JAARVERSLAG 2018 | GESCHÄFTSBERICHT 2018 - Euregio
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Verklaring - Zeichenerklärung
Autosnelweg - Autobahn
Bassum
51
Doorgande weg -
Durchgangsstraße
61
Secundaire weg -
Andere Straße
Spoorlijn - Bahnlinie
Rijksgrens - Staatsgrenze
0
Sulingen
10 20 km
EUREGIO2|3 Inhoudsopgave Inhaltsverzeichnis Voorwoord ..................................................................... 04 Vorwort ......................................................................... 05 EUREGIO algemeen .................................................... 06 EUREGIO Allgemein ................................................... 06 Maatschappelijke ontwikkeling ..................................... 14 Gesellschaftliche Entwicklung ..................................... 14 Economie en arbeidsmarkt ........................................... 18 Wirtschaft und Arbeitsmarkt ........................................ 18 Duurzame ruimtelijke ontwikkeling ............................. 24 Nachhaltige Raumentwicklung ................................... 24 EUREGIO in getallen ................................................... 26 EUREGIO in Zahlen .................................................... 26 Dagelijks Bestuur ........................................................... 28 Vorstand ....................................................................... 28 Raadsleden ..................................................................... 29 Ratsmitglieder .............................................................. 29 Vooruitblik naar 2019 .................................................... 31 Ausblick 2019 ................................................................ 31
Voorwoord
Geachte Lezers,
Wanneer we op 2018 terugkijken, staat het 60-jarig met rechtstreekse medewerking van de EUREGIO zijn
bestaan van onze EUREGIO op de voorgrond. In 1958 uitgevoerd, presenteren wij aan u in dit jaarverslag.
werd de EUREGIO opgericht en sindsdien zet de organi-
satie zich jaar na jaar in voor de grensoverschrijdende We brengen ook verslag uit over het lopende strategie-
verbinding tussen Nederland en Duitsland in het proces EUREGIO 2030, dat de koers bepaalt voor de
grensgebied. Dit „kleine“ jubileum hebben we met onderwerpen die de komende tien jaar centraal staan in
verschillende evenementen samen met onze aangesloten de werkzaamheden van de EUREGIO.
gemeenten gevierd. Dit is kenmerkend voor de samen-
werking van de afgelopen zes decennia: De EUREGIO Dat is nogal wat werk, dat de EUREGIO ook dit jaar
_ Staatssecretaris Raymond leeft met en dankzij haar leden. Alleen samen kunnen weer samen met haar leden en projectpartners kon
Knops bij de EUREGIO we de boodschap van grensoverschrijdende integratie uitvoeren. Daarnaast hebben we bij tal van evenemen-
_ Staatssekretär Raymond van het gebied overbrengen. Voor grensoverschrijdende ten over de EU gewerkt aan een beter begrip in de regio
Knops bei der EUREGIO vriendschap en samenwerking. Voor een sterke regio. voor de Europese integratie, voor de meerwaarde van
het EU-subisidieprogramma INTERREG, dat de econo-
Een belangrijk hoogtepunt begin 2018 was het bezoek misch en sociaal sterke grensregio ten goede komt.
van staatssecretaris Raymond Knops aan de EUREGIO. De eurosceptische of zelfs populistische tendensen van
Staatssecretaris Knops wilde concreet ondervinden wat de laatste tijd mogen niet worden vergeten, niet in de
er goed gaat langs de grens en waar voornamelijk de laatste plaats met het oog op de EU-verkiezingen van
steun van Den Haag nodig is om grensbarrières te komend jaar: EUREGIO is Europa in het klein! Wij in de
overbruggen. Het bezoek bood daarvoor een uitstekende EUREGIO zijn Europa.
gelegenheid.
Wij wensen u veel leesplezier. En als er daarna nog
_ Grensoverschrijdende feesten, Concreet komt deze samenwerking vooral ook tot uiting vragen onbeantwoord blijven: Neem gerust contact
projecten en bijeenkomsten in de talrijke grensoverschrijdende projecten die, meestal met ons op!
_ Grenzüberschreitende Feste, met behulp van INTERREG-financiering, in de EUREGIO
Projekte und Zusammenkünfte worden uitgevoerd. De vorderingen van de projecten die Met hartelijke groet!
Rob Welten Christoph Almering
Voorzitter van de EUREGIO Directeur-bestuurder van de EUREGIO4|5
Vorwort
Sehr geehrte Leserinnen und Leser,
Wenn wir auf das Jahr 2018 zurückblicken, steht der Projekte, die unmittelbar mit Mitwirkung der
zunächst einmal das Jubiläum des 60-jährigen EUREGIO durchgeführt werden, stellen wir Ihnen in
Bestehens unserer EUREGIO im Vordergrund. 1958 diesem Geschäftsbericht vor.
wurde sie gegründet und setzt sich seitdem Jahr für
Jahr für die grenzübergreifende Verbindung zwischen Auch berichten wir über den laufenden Strategie-
den Niederlanden und Deutschland im Grenzgebiet prozess EUREGIO 2030, der die Weichen stellt für
ein. Dieses „kleine“ Jubiläum haben wir mit verschie- Themen, die in den kommenden zehn Jahren in der
denen Veranstaltungen gemeinsam mit unseren Mit- EUREGIO-Arbeit zentral stehen sollen.
gliedskommunen begangen. Das ist kennzeichnend
für die Zusammenarbeit in den vergangenen sechs Das ist schon einiges, was die EUREGIO auch dieses
Jahrzehnten: Die EUREGIO lebt mit und dank ihren Jahr wieder gemeinsam mit ihren Mitgliedern und
Mitgliedern. Nur gemeinsam können wir die Botschaft Projektpartnern umsetzen durfte. Daneben haben wir _ Rob Welten
der grenzübergreifenden Integration des Gebietes uns bei zahlreichen Veranstaltungen über die EU Voorzitter van de EUREGIO |
austragen. Für grenzübergreifende Freundschaft und eingesetzt für ein verstärktes Verständnis in der Region Präsident der EUREGIO
Zusammenarbeit. Für eine starke Region. für die europäische Integration, für den Mehrwert des
EU-Förderprogramms INTERREG, das der wirtschaft-
Ein wichtiger Höhepunkt Anfang des Jahres war der lich und sozial starken Grenzregion zugute kommt.
Besuch des niederländischen Staatssekretärs Raymond Bei den europaskeptischen oder gar populistischen
Knops in der EUREGIO. Staatssekretär Knops wollte Tendenzen der letzten Zeit sollte man, nicht zuletzt im
entlang der Grenze konkret erfahren, was schon gut Hinblick auf die EU-Wahlen im kommenden Jahr, nicht
läuft und wo insbesondere die Unterstützung Den vergessen: EUREGIO ist Europa im Kleinen! Wir in der
Haags nötig ist, um Grenzhürden abzubauen. Dafür EUREGIO sind Europa.
bot der Besuch eine ausgezeichnete Gelegenheit.
Wir wünschen Ihnen eine gute Lektüre. Und wenn
Konkret zeigt sich diese Zusammenarbeit vor allem danach noch Fragen offen bleiben: Sprechen Sie uns
auch in den zahlreichen grenzüberschreitenden gerne an!
Projekten, die, meist mithilfe von INTERREG-Förderung,
in der EUREGIO umgesetzt werden. Die Fortschritte Mit herzlichem Gruß! _ Christoph Almering
Directeur-bestuurder van
Rob Welten Christoph Almering de EUREGIO | Geschäfts-
Präsident der EUREGIO Geschäftsführer der EUREGIO führer der EUREGIOWaarom grensoverschrijdende Warum grenzüberschreitende
samenwerking? Zusammenarbeit?
Of het nu gaat om de taal, de burgers de kansen aan beide zijden Hürden zwischen zwei Ländern Kommunen, Unternehmen und
cultuur of verschillen in systemen … van de grens kunnen benutten. können in verschiedenen Bereichen Bürger die vielfältigen Chancen
tussen landen kunnen in vele erlebt werden: Sprache, Kultur, beidseits der Grenze nutzen
opzichten barrières bestaan. De De EUREGIO maakt zich al 60 jaar Systemunterschiede … Hier klinkt können.
EUREGIO verbindt beide landen sterk voor de sociaal-culturele en sich die EUREGIO als Plattform
met elkaar en zet zich ervoor in dat economische integratie van het und Drehscheibe ein und macht Die EUREGIO setzt sich seit
de obstakels tussen Nederland en grensgebied. sich für den Abbau dieser Hemm- 60 Jahren für die sozio-kulturelle
Duitsland verdwijnen, zodat nisse zwischen Deutschland und und wirtschaftliche Integration der
gemeenten, ondernemingen en den Niederlanden stark, sodass Grenzregion ein.
Algemeen Bestuur
Verbandsversammlung
ca. 190 D & NL leden/Mitglieder
Raad
Rat EUREGIO
84 leden/Mitglieder, 42 D/42 NL + voorzitter/Vorsitzende(r) Secretariaat
EUREGIO
Dagelijks Bestuur Geschäftsstelle
Vorstand
11 D & NL leden/Mitglieder
in Gronau/Enschede
_ EUREGIO-Raadsvergadering op Commissie Mozer – Commissie Economie Commissie Duurzame
23.03.2018 in Ahaus Maatsch. Ontwikkeling en Arbeidsmarkt Ruimtelijke Ontwikkeling 45 medewerkers/
Ausschuss Mozer – Ausschuss Wirtschaft Ausschuss Nachhaltige Mitarbeiter
_ EUREGIO-Ratssitzung am Gesellsch. Entwicklung und Arbeitsmarkt Raumentwicklung
23.03.2018 in Ahaus
25 stemgerechtigde 25 stemgerechtigde 25 stemgerechtigde
leden/stimmberechtigte leden/stimmberechtigte leden/stimmberechtigte
Mitglieder Mitglieder MitgliederEUREGIO ALGEMEEN | EUREGIO ALLGEMEIN 6|7
2018
2016
EUREGIO wordt een
Nederlands-Duits
openbaar lichaam
EUREGIO wird ein
Oprichting niederländisch-
van de drie
commissies “Mozer –
deutscher
Zweckverband 1958
Maatschappelijke Ontwik-
keling”, “Economie en Arbeids-
markt” en “Duurzame Ruimtelijke
Ontwikkeling” afgeleid uit de strategie
2014 EUREGIO 2020.
Einrichtung der drei Ausschüsse „Mozer –
Gesellschaftliche Entwicklung“, „Wirtschaft Oprichting van de
und Arbeitsmarkt“ und „Nachhaltige EUREGIO als eerste
Raumentwicklung“ in Anleh- regionaal grensoverschrijdend
nung an die Strategie samenwerkingsverband
EUREGIO Gründung der EUREGIO, der
2020 ersten grenzüberschreitenden
Organisation auf regionaler Ebene
1971
Eerste grensoverschrijdende werkgroep,
die over een eigen budget kon beschikken
(Mozer-Commissie)
Erster grenzüberschreitender
Arbeitskreis mit eigener
Oprichting, Budgethoheit (Mozer-
Eerste actieprogramma met op aanbeveling van Kommission)
een lijst van maatregelen en een Prins Claus, van de
financieringsovereenkomst, voorbeeld EUREGIO-Raad, nog steeds
voor het huidige INTERREG-programma het hoogste politieke orgaan
van de Europese Unie Auf Empfehlung von Prinz Claus
Erstes Aktionsprogramm mit Gründung des EUREGIO-Rats, bis
einem Maßnahmenkatalog und einer
Finanzierungsvereinbarung, Vorbild für
heute höchstes politisches
Gremium
1978
das heutige INTERREG-Programm
der Europäischen Union
1987De organisatie Die Organisation
Bij de EUREGIO zijn 129 gemeenten, steden, (Land-) Der EUREGIO sind 129 Städte, Gemeinden,
Kreise en Waterschappen aangesloten. Aan Duitse zijde (Land-)Kreise und Waterschappen angeschlossen. Auf
beslaat de regio delen van de deelstaten Niedersachsen deutscher Seite erstreckt sich die Region über Teile der
en Nordrhein-Westfalen. Aan Nederlandse kant zijn delen Bundesländer Niedersachsen und Nordrhein-Westfa-
_ Het EUREGIO-secretariaat van de provincies Gelderland, Overijssel en Drenthe lid van len. Auf niederländischer Seite sind Teile der Provinzen
met ca. 45 medewerkers is het oudste grensoverschrijdend samenwerkingsverband. Gelderland, Overijssel und Drenthe Mitglied des
gevestigd aan de grensovergang
Gronau/Enschede. ältesten grenzüberschreitenden Kommunalverbandes.
De structuur van de EUREGIO-organen is binationaal
van karakter, zodat de belangen van de Nederlandse en Die EUREGIO hat eine binationale Gremienstruktur,
Duitse leden even sterk worden vertegenwoordigd. De in der die Interessen der deutschen und niederländi-
EUREGIO-Raad is het hoogste politieke orgaan. In de schen Mitglieder gleichermaßen vertreten sind. Das
EUREGIO-Raad worden in grensoverschrijdende fracties höchste politische Organ ist der EUREGIO-Rat. Hier
problemen aan de orde gesteld, mogelijke oplossingen werden in grenzüberschreitenden Fraktionen Frage-
aangedragen en projecten besproken en goedgekeurd. stellungen erörtert, Lösungen besprochen und Projekte
Voor de inhoudelijke behandeling van grensoverschrij- diskutiert und genehmigt. Die inhaltliche Beurteilung
dende vraagstukken en INTERREG-projecten zijn de drie der Projekte übernehmen die drei Ausschüsse
_ Die EUREGIO-Geschäftsstelle commissies “Mozer – Maatschappelijke Ontwikkeling”, „Mozer – Gesellschaftliche Entwicklung“, „Wirtschaft &
mit ihren rund 45 Mitarbeitern
hat ihren Sitz am Grenzübergang “Economie en Arbeidsmarkt” en “Duurzame Ruimtelijke Arbeitsmarkt“ und der Ausschuss „Nachhaltige
Gronau/Enschede. Ontwikkeling” verantwoordelijk. Raumentwicklung“.
Wissel van Wechsel in der
adjunct directeur- stellvertretenden “ De EUREGIO is een ontzettend „ Die EUREGIO erlebe ich als sehr
dynamische Organisation. Es ist
bestuurder Geschäftsführung dynamische organisatie. Het is
een bijzondere tijd om voor de gerade eine besondere Zeit, für die
Tom Lamers is de nieuwe adjunct Tom Lamers ist der neue stell- EUREGIO te werken omdat we EUREGIO zu arbeiten. Wir merken,
directeur-bestuurder van de vertretende Geschäftsführer der merken dat in Nederland en dass sowohl in den Niederlanden
EUREGIO. Halverwege het jaar EUREGIO. Er hat Mitte des Jahres Duitsland op steeds meer niveaus als auch in Deutschland auf
volgde hij interim adjunct directeur- die Nachfolge des Interim stellver- over de grens wordt gekeken. verschiedenen Ebenen über die
bestuurder Stefan Michel op. De tretenden Geschäftsführers Stefan Daardoor is het juist nu van belang Grenze geschaut wird. Dadurch ist
Nederlander uit de Achterhoek was Michel angetreten. Der Niederländer dat we in de EUREGIO gezamenlijk es gerade jetzt wichtig, dass wir in
eerder werkzaam bij de gemeente
Aalten, waar hij recentelijk
aus dem Achterhoek war zuvor bei
der Gemeinde Aalten tätig, wo er ”
en gelijkwaardig blijven optrekken. der EUREGIO gemeinsam und auf
Augenhöhe zusammenarbeiten.
“
verantwoordelijk was voor grens- zuletzt zuständig war für grenz-
overschrijdende samenwerking. übergreifende Zusammenarbeit. Tom Lamers Tom Lamers8|9
1958–2018 –
60 jaar EUREGIO
In 2018 vierde de EUREGIO haar 60-jarig jubileum met
een reeks evenementen die nauw verbonden waren met
evenementen die door de aangesloten gemeenten
werden georganiseerd.
In totaal werden er zo bijna 30 evenementen doorge- 1958–2018 –
voerd. In juni vond bijvoorbeeld in het kader van het 60 Jahre EUREGIO
35-jarig bestaan van de stedenband Borne-Rheine een
Duits-Nederlands koorfestival plaats – de “60 jaar 2018 feierte die EUREGIO ihr 60-jähriges Bestehen mit Land war „60 Jahre EUREGIO“
EUREGIO karavaan” was erbij en informeerde burgers einer Reihe von Veranstaltungen, die eng verknüpft ebenso vertreten wie auf dem grenz-
in de binnenstad van Rheine over de inspanningen van waren mit Veranstaltungen ihrer Mitgliedskommunen. übergreifenden Glaskunstfestival
de samenwerking. Op de Landesgartenschau in Bad Insgesamt wurden auf diese Weise fast 30 Veranstal- „Glasrijk Tubbergen“ oder bei einer
Iburg (Osnabrücker Land) was “60 jaar EUREGIO” tungen organisiert. So fand im Juni ein deutsch-nieder- Veranstaltung für Unternehmer der
vertegenwoordigd, net als op het grensoverschrijdende ländisches Chorfestival im Rahmen des 35-jährigen Stadt Coesfeld. Den Abschluss
glaskunstfestival “Glasrijk Tubbergen” en op een Bestehens der Städtepartnerschaft Borne-Rheine statt – bildete der EUREGIO-Weihnachts-
evenement voor ondernemers van de stad Coesfeld. De die „60 Jahre EUREGIO-Karawane“ war dabei und markt im Dezember in Enschede,
EUREGIO kerstmarkt in december in Enschede vormde informierte Bürgerinnen und Bürger in der Rheiner auf dem auch grenzüberschreitende
het sluitstuk waar ook grensoverschrijdende projecten Innenstadt über die Arbeit des Zweckverbandes. Auf Projekte sich in weihnachtlichem
zich in een kerstsfeer presenteerden. der Landesgartenschau in Bad Iburg im Osnabrücker Ambiente präsentierten.
“ Ik ben nu ruim een jaar directeur- „ Seit gut einem Jahr bin ich jetzt
bestuurder bij de EUREGIO en kan als Geschäftsführer bei der EUREGIO
terugblikkend zeggen dat grensover- dabei und kann im Rückblick
schrijdende samenwerking hier in de sagen, dass die grenzübergreifende
regio echt leeft en nog verder groeit. Zusammenarbeit hier im Gebiet
Elke dag een stuk meer. Samen met wirklich lebt und noch weiter
de gremia en leden zet ik mij met wächst. Jeden Tag ein Stück mehr.
veel plezier in voor nog meer Gemeinsam mit den Gremien und
samenwerking met de buren en een Mitgliedern engagiere ich mich mit
grensoverschrijdende identiteit.
” viel Freude für noch mehr Mitein-
ander mit den Nachbarn und eine
_ Christoph Almering, Tom Lamers Christoph Almering “
grenzübergreifende Identität.
Christoph AlmeringRol en taken Rolle und Aufgaben Financiering INTERREG-
van de EUREGIO der EUREGIO van het werk projecten gaan
van de EUREGIO de strijd aan
tegen kanker
De EUREGIO beschouwt zichzelf Die EUREGIO versteht sich als Het budget van de EUREGIO De INTERREG-stuurgroep EUREGIO
als draaischijf tussen Nederland en Drehscheibe zwischen Deutsch- is samengesteld uit diverse heeft in 2018 twee nieuwe projecten
Duitsland. Zij fungeert voor haar land und den Niederlanden. financiële bronnen. De goedgekeurd die de grensoverschrij-
leden als verbinder en aanjager van Für ihre Mitglieder ist sie eine bijdragen van de leden vormen dende strijd tegen kanker ten goede
talrijke grensoverschrijdende neutrale Plattform, ein verbin- de financiële basis voor de komen. Het project “Cell Puncher
activiteiten. dender Faktor und Motor einer activiteiten van de EUREGIO. Pro” omvat de zoektocht naar een
Vielzahl an grenzübergreifenden In de gevallen dat de EUREGIO medische methode om de genetische
1. Maßnahmen. de leiding en organisatorische eigenschappen van kankercellen vast
Politiek platform = en administratieve taken in te kunnen stellen. Hierdoor worden
Grensoverschrijdende politieke
afstemming in de EUREGIO-
projecten op zich neemt, worden therapieën mogelijk die op de gene-
organen deze werkzaamheden uit tische eigenschappen van de tumor
Politische Plattform = projectmiddelen, vaak uit het afgestemd zijn. “InMediValue”
Grenzüberschreitende 2. Europese subsidieprogramma betreft technologische innovaties
politische Abstimmung Netwerkvorming/Coördinatie =
in den EUREGIO-Gremien INTERREG A, geherfinancierd. voor het vroeg herkennen en
We verbinden, begeleiden en
coördineren genezen van borstkanker.
3. Netzwerkbildung/Koordi-
Projectontwikkeling nierung = Wir verbinden,
begleiten und koordinieren
INTERREG-
en -management =
Initiëren, organiseren en Finanzierung Projekte nehmen
uitvoeren van projecten der Arbeit Kampf gegen den
Projektentwicklung
und -management = 4. der EUREGIO Krebs auf
Initiieren, Organisieren und Subsidiëring/binnenhalen van
Durchführen von Projekten middelen = binnenhalen van
subsidiegelden Das Budget der EUREGIO Der INTERREG-Lenkungsausschuss
5. Förderung/Mittelerschließung = speist sich aus unterschied- EUREGIO hat in 2018 zwei neue Pro-
Adviesverlening = Specialist voor Erschließen von Fördergeldern lichen Töpfen. Finanzielle Basis jekte genehmigt, die dem grenzüber-
de thema’s werken, ondernemen für die Arbeit der EUREGIO schreitenden Kampf gegen den Krebs
en wonen in het buurland sind die Beiträge ihrer zugutekommen. Beim Projekt „Cell
Beratung = Spezialist für die
Themen Arbeiten, Unternehmen 6. Lobbywerk = Mitglieder. Übernimmt die Puncher Pro“ wird nach einer Me-
und Wohnen im Nachbarland Behartigen van de belangen EUREGIO in Projekten die thode zur Erfassung der genetischen
van het grensgebied
Leitung sowie organisatorische Eigenschaften von Krebszellen
Lobbyarbeit =
7. Interessenvertretung des und administrative Arbeiten, geforscht, um so personalisierte
Regionaal management van het Grenzgebietes so werden diese Leistungen Therapien auf diese Eigenschaften
EU-subsidieprogramma
aus projektbezogenen Mitteln, abzustimmen. Im Projekt „InMedi-
INTERREG
Regionale Verwaltung des oft aus dem europäischen Value“ geht es um technologische
EU-Förderprogramms Förderprogramm INTERREG A, Innovationen zur Früherkennung
INTERREG refinanziert. und Heilung von Brustkrebs.10 | 11
INTERREG V A- INTERREG V A-
programma Programm
“Deutschland- „Deutschland-
Nederland” Nederland“
Sinds de start van het INTERREG V- Seit dem Start des INTERREG V- Financieel ondersteund door:
programma “Deutschland- Programms „Deutschland- Finanziell unterstützt durch:
Nederland” (2014–2020) heeft de Nederland“ (2014–2020) hat der
INTERREG-stuurgroep EUREGIO INTERREG-Lenkungsausschuss
al 44 grensoverschrijdende projecten EUREGIO bereits 44 grenzüber-
goedgekeurd. In totaal ontvangen schreitende Projekte genehmigt.
de projecten 58,06 miljoen euro Die Projekte werden mit insgesamt
subsidie uit het Europese Fonds voor 58,06 Millionen Euro aus dem
Regionale Ontwikkeling (EFRO). Europäischen Fonds für Regionale
Entwicklung (EFRE) gefördert.
Meer informatie vindt u onder: Weitere Informationen unter
www.deutschland-nederland.eu www.deutschland-nederland.eu
AANTAL INTERREG V-PROJECTEN ZAHL DER INTERREG V-PROJEKTE FINANCIERING
binnen het gebied van de INTERREG-stuurgroep EUREGIO im Gebiet des INTERREG-Lenkungsausschusses EUREGIO INTERREG-PROJECTEN
Stuurgroep EUREGIO
Prioriteit I –
Verhoging van de grensoverschrijdende innovatiekracht FINANZIERUNG
Erhöhung der grenzüberschreitenden Innovationskraft 21 44 INTERREG-PROJEKTE
Prioriteit II – Totaal Lenkungsausschuss EUREGIO
Sociaal-culturele en territoriale cohesie Gesamt
Soziokulturelle und territoriale Kohäsion 23
31 % 49 %
regionaal EU –
VERDELING VAN DE EU-MIDDELEN PER PRIORITEIT regional EFRE/
EU-MITTELBELEGUNG NACH PRIORITÄTEN EFRO
Priorität II (EUREGIO)
Priorität I – Overige sectoren |
Sonstige Sektoren (EUREGIO)
Priorität I – Strategische
initiatieven | Strategische
Initiativen (EDR/EUR/ERW/
ermn) 0 20 40 60 80 100 20 %
miljoen € | Millionen € nationaal
national
Priorität I: 1,69 Mio € niet gebonden/nicht belegt Priorität II: 2,15 Mio € niet gebonden/nicht belegtEUREGIO neemt
Ontwikkeling van de Entwicklung der deel aan European
Strategie EUREGIO 2030 Strategie EUREGIO 2030 Week of Regions
and Cities in Brussel
Van 8 tot en met 11 oktober vond in
Waar wil de EUREGIO in 2030 naartoe? Welke uit- Wohin steuert die EUREGIO bis 2030? Welchen Brussel de jaarlijkse European Week
dagingen gaat onze regio de komende tien jaar tege- Herausforderungen wird sich unsere Region bis of Regions and Cities (EWRC) 2018
moet? Deze en andere vragen hielden de commissies, 2030 stellen müssen? Diese und andere Fragen plaats. Met stakeholders uit de
het Dagelijks Bestuur en het secretariaat tijdens de beschäftigten die Ausschüsse, den Vorstand und das Achterhoek, Twente en Kreis Borken
actualisatie van de Strategie EUREGIO 2020 dit jaar Sekretariat während der Aktualisierung der Strategie heeft de EUREGIO lobbygesprekken
bezig. In juni heeft een overkoepelende commissie EUREGIO 2020 in diesem Jahr. Im Juni fand eine gevoerd met Europarlementariërs
vergadering plaatsgevonden om de themagebieden ausschussübergreifende Sitzung statt, um die Themen- en vertegenwoordigers van de
nog beter af te bakenen en tijdens een interactieve gebiete noch deutlicher abzugrenzen und während Europese Commissie. Ook zijn de
sessie begin november heeft het Dagelijks Bestuur einer interaktiven Session Anfang November hat der eerste ideeën ontstaan om tijdens
verder vorm gegeven aan de monitoring en evaluatie Vorstand dem Monitoring und der Evaluation der de EWRC 2019 een “EUREGIO-dag”
van de toekomstige Strategie 2030. zukünftigen Strategie 2030 stärkere Konturen verliehen. te organiseren.
EUREGIO bei der
Jongerenworkshop Jugendworkshop European Week of
EUREGIO Youth Battle EUREGIO Youth Battle Regions and Cities
De jeugd is aan zet – onder dit motto waren Duitse en Die Jugend ist gefragt – unter diesem Motto ent- in Brüssel
Nederlandse jongeren op 8 november uitgenodigd bij wickelten deutsche und niederländische Jugendliche Vom 8. bis 11. Oktober fand in
de firma Tobit in Ahaus om daar hun ideeën voor de am 8. November bei der Firma Tobit in Ahaus Ideen Brüssel die jährliche European
grensoverschrijdende samenwerking te presenteren. für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit. Sechs Week of Regions and Cities (EWRC)
Zes project ideeën werden aan de Duits-Nederlandse Projektideen wurden der deutsch-niederländischen 2018 statt. Gemeinsam mit
jury gepitcht. Winnaar van het € 5.000 prijzengeld Jury vorgestellt. Gewinner des Preisgeldes von 5.000 € Interessengruppen führte die
was de “Grensztafel”, die de jongeren samen met de ist die „Grensztafel“, diese werden die Jugendlichen EUREGIO Lobbygespräche mit
EUREGIO gaan uitvoeren. De Youth Battle wordt in gemeinsam mit der EUREGIO umsetzen. Das Youth Mitgliedern des Europäischen
2019 voortgezet. Battle wird 2019 fortgesetzt. Parlaments und Vertretern der
Europäischen Kommission. Auch
De Youth Battle is mogelijk gemaakt met ondersteuning van Das Youth Battle wurde ermöglicht mit Unterstützung der erste Ideen für die Organisation
de Bezirksregierung Münster, de Volksbank Gronau-Ahaus en Bezirksregierung Münster, der Volksbank Gronau-Ahaus
in samenwerking met de Werkgemeenschap van Europese und in Zusammenarbeit mit der Arbeitsgemeinschaft eines „EUREGIO-Tages“ sind wäh-
grensregio’s (WVEG). Europäischer Grenzregionen (AGEG). rend der EWRC 2019 entstanden.12 | 13
1 vergadering
Het politieke werk Algemeen Bestuur – 170
van de EUREGIO 3 vergaderingen
Dagelijks Bestuur – 30
De EUREGIO is een grensoverschrijdend en neutraal 3 Raadsvergaderingen 150 1 Verbandsversammlung – 170
3 interfractionele
platform voor de regionale politiek en overheden. 3 Vorstandssitzungen – 30
vooroverleggen/ 3 Ratssitzungen –
Jaarlijks organiseren we talrijke ontmoetingen en 150
3 x 3 grensoverschrijdende
3 Interfraktionelle
bijeenkomsten waarbij in grote mate het politieke fractievergaderingen
Vorgespräche/
werk van de EUREGIO aan bod komt. In 2018 3 x 3 commissie-
3 x 3 Grenzüberschreitende
hebben in totaal zo’n 500 personen aan circa vergaderingen – 180 Fraktionssitzungen –
30 gremiavergaderingen deelgenomen. Rd. 530 deelnemers/jaar 3 x 3 Ausschusssitzungen – 180
Rd. 530 Teilnehmer/Jahr
Die politische Arbeit
Bovendien werden er in 2018 talrijke politieke afstemmingsgesprekken
der EUREGIO buiten de vergadercyclus van de EUREGIO-gremia gevoerd.
Die EUREGIO ist eine grenzüberschreitende,
neutrale Plattform für die regionale Politik und Außerdem wurden 2018 zahlreiche politische
Abstimmungsgespräche außerhalb des ca. 70 persoonlijke gesprekken
Verwaltung. Jährlich organisieren wir zahlreiche
Sitzungszyklus der EUREGIO-Gremien om de politiek en lokale overheden
Sitzungen und Veranstaltungen, bei denen in
geführt. grensoverschrijdend samen te brengen
wesentlichem Maße die politische Arbeit des
rund 70 persönliche Gespräche
Zweckverbands stattfindet. 2018 haben an die um Politik und Kommunalverwaltungen
30 Gremiensitzungen mit insgesamt rund grenzüberschreitend zusammenzuführen
500 Teilnehmerinnen und Teilnehmern statt- 4x GROS Regiocoordinatorenoverleg
gefunden.
8x Grenzoverschrijdend Overleg 3 strategie-vergaderingen
(NL-NRW-Nds) over de toekomstige richting en ontwikkeling
3x Commissie Grens van het EUREGIO-gebied
3x INTERREG-Lenkungsausschuss 3 Strategie-Sitzungen
5x INTERREG Regionales Overleg zur künftigen Ausrichtung und Entwicklung
(ROV) des EUREGIO-Gebietes
6x Bestuurlijk overleg arbeidsmarkt
Duitsland
2x Bürgermeisterkonferenz
Beantwoorden van circa
3x MONT Spitzengespräch
500 algemene aanvragen over
6x MONT Koordinatorenrunde
het buurland en de grensover-
4x Münsterlandrunde
schrijdende samenwerking
6x Landrätekonferenz
3x Bürgermeistertreffen D5NL6+2 Beantwortung von rund 500
allgemeinen Anfragen zum
Nachbarland und zur grenzüber-
schreitenden ZusammenarbeitKaderproject Rahmenprojekt
INTERREG V A INTERREG V A
PROJECTEN IN PRIORITEIT II | PROJEKTE IN PRIORITÄT II
WERKEN, ONDERWIJS, CULTUUR
Werken: 5.000 €-Project: Die Tolle Woche 2018 –
Grenswerk Job & Study
Onderwijs: Kleine projecten: Kinder- en jeugduniversiteit
grensoverschrijdend; 5.000 €-Project: Dag van de buurtaal 2018
Cultuur: Kleinproject: Hallo Europa & Bentlager Welttheater
Macbeth; 5.000 €-Project: Koorfestival Rheine-Borne
NATUUR, LANDSCHAP EN MILIEU
Ontwikkeling van oplossingen voor
grensbelemmeringen op het gebied van
risicopreventie m.b.t. klimaatverandering
Kleinproject: „Euregio Scholierenseminar
2018“ m.b.t. klimaat, klimaatbeleid en
technologie
STRUCTUUR EN DEMOGRAFIE
Kleinproject: “Buslijn Aalten–Bocholt”;
5.000 €-Project: Gemeenschappelijke
Verklaring inzake de Reactivering van het
Grensoverschrijdende Personen-spoorvervoer
Rheine–Emmen via Emlichheim–Coevorden
NETWERKONTWIKKELING OP
LOKAAL EN REGIONAAL NIVEAU
Intensivering samenwerking op het gebied
van interne veiligheid
5.000 €-Project: D/NL Brandweercongres 2018MAATSCHAPPELIJKE ONTWIKKELING | GESELLSCHAFTLICHE ENTWICKLUNG 14 | 15
PROJECT IN PRIORITEIT I | PROJEKT IN PRIORITÄT I
ARBEIT, AUSBILDUNG UND KULTUR Ondersteuning MKB:
Arbeitsmarkt: 5.000 €-Projekt: Die Tolle Woche 2018 – Kleinproject “Smart Industry platform”
Grenswerk Job & Study Unterstützung KMU:
Ausbildung: Kleinprojekte: Kinder- und Jugendhochschule Kleinprojekt „Smart Industry Platform“
grenzüberschreitend; 5.000 €-Projekt: Dag van de buurtaal 2018
Kultur: Kleinprojekt: Hallo Europa & Bentlager Welttheater
Macbeth; 5.000 €-Projekt: Chorfestival Rheine-Borne
NATUR, LANDSCHAFT UND UMWELT
Entwicklung Lösungen für Grenzhindernisse auf dem Gebiet
der auf den Klimawandel bezogenen Risikoprävention 16.088 personen hebben 2018 aan mini-,
Kleinprojekt: „Euregio Scholierenseminar 2018“ zum Thema Klima, € 5.000- en kleinprojecten deelgenomen,
Klimapolitik und Technologie waarvan ca. 5.890 scholieren en 98 MKB.
16.088 Personen nahmen 2018 an Mini-,
5.000 €- und Kleinprojekten teil, davon
waren ca. 5.890 Schüler und 98 KMU.
STRUKTUR UND DEMOGRAFIE
Kleinprojekt: „Grenzüberschreitende Buslinie Aalten–Bocholt“
5.000 €-Projekt: Gemeinsame Erklärung zur Reaktivierung der
grenzübergreifenden Bahnverbindung Rheine–Emmen
über Emlichheim–Coevorden
ca. 128 miniprojecten (tot max. € 1.000
subsidie) in 2018 afgerekend
Mini-Projekte (bis max. 1.000 €
NETZWERKENTWICKLUNG AUF LOKALER Förderung) in 2018 abgerechnet
UND REGIONALER EBENE
Intensivierung Zusammenarbeit im Bereich Innere Sicherheit
5.000 €-Projekt: D/NL Brandweercongres 2018 ca. 20 kleine projecten (tot max. € 25.000 subsidie)
in 2018 afgerekend
Kleinprojekte (bis max. 25.000 € Förderung)
in 2018 abgerechnettaNDem taNDem
Kunst en cultuur Kunst und Kultur
In 2018 is het nieuwe grensoverschrijdende kunst- en 2018 ist das neue grenzüberschreitende Kunst-
cultuurproject taNDem gestart. Het INTERREG-project und Kulturprojekt taNDem gestartet. Ziel des SUBSIDIE VOOR
heeft als doel om Nederlandse en Duitse kunstenaars INTERREG-Projekts ist es, niederländische und 15 PROJECTEN.
uit het EUREGIO-gebied in tandems bijeen te brengen. deutsche Künstler aus dem EUREGIO-Gebiet in ONDER ANDERE:
Samen voeren ze met behulp van subsidie een eigen Tandems zusammenzubringen. Gemeinsam setzen een literatuur-karaoke-taxi,
project rond actuele maatschappelijke thema’s uit. sie mittels einer Förderung Projekte zu aktuellen een tekenuitwisseling over de
grens,
Het thema “Heimat” stond in 2018 centraal. gesellschaftlichen Themen um. Das Jahresthema in
een fotoproject over Heimatgevoel,
2018 war „Heimat“.
een geluidsvoorstelling over
Op 12 april 2018 vond de eerste bijeenkomst – het Am 12. April 2018 fand die erste Veranstaltung – das bodemschatten uit de EUREGIO.
taNDemcamp – bij Kloster Bentlage in Rheine plaats. taNDemcamp – im Kloster Bentlage in Rheine statt.
Ruim 130 Duitse en Nederlandse kunstenaars, cultuur- Gut 130 deutsche und niederländische Künstler, FÖRDERUNG FÜR
makers en cultuurinstellingen waren daarbij aanwezig Kulturschaffende und Kultureinrichtungen haben 15 PROJEKTE. DARUNTER:
om potentiële projectpartners uit het buurland te vinden teilgenommen, um potentielle Projektpartner aus dem ein Literatur-Karakoke-Taxi,
en grensoverschrijdend te netwerken. Uiteindelijk Nachbarland zu finden und um grenzüberschreitend ein zeichnerischer Austausch
über die Grenze,
hebben 15 projecten subsidie ontvangen. zu netzwerken. Insgesamt wurden 15 Projekte gefördert.
ein Fotoprojekt zum Heimat-
begriff,
Meer informatie over taNDem, de projecten en de Mehr Informationen über taNDem, die Projekte eine Klangperformance über die
presentatiedata staat op www.tandemkunst.eu und Veranstaltungstermine gibt es unter: Bodenschätze aus der EUREGIO.
www.tandemkunst.eu
“Kunst en cultuur hebben de eigenschappen om
mensen over de grens heen op een laagdrempelige
„ ”
manier met elkaar te verbinden.
Kunst und Kultur sind perfekte Brückenbauer,
um Menschen über die Grenze hinweg
miteinander zu verbinden.
“16 | 17
People-to-People- People-to-People-
EUREGIO-prijs EUREGIO-Preis
In 2018 is het project “Vechtezomp” 2018 ist das Projekt „Vechtezomp“
met de People-to-People-EUREGIO- mit dem People-to-People-EURE-
prijs onderscheiden. Al voor de tiende GIO-Preis ausgezeichnet worden.
keer werd de prijs voor bijzondere Bereits zum 10. Mal wurde der
inzet voor de grensoverschrijdende Preis für herausragenden Einsatz
samenwerking uitgereikt. für die deutsch-niederländische
Zusammenarbeit verliehen.
_ De prijswinnaars van de
People-to-People-EUREGIO-prijs
2018: het project “Vechtezomp”
_ Preisträger des People-to-
People-EUREGIO-Preises 2018:
Das Projekt „Vechtezomp“
Dag van Tag der
de burtaal Nachbarsprache
Ook in 2018 heeft de EUREGIO zich Auch 2018 hat die EUREGIO sich
weer ingezet voor het belang van wieder eingesetzt für die Nachbar-
kennis van de buurtaal. sprache.
_ Nederlandse en Duitse scholieren
vierden de Dag van de Buurtaal
onder meer in Bredevoort en
Enschede.
_ Deutsche und niederländische
Schülerinnen und Schüler feierten
gemeinsam den Tag der Nachbar-
sprache, u. a. in Bredevoort und
Enschede.UNLOCK – UNLOCK –
Personeel over Personal
de Grens! über die Grenze!
De activiteiten van het project Die Aktivitäten im Projekt „UNLOCK, GIP KERNACTIVITEITEN GIP KERNAKTIVITÄTEN
“UNLOCK, Personeel over de grens” Personal über die Grenze“ zielen ( JULI 2015 T/M SEPTEMBER 2018) (JULI 2015 BIS SEPTEMBER 2018)
hebben tot doel de mobiliteit op de darauf ab, die Arbeitsmarktmobili-
arbeidsmarkt in de grensregio te tät in der Grenzregion zu fördern.
bevorderen. Een belangrijke rol Eine wichtige Rolle spielt hierbei
speelt hierbij de dienstverlening van die Dienstleistung des GrenzInfo-
het GrensInfoPunt EUREGIO, dat Punktes (GIP) EUREGIO, der Info- en
ne
werkgevers en (potentiële) werk- Arbeitgeber und (potenzielle) 289 bijeen twerkbijeenkomsten
komsten
nemers adviseert over alle vragen Arbeitnehmer in allen Fragen rund
totaal 6
.557 deeln met in
Informa emers
met betrekking tot werken, wonen, um Arbeiten, Wohnen und tions- un
Netzwerk d
en studeren in het buurland. Om de Studieren im Nachbarland berät. v
289 Veran eranstaltungen
zichtbaarheid van deze adviesdienst Um den Bekanntheitsgrad dieser staltung
mit insg en
esamt 6
verder te vergroten en de kwaliteit Beratungsleistung weiter zu Teilnehm .557
ern
ervan te verbeteren, werkt de erhöhen und die Qualität weiter zu
IP
bij het G
EUREGIO nauw samen met andere verbessern, arbeitet die EUREGIO
v ie s c o ntacten o o r
Ad gen d
GrensInfoPunten langs de Duits- eng zusammen mit anderen dviserin
12.850 a e gesprekken,
Nederlands-Belgische grens. GrenzInfoPunkten entlang der lijk
persoon il
De gezamenlijke website deutsch-niederländisch-belgischen o n en ema
telefo
kte
(www.grensinfopunt.eu) maakt het Grenze. Die gemeinsame Website gskonta
Beratun
(www.grenzinfopunkt.eu) erleichtert IP h
voor burgers gemakkelijker om toe- beim G en durc
0 eratung
gang te krijgen tot het dichtstbijzijnde den Bürgern den Zugang zum 12.85 B e Gespräche,
ch
GrensInfoPunt. Gezamenlijke scholing nächstgelegenen GrenzInfoPunkt. persönli -Mails
fo n a te und E
zorgt ervoor dat alle adviseurs over Gemeinsame Schulungen stellen Tele
actuele kennis beschikken. sicher, dass alle Berater den aktu-
op locatie
Deelname van de GIP’s aan job- ellen Wissensstand haben. Die Spreekuren
ren met
beurzen en informatiebijeenkomsten Teilnahme der GIPs an Jobbörsen 209 Spreeku kers
oe
verhoogt de herkenbaarheid van und Informationsveranstaltungen 4.460 Bez rt
nden vor O
de GrensInfoPunten langs de hele erhöht den Wiedererkennungsgrad Sprechstu d en m it
u n
grens. der GrenzInfoPunkte entlang der 209 Sprechst ern
ch
gesamten Grenze. 4.460 BesuECONOMIE EN ARBEIDSMARKT | WIRTSCHAFT UND ARBEITSMARKT 18 | 19
_ Staatssecretaris Raymond Knops van
het Ministerie van Binnenlandse Zaken
en Koninkrijksrelaties op bezoek bij het
GrensInfoPunt op 24 januari 2018
_ Staatssekretär Raymond Knops vom
Ministerie van Binnenlandse Zaken en
Koninkrijksrelaties zu Besuch beim
GrenzInfoPunkt am 24. Januar 2018
TWEE VOORBEELDEN VAN ZWEI BEISPIELE FÜR
UNLOCK-DEELACTIVITEITEN: UNLOCK-TEILPROJEKTE:
Crossborder Entrepreneurial Platform –
Grensoverschrijdend platform voor
ondernemerschap
Het doel van het platform was dat studenten en ondernemers de werkwijzen
_ Creatieve en de arbeidsmarkt aan beide zijden van de grens beter leren kennen om
omgeving – CeeCee
Community Manager deze kennis vervolgens in gezamenlijke bedrijfsprojecten toe te passen.
Jasper Schütz licht
het concept van de
Creatieve Campus
Crossborder Entrepreneurial Platform –
Enschede toe aan 35 Grenzüberschreitende Plattform für
studenten uit Lingen
_ Kreative Umgebung –
Unternehmertum
CeeCee Community Manager Jasper Ziel der Plattform war es, dass Studenten und Existenzgründer die Arbeits-
Schütz erläutert den 35 Studierenden
aus Lingen das Konzept des Creatieve weisen und den Arbeitsmarkt auf beiden Seiten der Grenze besser kennen-
Campus Enschede lernen, um dies in gemeinsame Businessprojekte einfließen zu lassen.
Erkenning en acceptatie van beroeps-
kwalificaties in het beroepsonderwijs
Het in mei 2018 gepubliceerde onderzoek (verkrijgbaar bij het
EUREGIO-kantoor), belicht de problemen bij de erkenning van
beroepskwalificaties, met name in het middelbaar beroepsonderwijs.
Anerkennung und Akzeptanz von Berufs- _ Factsheet over
abschlüssen in der beruflichen Bildung het onderzoek
van Lambert
Teerling
Die im Mai 2018 erschienene Studie (erhältlich bei der EUREGIO-
_ Factsheet zur
Geschäftsstelle) beleuchtet Probleme bei der Anerkennung von Studie von
Berufsabschlusszeugnissen, vor allem im Sekundarbereich der Lambert Teerling
beruflichen Bildung.Experiment Grens Experiment Grenze
Altijd al een keer een kijkje in een Wollten Sie schon immer mal in
alledaagse werkdag in het buurland den Arbeitsalltag im Nachbarland
willen nemen? Tussen maart en schnuppern? Zwischen März und
oktober hadden de burgers uit de Oktober hatten die Bürger aus der Grenspendelen is Grenzpendeln ist
EUREGIO de kans dit een keer te Region die Gelegenheit, dies einmal niets bijzonders keine Besonderheit
doen samen met het Experiment zu tun – gemeinsam mit dem
Grens. Het project bood geïnteres- Experiment Grenze. Das Projekt Uit een interview met de Aus einem Interview mit dem
seerden de mogelijkheid om een dag hat Interessierten die Möglichkeit Winterswijker Erwin Lamers, Winterswijker Erwin Lamers,
makkelijk en flexibel in een bedrijf geboten, einen Tag einfach und die bij Bleker Autoteile in der bei Bleker Autoteile in
in het buurland mee te lopen flexibel bei einem Betrieb im Borken werkt. Borken arbeitet.
waarbij de EUREGIO het contact Nachbarland hereinzuschauen,
tussen werknemer en werkgever wobei die EUREGIO den Kontakt “Ik werk hier bij een Duits bedrijf, „Ich arbeite hier bei einem deut-
legde. Uiteindelijk hebben zes zwischen Arbeitgeber und Arbeit- dus pas ik mij aan, net zoals een schen Unternehmen, also passe
snuffelstages plaatsgevonden. Voor nehmer hergestellt hat. Letztlich Duitser die in Nederland begint ich mich an. Ein Deutscher, der
de EUREGIO genoeg reden om ook haben sechs Schnupperpraktika zich ook moet aanpassen”, zo vat in den Niederlanden neu anfängt,
in de toekomst verder te werken aan stattgefunden, also genug Grund Erwin Lamers zijn ervaring samen. muss sich doch auch anpassen“,
een transparante euregionale für die EUREGIO, auch weiterhin Hij werkt in de binnendienst van fasst Erwin Lamers seine Erfah-
arbeidsmarkt. an einem transparenten euregio- de verkoopafdeling en draagt zorg rung zusammen. Er ist im
nalen Arbeitsmarkt zu arbeiten. voor de ongeveer 500 Nederlandse Verkaufsinnendienst tätig und
klanten. Alleen al om deze reden kümmert sich um die rund 500
is zijn schoolduits voldoende voor Kunden in seinem Heimatland.
de dagelijkse communicatie. Schon allein deshalb reicht für
Eigenlijk ziet hij nauwelijks verschil Erwin sein Schuldeutsch für den
tussen Bleker Autoteile en Neder- täglichen Austausch völlig aus.
landse bedrijven. “Werk is werk”, Im Grunde gäbe es bei Bleker
stelt hij pragmatisch. Daarom Autoteile keine Unterschiede zu
kan hij elke Nederlander alleen niederländischen Unternehmen.
maar aanraden om rond te kijken „Arbeit ist Arbeit“, so sein
op de Duitse arbeidsmarkt, ook al pragmatisches Urteil. Deshalb
is zo’n stap niet voor iedereen könne er jedem Niederländer nur
vanzelfsprekend. empfehlen, sich auch auf dem
deutschen Stellenmarkt umzu-
sehen, auch wenn ein solcher
Schritt nicht für jeden selbstver-
ständlich ist.
_ Eddy van Hijum snuffelt bij INOTEC _ Eddy van Hijum schnuppert rein bei INOTEC20 | 21
EURES GrensWerk GrensWerk
in de grensregio
Sinds 1 september 2018 is EUREGIO In het kader van GrensWerk zijn dit jaar Im Rahmen von GrensWerk fuhr dieses
officieel toegelaten als EURES-partner twee dagen lang EURES-adviseurs met de Jahr an zwei Tagen ein Zug mit EURES-
met het GrensInfoPunt (GIP) als trein gereisd tussen Enschede en Münster Beratern zwischen Enschede und Münster
adviespunt. In “GrensWerk” werken (17 april) en Enschede en Dortmund (17. April) sowie Enschede und Dortmund
de GIP-medewerkers samen met de (2 oktober). Tijdens de reis werden de reizi- (2. Oktober). Während der Fahrt wurden
EURES-adviseurs. Zij brengen hun gers geïnformeerd over de mogelijkheden Reisende auf die Möglichkeiten des
kennis van belastingen, sociaalzeker- om in het buurland te werken en te Arbeitens und Studierens im Nachbarland
heidsrecht en arbeidsrecht mee in studeren. Medewerkers van UWV, Werkplein hingewiesen. Mitarbeiter von UWV, Werk-
grensoverschrijdende vraagstellingen Twente, Agenturen für Arbeit en de GIP- plein Twente, Agenturen für Arbeit und die
in de advisering. EUREGIO neemt adviseurs reden op deze twee actiedagen GIP-Berater fuhren die Strecke mehrmals
ook als partner deel aan het meerdere keren de route en voerden an den beiden Aktionstagen und führten
EURES-grenspartnerschap tussen gesprekken met ongeveer 590 reizigers. Gespräche mit rund 590 Reisenden.
België, Duitsland en Nederland.
_ In 2018 voerde
GrensWerk twee
treinacties uit
EURES _ 2018 führte
in der Grenzregion GrenzWerk zwei
Zugaktionen durch
Seit dem 1. September 2018 ist die
EUREGIO mit dem GrenzInfo-
Punkt als Anlaufstelle offiziell als
EURES-Partner zugelassen. Dessen
Mitarbeiter arbeiten im „Grens-
Werk“ mit den EURES-Beratern
zusammen und bringen ihr Wissen
über Steuern, Sozialversicherungs-
recht und Arbeitsrecht ein. Die
EUREGIO beteiligt sich darüber
hinaus auch als Partner an der
EURES-Grenzpartnerschaft Belgien,
Deutschland, Niederlande.Vakantie in het buurland – Urlaub im Nachbarland –
Grenzeloze Toeristische Grenzenlose Touristische
Innovatie Innovation
Het grensgebied is aantrekkelijk voor bezoekers. Das Grenzgebiet ist für Gäste attraktiv, der grenzüber-
Grensoverschrijdend toerisme speelt een belangrijke rol schreitende Tourismus spielt für die Wirtschaftskraft des
voor de economische kracht van het grensgebied. Het Grenzgebietes eine bedeutende Rolle. Das INTERREG-
INTERREG-project “Grenzeloze Toeristische Innovatie” Projekt „Grenzenlose Touristische Innovation“ (GTI)
(GTI) ondersteunt het MKB in de regio bij het ontwikkelen fördert die KMUs der Region darin, Know-how über
en uitbreiden van kennis over de buurlandmarkt om het den Auslandsmarkt Deutschland bzw. Niederlande
toeristisch aanbod hierop beter te laten aansluiten. Tevens auf- und auszubauen. Dafür bietet GTI den Unterneh-
biedt GTI de ondernemers de promotieplatformen ‘Geheim mern die Kommunikationsplattformen „Geheim over
over de Grens’ (DE-platform voor NL-marketing) en de Grens“ (DE-Plattform für NL-Marketing) und „Das
‘Das andere Holland’ (NL-platform voor DE-marketing). andere Holland“ (NL-Plattform für DE-Marketing) an.
MARKETINGFACTS MARKETINGFACTS MARKETINGFACTS MARKETINGFACTS
DAS ANDERE HOLLAND DAS ANDERE HOLLAND GEHEIM OVER DE GRENS GEHEIM OVER DE GRENS
(NOV. 2017 – NOV. 2018) (NOV. 2017 – NOV. 2018) (NOV. 2017 – NOV. 2018) (NOV. 2017 – NOV. 2018)
Websitebezoeken/Webseitenbesuche Websitebezoeken/Webseitenbesuche
www.das-andere-holland.de www.geheimoverdegrens.nl
174.584 unieke bezoekers/ 653.573 unieke bezoekers/
eindeutige Besucher eindeutige Besucher
378.169 pageviews 2.226.509 pageviews
Social Media Social Media
Facebook 6.080 Follower Facebook 11.347 Follower
Instagram 842 Follower Instagram 1.633 Follower
YouTube 593.565 Views YouTube 63.414 Views
Brochurebestellingen online via Brochurebestellingen online via
www.shop-das-andere-holland.de www.shop-geheimoverdegrens.nl
1.501 brochures 10.254 brochures
Broschürenbestellungen online unter Broschürenbestellungen online unter
www.shop-das-andere-holland.de www.shop-geheimoverdegrens.nl
1.501 Broschüren 10.254 Broschüren22 | 23
CITYMARKETING CITYMARKETING STORYTELLINGPORTAAL STORYTELLINGPORTALE
In het cluster “City Marketing” werken Im Cluster „Citymarketing“ arbeiten IN HET DUITS EN IN DEUTSCH UND
16 Nederlandse en Duitse citymarke- 16 deutsche und niederländische HET NEDERLANDS NIEDERLÄNDISCH
tingorganisaties samen in het kader Stadtmarketingorganisationen in drei
Op de portalen Auf den Portalen
van drie verschillende deelprojecten: Teilprojekten zusammen:
www.grenzerlebnisse.de en www.grenzerlebnisse.de und
‣‣ Mystery-Checks/Mystery-Checks www.grensbelevenis.nl berichten www.grensbelevenis.nl berichten
‣‣ Netwerkactiviteiten en uitwisseling bloggers over hun belevenissen in Blogger über ihre Erlebnisse im
van kennis/Netzwerkveranstaltun- het buurland. Influencers en Nachbarland. Influencer und
gen und Wissensausstausch bloggers (storytelling) zijn een Blogger (Storytelling) sind ein
‣‣ 1 – 1 samenwerkingen/ belangrijk onderdeel in de wichtiger Teil der Marketing- und
1 – 1 Kooperationen marketing geworden: Pressearbeit geworden:
www.grensbelevenis.nl www.grenzerlebnisse.de
CAMPING CAMPING 40.802 unieke bezoekers/ 22.976 unieke bezoekers/
eindeutige Besucher eindeutige Besucher
In het cluster „Camping“ werken 10 Im Cluster „Camping“ arbeiten 10
120.167 pageviews/Seitenaufrufe 56.374 Seitenaufrufe/pageviews
Nederlandse en 8 Duitse vakantie- niederländische und 8 deutsche
(November 2017 – November 2018) (November 2017 – November 2018)
parken en campings samen in een Ferien- und Campingparks in einem
netwerk. Grensoverschrijdende bedrijfs- Netzwerk zusammen. Grenzüber-
bezoeken en best-practicevoorbeelden schreitende Betriebsbesuche und
versterken de uitwisseling van kennis Best-Practice-Beispiele stärken den
binnen de branche. brancheninternen Wissensaustausch.
duitsland-campings.nl
51.446 unieke bezoekers/
eindeutige Besucher
182.180 pageviews/Seitenaufrufe
Hollandcampings.de
44.606 unieke bezoekers/ GTI ACADEMIE GTI AKADEMIE
eindeutige Besucher
160.562 Seitenaufrufe/pageviews De GTI Academie is gericht op Duitse Die GTI Akademie richtet sich
(November 2017 – November 2018) en Nederlandse toeristische dienst- an deutsche und niederländische
verleners in de EUREGIO. Er worden touristische Leistungsträger in der
hen opleidingen aangeboden om ze EUREGIO. Für sie werden Schulun-
DAGTRIPS TAGESAUSFLÜGE beter te kunnen laten inspelen op de gen angeboten, um sie für den
buitenlandse markt. Sinds de start van Auslandsmarkt fit zu machen. Seit
In het kader van het Cluster “Dagtrips” Im Rahmen des Clusters „Tagesaus-
het project zijn er meer dan 25 bijeen- Projektbeginn gab es bisher über
werden de grensoverschrijdende actie- flüge“ wurden im Frühsommer 2018
komsten geweest met meer dan 700 25 Termine mit mehr als 700
dagen voor het eerst gehouden in de erstmalig die grenzüberschreitenden
deelnemers. De bijeenkomsten werden Teilnehmern. Die Veranstaltungen
vroege zomer van 2018. 45 Nederlandse Aktionstage durchgeführt. 22 deutsche
gewaardeerd met een gemiddeld wurden mit einer Durchschnitts-
en 22 Duitse bedrijven hebben deel- und 45 niederländische Unternehmen
cijfer van 8,0. De onderwerpen note von 2,15 bewertet. Die Themen
genomen en doelgericht aanbiedingen/ haben teilgenommen und gezielt
waren bijv. social media marketing, lagen z. B. im Bereich Social Media
producten ontwikkeld voor dagjes- Angebote/Produkte für Tagesausflugs-
kwaliteit van dienstverlening en Marketing, Servicequalität oder
mensen uit het buurland. gäste aus dem Nachbarland entwickelt.
taaltrainingen. Sprachkurse.
Actie-websites/Aktions-Websites
(14-05 t/m 05-06-2018)
66.628 unieke bezoekers/
eindeutige Besucher
244.750 pageviews/Seitenaufrufe
Facebook en Adwords-campagnes/
Facebook und Adwords-Kampagnen
806.643 bereikte personen/
erreichte Personen _ GTI Akademie Google Tools _ GTI Akademie_HotelworkshopInfrastructuur Infrastruktur
en verkeer und Verkehr
INTERREG-onderzoek INTERREG-Untersuchung
“Bereikbaarheid via lucht” „Erreichbarkeit aus der Luft“
De internationale bereikbaarheid gedaan naar de mobiliteitsbehoeften, Die internationale Erreichbarkeit werden untersucht, die Status-
in het personenverkeer is van groot de status-quoanalyse en er wordt im Personenverkehr ist für die Quo-Analyse und eine Szenario-
belang voor de toekomstbestendig- een scenarioanalyse gemaakt waar- Zukunftsfähigkeit und nachhaltige Analyse durchgeführt, in der
heid en de duurzame economische bij gekeken wordt naar de trends en Wirtschaftskraft der EUREGIO von Trends und Entwicklungen im
kracht van de EUREGIO. ontwikkelingen, op het gebied van großer Bedeutung.
„ Internationale Erreich-
Bereich der Luft-
“
Want gezien de de luchtvaart. Op Denn bei fortschrei- barkeit ist ein wichtiger fahrt untersucht
Internationale bereik-
voortschrijdende baarheid is een belangrijke basis daarvan wordt tender Globalisie- Standortfaktor für Unter- werden. Auf dieser
globalisering en vestigingsfactor voor een aantal scenario’s rung und wachsen- nehmen und bestimmt Basis werden eine
de toenemende bedrijven en bepaalt steeds ontwikkeld. den Mobilitätsbe- immer mehr die Attrakti- Reihe von Szena-
mobiliteitsbehoef- meer de attractiviteit van dürfnissen der vität der Grenzregion als rien entwickelt.
ten van de bevolking de grensregio als woon- Van welke lucht- Bevölkerung wird Wohnstandort und
ontwikkelt de inter-
nationale bereik-
”
en leeflocatie. havens wordt
gebruik gemaakt en
die internationale
Erreichbarkeit zu
Lebensmittelpunkt.
“ Welche Flughäfen
werden genutzt
baarheid zich tot een krachtige waarom? Naar welke bestemmingen einem schlagkräftigen Standort- und warum? Zu welcher Destina-
vestigingsfactor voor ondernemingen wordt gevlogen en met welke ver- faktor für Unternehmen sowie zu tion wird geflogen und mit
en tot een belangrijk criterium voor voersmiddelen worden de luchtha- einem wesentlichen Kriterium zur welchen Verkehrsmitteln werden
de aantrekkingskracht van de vens bereikt? Om antwoorden op Bemessung des Attraktivitätsgrads die Flughäfen erreicht? Zu diesen
grensregio als woon- en verblijfs- deze vragen te krijgen werd in het der Grenzregion als Wohnstandort Fragen wurde im Rahmen des
locatie. kader van het project een enquête und Lebensmittelpunkt. Projekts eine Umfrage unter
Het onderzoek is ingedeeld in drie onder bewoners en ondernemers in Die Untersuchung gliedert sich in Bewohnern und Unternehmern im
onderdelen. Er wordt onderzoek het EUREGIO-gebied gehouden. drei Teile. Die Mobilitätsbedürfnisse EUREGIO-Gebiet durchgeführt.
_ Workshop over het
onderwerp “Bereikbaarheid
via lucht”
_ Workshop zum Thema
„Erreichbarkeit aus der Luft“
im Oktober in GronauDUURZAME RUIMTELIJKE ONTWIKKELING | NACHHALTIGE RAUMENTWICKLUNG 24 | 25
INTERREG quick scanonder- INTERREG Quickscan-Unter-
zoek Dortmund – Enschede suchung Dortmund – Enschede
Het doel van dit belangrijke onderzoek is om aan te Die EUREGIO hat diese wichtige Untersuchung mit
tonen welke maatregelen nodig zijn en welke alternatie- auf den Weg gebracht, um aufzuzeigen, welche Maß-
ven mogelijk zijn om een kortere reistijd en een hogere nahmen nötig und welche Alternativen möglich sind,
ritfrequentie aan te kunnen bieden. In de Quickscan um eine kürzere Reisezeit und eine dichtere Taktung
wordt ook rekening gehouden met de afhankelijkheden anbieten zu können. Insbesondere die Abhängigkeiten
_ In november 2017 hebben de steden van de spoorlijn Münster–Enschede, het knooppunt von der Schienenstrecke Münster–Enschede, dem
Münster, Osnabrück, Netwerkstad Coesveld en de spoorlijn Münster–Dortmund. De Knoten Coesfeld sowie der Schienenstrecke Münster–
Twente en de EUREGIO de “MONT
Letter of Intent” voor de verbetering EUREGIO heeft dit onderzoek mede geïnitieerd. Dortmund sollen Berücksichtigung finden.
van de interregionale bereikbaarheid
met alle verkeersmiddelen ondertekend.
EUREGIO is verantwoordelijk voor de
uitvoering en het lobbywerk. Grensoverschrijdend Grenzüberschreitende
_ Im November 2017 haben die Städte Platform voor Regionaal Plattform für Regionale
Münster, Osnabrück und die Netwerk-
stad Twente sowie die EUREGIO den Waterbeheer (GPRW) Wasserwirtschaft (GPRW)
„MONT Letter of Intent“ zur Verbes-
serung der interregionalen Erreichbar- Op 28 juni vond de workshop “Gezamenlijk handelen – Am 28. Juni 2018 fand in Zusammenarbeit mit der
keit auf allen Verkehrsträgern unter- landbouw en waterbeheer” in samenwerking met het GPRW der Workshop „Gemeinsam Handeln –
zeichnet. Umsetzung und Lobbyarbeit GPRW in Gronau met ruim 30 deelnemers plaats. Landwirtschaft und Wasserwirtschaft“ mit über
werden von der EUREGIO durchge-
führt. 30 Teilnehmern in Gronau statt.
De EUREGIO is sinds dit jaar projectpartner in het Die EUREGIO ist seit diesem Jahr Projektpartner im
INTERREG-project LIVING-Vecht-Dinkel. Het project INTERREG-Projekt LIVING-Vechte-Dinkel. Das Projekt
werkt aan hoogwaterveiligheid, duurzaamheid en setzt sich ein für Hochwasserschutz, Nachhaltigkeit
economische ontwikkelingen in het Vechtdal. Het und wirtschaftliche Entwicklung im deutsch-nieder-
project is in volle gang: ländischen Vechtetal. Das Projekt ist in vollem Gang:
‣‣ 27 september Vechtsymposium in Hardenberg ‣‣ 27. September Vechtesymposium in Hardenberg
‣‣ Recertificering door de ADFC (drie sterren) van de ‣‣ Rezertifizierung durch den ADFC (drei Sterne) der
Vechtdalroute Vechtetalroute
‣‣ Koppeling hoogwatervoorspelmodellen FEWS en ‣‣ Koppelung der Hochwasservorhersagemodelle
_ In september ondertekenden
Enschede, Münster en de EUREGIO Pantarhei FEWS und Pantarhei
het “UAM Manifest of Intent”. Doel ‣‣ Publicatie van de vechtverhalen en ‣‣ Veröffentlichung der Vechtegeschichten und des
van de samenwerking met het
de vechtcanon Vechtekanon
initiatief “Urban Air Mobility” is om
de openbare veiligheid in het grens-
gebied door inzet van innovatieve
luchtmobiliteit te verbeteren.
_ Im September unterzeichneten
Enschede, Münster und EUREGIO
das „UAM Manifest of Intent.“ Die
Zusammenarbeit mit der Initiative
„Urban Air Mobility“ (UAM) zielt
darauf ab, die öffentliche Sicherheit
im Grenzgebiet durch den Einsatz
innovativer Luftmobilität zu verbessern. _ Vechtesymposium in HardenbergSie können auch lesen