100 JAHRE SCHWEIZERISCHE NATIONALSPENDE - 100 ANS DON NATIONAL SUISSE 100 ANNI DONO NAZIONALE SVIZZERO 100 ONNS DUN NAZIUNAL SVIZZER
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
100 JAHRE SCHWEIZERISCHE NATIONALSPENDE 100 ANS DON NATIONAL SUISSE 100 ANNI DONO NAZIONALE SVIZZERO 100 ONNS DUN NAZIUNAL SVIZZER
100 JAHRE SCHWEIZERISCHE NATIONALSPENDE 100 ANS DON NATIONAL SUISSE 100 ANNI DONO NAZIONALE SVIZZERO 100 ONNS DUN NAZIUNAL SVIZZER
2 100 Jahre Schweizerische Nationalspende 100 ans Don national suisse 100 anni Dono nazionale svizzero 100 onns Dun naziunal svizzer 3 INHALT CONTENU CONTENUTO CUNTEGN Diese Festschrift der Schweizerischen Nationalspende erscheint als Beilage von: Cette brochure commémorative 4 Braucht es die Schweizerische Nationalspende 46 Dall’istituto militare di cura al moderno centro in Zukunft noch? sportivo della gioventù du Don national suisse est publiée en In futuro il Dono nazionale svizzero supplément par: sarà ancora necessario? 52 È grazie al Dono nazionale svizzero che oggi esiste il CST Questo scritto commemorativo del 6 Ausdruck der Solidarität Dono nazionale svizzero è pubblicato L’expression de la solidarité 56 La Lessive du soldat — au service des militaires come supplemento da: L’espressione della solidarietà 62 «La gratitude est n ettement perceptible!» Quella publicaziun commemorativa 8 Der Ursprung einer h undertjährigen Geschichte dal Dun naziunal svizzer cumpara sco L’origine di una storia centenaria 66 Soldatenstuben — Orte der Erholung supplement da: und Geselligkeit 10 Die Geschichte der S chweizerischen N ationalspende im Zeitstrahl 68 Un’opera per il centesimo compleanno Allgemeine Schweizerische Chronologie de l’histoire du Don national suisse Militärzeitschrift (ASMZ) Cronologia della storia del Dono nazionale svizzero 70 Wir gratulieren! Verlag ASMZ, Brunnenstr. 7, 8604 Volketswil Cronologia da l’istorgia dal Dun naziunal svizzer Félicitations! Chefredaktor: Oberst i Gst Peter Schneider Congratulazioni! 12 Ein Jahrhundert im Dienst unserer Soldaten und ihrer Schweizer Soldat Familien 76 Stiftungsrat SNS Verlagsgenossenschaft Conseil de fondation DNS «SCHWEIZER SOLDAT», Frauenfeld 20 «Die Schweizerische N ationalspende liegt mir am Consiglio di fondazione DNS Chefredaktor: Oberst Peter Forster Herzen» 77 Obmänner und Präsidenten d es Revue Militaire Suisse (RMS) 24 Une relation centenaire Stiftungsrates der SNS Présidents du DNS depuis 1919 L’Association de la Revue Militaire Suisse, 26 «Le DNS est une œuvred’entraide éminemment Presidenti del DNS dal 1919 Avenue Général-Guisan 117, 1009 Pully importante» Rédacteur en chef: Colonel EMG Alexandre Vautravers 30 Ein grosszügiges Angebot für Armeeangehörige in Not Une offre généreuse pour les militaires en détresse Rivista Militare Svizzera di lingua Una generosa offerta per i militari in difficoltà Italiana (RMSI) Associazione per la Rivista Militare 34 Der Götschihof — H erzstück der Schweizerischen Svizzera di lingua Italiana, Lugano Nationalspende Caporedattore: Colonello Mattia Annovazzi 42 «Für uns ist mit dem G ötschihof ein langjähriger Traum in Erfüllung gegangen» La revue Nam — Notre armée de Milice L’Association de la revue Notre armée de Milice, Yverdon-les-Bains Rédacteur en chef: adj sof Jean-Hugues Schulé
4 100 Jahre Schweizerische Nationalspende 100 ans Don national suisse 100 anni Dono nazionale svizzero 100 onns Dun naziunal svizzer 5 BRAUCHT ES DIE SCHWEIZERISCHE [I] Circa 100 anni fa finiva la prima guerra, che avevano problemi psichici o guerra mondiale. Contemporaneamen- che erano diventati dipendenti dall’al- te, l’influenza spagnola causava migliaia col. Nei 100 anni dalla fondazione del DNS il mondo, la Svizzera, ma anche NATIONALSPENDE IN ZUKUNFT di vittime tra la popolazione civile e i militari svizzeri. Circa 25 anni dopo, la l’Esercito svizzero, sono cambiati note- seconda guerra mondiale sconvolse volmente. Il Servizio sociale dell’esercito l’umanità portando indicibili sofferenze. è stato migliorato, il soldo aumentato, NOCH? Anche se la Svizzera fu risparmiata dai creato un servizio psicopedagogico e danni bellici più gravi, la povertà sociale introdotta l’indennità di perdita di gua- era molto presente. La Confederazione dagno. Anche le prestazioni sociali dello non era ben preparata alle crisi nel Stato sono migliorate notevolmente. Ne settore sociale. consegue che sostenere i soldati e le IN FUTURO IL DONO NAZIONALE SVIZZERO Le prime iniziative efficaci non furono loro famiglie perde sempre più di im- portanza. Questo è però stato l’obiettivo SARÀ ANCORA NECESSARIO? dunque lanciate dalle autorità, bensì da donne coraggiose e altruiste come Else Spiller oppure Hedwig Bleuler-Waser. primario di molte istituzioni assisten- ziali dell’esercito durante gli ultimi 100 anni, tra cui anche del DNS. Esse si impegnarono attivamente per migliorare la situazione delle persone Dunque, in futuro il Dono nazionale Vor rund 100 Jahren endete der Erste 1918 nahm der erste Fürsorgechef der Brauchen wir also die Schweizerische in difficoltà. Aprirono semplici case del svizzero sarà ancora necessario? Weltkrieg. Gleichzeitig forderte die Armee, Oberst i Gst Markus Feldmann, Nationalspende in Zukunft noch? soldato, nacquero lavanderie di guerra Senz’altro! Ma dobbiamo interpretare Spanische Grippe unter der Zivilbe- seine Arbeit auf, wobei er von Haupt- Selbstverständlich! Aber wir müssen die svizzere, furono istituiti servizi di spe- attentamente i segni dei tempi e rivalu- völkerung und den Schweizer Armee mann Hans Georg Wirz bei seiner Zeichen der Zeit aufmerksam deuten dizione pacchi e biblioteche di prestito. tare la missione fondatrice e quindi gli angehörigen Tausende von Todesop- Arbeit unterstützt wurde. Unter dem sowie den Gründungsauftrag und damit Ben presto le attività delle donne furo- statuti. Ad esempio, la «conservazione fern. Rund 25 Jahre später brachte der Namen Nationalspende lancierten sie die Statuten neu gewichten. So gewinnt no sostenute dall’Ufficio centrale delle della volontà di difesa in senso lato» sta Zweite Weltkrieg unsagbares Leid über eine erste grosse, landesweite Samm- zum Beispiel die «Erhaltung des Wehr- opere sociali dell’esercito e più tardi acquistando un nuovo significato per la die Menschheit. Auch wenn die Schweiz lung, die einen Erlös von rund 8 Millio- willens im weiteren Sinne» an neuer attivamente dai vertici dell’esercito. fondazione. von grösseren Kriegsschäden verschont nen Franken erbrachte. Damit war die Bedeutung für die Stiftung. Allora non erano ancora state introdot- blieb, war die soziale Armut jeweils materielle Grundlage geschaffen und te l’AVS, l’AI, le casse pensioni oppure Finché ci saranno guerre ci saranno gross. Die Eidgenossenschaft war die Stiftung Schweizerische National- Solange Kriege geführt werden, wird l’indennità di perdita di guadagno. anche situazioni di emergenza. Purtrop- schlecht auf Krisen im sozialen Bereich spende für unsere Soldaten und ihre es auch Not geben. Davon ist leider die Tanti avevano soltanto il semplice soldo, po la Svizzera non è esclusa. I con- vorbereitet. Familien (SNS) wurde Anfang 1919 ins Schweiz nicht ausgenommen. Die An- che non era sufficiente per vivere. Le flitti militari non stanno diminuendo, Leben gerufen. zahl militärischer Konflikte wird nicht esigenze erano grandi, e furono istituite anzi, stanno aumentando e si stanno Erste wirkungsvolle Initiativen gingen kleiner, im Gegenteil, und sie kommen diverse organizzazioni benefiche, come avvicinando sempre di più. Pertanto è daher nicht von den Behörden aus, Das Geld diente unter anderem dafür, in näher. Die Stiftungen tun also gut dar- le fondazioni Winkelried cantonali op- apprezzato l’aiuto delle fondazioni di sondern von mutigen und selbstlosen eigenen Betriebsstätten in Tenero und an, sorgfältig mit den Vermögenswerten pure le associazioni In memoriam, per gestire con cura il patrimonio e di forni- Frauen wie Else Spiller oder Hedwig im Aeugstertal Soldaten zu betreuen, umzugehen, um bereit zu sein, wenn alleviare le sofferenze dei soldati e delle re aiuto nei momenti difficili. Allo stesso Bleuler-Waser. Sie engagierten sich die im Krieg krank geworden waren, sie gebraucht werden. Gleichzeitig loro famiglie. tempo, tuttavia, dobbiamo adottare un tatkräftig gegen die Not der Menschen. psychische Probleme hatten oder der müssen wir aber vorausschauend die approccio lungimirante per definire i Werner Merk — Präsident der Schweizerischen Nationalspende Sie eröffneten einfache Soldatenstu- Alkoholsucht verfallen waren. In den Weichen stellen, in welchen Bereichen Nel 1918 il primo capo del servizio as- settori nei quali possiamo sostenere i ben, schweizerische Kriegswäschereien 100 Jahren seit der Gründung der SNS wir zukünftig unsere Soldatinnen und sistenza dell’esercito, il colonnello SMG nostri soldati in futuro. Se la fondazione konnten entstehen, Paketdienste und haben sich die Welt, die Schweiz und Soldaten unterstützen können. Ob die Markus Feldmann, iniziò il suo lavoro, vivrà altri 100 anni può essere lasciato Leihbibliotheken wurden etabliert. auch das schweizerische Militär stark Stiftung noch weitere 100 Jahre erleben sostenuto dal capitano Hans Georg aperto. In ogni caso, il DNS può essere Bald schon wurden die Aktivitäten der verändert. Der militärische Sozialdienst wird, kann offenbleiben. Jedenfalls Wirz. Con il nome di Dono nazionale fu orgoglioso di ciò che ha realizzato negli Frauenvon der Zentralstelle für Solda- wurde verbessert, die Soldansätze darf die SNS mit einigem Stolz auf das lanciata la prima grande colletta a livel- ultimi 100 anni. tenfürsorge und später tatkräftig durch angepasst, ein psychologisch-pädago- in den letzten 100 Jahren Erreichte lo nazionale, che ha generato un ricavo die Armeespitze unterstützt. Damals gab gischer Dienst geschaffen und eine Er- zurückblicken. di circa 8 milioni di franchi. Così furono Werner Merk, colonnello es noch keine AHV, IV, Pensionskassen werbsersatzordnung eingeführt. Auch create le basi materiali, e la fondazione Presidente del Dono nazionale svizzero oder Erwerbsersatz. Viele hatten nur die staatliche Sozialversorgung hat sich Werner Merk, Oberst Dono nazionale svizzero per i nostri sol- den einfachen Sold, der nicht für den deutlich verbessert. Damit nimmt die Präsident Schweizerische dati e le loro famiglie (DNS) fu istituita Lebensunterhalt reichte. Die Bedürfnisse Notwendigkeit, Soldaten und ihre Fa- Nationalspende all’inizio del 1919. waren gross und verschiedene wohltätige milien zu unterstützen, immer mehr ab. Organisationen wie kantonale Winkel- Das aber war über die letzten 100 Jahre Tra le altre cose, il denaro raccolto veni- riedstiftungen oder In-Memoriam-Ver- der Primärzweck vieler militärischer va utilizzato per curare i soldati in pro- einigungen entstanden, um die Not der Hilfswerke, auch der SNS. pri stabilimenti a Tenero e nell’Aeug Soldaten und ihrer Familien zu lindern. stertal che si erano ammalati durante la
6 100 Jahre Schweizerische Nationalspende 100 ans Don national suisse 100 anni Dono nazionale svizzero 100 onns Dun naziunal svizzer 7 AUSDRUCK DER SOLIDARITÄT L’EXPRESSION DE LA SOLIDARITÉ L’ESPRESSIONE DELLA SOLIDARIETÀ Bundesrätin Viola Amherd — Chefin des Eidg. Departements Deshalb haben die Milizsoldaten das [F] Le Don national suisse pour nos seront peut-être eux aussi reconnais- il Servizio sociale dell’esercito e il Dono für Verteidigung, Bevölkerungs- gute Recht auf die bestmögliche Aus- soldats et leurs familles (DNS) fête son santes et reconnaissants, dans les nazionale svizzero sono l’espressione schutz und Sport bildung und Ausrüstung, aber auch auf 100e anniversaire, un âge vénérable, années à venir, de pouvoir compter sur di questa solidarietà. Il messaggio che Unterstützung im Falle von Schwierig- et je lui adresse mes plus vives féli- le Don national suisse. Aussi sommes- queste istituzioni trasmettono è chiaro: keiten, finanziellen Problemen oder citations. Fondé dans le sillage de la nous tous invités à veiller à sa péren- l’esercito non lascia mai i suoi compagni existenziellen Krisen. In guten und in Première Guerre mondiale, une période nité. Je vous remercie d’apporter votre al loro destino. Nessuno conosce con schlechten Zeiten teilen unsere Armee- sombre, le DNS avait pour but d’ap- soutien à cette noble cause. certezza il futuro, ma una cosa è certa: il angehörigen das gleiche Schicksal. Und porter de l’aide sans grande formalité. nostro esercito di milizia è composto da gerade in schwierigen Zeiten zeigt sich Ce qui était valable autrefois le reste Viola Amherd, conseillère fédérale, persone, che anche in futuro potrebbero der unschätzbare Wert der Kamerad- aujourd’hui: nous devons un pro- cheffe du DDPS trovarsi in una situazione nella quale schaft. Institutionen wie der Sozial- fond respect à nos militaires. Lorsque dover contare sull’appoggio del Dono dienst der Armee und die Schweize- survient le pire, ce sont nos citoyennes nazionale svizzero. È quindi il dovere rische Nationalspende sind Ausdruck et citoyens en uniforme qui défendent [I] Il Dono nazionale svizzero per i no- di noi tutti garantire la continuità di dieser Solidarität. Die Botschaft, die die- notre sécurité et notre liberté au péril stri soldati e le loro famiglie (DNS) fe- questa organizzazione. Vi ringrazio per se Institutionen vermitteln, ist klar: Die de leur propre existence. steggia il suo 100° anniversario. Questo il vostro sostegno in questa onorevole Armee lässt ihre Kameraden nicht im è un avvenimento di cui si può essere causa. Stich. Niemand weiss, wie die Zukunft C’est la raison pour laquelle ces soldates molto orgogliosi, e vorrei fare i migliori aussehen wird, aber eines ist sicher: Un- et soldats de milice sont en droit de auguri all’organizzazione. Fondato dopo Viola Amherd, consigliera federale, capo sere Milizarmee besteht aus Menschen. recevoir la meilleure instruction et le la prima guerra mondiale, il DNS ha il del dipartimento DDPS Und es ist anzunehmen, dass einige von meilleur équipement qui soient. Et de compito di fornire aiuto senza grandi ihnen auch in Zukunft in die Situation recevoir un soutien, aussi, en cas de formalità. Ciò che valeva un tempo vale Die Schweizerische Nationalspende kommen werden, wo sie dankbar dafür difficultés, de problèmes financiers ou anche oggi: dobbiamo molto rispetto ai für unsere Soldaten und ihre Familien sind, auf die Schweizerische National- de crise existentielle. Dans les bons nostri militari. Se si dovesse verificare il (SNS) feiert ihr 100-jähriges Bestehen. spende zählen zu können. Wir alle sind comme dans les mauvais moments, nos peggio, sono i nostri cittadini in unifor- Das ist ein stolzes Alter und ich möchte deshalb aufgefordert, den Fortbestand militaires partagent la même destinée. me a difendere la nostra sicurezza e la der Organisation dazu herzlich gra- dieser Organisation zu sichern. Vielen Et c’est précisément dans les périodes nostra libertà con la loro vita. tulieren. Gegründet nach dem Ersten Dank für Ihre Unterstützung in dieser troubles que la valeur inestimable de la Weltkrieg sollte die SNS ohne grosse ehrenwerten Sache. camaraderie apparaît. Des institutions Per questo motivo, i soldati di milizia Formalitäten Hilfe leisten. Was einst telles que le Service social de l’armée et hanno il buon diritto alla formazione galt, gilt heute noch: Wir schulden un- Viola Amherd, Bundesrätin, Chefin VBS le Don national suisse sont l’expression e all’equipaggiamento migliore, al so- seren Armeeangehörigen viel Respekt. de cette solidarité. Le message que ces stegno in caso di difficoltà, di problemi Sollte der schlimmste Fall eintreten, institutions véhiculent est limpide: nous finanziari o di crisi esistenziali. Sia nei sind es unsere uniformierten Bürgerin- n’abandonnons pas nos camarades. momenti facili che in quelli difficili, i nen und Bürger, die unsere Sicherheit Personne ne sait de quoi l’avenir sera nostri militari condividono lo stesso de- und unsere Freiheit unter Einsatz ihres fait, mais une chose est sûre: notre stino. Ed è proprio nei momenti difficili eigenen Lebens verteidigen. armée de milice se compose d’êtres hu- che diventa evidente il valore inestima- mains. Et parmi eux, certaines, certains bile del cameratismo. Istituzioni come
8 100 Jahre Schweizerische Nationalspende 100 ans Don national suisse 100 anni Dono nazionale svizzero 100 onns Dun naziunal svizzer 9 Il Capo dello Stato maggiore generale Sprecher von Bernegg emanò già nel 1915 una risoluzione DER URSPRUNG EINER per coordinare le offerte per il bene dei soldati HUNDERTJÄHRIGEN GESCHICHTE L’ORIGINE DI UNA STORIA CENTENARIA In Europa tobte der Erste Weltkrieg — [I] Al culmine della prima guerra mon- più sufficienti. Una situazione che die Schweizer Armeeangehörigen leis- diale in Europa i militari svizzeri pre- necessitò qualche modifica nell’orga- teten Aktivdienst an den Grenzen. Die stavano servizio attivo alle frontiere. La nizzazione dell’assistenza ai soldati e Bedingungen für die Soldaten gestalte- vita dei soldati non era facile. Semplici l’avvio di una colletta nazionale. Il 27 di- ten sich schwierig. Einfachste Kanton- accantonamenti, spazi insufficienti per cembre 1917, con un’ordinanza del capo nemente, ungenügende Räumlichkeiten trascorrere il tempo libero, quasi nessu- dello Stato maggiore generale Sprecher zur Verbringung der Freizeit, fast keine na possibilità di svago o di distrazione, von Bernegg, approvata dal genera- Unterhaltung oder Ablenkung, wenig un’alimentazione poco variata e mesi le Wille, l’Ufficio centrale delle opere Abwechslung im Menüplan sowie Mo- interi senza vacanze, ecco cosa caratte- sociali dell’esercito è stato riorganizzato nate am Stück ohne Urlaub prägten das rizzava la vita dei soldati. Dal punto di creando un Servizio delle opere sociali. Soldatenleben. Bedrückend war zudem vista della protezione sociale, la situa- L’obiettivo di questo servizio consisteva die mangelnde soziale Sicherstellung zione dei militari e delle loro famiglie nel migliorare sensibilmente le istitu- der Angehörigen der Armee und ihrer era deplorevole. All’epoca, un’indennità zioni sociali dello Stato e organizzare Familien. Eine Erwerbsersatzordnung di perdita di guadagno non era ancora una colletta nazionale a favore delle existierte zu jener Zeit noch nicht. Ein- stata introdotta. Solamente l’assicura- opere d’aiuto benefiche. zig die Militärversicherung erbrachte zione militare forniva le sue prestazioni ihre gesetzlichen Leistungen. Der Staat legali. La Confederazione offriva degli La colletta ebbe inizio nel maggio 1918. richtete sogenannte Notunterstützun- aiuti in favore di persone nel disagio, Il popolo svizzero rispose con entusia- gen aus, deren Entschädigungsansätze ma con il contagocce. Era pertanto smo e generosità donando circa 8 mi- aber sehr bescheiden waren. Dass diese ovvio che una tale situazione gravava lioni di franchi. Per rispondere meglio Situation die Moral der Truppen be- pesantemente sul morale delle truppe. alla fiducia dei donatori e per rispettare einträchtigte, versteht sich von selbst. Fortunatamente, dove non arrivava lo la loro volontà, il comando dell’esercito Wo staatliche Hilfe nicht oder nur Stato si manifestava l’iniziativa privata. decise di costituire una fondazione per- ungenügend vorhanden war, kamen Ciò provocava, inevitabilmente, una manente. Il 7 gennaio 1919, il Consiglio glücklicherweise private Initiativen zum certa confusione. Fu il caso il 14 lu- Gegen Ende des Jahres 1917 drohten die Im Mai 1918 wurde mit der Sammlung federale approvò, conformemente agli Tragen. Es war nicht zu vermeiden, dass glio 1915, che al fine di mettere ordine, Mittel für die Hilfeleistungen auszu- begonnen. Sie erbrachte das grossar- statuti provvisori, la creazione di tale dabei ein gewisser Wildwuchs ent- il capo dello Stato maggiore generale gehen, weshalb sich organisatorische tige Ergebnis von damals 8 Millionen fondazione sotto il nome di Dono na- stand. Diesem musste begegnet werden. e colonnello comandante di corpo Massnahmen in der Soldatenfürsorge Schweizer Franken. Die Armeeleitung zionale svizzero per i nostri soldati e le Deshalb erliess der Generalstabschef, Theophil Sprecher von Bernegg, diede und eine nationale Sammlung auf- glaubte, das Vertrauen und den Willen loro famiglie (DNS). È così iniziata una Oberstkorpskommandant Theophil delle direttive per coordinare le mol- drängten. Durch eine von General Wille der Geber nicht besser bezeugen zu storia centenaria. Sprecher von Bernegg, am 14. Juli 1915 teplici attività di beneficenza in favore genehmigte Verfügung des General- können als durch die Schaffung einer entsprechende Richtlinien, um alle auf dei militari. Malgrado il miglioramento stabschefs Sprecher von Bernegg wurde bleibenden Stiftung. Am 7. Januar 1919 das Wohl der Angehörigen der Armee che ne conseguì, il capo dello Stato am 27. Dezember 1917 die Zentralstelle genehmigte der Bundesrat auf der ausgerichteten Bestrebungen zu ko- maggiore generale decise, su ordine del für Soldatenfürsorge in eine Abteilung Grundlage einer provisorischen Stif- ordinieren. Obwohl der Erfolg erfreu- 21 novembre 1915, di rinforzare l’orga- für soziale Fürsorge ausgebaut. Ziel war tungsordnung die Errichtung dieser lich war, verfügte der Generalstabschef nizzazione creando l’Ufficio centrale es, die Verbesserung der staatlichen Stiftung mit der Bezeichnung Schwei- mit Befehl vom 21. November 1915 eine delle opere sociali dell’esercito sotto la Fürsorgeeinrichtungen mit Nach- zerische Nationalspende für unsere Straffung der Organisation mit der Bil- direzione del capitano Georg Wirz. druckvoranzutreiben und eine grosse Soldaten und ihre Familien (SNS). Eine dung einer Zentralstelle für Soldaten- allgemeine Geldsammlung zugunsten hundertjährige Geschichte nahm so fürsorge unter der Leitung von Haupt- Verso la fine del 1917, le risorse per far der freiwilligen Fürsorgewerke vorzu- ihren Lauf. mann Georg Wirz. fronte alle richieste di aiuto non erano bereiten.
10 100 Jahre Schweizerische Nationalspende 100 ans Don national suisse DIE GESCHICHTE DER SCHWEIZERISCHEN NATIONALSPENDE IM ZEITSTRAHL 7. JANUAR 1919 CHRONOLOGIE DE L’HISTOIRE DU Der Bundesrat genehmigt auf der Grundlage einer provisorischen DON NATIONAL SUISSE Stiftungsordnung die Errichtung einer Stiftung mit der Bezeich- nung «Schweizerische National- CRONOLOGIA DELLA STORIA DEL spende für unsere Soldaten und ihre Familien» (SNS). Gleichzeitig werden die ersten Stiftungsräte DONO NAZIONALE SVIZZERO und -rätinnen ernannt. [F] Sur la base des statuts CRONOLOGIA DA L’ISTORGIA DAL provisoires, le Conseil fédéral approuve la création d’une fonda- tion sous le nom de «Don national DUN NAZIUNAL SVIZZER suisse pour nos soldats et leurs familles» (DNS). Les premiers membres du Conseil de fondation sont nommés. [I] Il Consiglio federale appro- va, conformemente agli statuti provvisori delle fondazione, la creazione di una fondazione sotto il nome di «Dono nazionale sviz- zero per i nostri soldati e le loro famiglie» (DNS). Allo stesso tempo vengono nominati i primi membri del consiglio di fondazione.
4. FEBRUAR 13. JUNI 1. MÄRZ 2. SEPTEMBER 21. NOVEMBER 1919 1919 1920 1921 1921 1929 1935 1939 Der Stiftungsrat versammelt Der Stiftungsrat der SNS geneh- Ein Detachement von sieben Der Stiftungsrat der SNS Der Fürsorgechef der Armee kann Anlässlich der Bundesfeier führt Der Bundesrat stimmt dem Seit Beginn der Mobilmachung sich auf Einladung des General- migt den Antrag des Obmanns, Mann bezieht den Götschihof. beschliesst, einen Kredit über durch notarielle Beurkundung of- die SNS eine grosse nationale Antrag des Eidgenössischen dehnt sich die Arbeit der Sol- stabschefs zur konstituierenden die Fortführung der militärischen Das Ziel ist, eine Trinkerheilstät- CHF 525 000.— zu genehmigen. fiziell die Arbeitsheilstätte Tenero Sammlung durch. Der Fokus Militärdepartements betreffend datenfürsorge ausserordentlich Sitzung in Bern. An der Spitze der Trinkerheilstätte (Detachement te im Sinne des «Detachement Damit soll ein Gut in Tenero er- ins Leben rufen. Die Heilstätte liegt dabei auf Kartenverkauf, das Vermächtnis der Ausland- aus. In Verbindung mit anderen vollzählig anwesenden Armee- Walten) zu unterstützen. Dem Walten» weiterzuführen. Die SNS worben und eine Arbeitsheilstätte soll der Entlastung des Militär- Veranstaltungen in Hotels in Kur- schweizerin Elise Schär-Wirz zu: militärischen und zivilen Für- vertreter erscheinen die Oberst- Eidg. Militärdepartement wird gründet für den Betrieb eigens für lungenkranke Militärpatien- spitals Novaggio dienen und in orten und Geldsammlungen bei Die SNS darf die Schenkung von sorgewerken wird die freiwillige korpskommandanten Friedrich aus den Mitteln der SNS zum An- eine Gesellschaft. ten errichtet werden. erster Linie genesende Tuberku- Banken, Industrieunternehmen CHF 723 807.50 entgegennehmen Soldatenfürsorge für den Wehr- Brügger, Generaladjutant, und kauf und Ausbau einer geeigne- losekranke aufnehmen. und privaten Gönnern. Bei der und künftig unter dem Namen mann und seine Angehörigen Eduard Wildbolz, Kommandant ten Liegenschaft die Summe von [F] Un détachement de sept [F] Le Conseil de fondation du Sammlung kommen über Schär-Wirz-Fonds verwalten. als Ergänzung zu den Hilfeleis- des 2. Armeekorps. Auch der CHF 350 000.— zur Verfügung hommes arrive au Götschihof. DNS décide d’accorder un crédit [F] Par acte notarié, le chef de CHF 1,8 Mio. zusammen. tungen des Staates fortgeführt. Stabschef der 2. Division, Oberst- gestellt. L’objectif est de poursuivre l’ex- à hauteur de CHF 525 000.—. l’assistance sociale de l’armée [F] Le Conseil fédéral accède à la Die Heilstätten Götschihof und leutnant Henri Guisan, folgt den ploitation d’un centre de désin- Il doit permettre d’acheter un peut officiellement créer le centre [F] À l’occasion de la Fête natio- demande du Département mili- Tenero verzeichnen einen starken Verhandlungen. [F] Le Conseil de fondation du toxication pour alcooliques dans bien à Tenero et d’aménager un de travail médicalisé de Tenero. nale, le DNS organise une grande taire fédéral concernant le legs Anstieg an Eingewiesenen. DNS accède à la demande du le sens du «détachement Walten». centre de travail médicalisé pour Ce centre de soins devait délester collecte nationale. L’accent est d’Elise Schär-Wirz, Suissesse de [F] Sur invitation du chef de président qui souhaite soutenir Pour l’exploiter, le DNS crée une les patients militaires atteints l’hôpital militaire de Novaggio mis sur la vente de billets, les l’étranger: le DNS peut accepter [F] Depuis le début de la mobi- l’état-major général, le Conseil le centre militaire de désintoxi- société dédiée. d’affections pulmonaires. et accueillir en premier lieu des événements organisés dans des la donation de CHF 723 807.50 et lisation, le travail des œuvres de fondation se réunit à Berne cation pour alcooliques (déta- malades tuberculeux. hôtels des stations de cure et les la gérer à l’avenir sous le nom de sociales de l’armée s’étend pour une séance constitutive. À la chement Walten). Pour l’achat [R] In detaschament da set umens [I] Il consiglio di fondazione del collectes de fonds auprès des «fonds Schär-Wirz». sensiblement. En association tête des représentants de l’armée et l’aménagement d’un bien va a star en il Götschihof. La fina- DNS approva un credito pari a [R] Tras documentaziun notariala banques, des entreprises indust- avec d’autres œuvres d’entrai- tous présents apparaissent les adéquat, le DNS met la somme de mira è quella da manar vinavant CHF 525 000.—. I fondi sono desti- po il schef dal provediment da rielles et des donateurs privés. La [R] Il Cussegl federal approva la de militaires et civiles, l’œuvre commandants de corps Friedrich CHF 350 000.— à la disposition du ina clinica per alcoholichers en il nati all’acquisto di una proprietà l’armada fundar uffizialmain collecte a permis de réunir plus proposta dal Departament federal sociale volontaire de l’armée Brügger, adjudant général, et Département militaire fédéral. senn dal «Detaschament Walten». a Tenero e alla costruzione di un l’instituziun terapeutica da lavur de CHF 1,8 mio. da militar concernent il testament pour les soldats et leurs proches Eduard Wildbolz, commandant Il DNS fundescha aposta ina istituto di cura e di riqualifica- a Tenero. Ella duai levgiar l’ospital da la Svizra a l’ester Elise Schär- est poursuivie en complément du 2e corps d’armée. Le chef [I] Il consiglio di fondazione ap- societad per la gestiun. zione professionale per pazienti militar a Novaggio e duai recepir [I] In occasione della festa Wirz: Il DNS dastga prender des aides de l’État. Les centres d’état-major de la 2e division, le prova la richiesta del presidente militari con malattie polmonari. en emprima lingia pazients da nazionale, il DNS organizza una encunter la donaziun da de désintoxication Götschihof lieutenant-colonel Henri Guisan, di continuare a sostenere gli isti- tuberculosa reconvalescents. grande colletta a livello naziona- CHF 723 807.50 e l’administrar sut et Tenero enregistrent une forte suit également les négociations. tuti di cura militari di disintossi- le. Le attività principali sono la il num «Fond Schär-Wirz». hausse de placements. cazione per alcolizzati (Detache- vendita di biglietti, eventi in hotel [R] Il cussegl da fundaziun sa ment Walten). Al Dipartimento e stabilimenti di cura e la raccolta [I] Dall’inizio della mobilitazio- raduna sin invitaziun dal schef militare federale viene messa a di denaro da banche, aziende ne, il lavoro delle opere sociali dal stab general a la radunan- disposizione una somma dai fon- industriali e benefattori privati. dell’esercito comprende sempre za constituenta a Berna. A la di del DNS pari a CHF 350 000.— Dalla colletta viene raccolta una più mansioni. In collaborazione testa dals represchentants da per l’acquisto e l’ampliamento di somma di oltre CHF 1,8 mio. con altre opere d’aiuto dell’eser- l’armada preschents en dumber un immobile adeguato. cito e civili, le opere sociali cumplet cumparan ils cuman- dell’esercito per i soldati e per i dants da corp Friedrich Brügger, loro famigliari continuano a es- adjutant general, ed Eduard sere un importante complemento Wildbolz, cumandant dal 2. corp per i servizi di assistenza dello d’armada. Er il schef dal stab Stato. Gli istituti di cura Götschi- da la 2. divisiun, litinent colonel hof e Tenero registrano un forte Henri Guisan, è preschent a las aumento del numero di pazienti tractativas. ricoverati.
11. APRIL 7. APRIL 13. NOVEMBER 1940 1942 1948 1960 1961 – 1963 1968 1979 1985 Die SNS und das Schweizerische Aufgrund des Aktivdienstes der Die Gründerin des Schweizer General Henri Guisan stirbt in Die Heilstätten in Tenero und Der Erlös der Bundesfeierspende Die Schweizerische Eidgenossen- Die SNS räumt der Stiftung Solvita Rote Kreuz veranstalten gemein- Armee werden die Mittel der SNS Verbandes Soldatenwohl, später seinem Haus am Genfersee. Von im Aeugstertal können ihrem 1968 kommt im Jubiläumsjahr schaft und die SNS unterzeichnen Baurechte beim Götschihof ein, sam eine Sammlung. Es kommen stark beansprucht. Eine erneute Schweizer Verband Volksdienst, der Gründung der SNS im Jahre ursprünglich angedachten Zweck der SNS zugute. Der der SNS zu- einen Vertrag, welcher den Land- welche die Errichtung eines Be- circa CHF 10 Mio. zusammen. Sammlung drängt sich auf, wobei Else Züblin-Spiller, stirbt mit 1919 hinweg bis zu seinem Tod mangels Eingewiesenen nicht fliessende Betrag wird mit rund erwerb über 180 000 m� regelt. hindertenheims mit Gärtnereibe- rund CHF 6,5 Mio. zusammen- 66 Jahren. Ihr unermüdlicher war General Guisan Mitglied mehr nachkommen. Die eigens CHF 3,2 Mio. beziffert. Der Bund will auf dem Grund- trieb in der Nähe des Bauernhofs [F] Le DNS et la Croix-Rouge kommen. Einsatz führte dazu, dass über des Stiftungsrates, welchem er etablierten Tochtergesellschaf- stück der ehemaligen Heilstätte ermöglichen. suisse organisent ensemble une 1000 Soldatenstuben betrieben von 1925 bis 1956 als Obmann ten werden daher aufgelöst und [F] L’année du jubilé, la recette in Tenero ein Nationales Jugend- collecte. Quelque CHF 10 mio sont [F] En raison du service actif de werden konnten. vorstand. die Güter gehen in den Besitz du Don pour la Fête nationale de sportzentrum errichten. [F] Le DNS concède à la fondation collectés. l’armée, les moyens du DNS sont der SNS über. Der Stiftungsrat 1968 revient au DNS. Le montant Solvita des droits de construction fortement sollicités. Une nouvelle [F] Else Züblin-Spiller, fondatrice [F] Le général Henri Guisan beschliesst, die Güter mit Hilfe qui revient au DNS est chiffré à [F] La Confédération suisse et le sur le Götschihof qui permirent [ R] Il DNS e la Crusch cotschna collecte s’impose et permet de du «Schweizer Verband Soldaten- meurt chez lui au bord du lac von Verwaltern und Betriebs- environ CHF 3,2 mio. DNS signent un contrat qui règle d’édifier un foyer pour handi- svizra organiseschan communa- collecter quelque CHF 6,5 mio. wohl» (association suisse pour Léman. De la création du DNS en kommissionen in eigener Regie l’achat de 180 000 m� de terrain. capés avec une exploitation horti- blamain ina collecta. Ella maina le bien des soldats), plus tard 1919 à sa mort, le général Guisan landwirtschaftlich zu nutzen. [I] Il ricavo della donazione in La Confédération souhaite cons- cole à proximité de la ferme. circa CHF 10 mio. [R] Pervi dal servetsch activ da «Schweizer Verband Volksdienst» fut membre du Conseil de fonda- occasione della festa nazionale truire un centre sportif national l’armada vegnan strapatschads (association suisse au service tion qu’il présida de 1925 à 1956. [F] Les centres de cure à Tenero del 1968 va a beneficio del DNS de la jeunesse sur le terrain de [R] Il DNS conceda a la Fundaziun fermamain ils meds finanzials dal du peuple) meurt à 66 ans. Son et dans l’Aeugstertal ne peuvent nell’anno del suo anniversario. l’ancien établissement de cure à Solvita dretgs da fabrica tar il DNS. Ina nova collecta daven- engagement inébranlable a [I] Il generale Henri Guisan plus poursuivre leur objectif ini- L’importo destinato al DNS è di Tenero. Götschihof che pussibiliteschan 1941 ta necessaria; ella maina circa CHF 6.5 milliuns. permis l’exploitation de plus de 1000 foyers de soldats. muore nella sua casa sul lago di Ginevra. Dalla fondazione del DNS nel 1919 fino alla sua morte, tial faute de patients. Les filiales créées à cet effet sont donc dis- soutes et les biens rejoignent la circa CHF 3,2 mio. [R] La Confederaziun svizra ed il DNS stipuleschan in contrat la construcziun d’ina chasa per persunas impedidas cun gestiun d’orticultura en vischinanza dal Die von der Stiftung Pro Juventute [R] La fundatura da la Federa- il generale Guisan è stato mem- propriété du DNS. Le Conseil de che regla l’acquist da terren da bain puril. ins Leben gerufenen Armee- ziun bainstar dals schuldads, pli bro del consiglio di fondazione, fondation décide d’exploiter en 180 000 m�. La Confederaziun Freizeitwerkstätten werden von der SNS anerkannt und in die Liste der subventionierten 1943 tard Federaziun svizra servetsch popular, Else Züblin-Spiller, mora cun 66 onns. Ses engaschament di cui è stato presidente dal 1925 al 1956. régie propre les biens de manière agricole avec l’aide de gestion- naires et de commissions. vul construir sin il terren da l’anteriura instituziun a Tenero in center naziunal da sport per la Fürsorgewerke aufgenommen. Die SNS feiert das 25-Jahr-Jubilä- instancabel ha pussibilità la giuventetgna. um der ersten grossen Sammlung gestiun da passa 1000 stivas da [R] Las instituziuns a Tenero ed [F] Les ateliers de loisirs de von 1918, welche den Grundstein schuldads. en la Val d’Aeugst na pon betg pli l’armée créés par la fondation für die Stiftungsgründung legte. accumplir lur intent oriund per Pro Juventute sont reconnus par Der Bundesrat überreicht als mancanza da persunas alloscha- le DNS et intégrés à la liste des Zeichen der Wertschätzung und das. Las societads affiliadas œuvres d’entraide subvention- des Dankes CHF 1 Mio. etablidas aposta vegnan perquai nées. liquidadas ed ils bains daventan [F] Le DNS célèbre les 25 ans de proprietad dal DNS. Il cussegl [I] I laboratori per il tempo libero la première grande collecte de da fundaziun decida d’utilisar ils dell’esercito istituiti dalla fon- 1918 qui posa la première pierre bains en atgna reschia per intents dazione Pro Juventute vengono de la création de la fondation. En d’agricultura, cun agid d’admini riconosciuti dal DNS e inseriti signe de reconnaissance et de straturs e cumissiuns da gestiun. nella lista delle opere d’aiuto. remerciement, le Conseil fédéral sovvenzionate. verse CHF 1 mio. [I] Il DNS celebra il suo 25° an- niversario della prima grande colletta del 1918, che pose la base per la sua fondazione. In segno di apprezzamento e di gratitu- dine, il Consiglio federale dona CHF 1 mio.
31. MAI 21. MAI 7. JULI 1994 1996 2001 2002 2011 2018 2019 Der Vorsteher des Eidg. Militär- Die Neustrukturierung der SNS Der Stiftungsrat nimmt an der Die EXPO.02 findet statt. Die SNS Der Stiftungszweck in der Nach längerer Umbauzeit wird Die SNS feiert ihr 100-jähriges departements, Bundesrat Kaspar wird umgesetzt. Die Entflechtung Eröffnungsfeier zur Erweiterung übernimmt die Eintrittskosten Stiftungsurkunde wird ergänzt. der frisch renovierte und auf Bestehen. Mit Feierlichkeiten Villiger, trifft den Stiftungsrat zwischen der privaten Stiftung der zweiten Ausbauetappe des für ca. 19 000 Absolventen der Damit wird sichergestellt, dass den neuesten Stand gebrachte im Reppischtal, in Tenero und der SNS. Er lanciert die Diskus- SNS und dem staatlichen Sozial- Centro Sportivo Tenero teil. Um Sommer-RS. die Stiftung auch Beiträge an Götschihof eingeweiht. Der Land- in Yverdon wird das Jubiläum sion über eine Reorganisation wesen der Armee findet ihren die langjährige ausgezeichnete Unternehmungen leisten kann, wirtschaftsbetrieb wird fortan würdig zelebriert. der SNS. Die Kompetenzen und Niederschlag in einer Anpassung Zusammenarbeit zwischen dem [F] L’EXPO.02 a lieu. Le DNS die der Aufrechterhaltung des verpachtet. Verantwortlichkeiten in Bezug der Statuten und in der Schaffung heutigen Bundesamt für Sport in assume les coûts pour l’entrée Wehrwillens dienen. [F] Le DNS fête son centenaire. auf fürsorgerische und soziale schlankerer Strukturen, die eine Magglingen und der SNS als ur- d’environ 19 000 participants à [F] Après de longs travaux de L’anniversaire est dignement cé- Belange von Armeeangehörigen effizientere Arbeit ermöglichen. sprünglicher Grundeigentümerin l’ER d’été. [F] Le but de la fondation est réaménagement, le Götschihof lébré avec des fêtes dans le Rep- sollen neu geregelt und der Zeit Am 31. Mai wird die Stiftungsver- zu würdigen, übergibt der Stif- complété dans l’acte de fon- rénové et modernisé est enfin pischtal, à Tenero et à Yverdon. entsprechend angepasst werden. sammlung (77. Sitzung) aufgelöst tungsrat eine im Freien erstellte [I] Ha luogo l’Expo.02. Il DNS dation. Il est ainsi possible de inauguré. L’exploitation agricole und der neue Stiftungsrat (Legis- Kletterwand, die sich einer regen paga i biglietti d’entrata per circa garantir que la fondation peut est désormais louée. [I] Il DNS festeggia il suo 100° an- [F] Le conseiller fédéral Kaspar lative) von 25 Mitgliedern sowie Benützung erfreut. 19 000 diplomati della SR estiva. accorder des contributions à des niversario. L’anniversario viene Villiger, chef du Département ein Ausschuss (Exekutive) von activités qui servent le maintien [R] Suenter in temp da recon celebrato a Reppischtal, a Tenero militaire fédéral, rencontre le 7 Mitgliedern werden gebildet. [F] Le Conseil de fondation parti- de la volonté de défense. strucziun pli lung vegn inaugurà e a Yverdon con grandi festeg- giamenti. 2003 Conseil de fondation du DNS. Il cipe à la fête d’inauguration pour il Götschihof renovà e modernisà. lance le débat sur une réorgani- [F] La restructuration du DNS l’agrandissement de la deuxième [I] Viene modificata la missione Il manaschi agricul vegn da qua sation du DNS. Les compétences est mise en œuvre. La scission phase d’extension du Centro della fondazione nell’atto costitu- davent dà a fittanza. et responsabilités liées aux ques- entre la fondation privée DNS Sportivo Tenero. Pour rendre tivo. Ciò serve ad assicurare che tions d’entraide et d’aide sociale et les services sociaux étatiques hommage à la longue collabora- Die SNS wird infolge des Ver- la fondazione possa effettuare envers les militaires doivent être de l’armée se manifeste dans tion remarquable entre l’Office mächtnisses von Elsa Lamprecht donazioni anche a imprese con redéfinies et adaptées à l’époque. une modification des statuts et fédéral du sport à Macolin et le Steiger Eigentümerin einer l’obiettivo di conservare la volon- la création de structures plus DNS, propriétaire initial du ter- Liegenschaft an der Ankerstrasse tà di difesa. [I] Il capo del Dipartimento légères qui permettent un travail rain, le Conseil de fondation offre in Zürich. Das Mehrfamilienhaus militare federale, il consigliere plus efficace. Le 31 mai, l’assem- un mur d’escalade en extérieur wird 2013 renoviert und teilweise federale Kaspar Villiger, incontra blée de fondation (77e séance) est qui jouit d’un grand succès. umgebaut. il consiglio di fondazione del DNS dissoute et le nouveau Conseil de e avvia la discussione relativa a fondation (législatif) composé de [R] Il cussegl da fundaziun è pre- [F] Suite au legs d’Elsa una riorganizzazione del DNS. 25 membres et un comité (exécu- schent a la festa d’avertura per la Lamprecht-Steiger, le DNS de- Le competenze e le responsa- tif) de 7 membres sont formés. segunda etappa d’engrondiment vient propriétaire d’un immeuble bilità relative a esigenze di tipo dal Centro Sportivo Tenero. Per situé Ankerstrasse à Zurich. assistenziale e sociale dei militari [R] La restructuraziun dal DNS undrar la collavuraziun excellen- L’immeuble est rénové et partiel- devono essere riviste e regola- vegn realisada. La zavrada tranter ta da blers onns tranter l’Uffizi lement transformé en 2013. mentate in base ai tempi. la fundaziun privata DNS ed ils federal da sport a Magglingen fatgs socials statals da l’armada ed il DNS sco proprietari oriund [I] In seguito al lascito di Elsa chaschuna in’adattaziun dals dal terren, surdat il cussegl da Lamprecht-Steiger, il DNS diven- statuts e la creaziun da structuras fundaziun ina paraid da raiver ta proprietario di un immobile pli concisas che pussibiliteschan construida en il liber che vegn alla Ankerstrasse a Zurigo. Nel ina lavur pli effizienta. Ils 31 da utilisada savens. 2013 la casa plurifamiliare è stata matg vegn schliada la radunan- rinnovata e in parte ristrutturata. za da la fundaziun (77. sesida) e furmà il nov cussegl da fundaziun (legislativa) cun 25 commembers sco er ina giunta (executiva) cun 7 commembers.
100 anni Dono nazionale svizzero 100 onns Dun naziunal svizzer 17 «Solange es die Armee gibt, solan- Die SNS entlastet die öffentlichen mehr durchgeführt worden. Der SNS ge braucht es die SNS!» Dies ist eine Ausgaben geht es jedoch 2019 gut bis sehr gut. markante Aussage des gegenwärtigen Der direkte Kontakt mit Gesuchstel- Das Präsidium, der Stiftungsrat und Stiftungsratspräsidenten Werner Merk. lern und die Unterstützungsleistungen die Geschäftsleitung arbeiten effizient EIN JAHRHUNDERT IM Denn in vielerlei Hinsicht hat diese erfolgen heute in der Regel nicht durch zusammen. geschichtsträchtige Stiftung auch 2019 die Stiftung selbst, sondern durch spe- — hundert Jahre nach ihrer Gründung — ziell dafür geschaffene Fachorgane und Der SNS geht es 2019 DIENST UNSERER SOLDATEN klar eine Daseinsberechtigung. Die SNS -institutionen. Der wichtigste Partner ist übernimmt nämlich keine Unterstüt- dabei der Sozialdienst der Armee, der gut bis sehr gut. zungsaufgaben, zu denen der Bund, die ein breites Angebot für die Armeean- Kantone oder die Gemeinden gesetzlich gehörigen anbietet. Die SNS unterstützt UND IHRER FAMILIEN Die finanzielle Lage der Stiftung ist verpflichtet sind. Ihr Aufgabenbereich diesen finanziell, was schliesslich die stabil, obwohl natürlich das niedrige ist vielmehr das Füllen der Lücken. Kasse der Eidgenossenschaft gross- Zinsniveau und die entsprechend man- Dabei ist es der SNS — ganz im Sinne zügig entlastet. Mit weiteren Kosten- gelnde Rentabilität Spuren hinterlassen und Geist ihrer Gründer und früheren übernahmen stellt die SNS zudem haben. Die SNS hat beträchtliche Beträ- Spender — gelungen, sich kontinuierlich andere Dienstleistungen zugunsten ge für die Renovierung ihrer Wohn- 2019 darf die Schweizerische Nationalspende (SNS) ihr der gesellschaftlichen Entwicklung und von Armeeangehörigen sicher — dazu häuser und den teilweisen Neubau des 100-jähriges Jubiläum feiern. Viel Zeit ist seit der Gründung den neuen Bedürfnissen anzupassen. gehören die Soldatenwäscherei oder Gutsbetriebs Götschihof eingesetzt der Cevi Militär Service. Die SNS — Investitionen, die sich mit der Zeit vergangen und viel hat sich geändert. Was jedoch überdauerte, unterstützt auch Vorhaben, die allge- auszahlen werden. Dem Aspekt der ist eine Stiftung, die seit dem ersten Tag konsequent für das Die SNS hat es mein den Wehrwillen und der Armee Nachhaltigkeit wird in allen Bereichen Wohl unserer Soldaten und ihrer Familien einsteht. Obwohl geschafft, sich dem nahestehende Projekte fördern. Diese grosse Bedeutung beigemessen, sei dies Art von Unterstützung hat an Bedeu- in der Geldanlagepolitik oder auch im die SNS sich heutzutage mit anderen Ansprüchen und Wandel in der Armee tung zugenommen und wird vielfach Energiebereich bei den stiftungseige- Bedürfnissen als noch vor hundert Jahren konfrontiert sieht, und in der Gesellschaft geschätzt. So durften schon manches nen Immobilien. braucht es sie wie eh und je. Museum, verschiedenste Anlässe und anzupassen. zahlreiche Projekte auf einen Zustupf der SNS zählen. Heute — wie bereits vor hundert Jahren — hat die SNS die Unterstützung von Eine gemeinnützige Stiftung, die Armeeangehörigen und ihren Familien, finanzielle Leistungen erbringen will, die wegen des Militärdiensts (vor allem braucht logischerweise eine Geldquelle. finanziell) in Schwierigkeiten geraten Die SNS finanziert sich heutzutage vor sind, zum Zweck. In zweiter Linie kann allem durch eine weitgehend professio- die Stiftung gemäss Art. 2 Abs. 3 der nelle Bewirtschaftung ihres Wertschrif- 9 Stiftungsurkunde auch Institutionen und Vorhaben unterstützen, die sich zugunsten der Armee einsetzen. Ins- besondere können Beiträge an Publika- tionen und Aktionen geleistet werden, Stiftungsrätinnen und -räte die der Information der Bevölkerung in militärischen Belangen und der lenken das Geschick der SNS 1919 Aufrechterhaltung der geistigen und körperlichen Leistungsfähigkeit der Armeeangehörigen dienen. Dieser Stiftungszweck, der 2011 ergänzt wurde, steht sinnbildlich dafür, wie geschickt Der Hauptsitz und die die SNS mit Wandel umgeht. Geschäftsstelle liegen seit 1919 in Bern tenportefeuilles sowie durch Erhaltung und Vermietung bzw. Verpachtung ihrer Der Vater muss einrücken — Immobilien und Landflächen. Legate eine Szene, die so manche SNS-Postkarte zierte Ein typisches Postkartensujet von sind zwischenzeitlich rar geworden. 1919. Der Verkauf dieser Karten Spendensammlungen seitens SNS war über Jahrzehnte eine wichtige Geldquelle der SNS sind seit dem zweiten Weltkrieg nicht
100 anni Dono nazionale svizzero 100 onns Dun naziunal svizzer 19 Un siècle après sa création, le DNS a clairement sa raison d’être. En effet, il intervient là où les institutions publiques ne peuvent ou ne sont pas auto- Geschäftssitz der SNS in Bern Die Zukunft der SNS liegt in risées à apporter leur aide aux militaires ou à leurs familles. Le der Herkunft DNS s’est toujours adapté aux Das Schicksal der Schweizerischen conditions sociétales, sociales et Nationalspende wird stark von der militaires. C’est ce que montre, weiteren Entwicklung von Armee und par exemple, l’extension du but de la fondation décidée en 2011 Gesellschaft abhängen. Trotz der steten qui permet au DNS de soutenir Reformierung und Verkleinerung der des institutions et des projets qui Schweizer Armee nahmen die Unter- s’engagent, dans un sens plus stützungsleistungen bisher nicht ab. élargi, en faveur de l’armée. Mal- gré des conditions économiques Junge Erwachsene verschulden sich difficiles, le DNS se trouve heute tendenziell leichter als früher aujourd’hui dans une situation (eigene Wohnung, laufende Abonne- financière solide. La constance, la mente, Krankenkassenbeiträge, teure persévérance et la continuité du Conseil de fondation s’assureront Autos etc.) und nehmen bei einer Ver- de l’inscrire dans la pérennité. schlechterung ihrer Situation infolge des Militärdiensts zunehmend Hilfe in Anspruch. Schliesslich soll niemand durch seinen Dienst am Vaterland in Anche cento anni dopo la sua fondazione, il DNS ha una chiara eine Notsituation geraten. Dieser Ur- ragione d’essere. La fondazione gedanke der SNS gilt auch noch heute. aiuta i militari e le loro famiglie Der Stiftungsrat ist sich dieser Verant- che non ricevono, o non possono wortung bewusst und handelt dement- ricevere, sostegno da altre istitu- zioni ufficiali. Il DNS si è sempre sprechend. Die vielen guten Taten, wel- adattato alle condizioni quadro che die SNS während der vergangenen sociali e militari. Lo dimostra, hundert Jahre ermöglichte, haben eine ad esempio, la revisione della missione della fondazione decisa starke Ausstrahlungskraft. Die Herkunft nel 2011: il DNS è ora in grado di und Geschichte der Stiftung gelten sostenere istituzioni e progetti daher als Vorbild für das künftige Wir- che in senso lato si impegnano a ken. In diesem Sinne Standhaftigkeit, favore dell’esercito. Nonostante le difficili condizioni quadro Beharrlichkeit und Kontinuität zu be- economiche, il DNS gode oggi di weisen, wird die Aufgabe der Stiftungs- una buona situazione finanziaria. rätinnen und -räte von heute, morgen La costanza, la perseveranza e la und übermorgen sein. continuità del consiglio di fon- dazione fanno sì che ciò rimanga tale anche in futuro.
20 100 Jahre Schweizerische Nationalspende 100 ans Don national suisse 100 anni Dono nazionale svizzero 100 onns Dun naziunal svizzer 21 «DIE SCHWEIZERISCHE NATIONALSPENDE LIEGT MIR AM HERZEN» Seit 100 Jahren unterstützt die Wie fühlt man sich in den Fussstapfen Schweizerische Nationalspende (SNS) solcher Persönlichkeiten? Wirkt sich das auf Ihr Amt aus? Soldaten und ihre Familien in schwie- Ich hätte tatsächlich nie gedacht, dass rigen Zeiten. Ihr Präsident Werner ich jemals in die Fussstapfen von General Merk erzählt von seinem Wunsch Guisan treten dürfte. Zu Beginn meiner Tätigkeit für die Stiftung war mir gar nach mehr Transparenz bei Stiftun- nicht klar, welch tragende Rolle er bei gen, wegweisenden Erlebnissen und der SNS innegehabt hatte. Das änderte einer Sitzung auf dem Stuhl von sich jedoch schnell und ich setzte mich schliesslich sogar dafür ein, dass wir ein- General Guisan. mal auf seinem Landsitz am Genfersee eine Stiftungsratssitzung abhalten durf- Herr Merk, als Präsident der Schweize- ten. Sie fand in seinem ehemaligen Amts- rischen Nationalspende tragen Sie die zimmer statt und ich durfte auf seinem Verantwortung über eine renommierte Stuhl Platz nehmen. Das hat mich sehr und bedeutende Schweizer Stiftung. Wie bewegt und ich erinnere mich immer kamen Sie zu diesem ehrenvollen Amt? wieder gerne daran. Unsere Vergangen- Ich war viele Jahre Präsident der heit hat mich gelehrt, dass der Stiftungs- Zürcherischen Winkelriedstiftung. Indem rat diszipliniert, vernünftig und mit der ich dort innert kurzer Zeit die veralteten nötigen Verantwortung seine Aufgabe Statuten und Anlagereglemente überar- erfüllen muss und wir dabei bescheiden beitete, erhielt ich in diesen Kreisen den bleiben müssen. Ruf als jüngere, dynamische und reform- willige Kraft. So lud mich der damalige Welchen Aufwand bringt die Führung der SNS-Präsident Oberst Rosenberger eines Stiftung mit sich? Tages zum Mittagessen und anschlies- Wir konnten in den vergangenen send spontan in eine Stiftungsratssitzung Jahren zahlreiche Projekte anpacken. ein. Da präsentierte er mich — ohne jegli- So haben wir unsere Immobilien reno- che Vorwarnung — als künftiges Mitglied viert und den in die Jahre gekommenen und seinen designierten Nachfolger! Es Gutsbetrieb Götschihof auf Vordermann verging dann noch einige Zeit, doch nun gebracht. Zudem mussten wir zahlreiche bin ich bereits seit zehn Jahren im Amt. Verträge und Anlagen sozusagen in die Neuzeit holen. Deshalb spreche ich in Werner Merk zeigt ein Zur SNS gehörten bekannte Präsidenten Bezug auf meine Tätigkeiten für die SNS Portrait von Generalstabs- chef Sprecher von Bernegg wie zum Beispiel General Henri Guisan. von einem Arbeitspensum von rund — eine wichtige Person in der 25 Prozent. Gründungsphase der SNS
Sie können auch lesen