Rezepte einer Ausstellung in der VHS Rendsburger Ring e.V. 19.04 21.05.2021

Die Seite wird erstellt Wolfger Bachmann
 
WEITER LESEN
Rezepte einer Ausstellung in der VHS Rendsburger Ring e.V. 19.04 21.05.2021
Volkshochschule
                         Rendsburger Ring e.V.

   Rezepte einer Ausstellung in der VHS Rendsburger Ring e.V.
                               19.04. – 21.05.2021

gesammelt von Tobias Aust, Anja Knablowski, Cornelia Bade und Teilnehmern unserer Kurse

zusammengestellt von Tobias Aust

VHS Rendsburger Ring e.V. – Arsenalstr. 2-10 – 24768 Rendsburg
info@vhs-rendsburg.de – www.vhs-rendsburg.de
Rezepte einer Ausstellung in der VHS Rendsburger Ring e.V. 19.04 21.05.2021
Volkshochschule
                         Rendsburger Ring e.V.

Um die Welt in oder mit …
Wie wir alle wissen, reiste Phileas Fogg in 80 Tagen um die Welt, was auch heute noch, wenn
man nicht fliegt, eine Herausforderung wäre.
Bei uns können Sie nun auch um die Welt reisen, jedoch eher kulinarisch. Es gibt
wahrscheinlich nur ein Gericht, das man in jedem Land der Erde finden kann:
                                                             Hühnersuppe.
                                                             Lassen Sie sich also überraschen
                                                             von der Vielfalt und der
                                                             gleichzeitigen Ähnlichkeit der
                                                             Rezepte.
                                                             Wie Phileas Fogg starten wir in
                                                             Großbritannien und bewegen uns
                                                             ostwärts, um am Ende wieder in
                                                             Großbritannien anzukommen.

Postcrossing
Einige unserer Rezepte stammen von Teilnehmern, die Postkarten über Postcrossing gesendet
haben. Zwei unserer Mitarbeiter, Anja Knablowski und Tobias Aust, teilen dieses Hobby und
haben darüber Rezepte gesammelt.
Postcrossing ist ein Projekt, das einander unbekannten Menschen ermöglicht, Postkarten an
zufällig ausgewählte andere Teilnehmer („Postcrosser“) zu versenden. Für jede versendete
Karte bekommt man von einem anderen zufälligen Postcrosser eine zurück.
Um Postcrossing nutzen zu können, ist eine Registrierung über die Webseite des Projekts
erforderlich, bei der die Postadresse und eine E-Mail-Adresse hinterlegt werden müssen. Um
nun eine Postkarte zu versenden, muss eine Adresse angefordert werden. Die Vergabe erfolgt
zufällig, das Zielland kann nicht ausgesucht werden. Es kann jedoch gewählt werden, ob man
Karten in sein Heimatland verschicken bzw. daraus empfangen möchte. Jede Karte erhält eine
eindeutige Nummer (ID) nach dem Schema DE-12345. Die Buchstaben stehen dabei für das
Land, in dem der Absender wohnt, die Zahlen werden pro Land aufsteigend vergeben. Die Zahl
steht des Weiteren auch für die Anzahl an verschickten Karten des jeweiligen Landes.

Weitere Informationen über Postcrossing finden Sie auf www.postcrossing.com

                                              1
Rezepte einer Ausstellung in der VHS Rendsburger Ring e.V. 19.04 21.05.2021
Inhalt
Goldene Joich - ‫מרק עוף‬................................................................................................................................ 4
Mulligatawny – Soup (Großbritannien) ................................................................................................... 6
Hühnersuppe (Rendsburg um 1900, Deutschland) ............................................................................... 8
Würzige sizilianische Hühnersuppe (Italien) ....................................................................................... 10
Zuppa piccante di pollo alla siciliana .................................................................................................... 11
Rosół (Polen) .............................................................................................................................................. 12
Rosół............................................................................................................................................................ 13
Hühnersuppe (Rumänien) ....................................................................................................................... 14
Supă de pui ................................................................................................................................................ 15
Suppe mit eingelegten Gurken (Belarus) ............................................................................................. 16
Суп з марынаваным агурком........................................................................................................... 17
Saure Hühnersuppe (Türkei) ................................................................................................................... 18
Ekşili tavuk çorbası ................................................................................................................................... 19
Zitronen-Hühnersuppe Avgolemono (Griechenland) ....................................................................... 20
Σούπα κοτόπουλου λεμονιού.............................................................................................................. 20
Shorabet Al dajaj (Palästina) ................................................................................................................... 22
‫ شوربة الدجاج‬................................................................................................................................................... 23
Soba mit Huhn und Gemüse (Russland, Twer) ..................................................................................... 24
Соба с курицей и овощами (Россия, Тверь)................................................................................ 25
Doro Wot (Äthiopien) .............................................................................................................................. 26
Berbere-Gewürz ........................................................................................................................................ 27
Injera – äthiopisches Fladenbrot ............................................................................................................ 27
Hühnersuppe mit Pasta (Archangelsk, Russland) ................................................................................ 28
Lagman (Kirgisistan) ................................................................................................................................. 30
Xan-Tong geröstetes Hühnchen (China) .............................................................................................. 32
Soto Ayam (Indonesien)........................................................................................................................... 34
Soto Ayam .................................................................................................................................................. 35
Taiwanesische Hühnersuppe .................................................................................................................. 36
當歸紅棗雞湯 .......................................................................................................................................... 37
Chicken Tinolang Manok (Philippinen) ................................................................................................ 38
Chicken Tinolang Manok......................................................................................................................... 39
Mutters Hühnersuppe (USA, North Carolina) ..................................................................................... 40
Großmutters Hühnersuppe ..................................................................................................................... 40
Hühnersuppe mit Klößen (Florida, USA) .............................................................................................. 42
                                                                                 2
Rezepte einer Ausstellung in der VHS Rendsburger Ring e.V. 19.04 21.05.2021
Aguadito de Pollo (Peru) ......................................................................................................................... 44
Aguadito de Pollo Peruano ..................................................................................................................... 45
Omas Hühnersuppe (Brasilien) ............................................................................................................... 46
Canja de Galinha ....................................................................................................................................... 47
Mafé de Poulet – Erdnuss-Hühnersuppe (Senegal)............................................................................ 48
Mafé de Poulet - Soupe de poulet aux arachides ............................................................................... 49
Cock-A-Leekie (Großbritannien, Schottland) ..................................................................................... 50
Cock-A-Leekie ........................................................................................................................................... 51
Leek-Soup – II. Commonly called Cock-A-Leekie. ............................................................................. 52
Medium Stock. .......................................................................................................................................... 53

                                                                             3
Rezepte einer Ausstellung in der VHS Rendsburger Ring e.V. 19.04 21.05.2021
Goldene Joich wurde schon von den alten Ägyptern gegen Erkältungen verwendet. In Israel
und den USA ist sie als das jüdische Penicillin bekannt. Sie wird traditionell zu Pessach und auf
Hochzeiten gereicht. Traditionell nahm man das Fleisch und Wurzelbeiwerk heraus und gab es
armen Nachbarn. Dafür legte man dann entweder Knaidlach, Farfel, Lokschn (Nudeln) oder
Mandelach in die Suppe. Heute reicht man sie mit Mazzeknödeln (Kneidlach) oder isst sie auch
gerne mitsamt dem Fleisch und Wurzelwerk.

Goldene Joich - ‫מרק עוף‬

Zubereitungszeit: 3 Stunden (plus eine Nacht)
Knaidlach (6 Personen)
250g           Mazzemehl (jüdischer Supermarkt oder Internet)
5              große Eier
70 g           Hühner- oder Gänsefett oder Suppenfett
75ml           Mineralwasser
3 Zweige       Dill, gehackt
1/2 Bund       Schnittlauch, gehackt
               Salz
Alle Zutaten zu einem dickflüssigen bis teigigen Teig verrühren und über Nacht im
Kühlschrank ziehen lassen.
Bevor die Suppe servierfertig ist, Knödel in der Größe eines Tischtennisballs formen und 8-10
Minuten in leicht kochendem Salzwasser garen.

Suppe (6 Personen)
1,8 kg        ganzes Huhn
2             Markknochen vom Rind
1             große Zwiebel mit Schale, geviertelt
2             große Karotten, geschält und in dicke Stücke geschnitten
1 Stange      Lauch, gewaschen, geputzt und in dicke Stücke geschnitten
1             Halm- oder Mairübe, in breite Scheiben geschnitten
2 Stangen     Sellerie, in breite Scheiben geschnitten
1/2 Bund      Petersilie, gewaschen
1             Lorbeerblatt
2 Zweige      Thymian
3             Wacholderbeeren
3             Pimentkörner
1 Prise       Safran
7             Pfefferkörner
              Meersalz, grob
2             Karotten, in feinen Streifen für die Garnitur
1 Stange      Lauch, das Weiße in feinen Streifen für die Garnitur
1             Halm- oder Mairübe in feinen Streifen für die Garnitur
              Dill zum Garnieren
                                                4
Rezepte einer Ausstellung in der VHS Rendsburger Ring e.V. 19.04 21.05.2021
Huhn und Markknochen salzen und über Nacht zugedeckt im Kühlschrank aufbewahren.
Beides abwaschen und mit kaltem Wasser bedeckt in einem großen Kochtopf zum Kochen
bringen. Schaum abschöpfen, dann Gemüse, Gewürze und Kräuter zugeben und salzen.
Aufkochen lassen und bei sehr kleiner Hitze zugedeckt ca. 2,5 Stunden sanft köcheln lassen.
Vom Feuer nehmen und abkühlen lassen. Das erstarrte Fett nur teilweise von der Oberfläche
entfernen (wichtig ist die goldene Farbe).
Die Suppe gerade so weit erwärmen, dass Huhn und Knochen herausgehoben werden können.
Ein Teil vom Huhn mit der Hand in kleine Happen zerteilen. Die Suppe erhitzen und durch ein
festes Tuch abseihen. Aufkochen, Gemüsegarnitur hinzugeben und diese bissfest garen (5-8
Minuten) und die vorbereiteten Mazzeknödel sowie das Fleisch in der Suppe erhitzen. Mit
gezupftem Dill garnieren.

Farfel ( jiddisch : ‫ֿפאַ רֿפל‬, farfl ; aus dem mittelhochdeutschen Varveln ) ist eine kleine pellet-
oder flockenförmige Pasta, die in der aschkenasischen jüdischen Küche (Als Aschkenasim oder
aschkenasische Juden bezeichnen sich mittel-, nord- und osteuropäische Juden und ihre
Nachfahren) verwendet wird. Es wird aus einem Eiernudelteig hergestellt und vor dem Kochen
häufig geröstet und kann in Suppen oder als Beilage serviert werden.

Schkedei marak (hebräisch ‫שקדי מרק‬, deutsch Suppen-Mandeln, von jiddisch Mandelach) ist
eine in Israel beliebte Suppeneinlage. Sie haben eine kleine quadratische Kissenform, werden
aus gepresstem Weizenmehl und Öl hergestellt und umgangssprachlich auch Croûtons
genannt. Sie sind, wie in Israel üblich, koscher und parve (neutral) und werden auch trocken als
Snack gegessen.

                                                 5
Rezepte einer Ausstellung in der VHS Rendsburger Ring e.V. 19.04 21.05.2021
Mulligatawny – Soup (Großbritannien)

Zutaten für 6 Portionen:
1 kg        Hühnerbrüste
4           Schalotten
1           Möhre, mittelgroß
½ Stange Lauch
½           Mango
1           Apfel, klein
50 g        Ananas
1           Peperoni, rot, entkernt
1 Stück     Ingwer, daumengroß
2 TL        Currypaste (Indische z.B. Madras, keine Thai)
750 ml      Hühnerbrühe
200 ml      Weißwein, weiß
100 ml      Sahne
100 ml      Kokosmilch
            Zitronensaft
            Salz und Pfeffer
            Zucker

Hühnerbrust, Schalotten, Möhre und Lauchstange kleinschneiden und in heißem Öl anbraten.
Mango, Apfel, Ananas, Chili, Ingwer und Currypaste hinzufügen. Mit
750 ml Hühnerbrühe auffüllen und bei schwacher Hitze etwa 15 Minuten leicht köcheln lassen.
Hühnerfleisch herausnehmen und in mundgerechte Stücke scheiden.
Weißwein, Sahne und Kokosmilch dazugeben und nach einigen Minuten mit dem Mixstab
pürieren. Suppe durch ein Sieb streichen und mit etwas Zitronensaft, Salz, Pfeffer und
etwas Zucker würzen. Hühnerfleisch wieder hinzufügen und servieren.

                                               6
Rezepte einer Ausstellung in der VHS Rendsburger Ring e.V. 19.04 21.05.2021
Die vermutlich erste schriftliche Erwähnung der Mulligatawny-Suppe in Großbritannien ist das
Rezept für eine „Mulaga-Tawny Soup“ im Kochbuch The Cook’s Oracle aus dem Jahr 1822 des
Arztes, Musikers und Optikers William Kitchiner (1775–1827), der in Großbritannien als
Erfinder der Kartoffelchips und des modernen Teleskops gilt.

                                          Im Fernsehsketch „Dinner for One“ serviert James
                                          Miss Sophie als ersten Gang „a little drop of
                                          Mulligatawany-Soup“.

                                             7
Rezepte einer Ausstellung in der VHS Rendsburger Ring e.V. 19.04 21.05.2021
Hühnersuppe (Rendsburg um 1900, Deutschland1)
Zutaten:
1                  Huhn oder Hähnchen mit Kopf, Innereien und Füßen
2                  Petersilienwurzeln
1/2                Sellerieknolle
Butter, Mehl
2                  Eigelb
1/2 Tasse          Sahne
                   Muskat [Pfeffer, Salz]

nach Belieben:
Reis
Spargel
Blumenkohl
junge Erbsen

Das Huhn innen und außen mit warmen Wasser und Salz auswaschen, dann 30 Minuten in
kaltem Wasser ruhen lassen.
Flügel und Beine im Gelenk abtrennen, das Huhn in 2 oder 4 Teile zerteilen. Die Füße
abhacken und in Wasser legen bis sich die Haut abziehen lässt. Die Krallen abhacken. Alle
Teile des Huhns mit dem Kopf, dem Hals, dem sauber ausgenommenen und gewaschenen
Magen und dem Herzen in einen Topf geben, mit 3-4 Liter kaltem Wasser übergießen und
etwa 3 Stunden in einem gut schließenden Topf auf kleiner Flamme kochen lassen.
Nach 2 Stunden werden die Petersilienwurzeln und die Sellerieknolle gewürfelt hinzugegeben.
Es können auch Spargel, Blumenkohl, grüne Erbsen oder Fleischklößchen nach Wahl
hinzugefügt werden. 45 Minuten vor Ende der Kochzeit kann auch Reis hinzugefügt werden.
Danach reichlich Butter schmelzen und darin einige Esslöffel Mehl gelb anschwitzen. Etwas von
der Brühe dazugeben, bis die Mehlschwitze glatt ist.
Nach 2,5 Stunden das Huhn aus der Brühe nehmen und die Mehlschwitze einrühren.
Leber, Magen, Herz und das dunkle Fleisch des Huhns kleinschneiden und wieder in die Suppe
geben. Die Brust für den Hauptgang oder ein Extragericht aufheben.
Vor dem Anrichten die Eigelbe oder Sahne und ein nussgroßes Stück Butter in die Suppe geben
und mit Muskat würzen. [Mit Pfeffer und Salz abschmecken.]

Soll eine klare Brühe gekocht werden, die Suppe nach dem Weichwerden des Huhns ohne
Mehlschwitze durch ein feines Sieb abgießen.

Für eine:n Kranke:n werden Spargelstangen in der Brühe gekocht. Die Suppe wird nur mit
Eidotter abgezogen. Die Mehlschwitze entfällt, nur schwach würzen.

1   Quelle: Rendsburger Kochbuch, Verlag der Coburg’schen Buch- und Kunsthandlung
                                                      8
Rezepte einer Ausstellung in der VHS Rendsburger Ring e.V. 19.04 21.05.2021
9
Würzige sizilianische Hühnersuppe (Italien)
Vorbereitungszeit: 30 Minuten - Kochzeit: 1 1/2 Stunden - Gesamtzeit: 2 Stunden

Zutaten: (8-12 Portionen)
1            große Zwiebel, gehackt
3            gewürfelte Sellerie
3            Karotten, geschält und gewürfelt
2            grüne Paprikaschoten, entkernt und gewürfelt
3            mittelgroße Kartoffeln geschält und in 1,5cm-Würfel geschnitten
1 gr. Dose Tomaten, gewürfelt, einschließlich Saft
1            ganzes Huhn, ca. 2 kg, Innereien
1 Bund       gehackte frische flachblättrige Petersilie
8            Knoblauchzehen, gehackt
Salz und frisch gemahlener schwarzer Pfeffer
1 1/2 Tl     gehackter roter Pfeffer (optional)
225g         Ditalini-Nudeln
Parmigiano Reggiano zum Servieren

Zubereitung:
Bereiten Sie das Gemüse vor: Zwiebel, Sellerie, Karotten, Paprika und Kartoffeln. Kochen Sie
die Kartoffeln.
Entfernen Sie die Innereien vom Huhn und tupfen Sie sie mit einem sauberen Papiertuch
trocken. Das ganze Huhn [mit den Innereien] in einen großen Topf geben.
Gehacktes Gemüse in den Topf geben.
Geben Sie Wasser in den Topf (ca. 6-7 Tassen), um das Huhn und das Gemüse zu bedecken.
Den Topf bei starker Hitze zum Kochen bringen. Verteilen Sie den Schaum, der an die
Oberfläche kommt (Sie müssen dies von Zeit zu Zeit tun, während die Suppe kocht).
Petersilie, Knoblauch, 1 Esslöffel Salz, 1 Teelöffel Pfeffer und 1 1/2 Teelöffel gehackten roten
Pfeffer in den Topf geben.
Reduzieren Sie die Temperatur auf mittel-niedrig. Lassen Sie die Suppe etwa 1,5 Stunden lang
kochen, teilweise mit einem Deckel bedeckt, bis das Huhn gekocht ist.
In einem kleineren Topf das Wasser zum Kochen bringen und die Ditalini-Nudeln gemäß den
Anweisungen auf der Verpackung kochen. Abgießen und beiseite stellen.
Nehmen Sie das Huhn [und die Innereien] aus dem Topf und legen Sie es auf ein
Schneidebrett. [Die Innereien wegwerfen.] 10-15 Minuten abkühlen lassen. Lassen Sie den
Topf kochen und fügen Sie nach Wunsch mehr Wasser (ca. 2-3 Tassen) hinzu.
Entfernen Sie die Haut vom Huhn und trennen Sie das Fleisch von den Knochen. Schneiden Sie
das Fleisch in mundgerechte Stücke. Beiseite legen.
Mit einem Kartoffelstampfer einige Kartoffeln in einem Topf zerdrücken, um die Brühe ein
wenig zu verdicken.
Servieren Sie die Suppe mit Hühnchen, Nudeln und Parmesan.

                                               10
Zuppa piccante di pollo alla siciliana
Tempo di preparazione: 30 minuti - È ora di cucinare: 1 1/2 ore - Tempo totale: 2 ore

Ingredienti: (8-12 porzioni)
1            grande cipolla gialla, tritata
3            sedano a dadini
3            carote, sbucciate e tagliate a dadini
2            peperoni verdi, seminati e tagliati a dadini
3            patate di medie dimensioni, come la ruggine,
             sbucciate e tagliate a cubetti da 1/2 pollice
1 lattina pomodori a dadini, compreso il succo (14,5 once)
1            pollo intero, da 4 a 4,5 libbre, frattaglie
1/2 tazza prezzemolo fresco tritato a foglia piatta
8            spicchi d’aglio, tritati
Sale kosher e pepe nero appena macinato
1 1/2 cucchiaini peperoncino tritato (facoltativo)
8 once       pasta ditalini
Parmigiano Reggiano, da servire

Indirizzi:
Prepara le verdure: cipolla, sedano, carote, peperoni e patate.
Rimuovi le frattaglie dal pollo e asciugale con un tovagliolo di carta pulito. Metti l’intero pollo
in una pentola grande.
Aggiungi le verdure tritate alla pentola.
Aggiungi acqua alla pentola (circa 6-7 tazze) per coprire il pollo e le verdure.
Portare a ebollizione la pentola a fuoco alto. Spargi la schiuma che arriva in superficie (dovrai
farlo di tanto in tanto mentre la zuppa sta cuocendo).
Aggiungi prezzemolo, aglio, 1 cucchiaio di sale, 1 cucchiaino di pepe e 1 1/2 cucchiaini di
pepe rosso tritato nella pentola.
Ridurre la temperatura a medio bassa. Lasciare cuocere la zuppa per circa 1,5 ore,
parzialmente coperta con un coperchio, fino a quando il pollo è cotto.
In una pentola più piccola, porta l’acqua a ebollizione e cuoci la pasta di ditalini secondo le
indicazioni sulla confezione. Scolare e mettere da parte.
Rimuovi il pollo dalla pentola e posizionalo su un tagliere. Lasciare raffreddare per circa 10-15
minuti. Mantieni la pentola in ebollizione e aggiungi più acqua (circa 2-3 tazze), se lo desideri.
Rimuovi la pelle dal pollo. Separare la carne dalle ossa. Taglia il pollo con un coltello.
Accantonare.
Usando uno schiacciapatate, schiacciate alcune patate in una casseruola, questo addenserà un
po ‘il brodo.
Servi la zuppa con pollo, pasta e parmigiano.

                                                11
Rosół (Polen)
Personen: 4
Kochzeit: 3 Stunden

1      kleines Huhn (1kg)
1      Zwiebel
2      Möhren
2      Petersilienwurzeln
       Petersilie
       Liebstöckel
1      kleine Sellerieknolle
1      Porree
2      Knoblauchzehen
2      Pimentkörner
       Pfeffer
       Salz

Das Huhn zerkleinern und mit fließendem Wasser abspülen. In einen mit Salzwasser gefüllten
Topf legen. Alle anderen Zutaten bis auf die Petersilie hinzufügen. Zudecken und zum Kochen
bringen. Zwischendurch immer wieder Schaum abschöpfen. Nach dem Aufkochen die
Temperatur auf mittlere Hitze schalten und ca. 2 Stunden offen kochen lassen. Gegen Ende die
Petersilie klein gehackt hinzugeben. Mit Salz und Pfeffer abschmecken.
Mit Nudeln servieren.

                                            12
Rosół
(Małgorzata Wojciechowska)

Osoby: 4
Czas Gotonania: 3 godź

Składniki:
1kg kurczaka
1    cebula
2    marchewki
2    korzenie pietruszki
     natka
     kawalek selera
1    pora
2    ząbki czosnku
2    ziela angielskie
     pieprz i sól

Przygotonanie:
Najpierw musimy kurczaka podzielić na mniejsze części i pod bierzęcą wodą
optukać, a następnie włożyć do garnka ż osoloną wodą i wszystkimi
składnikami. Położyć dekel na garnek i zagotować, a w między cząsie zebrąć z
powierzchni szum. Temperaturę obnizyć tak aby tylko wrzało i zostawić na 2
godziny.
Na koniec dodać posiekaną zieloną pietruszkę. Sól i pieprz do smaku.
Podawać z makaronem.

                                     13
Hühnersuppe (Rumänien)
Zutaten
1             Huhn
4             Möhren
1,5           Zwiebeln
3             Tomaten
              Petersilienblätter
              Petersilienwurzel
1             Pastinake (Germanenwurzel)
3 Scheiben    Knollensellerie
              Salz
              Suppennudeln
              Wasser

Sellerie, Petersilienwurzel, Pastinake, Möhren und die halbe Zwiebel schälen, waschen und
grob würfeln. Eine Zwiebel schälen und vierteln. Die Tomaten waschen und halbieren.
Ein wenig Öl in einen Topf geben und die gewürfelte Zwiebel anbraten. Mit Wasser ablöschen
und das Huhn hineingeben. Das Huhn muss vom Wasser bedeckt sein. Einen Löffel Salz
hinzugeben und leicht köcheln lassen. Entstehenden Schaum abschöpfen. Das Gemüse
hinzugeben. Ist das Huhn weich und gar, herausnehmen, das Fleisch von den Knochen lösen
und in kleinen Stücken wieder in die Suppe geben. Nun die Suppennudeln und die Tomaten
hineingeben und 10 Minuten weiterköcheln lassen. Zum Schluss die gehackten
Petersilienblätter zur Suppe geben.

Guten Appetit!

                                            14
Supă de pui
(Adrian Tanase)

Ingrediente:
pui
morcov - 4buc.
ceapă - 1 și jumatate
roșii - 3buc.
pătrunjel verde
pătrunjel rădăcină
păstârnac - 1buc
țelină verde/frunze
țelină rădăcină - 5buc.
sare
tăieței
apă

Țelina verde, țelina rădăcină, pătrunjelul rădăcină, păstârnacul, morcovul și jumătate
de ceapă - se curăță, se spală și se taie în cuburi. O ceapă se curăță și apoi se taie
în patru. Roșiile se spală și se taie în jumătate.
Se unge oala cu puțin ulei și se călește ușor jumătatea de ceapă tăiată în cuburi.
După se adaugă apă, puiul și o linguriță de sare și se lasă la fiert. În timpul fierberii
se elimină spuma rezultată. Acum se adaugă și celelalte legume la fierbere și se
continuă eliminarea spumei.
Zece minute înainte de a fi gata supa se adaugă tăieței și roșiile la fiert. La sfârșit se
adaugă frunzele de pătrunjel/pătrunjelul verde.

Poftă bună!

                                            15
Suppe mit eingelegten Gurken (Belarus)
Zutaten für 6 Portionen:

500g       Hühnerbrust
150g       eingelegte Gurken (Salzgurken)
2          Kartoffeln
1          Zwiebel
1          Karotte
60g        Perlgraupen (vorher 2 Stunden gewässert)
30g        Öl
1-2 TL     Tomatenmark
           Käuter
           Salz

1. Die Hühnerbrust für 20 Minuten in etwa 2 Liter Wasser kochen.
2. Kartoffeln waschen und in Würfel schneiden. Zum Huhn geben und bei schwacher Hitze
   weitere 20 Minuten kochen lassen. Die Hühnerbrust herausnehmen und in mundgerechte
   Stücke schneiden. Die Graupen abgießen.
3. Die Zwiebel schälen und in dünne Scheiben schneiden. Die Karotte reiben, die Gurken in
   Scheiben schneiden.
4. Zwiebel und Karotte für 3-4 Minuten in einer Pfanne bei mittlerer Hitze mit Öl anbraten.
5. Das Tomatenmark zum Gemüse geben und für 3-4 Minuten mitbraten.
6. Das Gemüse, die Gurken und die Perlgraupen in die Brühe geben, die Hähnchenstücke
   wieder hinzufügen. Bei schwacher Hitze 10 Minuten zugedeckt kochen lassen.
7. Mit Kräutern und Salz abschmecken.

                                            16
Суп з марынаваным агурком
Інгрэдыенты на 6 порцый:

500г   курынай грудкі
150г   марынаваныя агуркі
2      бульбіны
1      цыбуліна
1      морква
       Пярлоўка (паліваць загадзя 2 гадзіны)
30г    алею
1-2    чайныя лыжкі таматавай пасты
       Травы
       соль

1. Варыце курыную грудку прыблізна ў 2 літрах вады на працягу 20 хвілін.
2. Бульба памыйце і нарэжце кубікамі. Дадайце да курыцы і варыце яшчэ 20 хвілін
   на слабым агні. Выміце курыную грудку і нарэжце кавалачкамі памерам укусу.
   Зліце пярлоўку.
3. Лук пачысціце і нарэжце тонкімі лустачкамі. Моркву натрыце на тарцы, агурок
   нарэжце лустачкамі.
4. Абсмажце лук і моркву на патэльні на ўмераным агні з маслам на працягу 3-4
   хвілін.
5. Дадайце таматавую пасту да гародніны і смажце 3-4 хвіліны.
6. Дадайце ў булён гародніна, агурок і пярлоўку і зноў дадайце кавалачкі курыцы.
   Накрыйце вечкам і варыце на слабым агні 10 хвілін.
7. Запраўце па гусце зелянінай і соллю.

                                        17
Saure Hühnersuppe (Türkei)
Vorbereitung: 20 Min.
Zubereitung: 60 Min.
Niveau:       Leicht

Zutaten (6 Personen)

6          Hähnchenschenkel
2          Kartoffeln
2          Möhren
300 g      grüne Bohnen
2          Eigelb
2          Teelöffel Mehl
2          Teelöffel Wasser
2          Zitronen
1 Prise    Safran
1 Prise    Chiliflocken
1,5 l      heißes Wasser

Hühnersuppe ist auf der ganzen Welt ein bewährtes Hausmittel gegen Erkältung. In der Türkei
wird sie mit Karotten, grünen Bohnen und Kartoffeln zubereitet. Dazu kommt noch eine Ei-
Mehl-Mischung und etwas Zitronensaft – für die frische Note. Die Kombination aus allen
Zutaten sorgt nicht nur für besten Geschmack auf dem Löffel, sondern auch für beste
Gesundheit!

1. Kartoffeln und Möhren schälen und in Stücke schneiden. Bohnen putzen und halbieren.
2. Hähnchenschenkel in einen Topf geben. Möhren und Bohnen hinzufügen und mit heißem
   Wasser füllen. Zum Kochen bringen und ca. 10 Minuten köcheln lassen.
3. Kartoffeln, Chiliflocken und Safran dazugeben. Mit Salz und Pfeffer abschmecken und
   abgedeckt 45 Minuten köcheln lassen.
4. Hähnchenschenkel aus dem Topf nehmen. Haut entfernen, Fleisch vom Knochen lösen
   und zurück in den Topf geben.
5. Zitronen entsaften. Eigelb und Mehl verrühren. Langsam mit Wasser und Zitronensaft
   mischen. Etwas von der Suppe hinzufügen und glatt rühren. Ei-Zitronen-Mischung in die
   Suppe geben und ca. 5 Minuten köcheln lassen.

                                            18
Ekşili tavuk çorbası
Hazırlık:   20 dk.
Hazırlamak: 60 dk.
Seviye:     Kolay

6 kişilik malzemeler.

6        tavuk budu
2        patates
2        havuç
300 gr   yeşil fasulye
2        yumurta sarısı
2        çay kaşığı un
2        çay kaşığı su
2        limon
         biraz safran
         biraz acı biber
         yarım litre kaynar su

Tavuk çorbası, tüm dünyada soğuk algınlığı için kanıtlanmış bir çorbadır. Türkiye'de
havuç, taze fasulye ve patates ile yapılır. Ek olarak yumurta unu karışımı ve biraz
limon suyu ilave edilebilir. Tüm malzemelerin birleşimi sadece en iyi lezzetini
sağlamakla kalmaz, aynı zamanda en iyi sağlığı da sağlar!

1. Patataesleri ve havuçları soyup parçalara ayırın. Fasulyeleri temizleyin ve ikiye
   bölün.
2. Tavuk budularını bir tencereye koyun. Havuçları, fasulyeleri ve kaynar su ilave
   edin. Hepsini 10 dk. kısık ateşte pişirin.
3. Patatesleri, acı biberi ve safranı ekleyin. Tuz ve karabiberle tatlandırın ve üstü
   kapalı olarak 45 dakika pişirin.
4. Tavuk budlarını tencereden çıkarın. Tavuk derisini alın, eti kemikten ayırın ve
   tencereye koyun.
5. Limonların suyunu sıkın. Yumurta sarılarını ve unu karıştırın. Yavaş yavaş su ve
   limon suyuyla karıştırın. Biraz çorbadan ekleyin ve karıştırın. Çorbaya yumurta ve
   limon karışımını ekleyin ve yaklaşık 5 dakika pişirin.

                                          19
Zitronen-Hühnersuppe Avgolemono (Griechenland)
Zutaten (4 Portionen)

1,5 l     Hühnerbrühe
350 g     Hähnchenbrust
1         Zwiebel
1 EL      Olivenöl
3         Eier
100 g     Reis
2         Zitronen
1/2 Bd.   Petersilie
          Salz

Diese köstliche Hühnersuppe wird mit Reis, Ei und Zitronensaft zubereitet. Dadurch schmeckt
sie nicht nur unglaublich erfrischend, sondern schimmert auch in zartem Gelb und bringt Löffel
für Löffel Sonne auf deinen Tisch.

1. Hähnchenbrust in einem Topf mit Wasser ca. 20 Minuten köcheln lassen. Abseihen und in
   kleine Stücke schneiden.
2. Zwiebel schälen und fein hacken. Öl in einem Topf erhitzen und Zwiebel 5 Minuten
   anschwitzen. Reis und Hühnerbrühe hinzugeben und zum Kochen bringen. Hitze
   reduzieren und 20 Minuten köcheln lassen.
3. Eier verquirlen. 240 ml Brühe abschöpfen, mit den Eiern vermischen und zur Suppe geben.
4. Schale 1 Zitrone abreiben, Saft auspressen und mit Hähnchenstücken unter die Suppe
   mischen. Mit Salz abschmecken.
5. Petersilie fein hacken. Zitrone in Scheiben schneiden und Suppe vor dem Servieren damit
   garnieren.

                                             20
Σούπα κοτόπουλου λεμονιού

Συστατικά (4 μερίδες)

1,5 λίτρο ζωμού κοτόπουλου
350 γρ.   Στήθος κοτόπουλου
1         κρεμμύδι
1 κουταλιά της σούπας ελαιόλαδο
3         αυγά
100       γραμμάρια ρυζιού
2         λεμόνια
1/2 μάτσο μαϊντανό
          άλας

Αυτή η νόστιμη σούπα κοτόπουλου παρασκευάζεται με ρύζι, αυγό και χυμό λεμονιού. Ως
αποτέλεσμα, δεν έχει μόνο απίστευτα δροσιστική γεύση, αλλά και λάμπει σε ένα λεπτό
κίτρινο και φέρνει τον ήλιο στο κουτάλι σας με κουτάλι.

1. Αφήστε το στήθος κοτόπουλου να σιγοβράσει σε μια κατσαρόλα με νερό για
   περίπου 20 λεπτά. Σουρώνουμε και κόβουμε σε μικρά κομμάτια.
2. Ξεφλουδίστε και ψιλοκόψτε το κρεμμύδι. Ζεσταίνουμε το λάδι σε μια κατσαρόλα
   και σοτάρουμε το κρεμμύδι για 5 λεπτά. Προσθέστε ρύζι και κοτόπουλο και βράστε.
   Μειώστε τη θερμότητα και σιγοβράστε για 20 λεπτά.
3. Χτυπήστε ελαφρά τα αυγά. Αφαιρέστε 240 ml αποθέματος, ανακατέψτε με τα αυγά
   και προσθέστε στη σούπα.
4. Τρίψτε το ξύσμα από 1 λεμόνι, πιέστε το χυμό και ανακατέψτε με τα κομμάτια
   κοτόπουλου στη σούπα. Περίοδος για γεύση με αλάτι.
5. Ψιλοκόψτε το μαϊντανό. Κόψτε το λεμόνι σε φέτες και γαρνίρετε με τη σούπα πριν
   το σερβίρετε.

                                        21
Shorabet Al dajaj (Palästina)
(Samar Shaban)

Zutaten für 5 Portionen:
500g Huhn
1      Zwiebel
2      Karotten
2      Zucchini
1      große Kartoffel
       Kardamom
1      Tasse Erbsen
5      Tassen Hühnerbrühe
       Öl
       Zimt
       Salz
       schwarzer Pfeffer
       Petersilie
       Lorbeerblatt

Zubereitung:
Wasser in einen Topf gießen. Das Huhn mit Kardamom, Zimt und Lorbeerblatt in den Topf
geben. Für mindestens 20 Minuten kochen.
Zwiebeln, Karotten, Zucchini und die Kartoffel in kleine Stücke schneiden. 2 Esslöffel Öl und
das Gemüse mit in den Topf geben und für ein paar Minuten mitgaren.
Hühnchenstücke und etwa 5 Tassen Hühnerbrühe sowie Salz, Gewürze und schwarzer Pfeffer
werden den Gemüse beigefügt. Huhn und Gemüse umrühren und 10 Minuten kochen. Eine
Tasse gekochte Erbsen und ein wenig Petersilie hinzufügen und ca. 2 Minuten ziehen lassen.

                                              22
‫شوربة الدجاج‬

                                                                            ‫مكونات‪:‬‬
                                                                       ‫‪ ٥٠٠‬غ دجاج‬
                                                                               ‫بصلة‬
                                                                               ‫جزر‬
                                                                               ‫كوسا‬
                                                                              ‫بطاطا‬
                                                                              ‫بازيال‬
                                                                                ‫زيت‬
                                                                                ‫قرفة‬
                                                                           ‫ورق غار‬
                                                                             ‫بقدونس‬
                                                                       ‫حب هال ‪،‬ملح‬
                                                                             ‫بهارات‬
                                                                           ‫فلفل اسود‬

‫نضع ماء ساخن في الطنجرة ثم نضع فوقة الدجاج بعدها نضع القرفة والهال و ورق الغار‬
                                                    ‫مع الدجاج ونتركه لمدة ‪ ٢٠‬دقيقة‬
                 ‫في هذه االثناء نقطع البصل والبطاطا والكوسا والجزر إلى قطع صغيرة‬
   ‫في طنجرة اخرى نضع ملعقة زيت ونضع فوقها الخضار المقطع لمدة ‪ ١٠‬دقائق تقريبا‬
   ‫بعدها نضع الدجاج فوق الخضار ونضيف تقريبا خمس كاسات من ماء الدجاج ثم نضع‬
 ‫الملح والفلفل االسود والبهارات ونحرك الدجاج والخضار قليال ونتركهم لمدة عشر دقائق‬
      ‫اخيرا نضع القليا من البازيالء المطبوخة والقليل من البقدونس المفروم ونتركهم لمدة‬
                                                  ‫دقيقتين وهكذا تكون الشوربة جاهزة‬

                                        ‫‪23‬‬
Soba mit Huhn und Gemüse (Russland, Twer)

Zutaten:
300 g      Hähnchenfilet
150 g      Buchweizennudeln
1          Karotte
2          Paprika
3 EL       Pflanzenöl
20 g       Sojasauce
2 EL       Reisessig

Hähnchenfilet in kleine Stücke schneiden und in heißem Pflanzenöl anbraten. Die
Buchweizennudeln in kochendem Salzwasser 10 Minuten bei schwacher Hitze kochen.
Karotten und Paprika in Würfel schneiden. Schneide die Zwiebel. Das Gemüse anbraten. Die
Nudeln, das Huhn dem Gemüse hinzufügen und kurz mitbraten. Sojasauce einfüllen und
umrühren. Mit Wasser nach Belieben auffüllen und 5 Minuten köcheln lassen, bis alles gar ist.
Vor dem Servieren mit Kräutern garnieren.
Guten Appetit!

                                              24
Соба с курицей и овощами (Россия, Тверь)

Ингреденты:
300 г      куриное филе
150 г      гречневая лапша
1 шт.      морковь
2 шт.      перец сладкий красньй
3 ст. л.   масло растительное
20 г       соеиый соус
2 ст. л.   рисовый уксус

Приготовленме:
Нарежьте куриное филе. Обжарьте на разогретом растительном масле. Отвартеу
собу в кипящуй подсоленной воде на медленном огне без куышки 10 минут.
Морковь и перец нарежьте брусочками. Нарежьте лук. Обжарьте овощи. Добавьте
собу в овощи. Влейте соевый соус и перемешайте. Тушите под куышкой 5 минут.
Перед подачей украсьте блюдо зелерью.
Приятного аппетита!

                                     25
Doro Wot (Äthiopien)
Hühner-Eintopf

Zutaten für 4 Portionen:
750 g Hähnchenkeulen
2        Zwiebeln
4        Knoblauchzehen
4 EL     Maiskeimöl
60 g     Tomatenmark
3        Tomaten
1 Prise Berbere-Gewürzmischung (oder ähnliches)
         Salz
         Rosmarin (geschnitten)

Zubereitung:
1. Hühnchenkeulen im Gelenk mit einem scharfen Messer durchtrennen, mit Salz und
    Rosmarin einreiben und ziehen lassen.
2. Zwiebeln und Knoblauch schälen, in kleine Würfel schneiden und in heißem Öl anbraten.
    Das Tomatenmark und die Berbere-Gewürzmischung zugeben und kurz anrösten,
    anschließend mit 1 1/2 l Wasser aufgießen.
3. Für den Hühner-Eintopf die Hühnchenstücke dazugeben und zugedeckt bei mittlerer Hitze
    ca. 50 Minuten kochen, bis das Fleisch weich ist, eventuell zwischendurch etwas Wasser
    zugeben. Kurz vor dem Ende der Kochzeit die Tomaten in 2 cm große Würfel schneiden,
    dazugeben und kurz mitgaren.
Tipp: Eventuell pro Person noch 1 gekochtes und geschältes Ei hineingeben. In Äthiopien wird
Doro Wot mit Injera, gesäuertem Fladenbrot, gegessen. Man kann dieses Gericht aber auch
mit normalen Brot, Couscous oder Reis essen.

                                             26
Berbere-Gewürz
   75g Chiliflocken                                1/2TL Kreuzkümmel
   1/2TL Pimentkörner                              1/2TL Kardamom
   1TL Bockshornklee                               1/2TL geriebene Muskatnuss
   1/2TL Gewürznelken                              1/2TL gemahlener Zimt
   1TL gemahlener Ingwer                           50g Paprikapulver
   1/2TL Koriander                                 Salz und Pfeffer

Zubereitung

1. Röstet die Gewürzsamen kurz in einer Pfanne ohne Öl an und lasst diese danach abkühlen.
Gebt die angerösteten Gewürze in einen Mörser und mahlt diese, bis sie eure gewünschte
Korngröße erreichen.
2. Vermischt sie mit den restlichen Gewürzen. Die Gewürzmischung kann verschlossen im Glas
mehrere Monate gelagert werden.

Injera – äthiopisches Fladenbrot
Zutaten für 2-4 Personen:

500g       Teffmehl
4–5 Tassen Wasser
1          Hefewürfel

Zubereitung:

1. Verrührt das Teffmehl mit dem Wasser zu einem dickflüssigen Teig. Anschließend die Hefe
   dazugeben und den Teig für mindestens 2 Stunden oder über Nacht gehen lassen.
2. Für die Zubereitung der Injera benötigt Ihr eine gut beschichtete Pfanne, da das Fladenbrot
   ohne Fett gebacken wird. Die Pfanne stark erhitzen, und den Teig vorsichtig mit einer
   Schöpfkelle von außen nach innen in die Pfanne fließen lassen. Es sollte ein dünner
   Teigfladen entstehen.
3. Den Fladen zugedeckt 2–4 Minuten garen lassen, bis er sich von selbst vom Pfannenrand
   löst und ohne Probleme entnommen werden kann.
4. Warm servieren.

                                              27
Hühnersuppe mit Pasta (Archangelsk, Russland)

1      Huhn (500g)
1      Zwiebel
1      Karotte
1l     Wasser
5      schwarze Pfefferkörner
120g   Suppennudeln
       Salz
       frische Kräuter (z.B. Petersilie)

1.  Das Huhn gut waschen und in einen passenden Topf legen.
2.  Das Wasser über das Huhn gießen und zum Kochen bringen. Den Schaum entfernen.
3.  Die Zwiebel schälen und mit der Karotte in kleine Würfel oder Streifen schneiden.
4.  Das geschnittene Gemüse, Salz und Pfeffer in die Brühe geben. Den Deckel auf den Topf
    geben und bei schwacher Hitze 10 Minuten kochen lassen.
 5. Das Huhn aus der Brühe nehmen und das Fleisch vom Knochen entfernen und klein
    schneiden oder zupfen.
 6. Die Suppennudeln in die Brühe geben und 7-9 Minuten kochen lassen.
7. Das Hühnerfleisch wieder in die Brühe geben, den Herd ausschalten und warten, bis das
    Fleisch warm ist.
 8. Die Suppe mit frischen Kräutern bestreuen und servieren.

                                            28
29
Lagman (Kirgisistan)
500g       Hühnerfleisch
500g       Spaghetti oder Bandnudeln
2          Möhren
2          Zwiebeln
1          rote Paprikaschote
2          Kartoffeln
3          mittelgroße Tomaten
1          kleiner Rettich
3          Knoblauchzehen
0,5l       Wasser
1/2 Bund Dill
Salz, Pfeffer, Koriander, Kreuzkümmel
Öl zum Anbraten

Das Fleisch waschen, trocken tupfen und in feine Würfel schneiden. Das Gemüse schälen und
abwaschen. Die Möhren, die Paprikaschote und die Kartoffeln in mundgerechte Stücke
würfeln. Die Tomaten nach Belieben in grobe Stücke schneiden oder fein hacken. Den Rettich
in mittelgroße Streifen reiben und die Zwiebeln in Halbringe schneiden.

Öl in einem großen Topf kräftig erhitzen. Das Fleisch anbraten, bis es körnig ist. Die Hitze
etwas reduzieren, damit das Fleisch nicht am Topfboden anbrät. Die Zwiebeln hineinlegen und
bei geschlossenem Deckel glasig dünsten. Dann die Tomaten hinzufügen und kurz
mitschwitzen. Anschließend Rettich, Möhren, Paprika und Kartoffeln in dieser Reihenfolge
zugeben und unter kräftigem Rühren anbraten, bis sie gar sind.

Den fein gehackten Knoblauch dazugeben. Mit Kreuzkümmel, Koriander, Salz und Pfeffer
würzen. Es darf zunächst ruhig erst einmal kräftiger schmecken, denn es vermischt sich später
mit den anderen Zutaten, wird milder und verleiht dem Gericht das perfekte Aroma.

Nun das Wasser hineingießen, einmal aufkochen lassen, die Hitze aber sofort wieder auf kleine
Stufe reduzieren. Gründlich umrühren und ca. 30 Minuten köcheln lassen, bis eine dicklich-
sämige Konsistenz entstanden ist.

Die Nudeln wie angegeben kochen und in einzelnen Suppentellern anrichten. Die Fleisch-
Gemüse-Mischung mit der Schöpfkelle darüber gießen. Wichtig ist, dass es genauso viel Soße
wie Nudeln ist. Zum Schluss mit Dill bestreuen und servieren.

                                              30
Laghman (chinesisch 拉面, Pinyin lāmiàn, russisch Лагман, usbekisch Лағмон Lagʻmon) ist
eine zentralasiatische und chinesische (dunganische und uigurische) Speise, die aus Fleisch
(meistens Lamm, aber auch Geflügel), Gemüse und speziellen Nudeln zubereitet wird.
Die namensgebenden Nudeln werden nicht aus einem Teigfladen herausgeschnitten, sondern
es werden vielmehr aus einem Teigstück Nudeln gezogen. Je nach Zubereitungsart ähnelt
Laghman einer Suppe oder einem Nudelgericht.

Je nach Region unterscheidet sich die Rezeptur, so wird es beispielsweise in Nordafghanistan
und Tadschikistan mit Kichererbsen zubereitet. Bekannt ist das Gericht in den meisten
Nachfolgestaaten der Sowjetunion, als Nationalgericht wird es in Ländern wie Kirgisistan und
Usbekistan angesehen.

Unser Rezept stammt aus Kirgisistan. Es werden fertige Nudeln verwendet, weil es sehr viel
Arbeit bedeutet, die Nudeln selbst herzustellen.

Laghman, Salat und Tee in einem Restaurant in Bischkek, Kirgisistan.

                                              31
Xan-Tong geröstetes Hühnchen (China)
Zutaten:

1/2        Hähnchen
15g        Bambus-Pilze (getrocknet)
6          Shiitake-Pilze
1 Stück    Ingwer (Größe nach Geschmack)
1          Frühlingszwiebel
2 EL       Reiswein
           Salz

Die Bambus-Pilze und die Shiitake-Pilze (wenn getrocknet) in Wasser einlegen und sich
vollsaugen lassen.
Das Huhn säubern und waschen, dann in kleine Stücke schneiden und in kochendem Wasser
blanchieren.
Die Pilze und den Ingwer in Scheiben schneiden. Die Frühlingszwiebel in Streifen schneiden.
Alle Zutaten mit Wasser in einen Topf geben und zum Kochen bringen. Nach dem Aufkochen
Hitze zurückschalten und auf kleiner Flamme köcheln lassen, bis das Huhn weich und gar ist.
Mit Reiswein und Salz abschmecken.

Auswirkung:
Erhöht die Vitalität; gegen Ermüdungserscheinungen.

                                             32
33
Soto Ayam (Indonesien)
Zutaten für 4 Portionen:

1           Huhn (Suppenhuhn), ca. 1 kg, küchenfertig
2           Zwiebeln
3           Knoblauchzehen
3           Nüsse (Macadamia)
3 EL        Öl
2 TL        Kurkuma (Gelbwurz)
1 TL        Galgant
1 Stück     Ingwer, ca. 4 cm, gehackter
1 Stange    Lauch
100 g       Sojasprossen
1           Zitrone, unbehandelte
5 Blätter   Sellerie, gehackte
2 EL        Sojasauce, süße (Ketjup manis)
            n. B. Wasser

Das Huhn in einen Topf geben und knapp mit Wasser bedecken. In ca. 1 1/2 Stunden gar
kochen. Anschließend herausnehmen und häuten. Das Fleisch von den Knochen lösen und in
kleine Stücke schneiden. Erst einmal beiseite stellen.
Zwiebeln schälen und fein hacken. Knoblauch schälen und pressen. Die Nüsse mahlen.
Zwiebeln in erhitztem Öl anschwitzen, dann die Hälfte davon herausnehmen und beiseite
stellen. Zu den verbliebenen Zwiebeln dann Knoblauch, Nüsse und Gewürze hinzufügen und
diese ca. 3 Min. mitbraten. Diese Mischung dann in die (entfettete) Hühnerbrühe geben. Die
Lauchstange waschen und in ganz feine Ringe schneiden. Mit den Sojasprossen und den
Sellerieblättern zur Suppe geben. Diese dann mit Salz etwas abschmecken.
Die beiseite gelegten Zwiebeln in der Pfanne nun goldbraun braten. Das Hühnerfleisch wieder
in die Suppe geben und heiß werden lassen. Die Suppe mit der Ketjap Manis abschmecken und
auf Tellern anrichten. Die Zitrone in hauchdünne Scheiben schneiden und zusammen mit den
gebratenen Zwiebeln auf der Suppe verteilen. Sofort servieren.

                                            34
Soto Ayam
Bahan untuk 4 porsi:

1          ekor ayam (sop ayam), kira-kira 1 kg, siap masak
2          bawang bombay
3          siung bawang putih
3          kacang (macadamia)
3          sdm minyak
2          sendok teh kunyit (kunyit)
1          sendok teh lengkuas
1          buah jahe, sekitar 4 cm, potong-potong
1          batang daun bawang
100 gram   tauge
1          buah lemon, tidak diolah
5          lembar daun seledri, cincang
2          sdm kecap manis (Ketjup manis)
           n. B. air

Masukkan ayam ke dalam panci dan tutupi dengan air. Masak sekitar 1 1/2 jam. Kemudian
angkat dan kupas. Angkat daging dari tulangnya dan potong kecil-kecil. Sisihkan untuk saat
ini.
Kupas dan potong bawang bombai halus. Kupas dan peras bawang putih. Giling kacang.
Keringkan bawang bombai dengan minyak panas, lalu angkat setengahnya dan sisihkan.
Kemudian tambahkan bawang putih, kacang-kacangan dan rempah-rempah ke sisa bawang
bombay dan goreng selama kurang lebih 3 menit. Kemudian tambahkan campuran ini ke kaldu
ayam (dihilangkan lemaknya). Cuci daun bawang dan potong cincin yang sangat halus.
Tambahkan ke dalam sup dengan tauge dan daun seledri. Lalu tambahkan garam secukupnya.
Goreng bawang bombay yang sudah disisihkan dalam wajan hingga berwarna cokelat
keemasan. Masukkan kembali ayam ke dalam sup dan biarkan panas. Bumbui sup dengan
Ketjap Manis dan sajikan di piring. Potong lemon menjadi irisan tipis wafer dan oleskan di atas
sup bersama dengan bawang goreng. Sajikan segera.

                                              35
Taiwanesische Hühnersuppe
(Chi-Chi Chen)

Zutaten:
5           Hähnchenkeulen
            Olivenöl
6           getrocknete Pilze
2 TL        Reiswein
5-10 Scheiben Ingwer
            Salz
Traditionelle chinesische Medizin:
2 Scheiben Dang Gui
10 Scheiben Huang Qi
2 EL        Goji-Beere, Wolfsbeere
10          Rote Datteln

Zubereitung:
 1. Die Hähnchenkeulen waschen und in genügend Wasser weichkochen. Für die weitere
    Verwendung beiseite stellen.
 2. Die chinesischen Medikamente einweichen.
 3. Etwas Olivenöl in eine Pfanne geben. Die Ingwerscheiben anbraten, dann die
    Hähnchenkeulen dazugeben und braten, bis die Haut leicht goldfarben ist.
 4. Den angebratenen Ingwer, die Hähnchenschenkel, die getrockneten Pilze und die
    chinesischen Medikamente in einen Reiskocher geben. Genügend Wasser zugeben.
 5. 1 ½ Tassen Wasser in den äußeren Reiskocher geben, für etwa 30 Minuten im Dampf
    garen lassen,
 6. Die Suppe mit Salz und Reiswein abschmecken.
 7. Guten Appetit.

                                          36
當歸紅棗雞湯

食材
• ⼩雞腿 5 隻
• 橄欖油
• 乾香菇6朵
• 米酒 2 茶匙
• 薑片 5-10 薄片
• 鹽 - ⾃⾏斟酌
• 當歸2片
• 黃耆10片
• 枸杞 2桌匙
• 紅棗10顆

步驟
1. 雞⾁洗淨後川燙, 放置⼀旁備⽤

2. 中藥材過⽔洗淨

3. 於平底鍋中倒入適當的油, 薑片丟入爆香, 再將雞⾁加進其中煎到表⽪略帶⾦黃

4. 將煎過的薑片, 雞⾁放入電鍋, 再把香菇和所有中藥材加入, 加入適量的⽔

5. 電鍋外, 加⼀杯半的⽔, 並蒸煮約30分鐘⾄開關跳起.
6. 加入鹽, 米酒調味
7. 完成!

                       37
Chicken Tinolang Manok (Philippinen)
Zutaten für 4 Portionen:

1 kg        Huhn, zerlegt
1           Chayote oder grüne Papaya, in Scheiben geschnitten
1           Zwiebel, rot, gewürfelt
5           Knoblauchzehen, fein gewürfelt
1 Liter     Gemüsebrühe, Hühnerbrühe oder Wasser
2 EL        Ingwer, frischer, in Scheiben oder Streifen geschnitten
4 EL        Öl
2           Peperoni, grün
½ Tasse     Chiliblätter oder Mallungay, ersatzweise Meerettichblätter oder Spinat
            Salz und Pfeffer

In einem großen Topf das Öl erhitzen, Zwiebel, Knoblauch, Ingwer und Hühnerteile
hineingeben und gut anbraten. Dann mit Brühe aufgießen und ca. 20 Minuten köcheln lassen,
bis das Huhn fast gar ist. Danach die Peperoni und die Chayote oder grüne Papaya hinzufügen
und weitere 5 Minuten köcheln lassen. Das Gemüse soll nicht verkochen sondern am Ende
noch etwas Biss haben.

Zuletzt die Chiliblätter in den Topf geben und den Topf von der Herdplatte nehmen. Etwas
ziehen lassen, mit Salz und Pfeffer abschmecken und servieren.

Reis als Beilage dazu reichen.

                                             38
Chicken Tinolang Manok
Mga sangkap para sa 4 na servings:

1 kg      manok, gupitin
1         chayote o berdeng papaya, hiniwa
1         sibuyas, pula, diced
5         sibuyas ng bawang, makinis na diced
1 litro   ng sabaw ng gulay, sabaw ng manok o tubig
2         kutsarang luya, sariwa, gupitin o hiwa-hiwain
4         na kutsarang langis
2         mainit na paminta, berde
½ tasa    ng dahon ng sili o mallungay, kahalili dahon ng malunggay o spinach
          asin at paminta

Init ang langis sa isang malaking kasirola, idagdag ang sibuyas, bawang, luya at mga piraso ng
manok at iprito ng mabuti. Pagkatapos ay idagdag ang sabaw at kumulo tungkol sa 20 minuto
hanggang sa halos tapos na ang manok. Pagkatapos ay idagdag ang mga paminta at chayote o
berde na papaya at kumulo para sa isa pang 5 minuto. Ang mga gulay ay hindi dapat labis na
magluto ngunit dapat magkaroon ng kaunting kagat sa dulo.

Panghuli, ilagay ang mga dahon ng sili sa palayok at alisin ang palayok mula sa kalan. Hayaan
itong matarik nang kaunti, timplahan ng asin at paminta at ihain.

Paglilingkod sa bigas bilang isang ulam.

                                                39
Mutters Hühnersuppe (USA, North Carolina)
Zutaten:
2l           Hühnerbrühe
2            kleine Hühnerbrüste, ohne Haut und Knochen
1,5 Tassen   Zwiebeln, fein gehackt
3            Karotten, geschält, halbiert, dünn in Scheiben geschnitten
3 Stiele     Sellerie, dünn in Scheiben geschnitten
125 g        Suppennudeln
4 EL         fein gehackte Petersilie
             Salz und Pfeffer

Die Brühe leicht zum Kochen bringen und die Hühnerbrüste hineingeben. Von der Herdplatte
nehmen und etwa 12 Minuten durchziehen lassen. Dann das Huhn herausnehmen und die
Hühnerbrüste in kleine Stücke schneiden.
Die Brühe wieder zum Kochen bringen und Zwiebeln, Karotten, Sellerie hinzufügen. 10
Minuten leicht köcheln lassen und ab und zu den Schaum abschöpfen.
Die Hühnerstücke wieder hinzufügen, dazu die Nudeln und die Hälfte der Petersilie.
Abschmecken.
Wenn die Nudeln gut sind, die zweite Hälfte Petersilie hinzufügen und servieren.

Großmutters Hühnersuppe
Zutaten:
2l           Hühnerbrühe
2 EL         Wermut
2 EL         ungesalzene Butter
30 ml        Sahne
125 g        Suppennudeln
90 g         Mehl
125 g        gekochtes Hühnerfleisch, gewürfelt
             Salz und Pfeffer zum Abschmecken
             gehackte Petersilie

In einen kleinen Topf werden 125 ml Hühnerbrühe mit dem Wermut und der Butter vermischt.
Zum Kochen bringen und auf die Hälfte reduzieren lassen, bis es sirupartig ist (etwa 15-20
Minuten). Die Sahne einrühren und vom Feuer nehmen und 200 ml von der Hühnerbrühe
dazugeben.
Den Rest der Hühnerbrühe in einen großen Topf geben und aufkochen lassen. Die Nudeln in
der Brühe kochen. Vom Feuer nehmen.
In den kleinen Topf mit einem Schneebesen das Mehl in die Sauce rühren und solange von der
Hühnerbrühe aus dem großen Topf dazugeben, bis sich eine sämige Sauce ergibt. Dann die
Sauce in den großen Topf geben.
Zum Kochen bringen, das Fleisch dazugeben und weitere 2 Minuten kochen lassen.
Abschmecken und die Petersilie hinzufügen.

                                               40
41
Hühnersuppe mit Klößen (Florida, USA)
3     Hühnerbrüste m. Haut und Knochen (oder Hähnchenschenkel – Ober- und
      Unterschenkel)
2 EL Butter
1 EL Öl
2     Karotten, gewürfelt
1     kleiner Sellerie, gewürfelt
3     Knoblauchzehen
2     Lorbeerblätter
5 EL Mehl
1,5 l Hühnerbrühe
50 ml Schlagsahne

Klöße:
250g Mehl
1 EL Backpulver
1 TL Salz
2      Eier
150 ml Buttermilch oder Milch

Die Hühnerbrüste salzen und pfeffern und in Öl in einer ofenfesten Pfanne anbraten. Im 200°C
warmen Ofen ca. 45-55 Minuten backen, bis sie gar sind. Haut und Knochen entfernen, das
Fleisch in mundgerechte Stücke teilen und zur Seite legen.
In einem großen Topf Butter und Öl geben und schmelzen. Karotten, Sellerie und Knoblauch
hinzugeben. Dünsten, bis das Gemüse gar ist (etwa 8 Minuten). Lorbeerblätter und Mehl
hinzufügen und weitere 2 Minuten kochen. Hühnerbrühe hinzufügen und bei kleiner Flamme
simmern lassen, bis die Brühe leicht andickt (8-10 Minuten). Das Hähnchenfleisch und
Schlagsahne hinzufügen. Mit Salz und Pfeffer abschmecken.
Für die Klöße in einer mittleren Schüssel Mehl, Backpulver und Salz vermengen. Eier und
Buttermilch hinzufügen und solange rühren, bis das Mehl gelöst ist.
Mit Esslöffeln in die köchelnde Brühe fallen lassen. Die Klöße gehen auf, lassen Sie genügend
Platz. Zugedeckt auf kleinster Flamme 15 Minuten köcheln lassen.
In eine Schüssel füllen und warm servieren.

                                             42
Sie können auch lesen