Green Film ShootinG#8 - Das magazin für nachhaltigkeit im medienbereich The magazine for sustainability in the media world
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Green Film ShootinG#8 Das magazin für nachhaltigkeit im medienbereich The magazine for sustainability in the media world Photo: Michael Yada © A.M.P.A.S. in cooperation with www.greenfilmshooting.net
WWW.GreenFilmShootinG.net editorial reen Film Shooting #8: Dank der Fridays for Future-Bewegung G sind Gesellschaft, Politik und die Filmbranche aufgewacht. Mani- feste werden formuliert, Initiativen gegründet und es wird gehandelt. G reen Film Shooting #8: The Fridays for Future movement has given a wake-up-call to society, politicians and the film industry. Manifestos are written, initiatives launched and action is taken. The Die Filmförderung Hamburg Schleswig-Holstein (FFHSH) setzt wieder Filmförderung Hamburg Schleswig-Holstein (FFHSH) is once again the einmal als erste Filmförderung ein deutliches Zeichen: Die grüne first film fund to set the example for others: Green production is be- Produktion wird Pflicht! Auch vom Verleih wird mehr Um- coming obligatory! Distributors are also required to go green. weltfreundlichkeit verlangt. This chain is completed by the German Federal Film Weitergeführt wird diese Kette mit der grünen Kino- Fund’s (FFA) green cinema initiative, which is bear- Initiative der Filmförderungsanstalt (FFA), die Früchte ing fruit now. Multiplex cinemas are banning paper trägt. Multiplexkinos verbannen Pappbecher. Beim cups. BYOC (Bring Your Own Cup) is the slogan of European Film Market (EFM) der Berlinale sind eige- this year’s Berlinale European Film Market (EFM). ne Becher mitzubringen. Eine sinnvolle Maßnahme. It makes sense. Nicht nur in Lebensmittelverpackungen lauern um- Harmful substances from about 4,700 different PFAS weltschädliche Substanzen der 4.700 PFAS-Stoffgrup- substance groups are lurking in food packaging and pen, wie Todd Hayes in dem Kinofilm Vergiftete Wahr- elsewhere, as Todd Hayes points out in Dark Waters, heit mit Mark Ruffalo und Anne Hathaway schildert. his feature film with Mark Ruffalo and Anne Hathaway. Ein Dank geht an dieser Stelle an die Academy of Thanks to the Academy of Motion Picture Arts and Motion Picture Arts and Sciences für unser Titelbild. Birgit Heidsiek Sciences for this issue’s cover photo! Kino kann nachhaltig sein. Und Streaming? – Durch Video-on-Demand- Cinema can be sustainable. But streaming? Video-on-demand services Dienste werden jährlich mehr als 100 Megatonnen CO2 erzeugt. Klima- generate more than 100 megatons of carbon emissions each year. neutralität geht nur mit erneuerbaren Energien. Zum Beispiel mit ei- Climate-neutrality requires renewables, e.g., a solar-powered catering nem Solarstrom-betriebenen Catering-Fahrzeug. Grünere Lösungen truck. Green solutions for film production are now being provided by a für die Filmproduktion bietet eine neue Generation von Generatoren. new generation of generators. For thinking outside the box, Green Film Für den Blick über den Tellerrand ist Green Film Shooting vom Rat für Shooting was recognized by the Council for Sustainable Development Nachhaltige Entwicklung als „Transformationsprojekt Projekt Nachhal- as a “Sustainability Transformation Project”. Innovative approaches will tigkeit“ ausgezeichnet worden. Inspirationen geben soll auch unsere also be a subject at our Berlinale panel discussion at the Federal Minis- Berlinale-Diskussionsveranstaltung im Bundesumweltministerium: try for the Environment: Green Production 2.0: Beyond reusable coffee cups ……………………… Roland Emmerich Regisseur/Director (Independence Day, The Day After Tomorrow, Midway) „Eine CO2-Steuer ist gut, aber sie wird nicht viel verändern, sofern es uns nicht gelingt, ohne fossile Brennstoffe auszukommen. Es gibt sehr viele Dinge, die wir tun können, wenn uns klar wird wie groß das Problem ist. Es gibt für alles Lösungen, aber ich bin eher pessimistisch. Erstmals optimistisch hat mich gestimmt, dass Jugendliche auf der ganzen Welt, angeführt von der 15-jähri- gen Schwedin Greta Thunberg, zum Protestieren auf die Straße gegangen sind. Und sie hat sogar vor den UN gesprochen. Die künftige Generation versteht, wie gigantisch das Problem ist. Junge Menschen erheben auf der Straße ihre Stimme. Das sollte jedem Einzelnen und jedem Politiker auf der Welt zeigen, wie dringend das Thema ist. Bislang kümmert sich die Politik noch viel zu wenig.“ “Paying for carbon emissions is a good thing but it won’t change So knallig kann much unless we figure out how to stop using oil. There are a lot of things we can do when we actually see how big the Pflege sein. problem is. There are solutions for everything but I am actu- Photo: Courtesy of Zurich Film Festival ally pessimistic. The first time I became somewhat optimistic was when children all over the world, led by the Swedish fifteen- Naturkosmetik gibt es nur in Erdtönen? Richtiges Rot schafft nur die Chemie? year-old Greta Thunberg, started going out into the streets to Nicht bei uns. Unser Make-up ist Pflege in Bunt: Beste Natursubstanzen und protest. And she even addressed the UN. The future genera- Heilpflanzen schützen die Haut, natürliche Mineralpigmente lassen sie strahlen. tion understands what an enormous problem this is. That Wenn Sie wollen, auch in knalligen Farben. should tell every person, every politician in the world that this is an urgent issue – but they really don’t care that much.” 100 % zertifizierte, wirksame Naturkosmetik. Anders seit 2 1967. 3
Green Film ShootinG #8 WWW.GreenFilmShootinG.net r e Interview: Birgit Heidsiek W ith the introduction of the Green Shoot- teams with complimentary comprehensive r F u t u ing Card, the Filmförderung Hamburg consulting services. It’s our goal to shape the d s f o Schleswig-Holstein (FFHSH) initiated envi- entire workflow to sustainability. Furthermore, u n Photo: Kivik Kuvik/JUnafilm Film F ronmentally-friendly production in Germany we will also require compliance with minimum in 2012. This strategy is now being broad- ecological standards in film distribution, and ened. Compliance to criteria established by we’re going to make it a fixed condition in the the Green Shooting Card is going to become application process. obligatory. As the FFHSH Director Helge Albers points out, the goal is to shape the What impact does this have on the financing entire workflow of productions around the of a production? Green Shooting Card for Sleep (Schlaf) – Berlinale/Perspek- concept of sustainability. Any additional costs that may be incurred due tive Deutsches Kino: Christiane Dopp (FFHSH), FFHSH CEO it der Einführung des Grünen Drehpasses hat die Filmförderung Hamburg Schleswig-Holstein M (FFHSH) 2012 die umweltfreundliche Produktion in Deutschland eingeführt. Diese Strategie wird konsequent weiter ausgebaut. Die Einhaltung der Kriterien des Grünen Drehpasses wird Is environmentally-friendly production going to become a criterion for FFHSH project to sustainable shooting practices are already eligible for support. This is not going to change. Helge Albers, Director Michael Venus, Actress Gro Swantje Kohlhof, Producer Verena Gräfe-Höft Pflicht. Das Ziel ist, den gesamten Workflow eines geförderten Projektes im Sinne der Ökologie und support? What kind of proof do you require and how Nachhaltigkeit zu gestalten, wie der FFHSH-Geschäftsführer Helge Albers erläutert. In 2012 when we launched the Green Shooting do you verify it? Card, our primary concern was to sensitize the We are pleased to take note that many of the Wird umweltfreundliche Produktion für die FFHSH in Kürze auch im Bereich der Verleihförderung die film industry to sustainable shooting practices. players are making efforts to work sustaina- ein Förderkriterium bei der Projektauswahl? Einhaltung ökologischer Mindeststandards einfor- Meanwhile, most filmmakers have this topic bly – these include associations, film funds, Photo: FFHSH Als wir 2012 mit dem Grünen Drehpass ge- dern und diese zur Antragsvoraussetzung machen. in mind. Therefore, we’re taking another step and many filmmakers. In this respect, we are startet sind, ging es uns vor allem darum, die forward. Starting in April 2020, we’re going fundamentally convinced that a large part of Filmbranche für nachhaltige Dreharbeiten zu Wie wirkt sich das auf die Finanzierung von to require that applicants from majority-Ger- the industry is pursuing this objective and sensibilisieren. Mittlerweile ist das Thema in den Produktionen aus? man film productions that have been shot in that it is effectively enhancing the production Green Shooting Card goes Berlinale Gala with Curveball: Köpfen der meisten Filmschaffenden angekommen. Die möglichen Mehrkosten, die durch nach- Germany commit themselves to complying to workflow because they have set their sights on Producer Amir Hamz, Actors Thorsten Merten and Sebastian Blomberg, Producer Christian Springer, FFHSH/Claudia Darum gehen wir nun einen Schritt weiter: Ab haltiges Drehen entstehen können, sind längst the criteria established by the Green Shooting the future. Invoices, inventory lists, contracts, Hartmann, Director Johannes Naber April 2020 erwarten wir, dass sich die Antragsteller förderfähig. Daran ändert sich nichts. Card. It’s high time to raise the bar! and daily call sheets serve as proof. A carbon majoritär deutsch produzierter Filme mit Drehort calculator is helpful, for example, to test the over the past two years. Thanks to initiatives in Deutschland zur Einhaltung der Kriterien des In welcher Form müssen Nachweise erbracht wer- What requirements must producers fulfill? effectiveness of measures that have been like Fridays for the Future, we are witnessing Grünen Drehpasses verpflichten. Wir finden: Die den und wie werden diese überprüft? The requirements are based on the specifi- applied on a shoot. a new perception of ecology on a national as Zeit ist reif dafür. Wir nehmen mit Freude die zahlreichen Bemühun- cations found in the Green Shooting Card. well as pan-European level. We want to ride gen vieler Akteure um nachhaltiges Arbeiten wahr – Particularly, the areas of catering, mobility, How is the Green Shooting Card going to this trend. We’re also working on implement- Welche Anforderungen werden konkret dazu zählen Verbände, Förderungen und viele Film- lighting, and general production techniques go national? ing the Green Shooting Card on a national lev- an Produzenten gestellt? schaffende. Insofern vertrauen wir grundsätzlich offer many simple carbon-saving opportunities. Awareness of sustainability as well as of envi- el. Because this is certain: The future belongs Die Anforderungen orientieren darauf, dass ein Großteil der Branche das gemein- For example, we’re supporting production ronmental protection has grown significantly to green film production. sich an dem bisherigen Grünen same Ziel verfolgt, die Abläufe effektiv und zu- Drehpass. Gerade die Bereiche kunftsorientiert zu verbessern. Nachweise wie Rech- Catering, Mobilität oder Licht nungen, Bestandslisten, Verträge und Tagesdisposi- und Technik bieten hier viele tionen unterstützen zusätzlich die Zusammenarbeit. Foto: FFHSH einfache Einsparmöglichkeiten. Die Nutzung eines CO2-Rechners hilft zum Beispiel Natürlich unterstützen wir die konkret bei der Überprüfung der Maßnahmen. Produktionsteams bei diesem FFHSH-Geschäftsführer Helge Albers Prozess, zum Beispiel mit einer Wie gestaltet sich die Einführung der grünen Film- umfassenden und kostenlosen produktion auf bundesweiter Ebene? Beratung. Unser Ziel ist es, Das Bewusstsein für Nachhaltigkeit und Umwelt- den gesamten Workflow schutz ist in den letzten beiden Jahren massiv eines geförderten Projek- gestiegen. Sowohl auf Bundesebene als auch tes im Sinne der europaweit ist durch verschiedene Initiativen wie Ökologie und Fridays for Future eine neue Form der Wahrneh- Nachhal- mung für ökologische Themen zu beobachten. Diese tigkeit zu Bewegung wollen wir nutzen. Wir arbeiten daran, gestalten. den Grünen Drehpass auch auf nationaler Ebene zu Weiterhin verankern. Denn eins ist klar: Den grünen Filmpro- Foto: Axel Fischer/shutterstock.com werden wir duktionen gehört die Zukunft. 4 5
Green Film ShootinG #8 WWW.GreenFilmShootinG.net YoUr oWn P BrinG U achhaltiger Messebau, vegetarisches Essen, klimaneutrale Reisen und Abfallver- N meidung gehören zu den Zielsetzungen des Nachhaltigkeitsmanifests, mit denen der European Film Market (EFM) den Filmmarkt der Berlinale umweltfreundlicher ge- S ustainable exhibition stand construction, vegetarian food, climate-neutral travel, and waste prevention are stated goals set forth in the Sustainable Manifesto. The Euro- pean Film Market (EFM) is set to make the Berlinale’s film market more eco-friendly. For C stalten will. Für EFM-Direktor Matthijs Wouter Knol zählen dazu sowohl die Entwicklung EFM Director Matthijs Wouter Knol, this includes not only the development of strategies for von Strategien für ein sorgsames Energie-, Ressourcen- und Abfallmanagement als auch the prudent management of energy, resources, and waste disposal but also the creation of a die Erzeugung eines nachhaltigen Arbeitsklimas. Die Nachhaltigkeits-Initiative des EFM sustainable working environment. The sustainability initiative undertaken by the EFM results ist in die Aktivitäten eingebettet, die bereits in den Vorjahren von der Berlinale ergriffen from actions that had been launched by the Berlinale a few years ago. worden sind. “We don’t shy away from setting goals for which drinking water is available from dispensers, Wir scheuen uns nicht, Ziele zu formulieren, Einweggeschirr zu verzichten“, bestätigt Knol. we don’t yet have solutions”, says the EFM which exhibitors can rent. für die wir noch keine Lösung haben“, erklärt Bei Speisen ist dieses Konzept noch nicht voll Director Knol. “We want to transparently com- der EFM-Direktor. „Wir möchten gerne trans- umsetzbar. Für eine nachhaltigere Versorgung municate areas that need improvement and we Sustainability is also an issue when it comes parent kommunizieren, wo wir Verbesserungs- mit Trinkwasser stehen Wasserspender, welche want to enter into a dialogue with our clients.” to print and advertising materials. For signage, bedarf sehen und mit unseren Kunden in den die Aussteller mieten können, zur Verfügung. Exhibitors are asked to submit their own ap- the EFM uses boards made from certified paper Dialog treten.“ Die Aussteller sind gefordert, proaches and experiences that have succeeded products. eigene Ideen und Erfahrungen einzubringen, Beim Druck und Einsatz von Werbematerialien in other parts of the world. die sich bereits in anderen Regionen der Welt ist Nachhaltigkeit ebenso ein Thema. Der EFM “If this material works well, we’ll then expand bewähren. setzt zur Beschilderung Platten aus zertifizier- For the implementation of sustainability con- the capacity.” The cleaning service is going to ter Papierproduktion ein. „Wenn sich dieses cepts, the EFM can build on initiatives that be contractually obliged to use environment- Bei der Umsetzung seines Nachhaltigkeitskon- Material bewährt, werden wir das Volumen wei- have already been taken by the Berlinale — but ally-friendly cleaning products, and waste zepts kann der Filmmarkt auf diverse Initia- ter ausbauen.“ Der Reinigungsdienstleister wird the industry event has its own dynamic. The management operations will be improved. tiven aufbauen, die bereits von der Berlinale vertraglich dazu verpflichtet, umweltfreundliche requirements include, for example, sustainable umgesetzt worden sind. Allerdings besitzt Produkte für die Reinigung einzusetzen und das exhibition stand construction. At the EFM, ma- The sustainable mobility concept is under das Branchenevent eine eigene Dynamik. Zu Abfallmanagement wird optimiert. terial for the construction of exhibition stands discussion, which is intended to give EFM par- den Anforderungen gehört beispielsweise ein has been reused since 2006. “The decreasing ticipants incentives for alternate travel options. nachhaltiger Messebau. Die Standgestaltung Das nachhaltige Mobilitätskonzept sieht vor, use of third-party contractors gives us much Green alternatives for shuttle transportation Foto: Lia Darjes/EFM beim EFM verfügt bereits über eine gute den EFM-Teilnehmern Anreize für alternative more latitude over the material being used”, are foreseen to be developed in collaboration Bilanz. Seit 2006 wird das Material für den Anreisemöglichkeiten zu bieten. Für das Shuttle- states Knol. “At the EFM Business Lounge, we with partners, so that the new solutions can be Bau der Messestände wiederverwendet. „Der System sollen zusammen mit den Partnern test out new materials for the carpet, which incentivized. abnehmende Einsatz von Fremdbauern erlaubt grünere Alternativen entwickelt werden, deren may also be reused.” uns eine immer größere Kontrolle über das Nutzung mit Belohnungen verbunden wird. The EFM team is also going to reduce its carbon eingesetzte Material“, konstatiert Knol. „In der Auch das EFM-Team will seinen ökologischen According to the motto BYOC (Bring Your Own footprint. “We will cut down the number flights EFM Business Lounge testen wir ein neues Fußabdruck senken. „Wie werden unsere Cup), single-use cups are taboo at the EFM. we take and we will rely on carbon offsets Material für den Teppich, das sich ebenfalls Flugreisen reduzieren und die nicht vermeid- The participants are advised to bring their own whenever we do need to fly”, the EFM Director wiederverwenden lässt.“ baren Flüge kompensieren“, versichert der cups or alternatively to avail themselves of the emphasizes. EFM-Direktor. Nachhaltigkeit soll ebenso reusable cup system at the Berlinale. “We have Gemäß der Devise BYOC (Bring Your Own Cup) bei der Auswahl von Finanzierungspartnern, requested that our caterer avoid disposable Sustainability will also play a role in the selec- sind Einwegbecher beim EFM tabu. Die Teil- Sponsoren, Lieferanten und unterstützenden tableware for drinks”, confirms Knol. tion of finance partners, sponsors, suppliers, nehmer sind aufgefordert, ihre eigenen Becher Unternehmen eine Rolle spielen. „Der EFM and supporting enterprises. “The EFM will mitzubringen oder das Pfandbechersystem wird aktiv nach Partnern suchen, um den This concept has also been partly adopted for actively look for partners with whom the market der Berlinale zu nutzen. „Wir haben unseren Markt gemeinsam mit ihnen nachhaltiger zu food service. A more sustainable supply of can be shaped more sustainably.” Caterer verpflichtet, bei Getränken auf gestalten.“ Text: Birgit Heidsiek Foto: Birgit Heidsiek/GFS Photo: Oliver Moest/EFM Photo: Liane Eirich/EFM Foto: Lia Darjes/EFM Der Martin-Gropius-Bau ist der Dreh- und Angelpunkt des EFM Geschäftiges Treiben bei Scandinavian Films Wheeling and dealing at the Marriott Hotel, a European Film Market hot spot The EFM is working on green alternatives for shuttle transportation 6 7
Green Film ShootinG #8 WWW.GreenFilmShootinG.net eine neue Generation von Strom- A new generation of aggregates is going to stop the noise and niff on the set erzeugern setzt dem lärm und Gestank am Set ein ende T he diesel generator is getting competition from mobile aggregates that are powered by electricity from the grid, liquid gas, or Moritz Kromer, whose company Mobilespace rents out both. Consultant at Bavaria Fiction. TVO will present the first prototype of the LPG/petrol hybrid aggregator with a MAN TGL 8.180 as running hydrogen. Productions such as SWR’s Tatort A hybrid power generator that operates in gear in spring 2020. and Die Rosenheim-Cops tested a hybrid battery storage, LPG gas generator, and power generator which was developed by photovoltaic modes is being developed by the Trailer-mounted gas-powered generators are Polyma Energiesysteme. This accumula- Cologne-based film equipment rental exported by the Italian company Green tor can supply 100 kW of power for larger house Mayer Bros. The MB-Filmhy- Power Systems to 90 different productions all day long. The 3.5 ton power brid 100 performs as well as a countries. “Our gensets can be package stores the electricity in lithium 100 kVA diesel generator. Up tanked up with LPG or CNG”, batteries and is mounted on a trailer. to loads of 12 kW, the power says Stefano Filippini, Sales Photo: Tessa Frank supply is delivered solely by Manager at Green Power er Dieselgenerator bekommt Kon- Beim Einsatz eines Dieselgenerators verpufft Dank der Selbstfahrer-Konstruktion ist dafür D Designed as a hybrid accumulator to supply battery. If a higher load is Systems. “The gas genera- G a s ag g re g kurrenz von mobilen Stromerzeu- hingegen ein Großteil der Energie, wenn nur kein Anhänger-Führerschein erforderlich. power for the base of a small film production, required, the LPG-powered tors have lower emissions, gern, die mit Festnetzstrom, Flüssiggas ein paar Handys damit geladen werden. „Mit the huge aggregate comes with lead-acid generator automatically they are less noisy than oder Wasserstoff gespeist werden. Pro- der hocheffizienten Stromerzeugung dieser Einen mobilen Stromversorger, der sowohl batteries and it provides a continuous output kicks in. The vehicle’s diesel generators, and they a to r duktionen wie der SWR-Tatort und Die Hybridlösung können CO2-Einsparungen von mit LPG-Flüssiggas als auch mit Benzin of 40 kW. Letterbox Filmproduktion is using engine is also powered by have a lower operating cost w it Rosenheim-Cops haben das von Polyma 50 Prozent erreicht werden“, sagt Moritz betrieben werden kann, hat die this accumulator, which is also mounted on liquid gas, so it tanks up because the price of LPG is ha Energiesysteme entwickelte Hybrid-Stro- Kromer, dessen Firma Mobilespa- Firma TVO Schuster entwi- ef n a trailer, for shooting the ZDF series Notruf with only one kind of fuel. This fec about half that of diesel.” t i ve kW maggregat getestet, das mit 100 kW ce beide Aggregate vermietet. ckelt. Das Gas-Aggregat Hafenkante. The aggregate can be charged at vehicle doesn’t require a special ou t p 6 0 ut of 75 kVA and größere Verbraucher einer Produktion mit 75 kVA und 60 any 16 A or 36 A three-phase electric power driver’s license as may be needed for a Zero-emission gensets that generate über einen ganzen Tag versorgen kann. Auf einen Hybrid-Stro- kW Nutzleistung outlet. If more power is required on set, then trailer in Germany. electricity in a fuel cell are being developed in Das 3,5 t schwere Powerpaket, das den merzeuger mit ist dem Team der the battery can be recharged with a generator. the framework of the EU-funded Everywh2ere Strom in Lithium-Batterien speichert, ist verschiedenen Rosenheim-Cops This solution is more efficient than using a tra- Meanwhile, the company TVO Schuster has project. The first eight prototypes that perform als Anhänger aufgebaut und somit leicht Betriebsmodi wie präsentiert ditional diesel generator because the unused developed a mobile hybrid generator that at 25 kW and 100 kW have been announced transportierbar. Akkuspeicher, worden. „Bei power will be stored in the battery. When using can be powered by liquefied petroleum gas for 2020. The gensets can be tanked up with LPG Gasgenerator Außendrehs a diesel generator, a large part of the power as well as by petrol. The gas aggregator with green hydrogen from renewables. While a Als Hybridaggregat zur Stromversorgung der und Photovoltaik benötigen wir fizzles out if only a few smart phones are an effective output of 75 kVA and 60 kW was European hydrogen strategy is being devel- Basis für kleine Filmproduktionen konzipiert, setzt der Kölner ein Backup, charged. “The hybrid solution with this highly presented to the Rosenheim-Cops team. “On oped in Brussels, Hamburg wants to build the Foto: Tessa Frank verfügt der mit Bleibatterien bestückte Groß- Filmgeräteverleih falls kein efficient electric power generation system can location, we need a backup in case there is no world’s largest hydrogen electrolyzer with a akku über 40 kW Dauerleistung. Die Letter- Mayer Bros. Der Landstrom cut carbon emissions by fifty percent”, says energy from the grid”, says Tessa Frank, Green 100 megawatt output capacity. box Filmproduktion nutzt das Aggregat, das MB-Filmhybrid verfügbar Das als Anhänger an einen Sprinter passt, beim 100 verfügt über ist“, sagt Tessa Stro Dreh der ZDF-Serie Notruf Hafenkante. Der eine mechanische Frank, die als mv er Akku ist an jeder 16 A oder 36 A Drehstrom- Leistung wie ein 100 Green Consultant so rg steckdose aufladbar. Wird mehr Strom am Set kVA- Dieselaggregat. Bei ngsa Bavaria Fiction un- u gg benötigt, lässt sich die Batterie per Generator einer Last bis zu 12 kW reg at v b ri d terstützt. TVO will den - Hy aufladen. Diese Lösung ist effizienter als ein erfolgt die Stromversorgung o n T VO B e n z i n ersten Prototyp des LPG/ Schuster ist ein LPG/ herkömmlicher Dieselgene- komplett per Akku. Steigt die Benzin-Hybridaggregats, das rator, da der nicht Lastanforderung, startet der mit LPG betrie- als Fahrgestell einen MAN TGL 8.180 verbrauchte Strom in bene Generator. Mit Flüssiggas wird auch der erhält, im Frühjahr 2020 vorstellen. der Batterie gespei- Fahrzeugmotor betrieben, so dass nur eine chert wird. Kraftstoffart getankt werden muss. Gasgeneratoren, die auf einem Anhänger transportiert werden, exportiert die italie- nische Firma Green Power Systems in 90 verschiedene Länder. „Unsere Stromerzeuger Foto: Green Power Systems srl können mit LPG oder CNG betankt werden“, erklärt Stefano Filippini, Vertriebsmanager bei Green Power Systems. „Die Gasgenera- DEUTSCHER FIMPREIS 2019 toren sind emissionsärmer und leiser als Dieselgeneratoren und ihre Betriebskosten wesentlich geringer, da LPG im Vergleich zu ARTE liebt das Kino GUNDERMANN Diesel nur die Hälfte kostet.“ Komplett emissionsfreie Generatoren, die per Brennstoffzelle Strom erzeugen, werden im Das Kino liebt ARTE von Andreas Dresen RBB/ARTE, PANDORA FILMPRODUKTION, KINEO FILMPRODUKTION Bester Spielfilm in Gold Rahmen des EU-geförderten Projekts Every- Beste Regie wh2ere entwickelt. Die ersten acht Prototy- Bestes Drehbuch pen mit jeweils 25 kW und 100 kW Leistung Beste männliche Hauptrolle Text: Birgit Heidsiek sind für 2020 angekündigt. Betanken lassen Bestes Kostümbild sich die Gensets mit grünem Wasserstoff aus Bestes Szenenbild erneuerbaren Energien. Während in Brüssel an einer europäischen Wasserstoffstrategie gearbeitet wird, plant Hamburg bereits den EUROPÄISCHER FILMPREIS 2019 FÜR DAS BESTE DREHBUCH mit 100 Megawatt weltweit größten Wasser- PORTRAIT EINER JUNGEN FRAU IN FLAMMEN stoff-Elektrolyseur. von Céline Sciamma ARTE FRANCE CINÉMA, LILIES FILMS, HOLD-UP FILMS & PRODUCTIONS 8 9
Green Film ShootinG #8 WWW.GreenFilmShootinG.net Die Geschichte eines der größten Umweltskandale aller Zeiten The story of one of the greatest environmental scandals of all time n Pappbechern, Pizzakartons und anderen Lebensmittelverpackungen lauern umweltschädliche Substanzen. Die Industriechemikalien I H armful substances are lurking in paper Dark Waters tells the Photo: Tobis Film GmbH PFAS (per- und polyfluorierte Alkylsubstanzen) sind in zahlreichen Produkten wie Papier, Kosmetika, Textilien, Teppichen und Feuer- cups, pizza boxes, and other food packag- story of this courageous löschschäumen enthalten. Über Luft, Abfälle und Abwasser gelangen sie in Böden und Gewässer, aber auch in Pflanzen, Tiere und ins ing. The industrial chemicals PFAS (per- and attorney who initiated Trinkwasser. Einige dieser Stoffe stehen im Verdacht, leberschädigend und krebserregend zu sein. polyfluoroalkyl substances) are present in a David-versus-Goliath paper, cosmetics, textiles, carpets, and even struggle by filing a federal die Seite. Er übernahm diesen Fall, den der schiedene Betroffene als Berater in die Pro- foam from fire-extinguishers. Via air, waste, law suit against DuPont US-Regisseur Todd Haynes mit Mark Ruffalo duktion eingebunden, sondern auch einige and sewage, these substances seep into the for its multi-billion dollar und Anne Hathaway verfilmt hat. von ihnen vor die Kamera geholt. „Der Film groundwater, where they are absorbed by Teflon non-stick dry-film ist brandaktuell. Unsere Schutzmaßnahmen plants and animals through drinking water. lubricant. For months, Rob Vergiftete Wahrheit erzählt, wie der unerschro- für den Umgang mit Wasser, Luft, bedrohten Some of these substances are strongly sus- Bilott poured over dozens Foto: Tobis Film GmbH ckene Anwalt den David gegen Goliath-Kampf Arten und dem Klima werden gerade von der pected of being harmful to the human liver of boxes of unorganized aufnimmt und den milliardenschweren Teflon- Politik massiv abgebaut“, erklärt Haynes. „Es as well as of being carcinogenic. documents. The dedicated Konzern beim US-Bundesgericht verklagt. steht nach wie vor viel auf dem Spiel.“ attorney trawled through Monatelang sichtet er kistenweise Dokumente U.S. lawyer Rob Bilott has been dealing with 110,000 pages of internal und durchforstet 110.000 Seiten mit interner Die Produktionsfirma Participant hat eine documentary evidence of such environmental corporate correspondence, Tim Robbins, Anne Hathaway und Mark Ruffalo Korrespondenz, medizinischen Berichten und Kampagne gestartet, um die Öffentlichkeit poisoning for more than twenty years. He medical and health reports, A secret lies hidden in boxes of unreviewed documents vertraulichen Unterlagen aus fünfzig Jahren über die Gefahren langlebiger, schwer ab- uncovered one of the biggest environmental and confidential studies Mit dieser Beweisführung beschäftigt sich Firmengeschichte. Dabei findet er heraus, baubarer Chemikalien aufzuklären. PFAS, scandals of all time. The case was initiated drawing on fifty years of the company’s history. the environmental mandates for water, air, seit über zwanzig Jahren der amerikanische dass der Chemiekonzern die Schädlichkeit der Oberbegriff für rund 4.700 verschiedene by a farmer from West Virginia who traced His research revealed that DuPont even had endangered species, and of course climate Anwalt Rob Bilott, der einen der größten Um- der Perfluoroktansäure (PFOA) selbst nach- Stoffgruppen, ist auch in Europa ein aktuelles the sudden death of his herd of 200 cows to proof of the danger arising from exposure to change be systematically unraveled, and so weltskandale aller Zeiten aufgedeckt hat. Den gewiesen hat. Trotz der tödlichen Wirkung Thema. Die Europäische Behörde für Lebens- an adjacent landfill operated by the chemical perfluorooctanoic (PFOA). Despite this chemi- everything is at stake right now.” Anstoß dazu gab ein Farmer aus West Virginia, wurden 7.100 Tonnen mit PFOA angereicher- mittelsicherheit (EFSA) hat den Grenzwert für corporation DuPont. The photos, videos, and cal’s deadly impact, 7,100 tons of PFOA sludge der das plötzliche Dahinsiechen seiner 200 ten Schlamm auf der Deponie verklappt, wo Perfluoroktansäure, die für Antihaftbeschich- preserved body parts of the herd that perished was dumped into a landfill which seeped into The production company Participant launched Kühe auf die angrenzende Mülldeponie des das Gift über das Abwasser in die Umgebung tungen von Bratpfannen und zur Imprägnie- resembled a horror movie. The animals had the groundwater. A study revealed that nearly a campaign to educate the public about the Chemiegiganten DuPont zurückführte. Die gelangte. Eine Studie ergab, dass fast 70.000 rung von Kleidung eingesetzt wird, um das blackened teeth; red, deep-set eyes; mal- 70,000 residents living near the landfill have danger of forever chemicals, so called because Fotos, Videos und konservierten Körperteile Anwohner jahrzehntelang kontaminiertes 1.700-Fache gesenkt. Die Herstellung, Ver- formed hooves; and unusually discolored been drinking contaminated tap water for dec- they take so long to degrade. PFAS, the genus glichen Bildern aus einem Horrorfilm. Die Trinkwasser getrunken haben. Viele von wendung und der Import von PFOA werden internal organs. This shocking evidence com- ades. Many of them got cancer and died — like for about 4,700 different substance groups, is Tiere hatten schwarze Zähne, tief eingesun- ihnen sind an Krebs erkrankt oder – wie der in der EU ab 4. Juli 2020 eingeschränkt. pelled this environmental litigation attorney the farmer who first came to Rob Bilott. also a relevant topic in Europe. The European kene rote Augen, verkrüppelte Hufe und Farmer – daran verstorben. Das Umweltbundesamt warnt, dass andere who had been defending large corporations Food Safety Authority (EFSA) reduced by 1,700 merkwürdige Verfärbungen an den inneren per- und polyfluorierte Chemikalien (PFC) to switch sides. He took on the farmer’s case, Dark Waters was shot in the original locations times permissible levels of perfluorooctanoic, Organen. Nach diesem schockierenden Die Dreharbeiten zu dem Film erfolgten zum genauso schädlich sein können. which American film director Todd Haynes has in West Virginia where these historic events which is used for non-stick coatings on frying Anblick wechselte der Umweltrechtsexperte, Teil an Originalschauplätzen in West Virginia. brought to the screen with Mark Ruffalo and took place. Haynes integrated Rob Bilott and pans as well as for weather-resistant coatings der bis dahin Großkonzerne vertreten hatte, Haynes hat nicht nur den Anwalt und ver- Text: Birgit Heidsiek Anne Hathaway. other plaintiffs in the law suit as consultants on outdoor fabrics. The production, use, and and he even gave some of them cameo ap- import of PFOA will be limited within the EU pearances in the film. „The movie has burning starting on July 4, 2020. The Federal Environ- resonance for what’s happening right now in ment Agency warns that other per- and poly- our political landscape, in our environmental fluorinated chemicals (PFC) could be equally landscape, in our regulatory landscape,” says harmful. Photo: Tobis Film GmbH director Todd Haynes. “We’ve been watching A courageous attorney initiates a David-versus-Goliath struggle by filing a federal law suit against a powerful corporation Foto: Tobis Film GmbH Anne Hathaway Oscar-gekrönte Schaupielerin Academy Award-winning Actress (Der Teufel trägt Prada, Rachels Hochzeit, (The Devil Wears Prada, Rachel Getting Les Misérables, Vergiftete Wahrheit) Married, Les Misérables, Dark Waters) „Das Wichtigste an diesem Film ist für mich, “One of my favorite things about the welche Konsequenzen daraus resultieren. Was movie is what happens next. What nun passiert, liegt an jedem Einzelnen von uns. Wir happens next is...us. We have to show alle müssen aufstehen! Wir müssen uns für unseren up. We have to show up for our planet, Planeten und unser eigenes Überleben einsetzen.” each other and ourselves.” 10 11
Green Film ShootinG #8 WWW.GreenFilmShootinG.net mit dem Evergreen Prisma erweitert die lAFC ihr grünes Service-Angebot The LAFC is expanding its green services with Evergreen Prisma it der neuen Plattform Evergreen Dank der Inspiration durch einen LAFC-Work- wird ausdrücklich empfohlen, bei der Her- M Prisma setzt die Lower Austrian Film Commission (LAFC) auf ein 360 Grad-Kon- shop setzt Gebhardt Productions als erste Produktionsfirma in Niederösterreich bei der stellung der Produktionen die geltenden Umweltstandards einzuhalten und die Richt- W ith its new platform Evergreen Prisma, the Lower Austrian Film Commission (LAFC) has chosen a 360-degree concept to provide filmmakers, institutions, organizations, and co-production partners with useful tools and background information on environmen- tally-friendly film production. The digital information service is a logical expansion of Evergreen, the first Best Practice Guide in Austria zept, um Filmschaffende, Institutionen, Produktion von Shows, Serien und Filmen auf linien des Österreichischen Umweltzeichens which the LAFC launched in 2018. Organisationen und Koproduktionspartner ein umweltfreundliches Konzept. Als erstes zu erfüllen. mit nützlichen Mitteln und vertiefenden Projekt sind 2019 zwei der Drehblöcke der The green online toolkit provides creatives with in Austria. The centerpiece is the LAFC Guide awarded the Soko Kitzbühel episodes the Informationen rund um die umweltfreund- 19. Staffel (108 Drehtage) der Fernsehkrimi- Neben dem Austausch mit essential tools for environmentally- which offers links to products and suppliers. Austrian Ecolabel for resource-saving and liche Filmproduktion zu versorgen. Der digitale Informations-Service stellt eine konsequente Erweiterung des Evergreen Reihe Soko Kitzbühel gemäß den ökologischen Anforderungen realisiert worden. regionalen und natio- nalen Förderin- stitutionen cept for s friendly film production: a film- oriented carbon calcu- lator; checklists; The bandwidth ranges from sustainable tech- niques and biodegradable products to the lo- cations of almost a thousand electric-vehicle climate-friendly measures. The award is given for compliance to various criteria in the areas of mobility and climate protection, set con- dar, mit dem die LAFC seit 2018 den ersten Best Practice-Guide in Österreich anbietet. Um den Kreativen die praktische Umsetzung Für die Umsetzung der ressourcen- und klimaschonenden Maßnahmen ist das Projekt vom Bundesministerium Nachhaltigkeit und Tourismus mit dem Österreichischen Umwelt- koope- riert die n u and information on green certification charging stations in Lower Austria. Furthermore, the new digital platform announ- ces green film events, LAFC workshops, and struction materials, set decoration and props, costumes, hair and make-up technique, cate- ring, and accommodations. Furthermore, a crew member must be put in charge of green co der umweltfreundlichen Filmproduktion zu zeichen ausgezeichnet worden. Die Vergabe seminars for which it provides detailed infor- production and has to motivate team mem- erleichtern, bietet das grüne Online-Toolkit ist an die Einhaltung verschiedener Kriterien mation. The LAFC offers filmmakers cost-free, bers to follow eco-sensitive office policy and sta Zugriff auf essentielle Werkzeuge wie einen in den Bereichen Mobilität und Klimaschutz, multi-day courses on the basics of eco-friendly to choose environmentally-friendly mobility filmspezifischen CO2-Rechner, Checklisten so- Set, Materialien für Bauten, Szenenbild und production opportunities, which treat subjects options. ° wie Informationen zur grünen Zertifizierung Requisiten, Kostüm und Maske, Technik, ranging from planning, communication, and in Österreich. Das Herzstück bildet der LAFC- Catering und Unterkünfte geknüpft. Zudem 0 use of resources in the different departments “We made wide-ranging changes in the produc- Handlungsleitfaden mit Links zu Produkten muss eine Person benannt werden, die to calculating a carbon footprint and giving tion workflow of our series, films, and shows inabil und Dienstleistern. Die Bandbreite reicht von für den Bereich der grünen Produktion advice on green storytelling. As the first film in order to comply with the Green Producing 6 nachhaltiger Technik über biologisch abbau- verantwortlich ist und sicherstellt, dass school to offer green production in Austria, Guidelines”, says the company chief Florian bare Produkte bis hin zu den knapp tausend die Mitarbeiter sich an eine nachhaltige the St. Pölten University of Applied Science, Gebhardt. “For us, the change of production 3 E-Tankstellen in Niederösterreich. Büroführung halten und zur umweltfreund- has chosen to become a partner for seminars workflows is as important as raising aware- lichen Mobilität motiviert werden. on green film production. The Film Academy ness among all our filmmakers and partners.” Zudem weist die digitale Plattform auf grüne in Vienna is also indicating interest. Filmevents, LAFC-Workshops und -seminare „Wir haben die Herstellungsprozesse un- Green production is also being tackled by e hin. Über kostenlose, mehrtägige Veranstal- serer Serien, Filme und Shows weitge- Thanks to inspiration found in an LAFC work- the Vienna Film Fund, which included green tungen bietet die LAFC Filmschaffenden an, hend umgestellt, um den Green Producing shop, Gebhardt Productions has become the production in its guidelines at the beginning of h sich die Grundlagen für eine umweltfreundli- Richtlinien gerecht zu werden“, erklärt der first production company in Lower Austria to 2020. It is advising supported projects to fol- chere Produktionsweise anzueignen, die von Firmenchef Florian Gebhardt. „Dabei legen take an environmentally-friendly approach to low environmental standards and to implement der Planung und Kommunikation über den wir auf die Veränderung der arbeitstechni- the production of TV shows and series as well the guidelines established by the Austrian Ressourceneinsatz in den verschiedenen Ge- schen Prozesse genauso viel wert wie auf die T i as of theatrical films. Its first green project Ecolabel during production. werken bis hin zur Berechnung des CO2-Fuß- Bewusstseinsbildung bei allen Filmschaffen- was the TV crime series Soko Kitzbühel in t abdrucks und dem Green Storytelling reichen. Als erste Filmschule in Österreich will die Fachhochschule St. Pölten als Kooperations- den und PartnerInnen.“ Das Thema grüne Produktion hat inzwischen y 2019, for which two stages of shooting for Season 19 (108 shooting days) were In addition to its relations with regional and national film funds, the LAFC is also cooper- ating with festivals such as Diagonale and the partner Seminare zu grüner Filmproduktion auch der Filmfonds Wien aufgegriffen und LAFC mit Festivals wie der Diagonale und produced sustainably. Austrian Film Academy. At the Austrian Film anbieten, aber auch die Filmakademie in Anfang 2020 in seine Richt- der Akademie des Österreichischen Films. Awards 2020 in Lower Austria, sustainability Wien hat bereits Interesse angemeldet. linien aufgenommen. Bei der Österreichischen Filmpreis-Gala 2020 The Federal Ministry of was made a centerpiece of the event for the Den geförderten in Niederösterreich wurde erstmals ein Schwer- Sustainability and Tourism first time. Projekten punkt auf das Thema Nachhaltigkeit gelegt. Text: Birgit Heidsiek Fotos: LAFC Nachhaltigkeit war das Thema bei der Gala des Österreichischen Filmpreis 2020 im Auditorium Grafenegg 12 13
Green Film ShootinG #8 WWW.GreenFilmShootinG.net Don’t MEss with Food Quality food for film productions is affordable, according to experiences in France Gutes essen ist für Filmproduktionen erschwinglich, in FrancE wie erfahrungen in Frankreich belegen T he craft table is the best way for a pro- future; in the same way, we have to make an As for production, it costs more to supply duction to show that it’s going green. On effort to change old habits, but we also have eco-friendly products and it takes more time the one hand, organic food is more expen- to realize that it’s going to cost more to to motivate crew members. So- sive because quality comes with a price; on eat better”, says Mathias Herman, metimes a grip or a lighting ine gute Möglichkeit, bei einer Produk- dersetzen, unsere Gewohnheiten zu ändern sich an ökologisch verantwortungsvollen E tion das grüne Engagement unter Be- weis zu stellen, bietet sich beim Catering. und zu begreifen, dass besseres Essen teurer ist“, betont Mathias Herman, Geschäftsführer Maßstäben zu orientieren“, betont der Pro- duktionsleiter Philippe Gautier. „Das erfordert the other, there’s less food waste if delici- ous fresh products are served. “More and more crew members are demanding healthy Managing Director of the Paris-based production com- pany Kwaï. “We saw that technician has trouble just getting a glass of water on set. Most of these Biologisch angebaute Lebensmittel sind der Pariser Produktionsfirma Kwaï. „Es ist zahlreiche Gespräche mit den jeweiligen food”, says Mathieu Delahousse, Founder of this started to catch on technicians lose their zwar teurer, da Qualität ihren Preis hat, uns aufgefallen, dass dies ein Thema ist, denn Verantwortlichen, um ihnen den Ansatz zu the French consulting company Secoya Eco once people began tal- personal water bott- aber andererseits landet weniger Essen im die Team-Mitglieder haben begonnen darüber erläutern und sie von der Umsetzung zu Tournage, which helps film, TV, and adver- king about it, and then les after couple of Abfall, wenn leckere frische Produkte auf- zu diskutieren und überzeugen. Die Menschen müssen bei jedem tising productions become more sustainable. we saw the old habits days. “It can be getischt werden. „Immer mehr Crew-Mit- später einige alte kte Fotos: Mathieu Delahousse/ Schritt an die Hand genommen werden.” fall by the wayside. quite difficult get- glieder hätten gerne gesünderes Essen“, Gewohnhei- du “We have to convince the catering services The reality is that evil ting them on the ro Secoya Eco Tournage eP sagt Mathieu Delahousse, Gründer der ten beiseite Für die Produktionen bedeutet das, mehr to buy food in different places.” Prices and beef no longer has the same level of best nal französischen Beratungsfirma Secoya Eco geschoben. Geld für umweltfreundliche Produkte egio delivery times are the biggest problems, but same attraction it once practices as the Frische r Tournage, die Film-, Fernseh- und Werbe- Inzwischen auszugeben und Zeit zu investieren, um it’s crucial to consider the crew’s expectations. had, like pastries baked other crew mem- produktionen dabei unterstützt, nachhal- ist Billig- die Crew-Mitglieder zu motivieren. Es “We avoid creating the impression that sus- in palm oil, saturated bers,” says Gautier. tiger zu wirtschaften. kommt mitunter vor, dass ein Schwen- tainability in craft services means nothing to with sugar…”. Photo: Mathieu Delahousse/ As far as meals were ker oder Beleuchter Probleme hat, ein eat. We call that the candy point”, Delahousse Secoya Eco Tournage concerned, the producti- Or g „Wir mussten die Catering-Firmen davon Glas Wasser am Set zu erhalten, da emphasizes. “If we tried to remove menu items As Mathieu Delahousse and a nic snacks at the craf t ta bl e on of the feature film Poly by überzeugen, nicht unbedingt alles an einem die meisten Filmtechniker ihre eigene because they weren’t local or weren’t organic, Co-Founder Charles Gachet-Dieu- Nicolas Vanier, was lucky. “Our Ort einzukaufen.“ Der Preis und Beschaf- Wasserflasche nach ein paar Tagen then everybody would go on strike! You don’t zeide stress, the craft table is the tip of the catering service provided very good fungsaufwand sind das größte Problem, aber verloren haben. „Es ist viel Über- mess with food in France!” iceberg. “It’s a big challenge in France for quality food which was sourced from local wir müssen auch die Erwartungen der Crew zeugungsarbeit zu leisten, um feature film productions and their technici- producers. It cost about the same as meat berücksichtigen. „Es darf nicht der Ein- sämtlichen Crew-Mitgliedern Secoya green consultants’ biggest project, ans to follow ecologically responsible best dishes”, says Gautier, who encourages his druck entstehen, dass Nachhaltigkeit beim die Grundsätze zu vermitteln“, which had more than 90 shooting days, was practices”, notes Production Manager Philippe productions to take an ecologically friendly Catering bedeutet, dass es nichts richtiges zu versichert der Produktions- the French Canal+ TV series Baron Noir – Sea- Gautier. “A lot of meetings are necessary with approach. “We need designated crew mem- Essen gibt. Im Gegenteil, wir nennen es das leiter. Mit dem Essen hat die Wa son 3. “Generally, we’ve seen additional costs key personnel to explain the approach and to bers to get more deeply involved in prepping, ss Sahnehäubchen obendrauf, ein extra Bonbon Produktion beim Dreh des for food because we favor healthy organic convince them to take it. People have to be organizing, and facilitating the implementation er pe s nd sozusagen“, erklärt Delahousse. „Wenn wir er st a Spielfilms Poly von Nicolas products. But this invites us to think about the educated every step along the way.” of best practices.” Wie t t E in versuchen, bestimmte Produkte zu streichen, wegflaschen Vanier Glück gehabt. „Unser de er rv weil sie nicht regional oder biologisch ange- we Catering-Service hat uns mit nd baut sind, würden alle streiken. Beim Essen bar e Wa vorzüglichem Essen versorgt, das aus sserflaschen hört der Spaß in Frankreich auf.“ fleisch nicht mehr besonders be- regionaler Produktion stammte. Es war liebt, ebenso wenig wie in Palmöl gebackene nicht teurer als die Fleischgerichte“, bilanziert Das mit 90 Drehtagen größte Projekt, das die Backwaren, die voller Zucker sind …“ Gautier, der seine Produktionen stets dazu Nachhaltigkeits-Experten von Secoya betreut ermutigt, einen umweltfreundlichen Ansatz haben, war die französische Canal+ Serie Für Mathieu Delahousse und den Secoya-Mit- zu wählen. „Wir brauchen Crew-Mitglieder, Baron Noir – Season 3. „Wir haben insgesamt begründer Charles Gachet-Dieuzeide ist das die sich in der Vorbereitung und der Organi- mehr für Lebensmittel ausgegeben, weil wir Catering nur die Spitze des Eisbergs. „Für die sation gezielt um die Umsetzung der grünen biologisch angebaute Produkte bevorzugen. Spielfilmproduktionen und Crewmitglieder in Maßnahmen kümmern.“ Das führt dazu, dass wir uns damit auseinan- Frankreich ist es eine große Herausforderung, Text: Birgit Heidsiek Ella Rumpf Schauspielerin, European Shooting Star 2020 Actress, European Shooting Star 2020 (Draußen ist Sommer, War, Tiger Girl, Raw, Freud) (Draussen ist Sommer, War, Tiger Girl, Raw, Freud) „Nachhaltigkeit im Film war mir von An- “For me, sustainability in film production fang an ein Anliegen. Das kann damit was always an issue. Sustainable actions beginnen, beim Fliegen mehre- can be as simple as combining airline re Strecken miteinander zu travel routes or taking a train for a verbinden oder mit dem Zug costume test or a casting call. I zur Kostümprobe oder zum always take the night train to the Casting zu fahren. Zur Berlinale. When we shot Tiger Girl, Berlinale nehme ich stets we had vegan catering and we den Nachtzug. Beim Dreh were shooting exclusively with von Tiger Girl gab es veganes available light. We all have to Catering und wir haben nur mit ask ourselves what kind natürlichem Licht gearbeitet. Wir of sacrifices we can müssen uns alle fragen, worauf ver- make without jeopard- zichtet werden kann, ohne die Qualität izing the quality of the eines Projekts zu beeinträchtigen.“ project.” 14 Foto: Andreas Lumineau 15
Green Film ShootinG #8 WWW.GreenFilmShootinG.net mehrwegbecher sind in multiplexen einsetzbar, Reusable cups succeed in multiplex cinemas wenn sie im geschlossenen Kreislauf bleiben if they remain closed-cycle er Convenience-Gedanke hat grundlegend die Art und Weise verändert, wie Lebensmittel zubereitet, aufbewahrt und konsumiert wer- D den. Analog zum unstillbaren Appetit, im 24/7-Takt Informationen digital abrufen zu können, ist der Coffee-to-go-Becher Bestandteil des modernen Lifestyles. Der Konsument will sein Getränk überall mitnehmen, aber den Becher nach der Nutzung schnell loswerden. C onvenience has completely changed the way we prepare, conserve, and consume food. Analogous to the insatiable appetite for recall- ing digital information 24/7, coffee-to-go is part of the modern lifestyle, and along with it come coffee cups. The consumer wants to be able to drink coffee anywhere and trash the cup immediately afterwards. It’s the everyday culture of convenience – coffee on the way to Diese Art der Bequemlichkeit gehört zur Alltagskultur – auf dem Weg zur Arbeit, am Filmset, im Fußballstadion und im Kino. work, on the set, in the soccer stadium, and in the cinema too. Millionen von Coffee-to-go-Bechern landen als Weg- „Das Wasser bleibt in den Kanten der IML-Becher ste- N Millions of coffee-to-go cups end up as waste in parks operates seventeen cinema centers with 142 screens in Germa- werfartikel in der Natur. Weder ein Aufpreis wie eine „Latte Levy“ noch ein Bonus für den mitgebrachten Becher kann die Pappbecher-Flut eindämmen. In den hen.“ Besser zur Trocknung von Plastikbechern eig- nen sich Spülmaschinen mit Wärmerückgewinnung oder Spülmobile, die speziell für Großveranstaltun- CO OM and nature settings. Either charging a “Latte Levy” or giving a discount to consumers who bring ny. Kinopolis is beta-testing a system for reusable cups in their Dolby Cinema, a state-of-the-art screen with laser projection as E their own coffee cups can stem the flood well as a powerful new sound system in the Mathäser Multiplex deutschen Fußballstadien, in denen früher jährlich gen konzeptioniert worden sind. Im Münchener of disposable cups. In German soccer in Munich. rund zehn Mio. Einwegbecher im Abfall gelandet Multiplex sind zwei Spülmaschinen eingebaut stadiums, where ten million single-use sind, bewähren sich Mehrwegbecher aus Plastik, die worden, welche die Becher innerhalb von 15 cups were wasted each year, the For the multiple-usage system, an IML (in-mold labeling) cup AR gegen Pfand ausgegeben und nach Gebrauch gespült Minuten trocknen. reusable plastic cup has proved was selected from a concession supplier. An IML cup can YO werden. Der FC Bayern München spart damit in der to be successful. The cups carry withstand up to one hundred rinse cycles. Further rinse cycles Allianz Arena jedes Jahr 1,4 Mio. Einwegbecher ein. Letztendlich steht und fällt das Mehrweg- a returnable deposit and are deform the IML cup and render it useless. The dishwasher also Die Produktion eines Papierbechers verursacht im bechermodell im Multiplex mit der Be- cleaned after each usage. This plays an important role. “In a traditional gastronomic dishwash- Schnitt 110 Gramm CO2. Mehrwegbecher sind schon cherrückgabe. Da mitunter rund 1.000 is how FC Bayern Munich is er, drying is performed by heating, but a plastic cup doesn’t L nach fünf Nutzungen umweltfreundlicher und wer- Besucher zur gleichen Zeit aus den saving 1.4 million single-use absorb heat well”, Hufer explains. “The water stays on the den in den Stadien oft mehr als 40 Mal eingesetzt. Kinosälen strömen, reichen die per- F CIN cups in the Allianz Arena every edges of the IML cups.” A better solution for drying plastic cups U Für die Becherrückgabe stellen einige Bundesligisten sonellen Kapazitäten für eine Pfand- year. The production of a paper is a dishwasher with heat recovery or a mobile dishwasher that Spendentonnen sowie Pfandannahmestellen im Sta- rückgabe nicht aus. Auch eine Auto- cup generates an average has been specially designed for large events. The multiplex cine- dionaußenbereich auf. matenlösung rentiert sich nicht. „Das carbon emission of 110 grams. ma in Munich has two built-in dishwashers that can dry cups in C nachhaltige Mehrwegbecherkonzept Reusable cups become more fifteen minutes. Die Einführung von Mehrwegbechersystemen ist rechnet sich nur, sofern die Becher environmentally friendly after auch im Kinobereich ein Thema. „Wir sehen uns im geschlossenen Kreislauf bleiben“, five utilizations, and they are In the end, the reusable cup system in a multiplex cinema R in der Verantwortung, wenn es Alternativen zum erläutert Hufer, „denn der Einkaufspreis typically used more than forty stands or falls by the number of cups returned by film-goers. Einwegsystem gibt“, erklärt Andreas Hufer, Gesamt- eines wiederverwendbaren Bechers times. Several German Bunde- Since as many as a thousand film-goers can be exiting a screen- betriebsleiter F & B der Kinopolis-Gruppe, die in beträgt mehr als das Zehnfache eines sliga clubs installed collection ing room at the same time, the concession-stand personnel I Deutschland 17 Kinocenter mit 142 Leinwänden Einwegprodukts.“ Einsatz von Mehr- points outside the stadium are then overwhelmed and unable to handle so many deposit C E betreibt. Als Testkino dafür dient das Dolby Cinema wegbechern im where the cups can be returned in return requests at once. Nor is an automat a profitable solution. im Mathäser in München, das mit moderner Laser- Im Dolby Cinema wird mit Kino-Spots an M Dolby Cinema exchange for the deposit or put in a “The sustainable reusable cup concept only pays off if the cups projektion und einem leistungsstarken Soundsystem die Besucher appelliert, ihren Becher nicht collection box for deposit donations. remain closed-cycle”, Hufer points out. “Because a reusable cup zu den Vorreitern der Branche gehört. im Abfall zu entsorgen, sondern nach Ge- AS THE costs ten times more than a single-use cup.” At the Dolby Cine- brauch abzugeben. Wenn die Besucher mit- Reusable cup systems are also a matter ma, clips are screened to appeal to cinema-goers to return their Für das Mehrwegsystem ist ein IML-Becher eines spielen, will die Kinopolis-Gruppe die Tests for cinemas to consider. “We have to take cups after using them and not to trash them. If the film-goers Concession-Anbieters ausgewählt worden, der bis zu auf weitere Multiplexkinos ausweiten. responsibility if there are alternatives to the participate in sufficient numbers, then the Kinopolis group will hundert Spülgänge übersteht. Nach längerem Einsatz single-use system”, says Andreas Hufer, Manag- extend the program to its other multiplex cinemas. verformen sich die IML-Becher durch die Hitze. Eine Text: Birgit Heidsiek ing Director F&B at the Kinopolis group, which entscheidende Rolle spielt auch die Art der Spülma- schine. „In einer herkömmlichen Gastro-Maschine, in der die Trocknung über die Erhitzung der Produkte erfolgt, nimmt ein Plastikbecher die Wärme nicht auf“, erklärt Hufer. Photos: Kinopolis Multiplex Management GmbH r che e L-B IM r fü ys tem Optimier tes S p ül s Sp er en d er ech Die Concession-Theke A state-of-the-art screen in the Mathäser Multiplex in Munich Fotos: Andreas Hufer/ f ür w r eB Kinopolis Mulltiplex Management GmbH ieder ver wendba vom Dolby Cinema 16 17
Sie können auch lesen