Kolumbien aktuell - Magazin des Deutsch-Kolumbianischen Freundeskreises e.V. Boletín del Círculo de Amistad Colombo-Alemán ...

Die Seite wird erstellt Kasimir Zahn
 
WEITER LESEN
Kolumbien aktuell - Magazin des Deutsch-Kolumbianischen Freundeskreises e.V. Boletín del Círculo de Amistad Colombo-Alemán ...
Kolumbien
       aktuell
  Heft 106 · August/September 2018

Magazin des Deutsch-Kolumbianischen Freundeskreises e.V.
         Berlin · Hamburg · Rheinland-Ruhr · München · Stuttgart

     Boletín del Círculo de Amistad Colombo-Alemán
                          Bogotá · Barranquilla
Kolumbien aktuell - Magazin des Deutsch-Kolumbianischen Freundeskreises e.V. Boletín del Círculo de Amistad Colombo-Alemán ...
2   DKF-Projekte ganz einfach unterstützen

    Wachspalmen im Valle de Cocora (Departamento Quindío). Der Bergregenwald ist bis auf die Palmen komplett abgeholzt, das Land wird weidewirtschaftlich genutzt. Das ist
    deutlich zu erkennen an den sog. Viehgangeln (in den Alpen auch Kuhgangeln genannt), den mehr oder weniger hangparallelen Bodenstrukturen, die dadurch entstehen, dass
    auf steilen Almflächen die Kühe sich beim Weiden parallel zum Hang fortbewegen - das ist für die Tiere sicherer und „bequemer“!             © Dr. Reinhard Kaufmann

    DKF-Projekte ganz einfach
    unterstützen
    Durch eine Partnerschaft mit dem Wun-
    derWelten-Festival von Immanuel Schulz
    können ab jetzt ganz einfach DKF-Hilfs-
    projekte unterstützt werden. Alle, die
    selber gerne fotografieren und aus ihren
    Bildern dann Fotobücher, Poster, Kalender
    oder andere Fotoprodukte machen, haben
    die Möglichkeit, diese in Zukunft über den
    WunderWelten-Fotoservice produzieren
    zu lassen und damit ausgewählte DKF-
    Projekte zu unterstützen. Bestellt wird
    über die WunderWelten-Seite, gedruckt                      Wie das geht? Ganz einfach: Sie lassen                DKF-Mitglieder einla­
    wird von CEWE, deren gesamte Verkaufs-                  unter http://www.wunderwelten-festival.                  den, es auszuprobie-
    provision an den DKF bzw. seine Projekte                com/?page_id=6999 Ihre Fotos bei CEWE                    ren!
    gespendet wird.                                         entwickeln oder erwerben dort trendige                      Bemerkung der
        Gerade zur Weihnachtszeit sind Fotos                Fotoprodukte. WunderWelten spendet                       Redaktion: Diese
    ein beliebtes Geschenk. Neben gerahmten                 seine komplette Verkaufsprovision von 15                 Information sowie die
    Bildern liegen heute auch Poster und Lein-              Prozent des Verkaufswertes an die Projek-                spanische Version finden Sie auf unserer
    wände, Fotobücher, Fotokalender und per-                te des Deutsch-Kolumbianischen Freun-                    Homepage: 
    sonalisierte Fotogeschenke, wie bedruck-                deskreises e.V. (DKF). Für Sie entstehen                 http://www.dkfev.de/
    te Kissen, Taschen, Tassen und T-Shirts                 keine zusätzlichen Kosten! Im Gegenteil:                    Comentario de la redacción: Esta infor-
    unterm Weihnachtsbaum. Und wenn man                     Sie profitieren von den günstigen Preisen                mación así como la versión española se
    damit nebenbei auch noch den DKF unter-                 und vom guten Service. Wir möchten alle                  puede encontrar en nuestra página web:
    stützen kann, ist das doppelt gut.                                                                               http://www.dkfev.de/

    Titelfoto: Silletero, © Immanuel Schulz
    U2: Oben: Wachspalmen, © Dr. Reinhard Kaufmann. Unten: DKF-Projekte ganz einfach unterstützen
    U3: Oben: Affen aus der SERRANIA DE CHIRIBIQUETE, Parques Nacionales Naturales de Colombia. Unten: Anzeige vom Reisebüro Neptuno
    U4: N eugieriger LORA CACHETIAMARILLA, © Gerald Gaßmann

    Kolumbien aktuell Nr. 106 · August/September 2018
Kolumbien aktuell - Magazin des Deutsch-Kolumbianischen Freundeskreises e.V. Boletín del Círculo de Amistad Colombo-Alemán ...
Inhaltsverzeichnis   3

Inhaltsverzeichnis

DKF-Projekte ganz einfach unterstützen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2                                                                                                                                                                   Concierto con el trío de guitarristas colombiano Trip Trip Trip
Informationen zu Bildern auf den Umschlagseiten  . . . . . . . . . . . . . . . 4                                                                                                                                                                               en Stuttgart  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Grußwort des Vorstands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5                                                                                                                                                 La Independencia – Unabhängigkeitsfeier Kolumbiens . . . . . . . . . . 23
Grüße der Redaktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5                                                                                                                                            Fiesta de la Independencia de Colombia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
                                                                                                                                                                                                                                                               Kolumbientag 2018 im Linden-Museum Stuttgart  . . . . . . . . . . . . . . . 25

Aus dem DKF                                                                                                                                                                                                                                                6
Foto-Collage von der Jahreshauptversammlung 2018 in Erfurt  . . 6                                                                                                                                                                                              Informationen aus u. über Kolumbien 26
                                                                                                                                                                                                                                                               Kolumbien schafft größten Tropenwald-Nationalpark
                                                                                                                                                                                                                                                               Südamerikas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Berichte der Niederlassungen                                                                                                                                                                                                                               9   La publicación del artículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Niederlassung Hamburg .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 9                                                                                                           Neues aus Peter Schultze-Krafts literarischer Werkstatt  . . . . . . . . 28
Beeindruckender Liederabend -                                                                                                                                                                                                                                  Vernissage: Piedras de Liderazgo – Steine der Führung  . . . . . . . . 30
ein Konzert mit Jimmy Hernando León Herrera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Un impresionante concierto nocturno de canto
con Jimmy Hernando León Herrera  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10                                                                                                                                                                Unsere Mitglieder erzählen –
Niederlassung München . .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 11                                                                                                                 Nuestros miembros nos cuentan                                                                                                                                 32
Großer Andrang beim Konzert von Ximena Mariño  . . . . . . . . . . . . . 11
Gran concurrencia en el concierto de Ximena Mariño . . . . . . . . . . 11                                                                                                                                                                                      Gastfreundschaft in Kolumbien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Niederlassung Rheinland-Ruhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12                                                                                                                                                              Hospitalidad en Colombia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Bericht der Niederlassung Rheinland-Ruhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12                                                                                                                                                                      Schätze der Anden –
Informe de la regional Rheinland-Ruhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12                                                                                                                                                                 die Kartoffel, eine Knolle, die die Welt veränderte . . . . . . . . . . . . . . . 33
Baby-Boom in der Niederlassung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12                                                                                                                                                            Tesoros de los Andes –
Festival der Kulturen in Jülich - 23.08.2017 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13                                                                                                                                                                    la papa, un tubérculo que cambió el mundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Festival de las Culturas en Jülich – 23.08.2017  . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sabine und die Wayuu-Kinder  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sabine y los niños Wayú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15                                                                                                                                                 DKF Intern                                                                                                                                                    36
Wayuu-Projekt der Niederlassung Rheinland-Ruhr . . . . . . . . . . . . . . . 17                                                                                                                                                                                In eigener Sache –
Proyecto Wayú de la regional Rheinland-Ruhr  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18                                                                                                                                                                          Versand der Mitgliederzeitschrift „Kolumbien aktuell“  . . . . . . . . . . 36
Sommerfest der Vereine in Bad Godesberg am 08.07.2018  . . . . 19                                                                                                                                                                                              En un asunto propio –
Festival de Verano de las Asociaciones en Bad Godesberg,                                                                                                                                                                                                       El envío de la revista „Kolumbien aktuell“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
08.07.2018  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20                                                                                                                                 El DKF le da la bienvenida a los nuevos miembros /
Niederlassung Stuttgart .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 20                                                                                                              Wir heißen als neue Mitglieder herzlich willkommen  . . . . . . . . . . . . 37
Neuer Vorstand  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20                                                                                                                                       Wir trauern um unsere verstorbenen Mitglieder . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Get-together der kolumbianischen Botschafterin mit der                                                                                                                                                                                                         El DKF lamenta profundamente la muerte de sus miembros . . . . 38
„kolumbianischen Gemeinde der Region“ Stuttgart  . . . . . . . . . . . . 21                                                                                                                                                                                    Nachruf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Encuentro de la Embajadora de Colombia en Alemania
con la comunidad colombiana en Stuttgart  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Konzert mit dem kolumbianischen Gitarren-Trio TripTripTrip                                                                                                                                                                                                     Impressum                                                                                                                                                     38
in Stuttgart  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

                                                                              2   DKF-Projekte ganz einfach unterstützen                                                                                                                                                                                                                          39   40   DKF-Projekte ganz einfach unterstützen

             Kolumbien
                  aktuell
             Heft 106 · August/September 2018

                                                                                  Wachspalmen im Valle de Cocora (Departamento Quindío). Der Bergregenwald ist bis auf die Palmen komplett abgeholzt, das Land wird weidewirtschaftlich genutzt. Das ist
                                                                                  deutlich zu erkennen an den sog. Viehgangeln (in den Alpen auch Kuhgangeln genannt), den mehr oder weniger hangparallelen Bodenstrukturen, die dadurch entstehen, dass
                                                                                  auf steilen Almflächen die Kühe sich beim Weiden parallel zum Hang fortbewegen - das ist für die Tiere sicherer und „bequemer“!              © Dr. Reinhard Kaufmann

                                                                                  DKF-Projekte ganz einfach
                                                                                  unterstützen
                                                                                  Durch eine Partnerschaft mit dem Wun-
                                                                                  derWelten-Festival von Immanuel Schulz
                                                                                  können ab jetzt ganz einfach DKF-Hilfs-
                                                                                  projekte unterstützt werden. Alle, die
                                                                                  selber gerne fotografieren und aus ihren
                                                                                  Bildern dann Fotobücher, Poster, Kalender
                                                                                  oder andere Fotoprodukte machen, haben
                                                                                  die Möglichkeit, diese in Zukunft über den
                                                                                  WunderWelten-Fotoservice produzieren
                                                                                  zu lassen und damit ausgewählte DKF-
                                                                                  Projekte zu unterstützen. Bestellt wird
                                                                                  über die WunderWelten-Seite, gedruckt                      Wie das geht? Ganz einfach: Sie lassen                DKF-Mitglieder einla-
                                                                                  wird von CEWE, deren gesamte Verkaufs-                  unter http://www.wunderwelten-festival.                  den, es auszuprobie-
                                                                                  provision an den DKF bzw. seine Projekte                com/?page_id=6999 Ihre Fotos bei CEWE                    ren!
                                                                                  gespendet wird.                                         entwickeln oder erwerben dort trendige                      Bemerkung der
                                                                                      Gerade zur Weihnachtszeit sind Fotos                Fotoprodukte. WunderWelten spendet                       Redaktion: Diese
                                                                                  ein beliebtes Geschenk. Neben gerahmten                 seine komplette Verkaufsprovision von 15                 Information sowie die
                                                                                  Bildern liegen heute auch Poster und Lein-              Prozent des Verkaufswertes an die Projek-                spanische Version finden Sie auf unserer
                                                                                  wände, Fotobücher, Fotokalender und per-                te des Deutsch-Kolumbianischen Freun-                    Homepage:
                                                                                  sonalisierte Fotogeschenke, wie bedruck-                deskreises e.V. (DKF). Für Sie entstehen                 http://www.dkfev.de/
                                                                                  te Kissen, Taschen, Tassen und T-Shirts                 keine zusätzlichen Kosten! Im Gegenteil:                    Comentario de la redacción: Esta infor-
                                                                                  unterm Weihnachtsbaum. Und wenn man                     Sie profitieren von den günstigen Preisen                mación así como la versión española se
                                                                                  damit nebenbei auch noch den DKF unter-                 und vom guten Service. Wir möchten alle                  puede encontrar en nuestra página web:
                                                                                  stützen kann, ist das doppelt gut.                                                                               http://www.dkfev.de/

                                                                                  Titelfoto: Silletero, © Immanuel Schulz
           Magazin des Deutsch-Kolumbianischen Freundeskreises e.V.               U2: Oben: Wachspalmen, © Dr. Reinhard Kaufmann. Unten: DKF-Projekte ganz einfach unterstützen
                    Berlin · Hamburg · Rheinland-Ruhr · München · Stuttgart       U3: Oben: Affen aus der SERRANIA DE CHIRIBIQUETE, Parques Nacionales Naturales de Colombia. Unten: Anzeige vom Reisebüro Neptuno
                                                                                  U4: Neugieriger LORA CACHETIAMARILLA, © Gerald Gaßmann
                Boletín del Círculo de Amistad Colombo-Alemán
                                     Bogotá · Barranquilla                        Kolumbien aktuell Nr. 106 · August/September 2018                                                                                                                                                           Kolumbien aktuell Nr. 106 · August/September 2018             Kolumbien aktuell Nr. 106 · August/September 2018

                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Kolumbien aktuell Nr. 106 · August/September 2018
Kolumbien aktuell - Magazin des Deutsch-Kolumbianischen Freundeskreises e.V. Boletín del Círculo de Amistad Colombo-Alemán ...
4   Informationen zu Bildern auf den Umschlagseiten

    Informationen zu Bildern auf den Umschlagseiten
    Informationen zum Titelbild: „Silletero“

    Jedes Jahr im August findet in Medellín, der         Als Alexander von Humboldt während          a lomo de indio (auf dem Rücken des In-
    Hauptstadt des Departamento Antioquia,            seiner fünf Jahre (1799-1804) dauernden        dianers) beschrieben. Eingedenk seiner
    die Feria de las Flores, das Fest der Blumen      „Reise in die Aequinoctial-Gegenden des        Vorstellung von Menschenwürde lehnte
    statt, eines der größten Volksfeste Kolum-        neuen Continents“ im spanischen Vize-          Humboldt für sich diese Art des Trans-
    biens. Im Mittelpunkt des Festes steht das        königreich Neugranada 1801 von Bogotá          ports auf dem Rücken eines Menschen ab
    Desfile de los Silleteros. Für diesen Umzug       nach Quito unterwegs war, lernte er im ge-     - anders als manche seiner Begleiter und
    werden die historischen Tragesitze um-            birgigen Quindío jene hölzernen traditio-      viele Reisende in jener Zeit - und ging zu
    funktioniert in gewaltige Blumengestecke          nellen Tragegestelle kennen, auf denen         Fuß über die Berge des Quindío!
    mit einem Gewicht bis zu 80 kg. Traditio-         nicht nur das Gepäck, sondern auch die         Dr. Reinhard Kaufmann, Gießen
    nell kommen die Träger und Blumenkünst-           Reisenden selbst über das wilde Gebirge
    ler aus Santa Elena (aus den Bergen öst-          transportiert wurden, sitzend mit dem Rü-
    lich von Medellin). Das Titelfoto zeigt einen     cken zum Träger gewandt, so dass sie nicht
    silletero beim Einsammeln von Blumen für          nach vorn, sondern auf den zurückgeleg-
    seine silleta.                                    ten Weg schauten. In zeitgenössischen
    Immanuel Schulz, Berg                             Berichten wurde diese Art des Transports

    Informaciones sobre la portada – „Silletero“

    Cada año en agosto se celebra en Mede-                Cuando Alexander von Humboldt du-          esta forma de transporte se llamó „a lomo
    llín la Feria de las Flores, una de las fiestas   rante los cinco años de sus „viajes en las     de indio“.
    folcloricas más grandes de Colombia. La           regiones equinocciales del nuevo mundo“,          Por su entendimiento de la dignidad
    atracción central de la feria es el „Desfile      estaba 1801 en el Virreinato de la Nueva       humana, Humboldt no aceptó esta forma
    de los folklóricas silleteros“. Para tal desfi-   Granada en camino de Bogotá a Quito, co-       de transporte, al contrario de algunos de
    le se adaptan las silletas para el transporte     noció en las montañas del Quindío aquel        sus acompañantes y muchos viajeros de
    de monumentales arreglos florales (algu-          tradicional andamio hecho en madera, en        aquella época, sino que prefirió de ir a pie
    nos alcanzan hasta 80 kg de peso!). Tradi-        el cual los silleteros no solamente trans-     por las montañas del Quindío.
    cionalmente los silleteros y su cargamento        portaron el equipaje, sino también los         Dr. Reinhard Kaufmann, Gießen
    artístico de flores descienden de las bre-        viajeros mismos. Sentados de espalda al
    ñas de Santa Elena al oriente de Medellin.        portador, no miraban el camino de frente,
        En la portada se ve como un silletero         sino el paisaje por la cual ya fueron por-
    colecciona flores para su silleta.                tados. Según crónicas contemporáneas,
    Immanuel Schulz, Berg

    Informationen zu U2

    Als Alexander von Humboldt während                deckt, die den wissenschaftlichen Namen        renden Landwirtschaft und Viehzucht
    seiner fünf Jahre (1799-1804) dauernden           Ceroxylon quindiuense bekam und wegen          gefährdet; da das Vieh beim Weiden die
    „Reise in die Aequinoctial-Gegenden des           einer dicken Wachsschicht auf ihrer Rinde      Keimlinge mitfrisst, wachsen kaum noch
    neuen Continents“ 1801 auf dem Weg von            Quindío-Wachspalme genannt wird. Sie           junge Bäume nach. Die jungen Wedel wur-
    Bogotá nach Quito im Gebirge des Depar-           kommt in der Zentral- und Ostkordillere        den bei Palmsonntagsprozessionen ver-
    tamento Quindío unterwegs war, fielen ihm         zwischen 2.000 und 3.000 m Meereshöhe          wendet, im 19. Jh. wurden aus dem Wachs
    schlanke Palmen auf, die mit Wuchshöhen           vor und ist damit die weltweit am höchsten     Kerzen gefertigt. Seit 1985 ist die Wachs-
    bis zu 50, ja sogar 60 m das geschlossene         reichende Palmenart. Ihr bekanntestes          palme der Nationalbaum Kolumbiens.
    Kronendach des Bergregenwaldes über-              Vorkommen ist das Valle de Cocora, doch        Dr. Reinhard Kaufmann, Gießen
    ragten: Er hatte eine neue Palmenart ent-         sind ihre Bestände wegen der expandie-

    Informaciones sobre la U2

    Alexander von Humboldt, durante su viaje          sificó con el nombre científico Ceroxylon      la agricultura y la ganadería. Pastoreando
    de cinco años (desde 1799 hasta 1804)             quindiuense. Debido a la capa gruesa de        las vacas comen también los brotes, de
    por el „nuevo continente“, en su paso             cera que cubre la corteza se le llama pal-     manera que palmas jóvenes no pueden re-
    de Bogotá a Quito, en las regiones mon-           ma de cera. Esta especie se encuentra en       toñar. Las palmas jovenes se usaron en las
    tañosas del Departamento de Quindío le            las Cordilleras Central y Oriental, en altu-   procesiones del domingo de Ramos y en
    llamaron su atención palmas delgadas de           ras entre 2.000 y 3.000 ms sobre nivel de      el siglo 19 se hicieron velas de su cera. En
    50 hasta 60 ms de altura, que sobresalían         mar, siendo así la especie de palmas que       1985 la palma de cera fue declarada árbol
    por encima de las copas de la selva pluvial       más alta ocurre. Su presencia más cono-        nacional de Colombia.
    montañosa. Humboldt había descubierto             cida es en el Valle de Cocora, pero su exis-   Dr. Reinhard Kaufmann, Gießen
    una nueva especie de palmas, que se cla-          tencia está amenazada por la extensión de

    Kolumbien aktuell Nr. 106 · August/September 2018
Kolumbien aktuell - Magazin des Deutsch-Kolumbianischen Freundeskreises e.V. Boletín del Círculo de Amistad Colombo-Alemán ...
Grußwort des Vorstands   5

Informationen zu U4 – Ara“

Dieses Foto wurde vom Honorarkonsul           marí“ in Pereira aufgenommen. Anlass          tenschaftsprojekt „Kinder von Albán“.
Gerald Gaßmann im „BioParque Uku-             war ein Ausflug mit den Kindern vom Pa-

Grußwort des Vorstands
Liebe Mitglieder des DKF e.V.,                hektischen Zeit mit Handys, Email etc. Die    mir dabei stets auch eine gute Zusammen-
liebe Freundinnen und Freunde Kolum-          Foto-Collage erinnert uns, dass wir mit Ge-   arbeit mit der kolumbianischen Botschaft
biens!                                        sprächen, Diskussionen und persönlichem       in Berlin.
Geht es Ihnen manchmal auch so? Unser         Austausch nicht nur sehr schöne Tage in       Ihr Prof. Dr. Hans A. Bloss
Jahrestreffen in Erfurt liegt gerade erst     Erfurt verbrachten, sondern in der Mit-       Präsident des DKF e.V.
einmal ein Vierteljahr zurück, und schon      gliederversammlung auch inhaltlich einige
ist es in unserer schnelllebigen Zeit fast    Dinge auf den Weg bringen konnten. Freu-
ein bisschen vergessen!                       en Sie sich deshalb schon jetzt auf unsere
    Dabei war es ein wunderschönes Tref-      nächste Jahrestagung in Heilbronn.
fen in der thüringischen Hauptstadt mit           Wenn Sie sich in dieses Heft vertie-
exzellenten Gastgebern vor allem durch        fen, lebt unser Deutsch-Kolumbianischer
die Familie Ehrenberger. Wie vielfältig und   Freundeskreis wieder auf und wird leben-
lebendig es war, zeigen die vielen Fotos      dig. Natürlich stehen die Niederlassungen
der Foto-Collage in diesem wiederum von       im Mittelpunkt, denn ohne Basis kann kein
unseren Redakteuren hervorragend ge-          Verein gut funktionieren. Aber wir dürfen
stalteten Heft.                               nicht vergessen, dass wir uns auch für die
    Einmal mehr wird dadurch deutlich,        Zukunft besser rüsten müssen. Dabei geht
was wir an unserem „Kolumbien aktuell“        es vor allem darum, neue Mitglieder zu ge-
haben: etwas zum Festhalten, etwas Be-        winnen und Spenden von größeren Firmen
ständiges, das man immer wieder be-           einzuwerben, damit wir weitere Projekte in
trachten kann in unserer ansonsten so         Kolumbien finanzieren können. Wichtig ist     Prof. Dr. Hans A. Bloss

Grüße der Redaktion
Liebe Leserinnen und Leser von „Kolum-        wegen unvorhersehbarer Umstände beim          nah Ihre Meinung zu diesem Thema mit-
bien aktuell“!                                vorgesehenen Berichterstatter nicht in        zuteilen.
    Seit der letzten Ausgabe unserer Zeit-    diesem Heft, sondern vielleicht erst in der       Abschließend der Hinweis, dass wir
schrift sind schon wieder mehr als drei       Dezember-Ausgabe erscheinen kann. Des-        in Anpassung an die neue Datenschutz-
Monate ins Land gegangen, eine Jahres-        halb haben wir uns entschlossen, anstelle     verordnung das Impressum unserer Zeit-
zeit, - Mai, Juni, Juli - in der es für die   des üblichen textlichen Berichtes eine        schrift geändert haben und dadurch
Freunde Kolumbiens manches zu feiern          Bilddokumentation zusammenzustellen,          hoffen, dass wir keine Probleme wegen
gibt, wie den Unabhängigkeitstag am 20.       die hoffentlich unseren Leserinnen und        veröffentlichter Bilder bekommen werden.
Juli, darüber hinaus für die Mitglieder des   Lesern einen gewissen Eindruck von der            Wie immer wünschen wir Ihnen allen
Deutsch-Kolumbianischen Freundeskrei-         Jahreshauptversammlung vermitteln kann.       viel Freude beim Lesen dieses Heftes, wei-
ses aber auch manches zu organisieren         Auch an dieser Stelle bedankt sich die        terhin eine schöne Zeit und alles Gute bis
ist, wie unsere Jahreshauptversammlung,       Redaktion ganz herzlich bei Prof. Dr. Klaus   zum nächsten Mal!
zu der wir uns in diesem Jahr vom 31. Mai     Gero Kalb, Giovanny Räther, Volker Sturm      Dr. Reinhard Kaufmann und Volker Sturm
bis 03. Juni in Thüringens Hauptstadt Er-     und Bernd Zucht für die Überlassung ihrer
furt getroffen haben.                         Fotos, die wir mit knappen Erläuterungen
    Von daher hatte die Redaktion erwar-      versehen haben.
tet, dass für diese Ausgabe von „Kolum-           In der Mitgliederversammlung in Erfurt
bien aktuell“ seitens unserer Mitglieder      wurden in Verbindung mit dem Bericht un-
reichlich Beiträge bei der Redaktion ein-     seres Kassenwartes Norbert Teufel - zum
gehen würden. Aber trotz der Hinweise         wiederholten Male - die Kosten angespro-
und Aufforderungen auf der Jahreshaupt-       chen, die dem DKF durch Herstellung und
versammlung und trotz unserer eindring-       Versand unserer Vereinszeitschrift „Ko-
lichen Bitte im Grußwort des letzten Hef-     lumbien aktuell“ entstehen. Dazu finden
tes (KA 105), fühlten wir uns wieder recht    Sie in der Rubrik „DKF Intern“ unter der
allein gelassen.                              Überschrift „In eigener Sache“ einige In-
    Hinzu kommt, dass der Beitrag über        formationen und eine kleine Umfrage. Wir
die Jahreshauptversammlung in Erfurt          bitten Sie, der Redaktion möglichst zeit-
                                                                                            Dr. Reinhard Kaufmann und Volker Sturm

                                                                                     Kolumbien aktuell Nr. 106 · August/September 2018
Kolumbien aktuell - Magazin des Deutsch-Kolumbianischen Freundeskreises e.V. Boletín del Círculo de Amistad Colombo-Alemán ...
6   Aus dem DKF

    Aus dem DKF

    Foto-Collage von der Jahreshauptversammlung 2018 in Erfurt
    Anmerkung der Redaktion:                                   im Biergarten des Traditionsrestaurants                Mitgliederversammlung am Samstagnach-
    Wie wir bereits in unserem „redaktionellen                 „Zum güldenen Rade“. Es folgen einige                  mittag, mit dem kurzweiligen „Intermezzo“
    Grußwort“ vermerkt haben, konnte der                       Bilder von der hoch interessanten Informa-             einer Live-Schaltung nach Bogotá zu un-
    Bericht über die Jahreshauptversamm-                       tionsveranstaltung (am späten Vormittag                serer Schwesterorganisation CIRCA. Und
    lung in Erfurt bis Redaktionsschluss nicht                 des Freitags) in der Landesentwicklungs-               zum Abschluss der Bild-Reportage einige
    erstellt werden. Aber wir hoffen, dass die                 gesellschaft Thüringen mit dem dort an-                nicht unbedingt chronologisch geordnete
    nachfolgende Foto-Collage Ihnen, liebe                     schließenden Mittagsbüfett; und danach                 Fotos von etlichen der Teilnehmer des
    Leserinnen und Leser, wenigstens einen                     vom Empfang durch Oberbürgermeister                    „Unternehmens Erfurt 2018“. Wer meint,
    bildlichen Eindruck von der interessanten,                 Andreas Bausewein im historischen Rat-                 er sei bildlich nicht angemessen präsen-
    erfolgreichen und wie in jedem Jahr auch                   haus der Stadt. Anschließend einige Bilder             tiert, möge sich im nächsten Jahr immer
    sehr geselligen und fröhlichen Veranstal-                  von unterschiedlichen, spontan gebildeten              dann etwas stärker im Vordergrund posi-
    tung vermittelt. Das mit der Einladung ver-                Gruppen bei „privaten“ Stadtrundgängen,                tionieren, wenn ein Fotograf mit gezückter
    schickte, von unseren Erfurter Freunden                    während die „offizielle“ Stadtbesichtigung             Kamera auftaucht. Das waren in Erfurt un-
    mit Kai Ehrenberger an der Spitze bes-                     am Samstagvormittag als Rundfahrt in                   sere Mitglieder Prof. Dr. Klaus Gero Kalb,
    tens vorbereitete und vor Ort abgewickelte                 einer Erfurter Straßenbahn auf dem Pro-                Giovanny Räther, Volker Sturm und Bernd
    Programm war uns auch der „rote Faden“,                    gramm stand, die entlang der Gleise in                 Zucht, bei denen wir uns auch an dieser
    entlang dem wir, mal chronologisch strikt,                 einige Stadtgegenden führte, die man bei               Stelle ganz herzlich bedanken für die Über-
    mal etwas lockerer, die Bilder der Collage                 den üblichen touristischen Stadtführungen              lassung ihrer Fotos; muchisimas gracias!
    geordnet haben, beginnend Donnerstag-                      nicht gezeigt bekommt (sehr lobenswert!).
    abend mit dem Treffen und Abendessen                       Daran anschließend die Bilder von der

    Auftakt am Donnerstagabend – es schmeckt im Biergarten!                                Damen-Quartett in Herrenbegleitung

    Biergarten zum Zweiten!

                              Präsident Dr. Hans Bloss schäkert mit unserer Gastgeberin
                                    der Landesentwicklungsgesellschaft (LEG) Thüringen

    Kolumbien aktuell Nr. 106 · August/September 2018
Kolumbien aktuell - Magazin des Deutsch-Kolumbianischen Freundeskreises e.V. Boletín del Círculo de Amistad Colombo-Alemán ...
Aus dem DKF   7

Das reichhaltige, schmackhafte Büfett in der LEG                                    Mittagessen und Gespräche in der LEG Thüringen

                             Der DKF war willkommen im Erfurter Rathaus

Alle Teilnehmer „auf Breitwand“ nach dem Mittagessen in der LEG Thüringen

Der DKF war willkommen im Erfurter Rathaus

Empfang beim Erfurter Oberbürgermeister Andreas          Interessiertes Publikum beim Empfang durch den Oberbürgermeister im historischen Festsaal des Rathauses
Bausewein (mitte) mit Präsident Dr. Hans Bloss (links)
und Honorarkonsul Gerald Gaßmann

                                                                                                        Kolumbien aktuell Nr. 106 · August/September 2018
Kolumbien aktuell - Magazin des Deutsch-Kolumbianischen Freundeskreises e.V. Boletín del Círculo de Amistad Colombo-Alemán ...
8   Aus dem DKF

    Für Blinde ein hilfreiches Altstadtmodell in der Fuß-   Kleine Gruppe beim privaten Stadtbummel
    gängerzone

                                                                                                                  Fachwerk an der Südseite der famosen Krämerbrücke

    Die Krämerbrücke von Norden, mit Turm der Ägidien-      Prächtiger Fassadendekor am „Haus zum Stockfisch“
    kirche                                                  (heute Museum für Stadtgeschichte)

    Dom und Severikirche – Wahrzeichen der Thüringer        Wo ist denn nun die Haltestelle der Straßenbahn?
    Hauptstadt

                                                                                                                  Hinter dieser barocken Üppigkeit verbirgt sich der Sitz
                                                                                                                  des derzeit „linken“ Thüringer Ministerpräsidenten

    Einsteigen zur Stadtrundfahrt in der Straßenbahn        Auf Stadtrundfahrt in der Straßenbahn (vorn Agélica
                                                            Geson und Nelly Bruns, dahinter Traut e Zucht)

    Der DKF-Präsident (stehend) gibt seinen Bericht vor     „Auf dem Schirm“ Guillermo Rubio vom CIRCA – ge-      Präsident Dr. Hans Bloss (2.v.r.) mit geehrten DKF-Mit-
    der Mitgliederversammlung im Erfurter Zentrum für       lungene Live-Schaltung nach Bogotá während der Mit-   gliedern: Ilse Maria & Prof. Dr. Klaus Gero Kalb (l.) für
    Sprachen und Integration                                gliederversammlung                                    35 Jahre und Angélica Geson (r.) für 30 Jahre

    Kolumbien aktuell Nr. 106 · August/September 2018
Kolumbien aktuell - Magazin des Deutsch-Kolumbianischen Freundeskreises e.V. Boletín del Círculo de Amistad Colombo-Alemán ...
Berichte der Niederlassungen   9

„Gut behütet“: (v.l.n.r.) Gerhard Schindler, Beate   Stuttgarter Teilnehmer in Erwartung des Abendessens
Busch und Volker Sturm mit Konsul Gerald Gaßmann     im Ristorante Valentino (v.l.n.r.): Norbert Teufel, Irene
(ohne Hut);                                          Riedlinger, Gerlinde & Karl Kästle.

Vier heitere Damen (v.l.): Traute Zucht, Hildegard   Gemeinsames deutsch-kolumbianisches Warten auf              Bernd Zucht himmelt an – Nelly ist skeptisch!
Sturm, Sigrid Willemann, Barbara Nehlsen-Setzer      das letzte Mittagessen in Erfurt

Berichte der Niederlassungen

Niederlassung Hamburg

Beeindruckender Liederabend - ein Konzert mit Jimmy Hernando León Herrera
„Die Stimme des jungen Tenors bestach                Spiegelsaal des Museums für Kunst und                       der Hochschule für Musik und Theater
durch einen lyrischen, schlank geführten             Gewerbe erobert!                                            Hamburg sowie mit dem Chor der Kirche
Ton und hatte dieses ganz spezielle Timbre,              Bei seiner Masterprüfung wurde Herre-                   Saint-Germain-des-Prés in Paris. Jimmy
das man in der Regel nur bei Tenören (z.B.           ra begleitet von einem bestens aufeinander                  hat überdies mehrere Konzerte als Solist
Juan Diego Florez) heraushört. Beim „Ade-            eingespielten Team: Olaf Van Gonnissen,                     in Kolumbien gegeben, darunter eines mit
laide “ von Ludwig van Beethoven gelang              Professor an der Hamburger Hochschule                       der Kolumbianischen Autismus-Liga, wo-
es ihm nahezu jedes Adelaide anders zu               für Musik und Theater (Laute), Nicola Pro-                  bei er für Menschen mit Autismus sensibi-
betonen. Das ist ganz große Kunst, nur die           caccini (Cembalo), Olga Mashanskaya und                     lisieren wollte. Weitere Konzerte gab er in
wenigsten haben das in einer solchen Per-            Francisco Javier Gómez García (Violine),                    Kooperation mit dem Bildungsministerium
fektion umsetzen können, wie er.“ (Heraus-           Ann-Marie Goulding (Violoncello) sowie                      Kolumbiens wie auch mit dem Stadtrat
geber: Sven Godenrath, Opernratgeber).               Magdalena Kraus (Bratsche).                                 von Bogotá. Außerdem konzertierte er in
    Am Abend des 06. Juli erhielt an der                 Jimmy Herrera wurde 1986 in Zipaquirá                   Hamburg, Íllora (Granada) und Rom.
Hochschule für Musik und Theater Ham-                (Kolumbien) geboren, wo er auch seine                           2014 erhielt Jimmy Herrera das „Be-
burg der Kolumbianer Jimmy Herrera sein              musikalische Ausbildung begann. Den Ba-                     zirks-Stipendium“ (Beca Distrital) von
Master-Diplom in Gesang (Lied, Oratori-              chelor machte er an der Universidad de los                  Bogotá für die besten Künstler mit Behin-
um, Renaissance und Barock); er ist der              Andes in Bogotá, an der er das Studium                      derung, 2015 ein Stipendium für junge Ta-
erste Lateinamerikaner mit Autismus, der             in Komposition und Geige abschloss, au-                     lente von ICETEX (Instituto Colombiano de
in Europa den Master in dieser Kategorie             ßerdem studierte er Klavierbegleitung und                   Crédito Educativo y Estudios Técnicos en
erhält. Als er auf dem Podium erschien               Gesang, letzteres sowohl an der Univer-                     el Exterior). Wegen seiner hervorragenden
und Lieder zu singen begann, u.a. die „Se-           sität als auch privat. Bei seinem Bachelor                  Leistungen erhielt er zudem ein Stipen-
renata de amor“ von Jaime R. Echavarria,             war er Jahrgangsbester. Er sang in unter-                   dium von der Botschaft der Vereinigten
war sein Vortrag schlichtweg grandios. Mit           schiedlichen Chören mit, unter anderem                      Staaten von Amerika, um seine Englisch-
„Verschwiegene Liebe“ von Hugo Wolf ge-              im Chor der Universidad de los Andes,                       kenntnisse zu verbessern. 2016 wurde
lang ihm seine wohl beste Liedinterpreta-            im Chor Integración Universidad Nacional                    er von COLFUTURO, zu dessen Talent-
tion an diesem Abend. Es gab Menschen                und im Chor der Fundación Música en                         schmiede er gehört, für ein Stipendium
im Publikum, die Gänsehaut bekamen - er              los Templos. In Europa sang er mit dem                      ausgewählt.
hat die Herzen der Zuhörer im Jugendstil-            Vokalensemble des Studios für Alte Musik

                                                                                                         Kolumbien aktuell Nr. 106 · August/September 2018
Kolumbien aktuell - Magazin des Deutsch-Kolumbianischen Freundeskreises e.V. Boletín del Círculo de Amistad Colombo-Alemán ...
10   Berichte der Niederlassungen

     Jimmy Herrera - Auftritt Spiegelsaal
     © Fotograf Alexander Köhler

        Für seine Mutter, die kolumbianische
     Anwältin Lucero Herrera, die Jimmy nie
     ohne Schutz und Fürsorge gelassen hat,
     war es ein langer Prozess mit vielen prä-
     genden Erfahrungen. Jeder Schritt Jimmys
     bedeutete für sie viele Herausforderungen.
     In Deutschland wurde er wegen seines           interessante Erfahrung für die Dozenten,      gefördert haben, können heute die wun-
     Autismus von elf Institutionen abgelehnt,      die zum ersten Mal mit einem Studenten        derbaren Ergebnisse ihres Engagements
     nur die Hochschule für Musik und Theater       mit Autismus zu arbeiten hatten; bei ihnen    erleben. Jimmy hat gezeigt, dass der Au-
     Hamburg, durch ihren Präsidenten Dr. El-       hat Jimmy große Unterstützung gefunden.       tismus kein Handikap war, um mit seiner
     mar Lampson, erkannte sein großes Talent       Die kolumbianische Autismus-Liga wie          Stimme voranzukommen und seine Ziele
     und öffnete die Türen für sein Master-         auch viele andere Menschen, die seiner        zu erreichen.
     studium Gesang. Das war auch eine neue,        Begabung Vertrauen geschenkt und ihn          Liliana Caicedo Schwarzbach, NL Hamburg

     Un impresionante concierto nocturno de canto con Jimmy Hernando León Herrera
     „La voz del joven tenor sobornaba con un       Nicola Procaccini - cémbalo, Olga Mas-        Colombiano de Crédito Educativo y Estu-
     tono lírico, esbelto y tenía este timbre muy   hanskaya - violín, Francisco Javier Gómez     dios Técnicos en el Exterior). Debido a sus
     especial, que generalmente solo se escu-       García - violín, Ann-Marie Goulding - vio-    excelentes calificaciones, también recibió
     cha en tenores (por ejemplo, Juan Diego        loncelo y Magdalena Kraus - viola.            una beca de la Embajada Estadounidense
     Florez). En „Adelaide“ de Ludwig van Bee-          Jimmy Herrera nació en 1986 en Zipa-      para mejorar sus habilidades en inglés. En
     thoven, casi todos los Adelaide lograron       quirá (Colombia), donde comenzó su for-       2016, fue seleccionado para una beca por
     enfatizarlo de manera diferente. Este es un    mación musical. Recibió su licenciatura       COLFUTURO, a cuya escuela de talento
     gran arte, solo muy pocos han podido im-       en la Universidad de los Andes en Bogotá,     pertenece.
     plementar esto con tanta perfección como       donde se graduó en estudios de composi-           Para su madre, la abogada colombiana
     él.“ (Editor: Sven Godenrath, consejero de     ción y violín, también estudió piano y voz.   Lucero Herrera, que nunca ha dejado a
     la ópera).                                     Este último tanto en la universidad como      Jimmy sin protección, tuvo un largo pro-
         El viernes 6 de julio el colombiano Jim-   en privado. En su discurso de despedida       ceso que le dejó una larga experiencia.
     my Herrera recibió su maestría en canto        cantó en varios coros, incluyendo el coro     Por cada paso que hizo Jimmy, tuvo que
     (canción, oratorio, renacimiento y barro-      de la Universidad de los Andes, y el coro     superar muchos desafíos. En Alemania,
     co) en la Universidad de Música y Teatro       de Integración Nacional y Música en los       fue rechazado por su autismo en once ins-
     de Hamburgo. Es el primer latinoameri-         Templos. En Europa, cantó con el grupo        tituciones, solo la Universidad de Música y
     cano con autismo que obtiene una maes-         vocal del Estudio de Música Antigua de la     Teatro de Hamburgo, por su presidente el
     tría en esta categoría en Europa. Cuando       Universidad de Música y Teatro de Ham-        Dr. Elmar Lampson que vió en él un gran
     apareció en el podio y comenzó a cantar        burgo y con el coro de Saint-Germain-des-     talento y le abrió las puertas para realizar
     canciones como „Serenata de amor“ de           Prés, en Paris. Jimmy también ha dado va-     sus estudios. Una nueva experiencia inte-
     Jaime R. Echavarria fue fabuloso y con „Hi-    rios conciertos como solista en Colombia,     resante también para los profesores, quie-
     dden Love“ de Hugo Wolf una de las me-         incluyendo uno con la Liga Colombiana de      nes por primera vez deberían trabajar con
     jores canciones interpretadas esta noche.      Autismo, donde quería sensibilizar a las      un estudiante con autismo y donde Jimmy
     Hubo personas en el público que sintieron      personas con autismo. Él dió más con-         encontró un gran apoyo. La Liga Colom-
     su piel de gallina cuando empezaron a es-      ciertos en colaboración con el Ministerio     biana de Autismo, como también muchas
     cucharle. Se ha ganado los corazones de        de Educación de Colombia y también con        otras personas que confiaron en su talen-
     los oyentes en el Salón de los Espejos del     el Ayuntamiento de Bogotá. Ha realizado       to le apoyaron y hoy ven que este apoyo
     Museo de Artes y Oificos.                      algunos conciertos en Hamburgo, Íllora        ha dejado buenos resultados. Jimmy ha
         Para el examen de su maestría, He-         (Granada) y en Roma.                          demostrado que el autismo no es un in-
     rrera estuvo acompañado por un equipo              En 2014, Jimmy Herrera recibió la „Beca   conveniente para seguir adelante con su
     bien coordinado, como Olaf Van Gonnis-         Distrital“ de Bogotá para los Mejores Ar-     voz y así lograr sus objetivos.
     sen (profesor de la Universidad de Música      tistas Discapacitados, y en 2015 una beca     Liliana Caicedo Schwarzbach, Regional
     y Artes Escénicas de Hamburgo) - laúd,         para jóvenes talentos del ICETEX (Instituto   Hamburg

     Kolumbien aktuell Nr. 106 · August/September 2018
Berichte der Niederlassungen    11

Niederlassung München

Großer Andrang beim Konzert von Ximena Mariño
veranstaltet vom DKF München zum 20. Juli

„Selten ein so begeistertes Publikum           sucher brachte es nach dem Konzert auf        bare Konzert erhielten wir auch einige Mit-
gesehen“                                       den Punkt: „Habe selten ein so begeister-     gliedsanfragen. Wäre schön, aber „schaun
Anlässlich des 20. Juli, Tag der Unab­         tes Publikum gesehen“.                        mer mal“, wie der Bayer sagt. Was wir aus
hängigkeit Kolumbiens, veranstaltete die          In der Pause und im Anschluss verkauf-     dieser Veranstaltung gelernt haben: das
DKF-Niederlassung München im Instituto         ten wir im Foyer des Spanischen Instituts     nächste Mal brauchen wir einen größeren
Cervantes München ein Konzert mit der          fruchtigen Rotwein, mit Schinken und          Saal …
wunderbaren kolumbianischen Sängerin           Käse belegte Häppchen sowie Kuchen, zu-       Jenny-Natalie Schuckardt, NL München
Ximena Mariño und den fünf Musikern            gunsten von Hogar Monserrate, das Wai-
ihrer Begleitband Consorcio Latino.            senhaus in Sisga (Cundinamarca), das im
    Das Motto lautete: „Eine Reise zwi-        Februar 1957 von Padre Bernardo Acosta
schen Cumbia und Bolero“. Trotz des herr-      Padilla gegründet worden war. Zur Zeit
lich sonnigen Biergartenwetters kamen          werden dort 60 Jungen und 22 Mädchen,
über 120 Besucher, um den lebensfrohen         die kein eigenes Zuhause mehr haben,
und melancholischen Klängen zu lau-            rundum betreut. Sie erhalten Schulunter-
schen. Das Konzert war schon Tage vorher       richt und einfache Ausbildungen.
ausverkauft, um weitere Besucher unter-           Der große kulinarische Renner aber wa-
zubringen, mussten wir zusätzliche Stühle      ren die vorzüglichen Empanadas, die Alicia
herbeischaffen. Die zierliche Sängerin mit     Tödte gebacken hatte. An dieser Stelle ein
ihrer Wahnsinnsstimme, die in Bogotá           ganz großer Dank an Alicia und Bernd! Wer
geboren wurde und jetzt in der Nähe von        die Teigtaschen mit der würzigen Soße
München lebt, spannte ihre musikalischen       zum ersten Mal probiert hatte, war sofort
Bögen von Peru bis nach Kuba, von Vene-        zu ihrem Fan geworden! Für den guten
zuela über ihre Heimat Kolumbien bis           Zweck konnten wir auf diese Weise ca.
nach Argentinien, mit Liedern voller Tem-      500 Euro einnehmen. Auf den Stühlen hat-
perament und romantischer Sehnsucht,           ten wir DKF-Flyer ausgelegt, die viele Be-
die die Natur und die Menschen mit ihren       sucher interessiert mitnahmen. Getragen
Freuden und Sorgen beschreiben. Ein Be-        von der Begeisterung über das wunder-         Alicia Tödte und DKF-Mitglied Libia Dirschke

Impressionen von der Veranstaltung

Gran concurrencia en el concierto de Ximena Mariño,
organizado por la Regional de München con motivo del 20 de julio
“Rara vez he visto un público tan entu-        sonas a escuchar sones llenos de alegría      Después del concierto un asistente dió en
siasmado”                                      o de melancolía. Días antes del concierto     el clavo al decir: “Rara vez he visto un pú-
   Con motivo del 20 de julio, día de la       las entradas ya estaban vendidas comple-      blico tan entusiasmado”.
Independencia de Colombia, la Regional         tamente de manera que tuvimos que or-             En la pausa y al final del ciencierto ven-
de München organizó un concierto en el         ganizar asientos extras para más público.     dimos en el foyer del Instiutuo Cervantes
Instituto Cervantes de München, con la            Nacida en Bogotá y radicada en las cer-    vino rojo, pasabocas de jamón y queso y
maravillosa cantante colombiana Ximena         canías de München, la cantante grácil con     también “Kuchen”, todo en beneficio del
Mariño, acompañada por los cinco músi-         su grandiosa voz tendió un arco musical       Hogar Monserrate, el horfanato de Sisga
cos del conjunto Consorcio Latino.             de Perú hasta Cuba, de Venezuela, pasan-      (Cundinamarca), fundado por el Padre
   El lema fue “Un viaje entre Cumbia y        do por su tierra colombiana, hasta Argenti-   Bernardo Acosta Padilla en 1957. Actual-
Bolero”. A pesar del tiempo fabuloso pro-      na. Con sus canciones llenas de vivacidad     mente, allá se albergan 60 jovenes y 22
pio para visitar un “Biergarten”, se reunie-   y nostalgía, ella describe la naturaleza y    niñas, recibiendo enseñanza escolar y
ron en la sala del Instituto más de 120 per-   la gente con sus inquietudes y placeres.      aprendiendo trabajos sencillos.

                                                                                      Kolumbien aktuell Nr. 106 · August/September 2018
12   Berichte der Niederlassungen

         El éxito culinario fueron las deliciosas     lantes) del DKF que muchos interesados            Lo que aprendimos de este evento fue:
     empanadas con salsa picante, hechas por          llevaron. Afectados por el entusiasmo del      que para la próxima vez necesitamos una
     Alicia Tödte. Quien por primera vez las          maravilloso concierto, algunos nos pre-        sala más grande!
     probó se convirtió en su fanático! Mil gra-      guntaron por la posibilidad de ser socios      Jenny-Natalie Schuckardt, Regional Mün-
     cias a Alicia y Bernd! De esta manera se         del DKF. Esto fuera bueno, pero como dice      chen
     reunieron cerca de 500 € para el buen ob-        el bávaro: vamos a ver (“schaun mer mal”).
     jetivo. En las sillas colocamos los flyer (vo-

     Niederlassung Rheinland-Ruhr

     Bericht der Niederlassung Rheinland-Ruhr
     Liebe Mitglieder und Freunde der Nieder-         lumbien aktuell“) machen: diejenige von        zu lassen. Danach werden alle Mitglieder
     lassung Rheinland-Ruhr, leider haben wir         uns, die an diesem Tag wegen Krankheit         per Post über die Kandidaten informiert
     seit September 2017 nicht viel gemacht.          nicht teilnehmen konnte, war Angela und        und zur Abstimmung eingeladen.
     Dafür gab es unterschiedliche Gründe:            nicht Angélica.                                    Im Juli 2017 haben wir am traditionellen
     Krankheiten, Umzüge und Babys.                      Die Vorstandswahlen für die Nie­der­        Sommerfest der Vereine in Bad Godesberg
         Dadurch war es uns nicht möglich, die        lassung, die satzungsgemäß alle 3 Jahre        teilgenommen, außerdem im September
     Wahl eines neuen Vorstands im Oktober            stattfinden, haben wir auf Oktober dieses      2017 am Kulturfest in Jülich. „Zwischen-
     zu organisieren und auch einen Beitrag           Jahres verschoben. Deshalb bitten wir alle     durch“ haben sich einige von uns in einem
     für die letzte Ausgabe von „Kolumbien ak-        Mitglieder der Niederlassung, die gerne        Restaurant in Willich, zum Empanada-Es-
     tuell“ abzugeben; aber jetzt sind wir wie-       in den Vorstand gewählt werden möch-           sen in Düsseldorf und zum Fußball-Gucken
     der einigermaßen einsatzbereit.                  ten oder jemanden vorschlagen wollen,          in Düsseldorf und Bonn getroffen. Dazu
         Zu allererst möchten wir eine kleine         uns die Vorschläge und Anregungen bis          gibt es nachfolgend Berichte und Fotos.
     Korrektur zum Artikel über das Vielfalt-         zum 1. September 2018 per E-Mail an
     Event in 2017 (vorletzte Ausgabe von „Ko-        dkf_rheinlandruhr@online.de zukommen

     Informe de la regional Rheinland-Ruhr
     Apreciados socios y amigos de la regional        aktuell“): la que no pudo participar por es-   serán informados sobre los candidatos e
     Rheinland-Ruhr, desafortunadamente no            tar enferma fué Angela y no Angélica.          invitados a votar.
     hemos hecho gran cosa desde septiembre               Las elecciones de la junta de la regio-        En julio del 2017 participamos en el
     del 2017. Para eso hubo varios motivos:          nal, que normalmente son cada 3 años, se       festival de verano de las asociaciones en
     enfermedades, trasteos y bebés.                  aplazaron para octubre del 2018. Por eso       Bad Godesberg. También participamos
        Por eso nos fué imposible organizar en        queremos pedir el favor a todos los socios     en septiembre del 2017 en el festival de
     octubre las elecciones de la nueva junta         de la regional, que quieran ser elegidos       cultura en Jülich. Además algunos se en-
     directiva de la regional, ni escribir algún      en la junta directiva o que quieran propo-     contraron en un restaurante en Willich, a
     artículo para la anterior revista. Pero ya       ner a alguien, que nos envien sus ideas y      comer empanadas en Düsseldorf y a ver
     estamos listas para seguir delante.              propuestas hasta el 1 de septiembre 2018       fútbol en Düsseldorf y Bonn. Más adelante
        Primero que todo queremos hacer una           por e-mail a dkf_rheinlandruhr@online.         estarán los informes asi como fotos.
     corrección sobre el „Evento Vielfalt“ en         de. Luego todos los socios de la regional      Liebe Grüße / cordiales saludos
     2017 (penúltimo número de „Kolumbien                                                            Vorstand Niederlassung Rheinland-Ruhr

     Baby-Boom in der Niederlassung
                                                      Unsere Kassenwartin Jennifer Acevedo
                                                      B. brachte am 27. Oktober 2017 einen
                                                      gesunden Jungen zur Welt. Wir möchten
                                                      den stolzen Eltern Jennifer und Zadi sowie
                                                      den Schwestern Sofia, Marie und Lea ganz
                                                      herzlich zur Geburt von Nicklas gratulieren
                                                      und wünschen ihm ein gesundes und er-
                                                      folgreiches Leben.
                                                          Auch unser Mitglied Jorge Castillo durf-   schen wir ein gesundes und erfolgreiches
                                                      te sich über die Geburt eines gesunden         Leben und gratulieren seinen Eltern Jorge
     Wie schon eingangs erwähnt, gab es im            Jungen am 29. Dezember 2017 freuen.            und Sabrina sowie seiner Schwester Luisa
     Vorstand auch ein freudiges Ereignis:            Dem kleinen Luca, geboren in Bonn, wün-        ganz herzlich zum freudigen Ereignis.

     Kolumbien aktuell Nr. 106 · August/September 2018
Berichte der Niederlassungen   13

Festival der Kulturen in Jülich - 23.08.2017
Unser Mitglied Jorge Castillo hatte uns
über dieses Festival informiert und schlug
vor, wir sollten daran teilnehmen. Leider
standen von der Niederlassung nur Angéli-
ca und ich zur Verfügung und weil Patricia
uns nicht mit den empanadas helfen konn-
te, wollten wir eigentlich nicht teilnehmen.
Doch Jorge versprach uns, in allem zu
helfen und machte das dann auch „super
gut“. Von der Stadt Jülich bekamen wir die
Zusage, teilnehmen zu dürfen und alle er-
forderlichen Unterlagen; Jorge vertrat uns
bei den Zusammenkünften der Teilnehmer.
    Nachdem sich herausstellte, dass auch
die „Estrellitas de la Cumbia“ verhindert
waren, brachte uns Jorge mit Catherine
Dittel in Verbindung, Leiterin der Gruppe
„Herencia Latina“ von der Uni Aachen.
Sie war gern bereit, mit ihrer Gruppe den
DKF beim Festival der Kulturen in Jülich
zu repräsentieren. Außerdem stellte sich
heraus, dass ihre Mutter das Restaurant
„Karibik“ in Aachen betreibt und uns even-
tuell arepas anbieten könnte.
    Nachdem all das geklärt war, konnten
wir loslegen. Jorge holte ein paar Tage vor-
her die Zelte, Tische usw. bei mir in Bonn
ab, am Tag der Veranstaltung die arepas
und einen Teil der Tanzgruppe in Aachen.
Am Tag des Festivals kamen Angélica aus        Impressionen vom Fest der Kulturen            Gruppe Herencia Latina
Iserlohn, ich aus Kalkar und Jorge mit sei-
ner Ehefrau Sabrina und Tochter Luisa so-
wie mit Omar, einem Freund aus Belgien,        aus der Tanzgruppe, die dann auch noch        Dittel und „Herencia Latina“, an Omar, an
der bei ihm zu Besuch war. Schnell wurde       ihre Ehemänner und Freunde dazu holten,       Catalina und Jens, an Catalina und Tobias,
der Stand aufgebaut, Jorge präparierte auf     so dass stets vier Personen am Stand „die     an Juan und ganz speziell an Jorge, Sabrina
zwei Grills die arepas, Angélica und ich       Kinderlein“ geschminkt haben. Am Ende         und Luisa.
kümmerten uns um die Standbesucher             betrug unser Reingewinn ca. € 100,00.         Beate Busch,
und die Kinderschminke übernahm Sabri-            Auch auf diesem Wege noch einmal           für den Vorstand der NL Rheinland-Ruhr
na mit zwei Mädels (beide hießen Catalina)     einen ganz großen Dank an Catherine

Festival de las Culturas en Jülich – 23.08.2017
Supimos de este evento a través de nues-       sidad de Aquisgrán y nos dijo que encan-      y yo nos ocupamos de los visitantes que
tro socio Jorge Castillo, quien nos propu-     tada representaba al DKF en el Festival de    llegaban al stand. Sabrina se encargó de
so participar. Así que miramos quien de        las Culturas de Jülich. Además nos contó      los maquillajes infantiles junto con dos
nosotras podría participar, pero como          que su mamá tenía el restaurante „Kari-       muchachas del grupo de baile (ambas se
solamente Angélica y yo podriamos, ni Pa-      bik“ en Aquisgrán y de pronto nos podría      llamaron Catalina), ellas pusieron a sus es-
tricia podría ayudar con sus empanadas y       ofrecer arepas.                               posos y amigos a que ayudaran también.
tampoco las „Estrellitas de la Cumbia“, así        Después de arreglar todo pudimos          De tal forma que siempre habían cuatro
que decidimos no participar. Pero Jorge        arrancar. Jorge recogió unos días antes las   personas en el stand maquillando. Gana-
nos prometió ayudarnos en todo, lo que         carpas, las mesas etc. en Bonn. El día del    mos unos € 100,00.
de verdad lo hizo „super bien“.                evento recogió las arepas y una parte del         Nuevamente muchas gracias a Cathe-
    Así que contactamos a la ciudad de         grupo de baile en Aquisgrán. Angélica llegó   rine Dittel y la „Herencia Latina“, a Omar,
Jülich para ver si podriamos participar.       de Iserlohn y yo de Kalkar el día del even-   Catalina y Jens, Catalina y Tobias, Juan y
Nos mandaron los papeles y Jorge nos re-       to, y Jorge llegó con su esposa Sabrina, su   especialmente a Jorge, Sabrina y Luisa.
presentó en los encuentros de los partici-     hija Luisa y además con Omar, un amigo        Beate Busch,
pantes del evento. Además nos contactó         de él que estaba de visita de Bélgica. Rá-    Junta de la Regional Rheinland-Ruhr
con Catherine Dittel. Ella es la encargada     pido se montó el stand, Jorge se puso a
del grupo „Herencia Latina“ de la Univer-      asar las arepas en dos asadores, Angélica

                                                                                      Kolumbien aktuell Nr. 106 · August/September 2018
14   Berichte der Niederlassungen

     Sabine und die Wayuu-Kinder
     Mehrmals wurden wir von Mitgliedern                                                            SG: Das hat sehr traurige Gründe.
     und Freunden der Niederlassung Rhein-                                                       Meine Tochter verstarb 1995, ein unbe-
     land-Ruhr auf ein eigenes Projekt an-                                                       schreiblicher Schmerz und eine große
     gesprochen, am liebsten eins für Wayuu-                                                     Traurigkeit übermannten mich. Aber das
     Kinder. Da ich selber von diesem Thema                                                      Leben musste weitergehen, mein Sohn
     begeistert bin, besonders seit ich den Film                                                 brauchte mich. Er war der Sinn meines
     “La Buena Vida” gesehen habe, fing ich                                                      Lebens und alles drehte sich um ihn.
     an zu recherchieren. Dabei fiel mir eine                                                    Doch 2013 wurde ich wieder depressiv, als
     deutsche Freundin in Kolumbien ein, die                                                     meine Mutter starb. Ich sah keinen Sinn
     mit einem anderen Verein den Wayuu hilft.        SG: Eines der Fächer im 10. Schuljahr      mehr, nur noch mein Sohn hielt mich am
     Mit folgendem Interview möchte ich (BB)       war Alphabetisierung; dafür musste ich in     Leben. Aber genau in diesem Moment bot
     Euch diese meine Freundin Sabine Görner       einen Kindergarten in Gaira. Die Kinder       mir eine sehr gute Freundin an, für eine
     (SG) vorstellen:                              dort waren sehr arm; das hat mich sehr        große, weltweit operierende US-amerika-
         BB: Hi Sabine! Erzähl doch bitte unse-    berührt. Die Kinder mussten 50 centavos       nische Firma zu arbeiten, die Kosmetika
     ren Mitgliedern, wer Du bist und wie Du       mitbringen, dafür bekamen sie ein Stück       gegen Alterserscheinungen vertrieb. Aber
     nach Kolumbien gekommen bist.                 Brot und ein Gläschen Saft. Einige kamen      so richtig motiviert war ich nicht, bis ich
         SG: Ich wurde 1964 in Hamburg ge-         ohne Geld, also gab es auch nichts, das hat   vor drei Jahren die erhoffte Motivation
     boren als einzige Tochter ganz „normaler“     mir im Herzen weh getan. Ich verstand es      fand, als ich die Mission meiner Firma ver-
     ­Eltern, einfache, glückliche und arbeit-     nicht: sie waren so klein und hatten Hun-     stand „Eine Kraft des Guten in der Welt
      same Menschen. Meine Mutter war zum          ger und konnten nicht verstehen, warum        zu sein“: In einem Programm führte sie in
      ersten Mal 1972 in Kolumbien und hat sich    sie nichts zu essen bekamen. Ich fing an,     Kolumbien ein Produkt gegen Unterernäh-
      in die Stadt Santa Marta verliebt, 1974      meiner Mutter Münzen „aus der Tasche zu       rung bei Kindern ein, ein wissenschaftlich
      nahm sie mich erstmals mit und danach        ziehen“, um für diese Kinder bezahlen zu      positiv getestetes Produkt.
      waren wir jedes Jahr in den Sommerferien     können, damit sie essen konnten. Auf der
      dort.                                        anderen Seite sah ich so viele Menschen,
                                                   die im Luxus lebten, so dass ich anfing zu
                                                   träumen, ich würde eines Tages auch so
                                                   reich sein, um mit diesem Geld Kindern
                                                   aus armen Verhältnissen zu helfen.
                                                      Ich glaube, ich hing nie an materiellen
                                                   Dingen, ich habe immer gerne geteilt und
                                                   Sachen verschenkt. Es war immer sehr
                                                   emotional zu sehen, wenn sich jemand
                                                   freute und die Augen strahlten; es gab mir
                                                   das Gefühl nützlich zu sein.
                                                      BB: Sehr schön, aber Kinderträume.
                                                      SG: Anfangs ja. Die Zeit verging, die
        BB: Ja, ich erinnere mich, da haben wir    Schule war vorbei und ich konnte mir ei-
     uns kennen gelernt; erzähl weiter.            nen weiteren Traum erfüllen, Stewardess
        SG: Es war eine schöne Zeit, den gan-      bei AVIANCA. Mein Leben war erfüllt, in
     zen Tag im Meer, ich wollte gar nicht mehr    meinem roten Umhang Menschen dienen
     raus. Am Strand spielte ich mit meinen        zu können. Nicht, indem ich Kaffee und
     Freunden, mit euch und den Kindern der        Sandwich verteilte, wie viele denken. Nein,
     Fischer und Bootsfahrer. Wir verstanden       ich war trainiert worden, in einem Notfall
     uns zwar nicht sprachlich, aber es waren      Menschen das Leben retten zu können.              BB: Ein Produkt für unterernährte Kin-
     meine besten Freunde. 1977 sind meine            BB: Lange warst Du aber nicht in die-      der?
     Mutter und ich dann nach Kolumbien ge-        sem Beruf beschäftigt. Warum?                     SG: Ja, es enthält Vitamine, Mineralien,
     zogen, nach El Rodadero. Meine Jugend            SG: Ich lernte meinen Mann, Pilot bei      Säuren und sonstige ausgleichende Kom-
     verbrachte ich wie jeder normale Teen-        AVIANCA, kennen und ein weiterer Traum        ponenten, die Kinder in einem solchen
     ager, zwischen Schule und Freunden.           erfüllte sich, ich wurde Mama. Mein Sohn      Stadium benötigen, um sie wieder 100%
        BB: Ich kann mir vorstellen, dass diese    Adriano kam 1992 zur Welt und zwei Jah-       aufzupäppeln. Ein Produkt, das schon
     Veränderung nicht ganz leicht war, statt      re später meine Tochter Melanie. Es gab       viele Kinder auf der ganzen Welt vor Un-
     Urlaub alltägliches Leben mit Schulunter-     aber auch Änderungen in unserem Leben,        terernährung gerettet hat. Dieses Produkt
     richt etc. Oder?                              denn mein Mann wurde nach Bogotá ver-         heißt VitaMeal.
        SG: Oh ja, da gab es etwas, was ich        setzt und ich musste das Meer, das Klima          BB: Super, bitte erzähl weiter.
     anfangs gar nicht verstehen konnte, was       und die herzlichen Menschen der Küste             SG: Nach langem Hin und Her haben
     ich von Deutschland nicht kannte: dieser      zurücklassen. Genau wie Du bin ich “cos-      wir uns mit der Fundación Pies Descalzos
     riesige gesellschaftliche Unterschied.        teña” von ganzem Herzen.                      von Shakira (Barranquilla, Cartagena, Soa-
        BB: Wann hast Du Dich entschieden,            BB: Und wie kam es, dass Du den            cha und Quibdó) zusammengetan. Sie gibt
     ärmeren Kindern zu helfen?                    Wayuu hilfst?                                 zwar den Kindern Schulen, aber wie soll

     Kolumbien aktuell Nr. 106 · August/September 2018
Sie können auch lesen