indennizzando di più e in modo mirato il lavoro dei
     Begrenzung der Siedlungsfläche und eine verdichte-       contadini nella cura del paesaggio e rafforzando l’ef-
     te, mithin städtische Bauweise dort, wo gebaut wer-      ficacia della pianificazione territoriale.
     den darf», sagte Marc F. Suter. Paradoxerweise lasse     «Per preservare il paesaggio coltivo occorre delimita-
     sich deshalb sagen: «Um die Kulturlandschaft zu er-      re meglio le superfici insediative e consentire un’edi-
     halten, braucht es mehr Stadt.»                          ficazione più densa (quasi come in città) dove invece
     Der FLS werde sich auch in Zukunft im Rahmen seiner      è permesso costruire», ha affermato Marc F. Suter.
     allerdings auch finanziell beschränkten Möglich­keiten   Parados­salmente è quindi come dire: «Per conserva-
     für die Aufwertung naturnaher Kulturland­schaften en-    re i paesaggi tradizionali occorre … più città».
     gagieren: Auch im Interesse des Tou­ris­­mus und der     L’FSP continuerà anche in futuro, seppur nel quadro
     Lebensqualität. Er baue dabei ­weiterhin auf das be-     delle sue limitate capacità finanziarie, a operare in fa-
     herzte und tatkräftige Engagement vieler Menschen        vore della valorizzazione dei paesaggi coltivi tradizio-
     im ganzen Land.                                          nali pressoché naturali, non da ultimo nell’interesse
                                                              del turismo e della qualità di vita.

     FLS Bulletin – Bollettino FSP, 39/2011
Kulturlandschaften erhalten und gestalten –                                                                                                           13

Herausforderungen für das nächste Jahrzehnt
Aus der Ansprache von Prof. Dr. Beate Jessel, Präsidentin des deutschen Bundesamtes für
Naturschutz (BfN), Bonn

Der FLS habe «in den letzten zwanzig Jahren für den                     Kulturlandschaften in ständigem Wandel

                                                                                                                                                 Grundsatzartikel lll
Landschaftsschutz in der Schweiz ganz Erhebliches                       Ausgehend von Heraklits Bonmot «Nichts ist kons-
geleistet». Dies sagte zu Beginn ihres Referates die                    tanter als der Wandel» zeigte die BfN-Präsidentin
zweite Hauptreferentin der Jubiläumstagung, die                         dann auf, wie sich auch vermeintlich uralte Land­
Präsidentin des deutschen Bundesamtes für Natur­                        schaften immer wieder und vor gar nicht allzu
schutz (BfN), Beate Jessel. Die Professorin für Land­                   langer Zeit gewandelt haben. Das gelte etwa für
schaftsgestaltung setzte sich zunächst mit dem                          ­viele europäische Mittegebirgslandschaften, die vor
­unterschiedlich verstandenen Begriff (Kultur-)Land­                     gar nicht allzu langer Zeit, nämlich nur 60–100 Jahre
 schaft auseinander und machte deutlich, dass die                        zurückliegend noch durch Ackerbau und Subsis­
 menschliche Wahrnehmung entscheidend ist. «Nicht                        tenzwirt­schaft bestimmt waren, heute aber von
 jede Kultur kennt den Begriff Landschaft – man                          Grünland geprägt sind. So habe sich auch das
 muss auch lernen, Landschaft zu sehen.» Schliess­                       Schweizer Berg­gebiet in den letzten Jahrhunderten
 lich plädierte sie im Sinne der Europäischen Land­                      durch Be­wirtschaftung und (Über-)Nutzung verän-
 schaftskonvention für einen weit gefassten Land­                       dert. «Das Verhältnis zwischen Mensch und Land­
 schaftsbegriff, der auch Alltagslandschaften und                       schaft war im Alpenraum nie etwas Statisches; es
 Agglomerationsgebiete miteinschliesst.                                 gab vielmehr ­einen kontinuierlichen Anpassungs­

Die Präsidentin des deutschen Bundesamtes für Naturschutz, Beate Jessel, beeindruckte mit einem dichten Grundlagenreferat.
Beate Jessel, présidente du Bundesamt für Naturschutz allemand, a impressionné son auditoire par la densité de son exposé.
La presidentessa dell’Ufficio federale tedesco per la protezione della natura, Beate Jessel, ha affascinato il pubblico con una
densa ­relazione sui temi di fondo della tutela paesaggistica.

                                                                                                        FLS Bulletin – Bollettino FSP, 39/2011
14   prozess, eine Art Co-Evolution zwischen den Men­          zum Beispiel war früher negativ als «Wüste» darge-
     schen und ihrer Umgebung.»                                stellt worden und wurde erst als schön entdeckt, als
     Als weiteren «Mythos, mit dem man aufräumen               sie bereits am Verschwinden war. Verallgemeinernd
     muss», bezeichnete Beate Jessel die Vorstellung, die      konnte Beate Jessel festhalten: «Die Entdeckung der
     traditionelle Kulturlandschaft sei früher extensiv        Kulturlandschaft korrespondiert mit ihrer
     und nachhaltig genutzt worden: «Sie war in der Tat        Vergänglichkeit.»
     flächendeckend funktionalisiert und auf eine ar-          Die sich wandelnde Wahrnehmung, der landschaftli-
     beitsintensive maximale Ressourcenausbeutung              che Blick hat seither immer wieder neue Kulturland­
     ausgerichtet.»                                            schaften erschlossen: Wildnisgebiete («Was als
     Der anhaltende Landschaftswandel werde von ver-           Wildnis wahrgenommen wird, erweist sich als kultu-
     schiedenen Faktoren angetrieben: Zum Beispiel             rell geprägte Sehfigur; in diesem Sinne ist Wildnis
     ganz stark von der Agrarpolitik oder zunehmend            auch Kulturlandschaft und ihr Erhalt auch eine Kul­
     auch vom Klimawandel, der in den Alpen schneller          turaufgabe.»), urban-industrielle Land­schaften («Wir
     und ausgeprägter ablaufe. Ein weiterer Treiber ist        wissen zwar noch nicht so recht, ob wir sie schön
     der demografische Wandel, der auch die Alters­            finden, aber wir attestieren ihnen doch Eigenart, ei-
     struktur verändert und damit auch einen Wandel in         nen bestimmten Charakter.»), neuerdings auch virtu-
     der Wahrnehmung von Landschaft mit sich bringt.           elle Räume («Es gibt jetzt Holo­gramme, in die man
     Eine wesentliche Rolle spielen bei der Landschafts­       auch aktiv hineingehen kann. Über die Folgen, die
     gestaltung aber auch individuelles Engagement und         das für unsere künftige Land­schaftswahrnehmung
     Motivation – Faktoren, die Beate Jessel am positiven      hat, kann man nur spekulieren.»)
     Beispiel des Valle di Muggio erläuterte, wo der FLS       Ausgehend vom steten Wandel der Landschaft und
     lokale Initiativen zur Erhaltung der Landschaft und       ihrer Wahrnehmung ist Beate Jessel in ihrem Vortrag
     Lebensqualität unterstützt hat.                           dann auf die Kernfrage zu sprechen gekommen, wie
                                                               wir damit umgehen und uns in Zukunft verhalten
     Veränderte Wahrnehmung von Landschaft                     sollen. Ihre «Gedankensplitter» dazu seien nachfol-
     Der Landschaftsschutz ist laut Jessel ganz wesentlich     gend mit nachträglich autorisierten Auszügen aus
     durch ästhetische Kategorien und Bilder ge­­­prägt, die   der freien Rede dokumentiert.
     vor 100 und mehr Jahren als Gegen­entwurf zur städ-
     tischen Gesellschaft und fortschreitenden Indu­st­        Um den Blick nach vorne zu öffnen, sollten wir
     rialisierung entstanden sind. Die Lüneburger Heide        ­weniger am materiellen, physischen Substrat des

                                                                         Grusswort zum FLS-Jubiläum
                                                                         «Ich verbrachte 15 Jahre mit Narzissen
                                                                         – und war auch selber eine davon.
                                                                         Diese hier, an der Riviera, mit FLS-
                                                                         Unterstützung gepflegt, gefallen mir
                                                                         viel besser.»

                                                                         Moritz Leuenberger, zuständiger
                                                                         Bundesrat zur Zeit der Parlaments­
                                                                         entscheide für die Verlängerung
                                                                         des FLS
     FLS Bulletin – Bollettino FSP, 39/2011
Sie können auch lesen