Schutz und Pflege für Outdoor-Möbel Protection and care for outdoor furniture Protection et entretien pour mobilier extérieur Protezione e cura ...

 
WEITER LESEN
Schutz und Pflege für Outdoor-Möbel Protection and care for outdoor furniture Protection et entretien pour mobilier extérieur Protezione e cura ...
Schutz und Pflege für Outdoor-Möbel
   Protection and care for outdoor furniture
Protection et entretien pour mobilier extérieur
    Protezione e cura per mobili da giardino

                 www.jarda.ch
Schutz und Pflege für Outdoor-Möbel Protection and care for outdoor furniture Protection et entretien pour mobilier extérieur Protezione e cura ...
Atmungsaktiv
     Schutz gegen Regen & Schmutz
                Breathable
       Protection against dirt & rain

                Respirant
    Protection contre saleté et la pluie
               Traspirante
       Protezione contro lo sporco
               e la pioggia

2
Schutz und Pflege für Outdoor-Möbel Protection and care for outdoor furniture Protection et entretien pour mobilier extérieur Protezione e cura ...
JARDA – clevere Lösungen                              JARDA – clever solutions for
        für Garten und Balkon                                 gardens and balconies
Die Marke Jarda ist der Inbegriff durchdachter Lö-    The Jarda brand is the epitome of well thought-
sungen für Ihre Balkon- und Gartenwelt: funktio-      out solutions for your balcony and garden: functi-
nal, praktisch und von höchster Qualität.             onal, practical and of the highest quality.

Mit Jarda Cover bieten wir Ihnen ein breites Sorti-   With the Jarda cover, we offer you a wide range of
ment an atmungsaktiven Schutzhüllen für prak-         breathable protective covers for practically every
tisch jede Grösse von Gartenmöbeln und Son-           size of garden furniture and parasol.
nenschirmen.
                                                      The outer fabric of the Jarda Cover protective
Der Oberstoff der Jarda Cover Schutzhüllen ist        cover is woven with a special Ripstop technolo-
mit einer speziellen Ripstop-Technik aus 100%         gy made from 100% polyester and coated with
Polyester gewebt und mit einer atmungsaktiven         a breathable membrane. This helps to transport
Membran beschichtet. Sie hilft, Kondenswasser         condensation outwards and to prevent mould
nach aussen zu transportieren und so der Schim-       formation. The fabric also remains supple, even
melbildung vorzubeugen. Zudem bleibt der Stoff        in cold weather.
auch bei grosser Kälte geschmeidig.
                                                      The protective covers are resistant to weather,
Die Schutzhüllen sind witterungsbeständig,            dirt, water and UV rays and are easy to store
schmutz- und wasserabweisend, UV-beständig            thanks to the included storage bag.
und dank der mitgelieferten Aufbewahrungs-
tasche leicht zu verstauen.                           Jarda Cover protects your valuable garden furni-
                                                      ture from the sun, rain, wind and snow and noti-
Jarda Cover schützt Ihre wertvollen Gartenmöbel       ceably increases their durability.
bestens vor Sonne, Regen, Wind und Schnee und
verlängert so ihre Lebensdauer spürbar.               The covers are free from dangerous PVC.

Die Hüllen sind frei von schädlichem PVC.

                                                                                                    3
Schutz und Pflege für Outdoor-Möbel Protection and care for outdoor furniture Protection et entretien pour mobilier extérieur Protezione e cura ...
JARDA – des solutions ingénieuses                       JARDA – Soluzioni intelligenti
        pour le jardin et le balcon                             per giardini e balconi
La marque Jarda incarne la solution que vous avez       Il marchio Jarda rappresenta l’essenza delle solu-
toujours cherchée pour votre balcon et votre jar-       zioni intelligenti per il mondo del giardino e dei
din : fonctionnelle, pratique et de haute qualité.      balconi: funzionale, pratico e di altissima qualità.

Jarda Cover vous offre une large gamme de hous-         Con Jarda Cover ti offriamo un’ampia gamma di
ses de protection thermoactives adaptées à              fodere protettive traspiranti per i mobili da gi-
n’importe quelle dimension de parasol ou de mo-         ardino e gli ombrelloni praticamente di qualsiasi
bilier de jardin.                                       dimensione.

Le tissu extérieur des housses Jarda est tissé          Il tessuto che ricopre le fodere protettive Jar-
selon une technique spéciale de Ripstop com-            da Cover è applicato con una speciale tecnica
posé à 100 % de polyester et est recouvert d’une        Ripstop in 100% poliestere ed è ricoperto da una
membrane respirante. Elle permet d’évacuer l’eau        membrana traspirante. Essa aiuta a veicolare
de condensation vers l’extérieur et par consé-          l’acqua di condensazione all’esterno e previene in
quent de prévenir toute formation de moisissu-          tal modo la formazione della muffa. Allo stesso
re. De plus, le tissu reste souple, même par très       tempo, il tessuto rimane morbido anche a tem-
grand froid.                                            perature molto basse.

Les housses de protection sont résistantes aux          Le fodere protettive sono resistenti agli agenti
intempéries et aux rayons UV, antitaches, im-           atmosferici, antimacchia, impermeabili, resisten-
perméables et faciles à ranger grâce à la pochet-       ti ai raggi UV e facili da conservare grazie alle ap-
te de rangement fournie.                                posite custodie incluse nella confezione.

Jarda Cover protège parfaitement vos précieux           Jarda Cover ripara al meglio i tuoi preziosi mobili
meubles de jardin du soleil, de la pluie, du vent et    da giardino da sole, pioggia, vento e neve, facendo
de la neige et rallonge de ce fait leur durée de vie.   così in modo che durino decisamente più a lungo.

Les housses sont exemptes de PVC nocif.                 Le fodere sono prive del nocivo PVC.

 4
Schutz und Pflege für Outdoor-Möbel Protection and care for outdoor furniture Protection et entretien pour mobilier extérieur Protezione e cura ...
Schutzhülle für Grill
Housse de protection pour gril
Copertura di protezione per grill
Protective cover for barbecue

5859   130 x 60 x 110 cm

Schutzhülle für Grill
Housse de protection pour gril
Copertura di protezione per grill
Protective cover for barbecue

5860   Ø 57 x 90 cm

                                    5
Schutz und Pflege für Outdoor-Möbel Protection and care for outdoor furniture Protection et entretien pour mobilier extérieur Protezione e cura ...
Schutzhülle für Kissen
    Housse de protection pour coussins
    Copertura di protezione per cuscini
    Protective cover for cushions

    5829   80 x 80 x 60 cm

    Schutzhülle für Kissen
    Housse de protection pour coussins
    Copertura di protezione per cuscini
    Protective cover for cushions

    5830   175 x 80 x 60 cm

    5831   200 x 72 x 60 cm

    5978   125 x 32 x 50 cm   NEW!

6
Schutz und Pflege für Outdoor-Möbel Protection and care for outdoor furniture Protection et entretien pour mobilier extérieur Protezione e cura ...
Schutzhülle für Gartenmöbel
Housse de protection pour meubles de jardin
Copertura di protezione per mobili da giardino
Protective cover for garden furniture

5832   Ø 200 x 85 cm

Schutzhülle für Gartenmöbel
Housse de protection pour meubles de jardin
Copertura di protezione per mobili da giardino
Protective cover for garden furniture

5833   160 x 147 x 85 cm

5834   200 x 190 x 85 cm

5835   240 x 190 x 85 cm

5836   305 x 190 x 85 cm

5979   130 x 130 x 85 cm   NEW!

5980   150 x 120 x 93 cm   NEW!

5981   200 x 120 x 93 cm NEW!

5982   250 x 120 x 93 cm   NEW!

                                        7
Schutz und Pflege für Outdoor-Möbel Protection and care for outdoor furniture Protection et entretien pour mobilier extérieur Protezione e cura ...
Schutzhülle für Lounge
    Housse de protection pour lounge
    Copertura di protezione per lounge
    Protective cover for lounge

    5837   170 x 100 x 70 cm

    5841* 270 x 210 x 70 cm

    5983   150 x 90 x 70 cm    NEW!

    5984   180 x 140 x 70 cm NEW!

    Schutzhülle für Lounge
    Housse de protection pour lounge
    Copertura di protezione per lounge
    Protective cover for lounge

    5838* 210 x 200 x 70 cm

    5839   235 x 235 x 70 cm

    5840   255 x 255 x 70 cm

    5842* 275 x 275 x 70 cm

    5843   300 x 290 x 70 cm

8   * Nur solange Vorrat
Schutz und Pflege für Outdoor-Möbel Protection and care for outdoor furniture Protection et entretien pour mobilier extérieur Protezione e cura ...
Schutzhülle für Lounge
Housse de protection pour lounge
Copertura di protezione per lounge
Protective cover for lounge

5844   235 x 235 x 100 x 70 cm

5845   255 x 255 x 100 x 70 cm

5846* 270 x 270 x 100 x 70 cm

5847   300 x 300 x 100 x 70 cm

Schutzhülle für Lounge
Housse de protection pour lounge
Copertura di protezione per lounge
Protective cover for lounge

5848   270 x 270 x 100 x 70 cm

5849* 300 x 300 x 100 x 70 cm

* Nur solange Vorrat                 9
Schutz und Pflege für Outdoor-Möbel Protection and care for outdoor furniture Protection et entretien pour mobilier extérieur Protezione e cura ...
Schutzhülle für Lounge
     Housse de protection pour lounge
     Copertura di protezione per lounge
     Protective cover for lounge

     5850   100 x 100 x 70 cm

     Schutzhülle Stühle
     Housse de protection pour chaises
     Copertura di protezione per sedie
     Protective cover for chairs

     5851   72 x 78 x 65/90 cm

     5854   67 x 67 x 80/110 cm

     5985   68 x 96 x 110/150 cm NEW!

10
Schutzhülle für Lounge
Housse de protection pour lounge
Copertura di protezione per lounge
Protective cover for lounge

5852* 205 x 100 x 70 cm

5853   250 x 100 x 70 cm

Schutzhülle für Sonnenschirme
Housse de protection pour parasols
Copertura di protezione per parasoli
Protective cover for parasols

5858   230 x 30–40 cm

* Nur solange Vorrat                   11
Schutzhülle für Sonnenschirme
     Housse de protection pour parasols
     Copertura di protezione per parasoli
     Protective cover for parasols

     5855   250 x 55–60 cm

     Schutzhülle für Sonnenschirme
     Housse de protection pour parasols
     Copertura di protezione per parasoli
     Protective cover for parasols

     5856   240 x 68 cm

     5857* 250 x 85 cm

12   * Nur solange Vorrat
Schutzhülle für Sofa
Housse de protection pour canapé
Copertura di protezione per canapè
Protective cover for lounge

5986   73 x 160 x 70 cm    NEW!

Schutzhülle für Klapptisch
Housse de protection pour table pliante
Copertura di protezione per tavolo ribaltabile
Protective cover for folding table

5987   140 x 25 x 110 cm   NEW!

                                          13
Anwendungs- und Pflegehinweise               Jarda-Cover sind nicht waschbar. Eine Maschi-
                                                     nenwäsche würde die atmungsaktive und was-
Jarda Cover Schutzhüllen sind mit einer at-          serdichte Membran zu stark beanspruchen.
mungsaktiven Membran versehen. Sie hilft Kon-        Verschmutzungen wie Grünspan etc. lassen sich
denswasser nach aussen zu transportieren und         sehr einfach mit einem feuchten Tuch entfernen.
so Schimmelbildung vorzubeugen.
                                                             Instructions for use and care
Die Hülle muss atmen können! Sorgen Sie für
eine ausreichende Ventilation, indem Sie zwi-        Jarda Covers are incorporated with a breathable
schen Möbel und Schutzhülle einen Gegenstand         membrane. The membrane allows condensation
legen. Das kann ein Eimer, Ball etc. sein. Dadurch   to evaporate and therefore prevents mold for-
kann das Waser aussen gut abfliessen. Ansons-        ming.
ten besteht die Gefahr der Bildung eines Wasser-
beutels und das Wasser kann mit der Zeit durch       The cover must be able to breathe! Ensure ade-
die Membran drücken. Legen Sie die Schutzhülle       quate ventilation by placing an object between
nie direkt auf eine Tischplatte.                     the furniture and the protective cover. This can
                                                     be a bucket, ball etc. This allows any water to
                                                     easily drain away. Otherwise there is the danger

                                
                                                     of water pooling and then over time penetrating
                                                     the membrane. Do not place the protective cover
                                                     directly onto a tabletop.

Gartenmöbel müssen trocken sein bevor sie ab-
gedeckt werden, um Schimmelbildung zu verhin-
dern. Kissen sollten nicht über längere Zeit (Wo-
chen) unter der Schutzhülle liegen. Entfernen Sie
von Zeit zu Zeit die Schutzhülle, um eine bessere
                                                                                     
Belüftung zu erzielen.                               Garden furniture must be dry before it is placed
                                                     under the cover to prevent mold forming. Pillows
                                                     should not be left under the protective cover for
                                                     extended periods of time (weeks). From time to

 14
time, remove the protective cover to achieve im-      Les meubles de jardin doivent être secs avant
proved ventilation.                                   d‘être recouverts pour empêcher toute formation
                                                      de moisissure.

                                                      Sortez régulièrement les coussins de la housse
Jarda covers are non-washable. A machine wash         (toutes les 4 semaines) pour assurer une bonne
would place too much strain on the breathable         aération.
and waterproof membrane. Stains such as ver-
digris can be removed by simply using a damp
cloth.
                                                      Les housses Jarda ne sont pas lavables. Un lavage
        Consignes d‘utilisation et                    en machine userait trop la membrane respirante
        d‘entretien                                   et étanche. Des saletés comme le vert-de-gris,
Les housses de protection Jarda sont pourvues         etc. s‘enlèvent très facilement à l‘aide d‘un chif-
d‘une membrane respirante. Elle aide l‘eau de         fon humide.
condensation à être transportée vers l‘extérieur
et empêche ainsi la formation de moisissures.
                                                              Istruzioni per l‘uso e per la cura
La housse doit pouvoir respirer ! Veillez à ce que
l‘aération soit suffisante en positionnant un ob-     I teli protettivi Jarda Cover sono dotati di una
jet entre le meuble et la housse de protection. Il    membrana traspirante che favorisce il trasporto
peut s‘agir d‘un seau, d‘une balle, etc. L‘eau peut   all’esterno dell’acqua di condensa, prevenendo
ainsi bien s‘échapper. Vous empêchez ainsi la for-    così la formazione della muffa.
mation d‘une poche d‘eau qui pourrait nuire à la
membrane. Ne posez jamais la housse de protec-        Il telo deve poter respirare! Riponete un ogget-
tion directement sur une table.                       to tra il mobile e il telo protettivo per garantire
                                                      una sufficiente ventilazione. Potete utilizzare ad
                                                      esempio un secchio, una palla, ecc. Questo per-

                                                     mette all’acqua di defluire agevolmente. In caso
                                                      contrario, esiste la possibilità che si formi un de-
                                                      posito d’acqua che potrebbe con il tempo penet-

                                                                                                      15
rare attraverso la membrana. Non riponete mai il
telo protettivo direttamente sul piano del tavolo.

                                  
Per prevenire la formazione della muffa i mobili
da giardino vanno coperti soltanto se asciutti.
I cuscini non dovrebbero restare coperti per lunghi
periodi (settimane). Di tanto in tanto rimuovete il
telo per ottenere una migliore areazione.

I teli Jarda Cover non sono lavabili. Il lavaggio in
lavatrice comprometterebbe troppo l’azione tra-
spirante e la resistenza all’acqua della membra-
na. Prodotti come verderame e simili possono
essere rimossi con estrema facilità utilizzando
un panno umido.

 16
Schutz und Pflege für Outdoor-Möbel
   Protection and care for outdoor furniture
Protection et entretien pour mobilier extérieur
    Protezione e cura per mobili da giardino

                                                  17
HOLZ- UND                                    Holz- & Kunststoffreiniger
                                        Jarda Care Holz- und Kunststoffreiniger entfernt
KUNSTSTOFFREINIGER                      effektiv Pollen-, Staub- und andere Flecken sowie
                                        Schmutz von Holz, Kunststoff und Polyrattan.
        WOOD AND PLASTIC CLEANER        Gebrauchsanweisung: Auf die Oberfläche sprü-
                                        hen und einige Minuten lang einwirken lassen.
     NETTOYANT POUR BOIS ET PLASTIQUE
                                        Mit einer sauberen Bürste oder einem Schwamm
     DETERGENTE PER LEGNO E PLASTICA    reinigen und gut abspülen. Die Oberfläche vor ei-
                                        ner weiteren Behandlung gut trocknen lassen.
                                        Verarbeitung in direktem Sonnenlicht vermeiden,
                                        da die Oberfläche zu schnell trocknen könnte. Be-
                                        handlung bei Bedarf wiederholen.

                                                  Wood and plastic cleaner
                                        Le produit nettoyant pour bois et plastique Jarda
                                        Care est un nettoyant efficace pour éliminer le
                                        pollen, la poussière et d’autres impuretés et salis-
                                        sures du bois, du plastique et du rotin synthétique.
                                        Consignes d’utilisation: Pulvérisez sur la surface et
                                        laissez agir pendant quelques minutes. Nettoyez
                                        avec une brosse souple ou une éponge et rincez
                                        généreusement. Laissez la surface sécher entière-
                                        ment avant de poursuivre le traitement.

                                                  Nettoyant bois et plastique
                                        Le produit nettoyant pour bois et plastique Jarda
                                        Care est un nettoyant efficace pour éliminer le
                                        pollen, la poussière et d’autres impuretés et salis-
                                        sures du bois, du plastique et du rotin synthétique.

18
Consignes d’utilisation: Pulvérisez sur la surface
et laissez agir pendant quelques minutes. Net-
toyez avec une brosse souple ou une éponge et
rincez généreusement. Laissez la surface sécher
entièrement avant de poursuivre le traitement.
Évitez de travailler sous les rayons directs du soleil
car la surface risquerait de sécher trop vite. Renou-
velez le traitement lorsque cela est nécessaire.

          Detergente per legno e plastica
Il detergente per legno e plastica Jarda Care è un-
detersivo efficace per rimuovere pollini, polveri
cittadine, altre macchie e sporcizia dal legno, dalla
plastica e dal rattan sintetico.
Istruzioni per l’uso: Spruzzare sulla superficie
e lasciare agire per alcuni minuti. Pulire con una
spazzola soffice o una spugna e risciacquare con
cura. Lasciare che la superficie si asciughi comple-      5945   500 ml   NEW!
tamente prima di proseguire il trattamento. Evita-
re di lavorare alla luce solare diretta per evitare che
la superficie si asciughi troppo velocemente. Ripe-
tere il trattamento in base alle esigenze.

                                                                           2
                                                                          PE-HD

                                                                                  19
POLYRATTAN                                Polyrattan Pflegereiniger
                                       Der gebrauchsfertige Jarda Care Pflegereiniger für
     PFLEGEREINIGER                    Polyrattan ist ein effektives Reinigungsmittel für
                                       Gartenmöbel aus Polyrattan oder Kunststoff und
     WASH AND WAX FOR POLYRATTAN       für andere harte Oberflächen.
 PRODUIT D’ENTRETIEN POUR POLYRATTAN   Gebrauchsanweisung: Auf die Oberfläche sprü-
        DETERGENTE PER RATTAN          hen. Mit einer Bürste oder einem Schwamm rei-
                                       nigen und gut abspülen. Die Oberfläche vor einer
                                       weiteren Behandlung gut trocknen lassen. Verar-
                                       beitung in direktem Sonnenlicht vermeiden, da die
                                       Oberfläche zu schnell trocknen könnte. Behand-
                                       lung bei Bedarf wiederholen.

                                                 Wash and wax for polyratan
                                       Ready-to-use Jarda Care Wash and Wax for poly-
                                       rattan is an effective cleaner for polyrattan, plastic
                                       garden furniture and other hard surfaces.
                                       Directions for use: Spray on surface. Clean with a
                                       brush or sponge and rinse well. Let the surface dry
                                       completely before further treatment. Avoid wor-
                                       king in direct sunlight as the surface may dry too
                                       fast. Renew wash when needed.

                                                Lavage et cirage pour rotin synthétique
                                       Le lavage et cirage Jarda Care prêt à l’emploi pour le
                                       rotin synthétique est un produit de nettoyage effi-
                                       cace pour le rotin synthétique, le mobilier de jardin
                                       en plastique et autres surfaces rigides.

20
Consignes d’utilisation: Pulvérisez sur la surface.
Nettoyez avec une brosse ou une éponge et rincez
généreusement. Laissez la surface sécher entière-
ment avant de poursuivre le traitement.
Évitez de travailler sous les rayons directs du soleil
car la surface risquerait de sécher trop vite. Renou-
velez le lavage lorsque cela est nécessaire.

          Detergente e cera per rattan
Il detergente per legno e plastica Jarda Care è un
detersivo efficace per rimuovere pollini, polveri
cittadine, altre macchie e sporcizia dal legno, dalla
plastica e dal rattan sintetico.
Istruzioni per l’uso: Spruzzare sulla superficie
e lasciare agire per alcuni minuti. Pulire con una
spazzola soffice o una spugna e risciacquare con
cura. Lasciare che la superficie si asciughi comple-
tamente prima di proseguire il trattamento. Evita-        5946   500 ml   NEW!
re di lavorare alla luce solare diretta per evitare che
la superficie si asciughi troppo velocemente. Ripe-
tere il trattamento in base alle esigenze.

                                                                           2
                                                                          PE-HD

                                                                                  21
WPC/KUNSTHOLZ                                 WPC/Kunstholz Pflegeschutz
                                          Der Jarda Care WPC/Kunstholz Pflegeschutz
      PFLEGESCHUTZ                        wurde zum Schutz von Aussenmöbeln aus
                                          WPC-Kunstholz vor Öl-, Fett-, Speise- und Pol-
         AINTWOOD PROTECTOR               lenflecken entwickelt. Auch beständig gegen-
PROTECTION POUR WPC ET BOIS ARTIFICIELS   über Flecken durch warme Speisen. Jarda Care
PROTEZIONE IN LEGNO COMPOSITO PER WPC     WPC-Kunstholz Pflegeschutz ist einfach zu
                                          verwenden und wirkt für ein bis zwei Jahre; bei
                                          Schutz vor Regen sogar noch länger. Lässt Aus-
                                          senmöbel länger gut aussehen und macht sie
                                          pflegeleichter.
                                          Gebrauchsanweisung: Den Pflegeschutz auf
                                          die Oberfläche sprühen und bei Bedarf mit ei-
                                          nem sauberen Tuch verteilen. Trocknen lassen.
                                          Der Pflegeschutz wirkt bei normalen Tempera-
                                          turen innerhalb von 24 Stunden. Zur Reinigung
                                          von Oberflächen den Jarda Care Holz- und Kunst-
                                          stoffreiniger verwenden.

                                                   Care aintwood Protector has been de-
                                          veloped to protect Aintwood outdoor furniture
                                          against oils, grease, food and pollen stains. Also
                                          resists hot food stains. Jarda Care Aintwood Pro-
                                          tector is easy to use and effective for 1 – 2 years; if
                                          protected from rain, even longer. Makes outdoor
                                          furniture look good longer and easy to care.
                                          Directions for use: spray the protector on the
                                          surface and spread with clean cloth if neces-
                                          sary. Let dry. Protection will be effective within
                                          24 hours in normal temperature. For cleaning of
                                          surfaces use Jarda Care Wood and Plastic Cleaner.

22
Protection Jarda Care aintwood
La été développé pour protéger les meubles
d’extérieur en Aintwood contre les huiles, les
graisses, les taches de nourriture et de pollen. Ré-
siste également aux taches de nourriture chaude.
Le pro- duit de protection Jarda Care Aintwood
est facile à utiliser et efficace pendant 1 2 ans ;
encore plus longtemps à l‘abri de la pluie. Permet
de préserver plus longtemps l‘aspect du mobilier
d’extérieur et simplifie leur entretien.
Consignes d’utilisation: pulvérisez le produit de
protection sur la surface et répartissez-le avec
un chiffon propre si nécessaire. Laissez sécher. La
protection sera efficace dans un délai de 24 heu-
res à une température normale. Pour nettoyer
les surfaces, utilisez le produit nettoyant bois et
plastique Jarda Care.
                                                       5947    500 ml        NEW!
         Il protettore per aintwood Jarda Care
è stato sviluppato per proteggere i mobili da          Usare il detersivo per legno e plastica Jarda Care
esterno di aintwood dalle macchie di oli, grassi,      per la pulizia delle superfici.
alimenti e pollini. Resiste anche alle macchie di
alimenti caldi. Il protettore per Aintwood Jarda
Care è semplice da usare ed efficace per 1 – 2 anni
– anche più a lungo se protetto dalla pioggia. Fa
sì che i mobili per esterno rimangano belli più a
lungo e siano semplici da curare.
Istruzioni per l’uso: Spruzzare il protettore sul-
la superficie e, se necessario, distribuirlo con un
panno pulito. Lasciare asciugare. La protezione                               2
sarà efficace entro 24 ore a temperatura normale.                            PE-HD

                                                                                                     23
WASSERBASIERTER                                 Outdoor Textil-Imprägnierer
                                        Eine wirksame, langanhaltende und leicht zu ver-
OUTDOOR TEXTILSCHUTZ                    wendende wasserbasierende Imprägnierung für Out-
                                        door-Textilien. Auch geeignet für Textilien im Innenbe-
WATER BASED OUTDOOR TEXTILE PROTECTOR   reich, in Wohnmobilen und Bootsinnenräumen. Schafft
IMPRÉGNATEUR POUR TEXTILES EXTÉRIEURS   eine wirkungsvolle Barriere gegen Schmutz und Flüssig-
 IMPREGNANTE PER TESSUTO ALL’APERTO     keiten. Geeignet für alle Arten von Textilien aus Natur-
                                        und Kunstfasern. Beeinträchtigt weder die Farbe noch
                                        die Beschaffenheit oder Atmungsaktivität der Textilien.
                                        Das Produkt ist wasserbasiert und umweltfreundlich.
                                        Eine Flasche reicht für ca. 5 m.
                                        Gebrauchsanweisung: Gut schütteln und aus einem
                                        Abstand von 15 cm gleichmäßig auf eine trockene, sau-
                                        bere Oberfläche sprühen, bis der Stoff befeuchtet ist. 24
                                        Stunden trocknen lassen. Immer zuerst an einer unauf-
                                        fälligen Stelle testen. Behandlung bei Bedarf wiederho-
                                        len.

                                                  Water based outdoor textile
                                                  protector
                                        An effective, long lasting and easy-to-use impregnati-
                                        on for outdoor textiles. Also suitable for indoor textiles,
                                        mobile home and boat interiors. Builds up an effective
                                        barrier against all dirt and liquids. Suitable for all kinds
                                        of textiles, both natural and synthetic fibres. Doesn’t
                                        change colour, feel or breathability of the textiles. The
                                        product is water based and environmentally friendly.
                                        One bottle treats approximately 5 m.
                                        Directions for use: Shake well and spray evenly on a dry,
                                        clean surface from a distance of 15 cm so that the textile
                                        becomes moist. Let dry for 24 hours. Aways test first on
                                        an invisible spot. Renew treament when needed.

24
Product de protection textile
          d‘Etérieur à base d‘eau Jarda Care
Un produit d’imperméabilisation efficace, durable et
facile à utiliser pour les textiles d’extérieur. Convient
également pour les textiles d‘intérieur, les intérieurs de
mobile-home et de bateaux. Forme une barrière efficace
contre toutes les salissures et les liquides. Convient
pour tous les types de textiles, à la fois naturels et en
fibres synthétiques. N‘altère pas la couleur, le toucher ou
la respirabilité des textiles. Le produit est à base d’eau
et respectueux de l’environnement. Un flacon permet de
traiter environ 5 m.
Consignes d’utilisation: Agitez bien et pulvérisez de
façon uniforme sur une surface propre et sèche à une
distance de 15 cm, afin d‘humidifier le textile. Laissez
sécher pendant 24 heures. Effectuez toujours un test
sur un emplacement invisible. Renouvelez le traitement
lorsque cela est nécessaire.                                       5948      500 ml         NEW!

            Protettore per tessuti da esterno                      Lasciare asciugare per 24 ore. Testare sempre su un pun-
            a base d‘acqua Jrda Care                               to non in vista prima dell’uso. Ripetere il trattamento in
Un impregnante efficace, durevole e semplice da                    base alle esigenze.
usare per i tessuti da esterno. Adatto anche ai tessuti da
interno, interni di case mobili e imbarcazioni.
Crea una barriera efficace contro tutta la sporcizia e tutti
i liquidi. Adatto a tutti i tipi di tessuti, in fibre sintetiche
e naturali. Non altera il colore, la sensazione tattile o la
traspirabilità dei tessuti. Il prodotto è ecologico e a base
d’acqua. Un flacone tratta circa 5 m.
Istruzioni per l’uso: Agitare con cura e spruzzare omo-
geneamente su una superficie asciutta e pulita da una                                         2
distanza di 15 cm, in modo che il tessuto si inumidisca.                                    PE-HD

                                                                                                                        25
...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

      26
Jarda® is a brand of Ritter Products AG, Switzerland.
Please visit our Homepage www.jarda.ch for any further information.

                                                                      27
Atmungsaktiv
 Schutz gegen Regen & Schmutz.
            Breathable
   Protection against dirt & rain.

             Respirant
Protection contre saleté et la pluie.
            Traspirante
    Protezione contro lo sporco
           e la pioggia.

  www.jarda.ch
Sie können auch lesen