50 Jahre Singapur: Der Weg zu einem der größten Häfen der Welt Neue Serie: Gesunde Ernährung in Singapur - April 2015 - Impulse
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
1 April 2015 The Magazine for the German-speaking Community in Singapore 50 Jahre Singapur: Der Weg zu einem der größten Häfen der Welt Neue Serie: Gesunde Ernährung in Singapur
Editorial 3 Editorial Liebe Leserinnen, liebe Leser, 14 Seite Alle zehn Tage ein neuer Millionär: Lottospielen in Singapur Essen ist ein großes Thema in Singapur. Den ganzen Tag über sind die Food Courts der Stadt gut gefüllt und die Taxifahrer fragen uns – ganz nach chinesischer Manier – zu jeder Tageszeit „Hast du schon gegessen?“. In kaum einer anderen Stadt wird uns solch eine Vielfalt an Essensgerichten aus aller Welt geboten, so dass nahezu jeder noch so ausgefallene Wunsch erfüllt werden kann. Auch wer gerne selbst kocht, kann auf Frischmärkten oder in speziellen Supermärkten jede Zutat für sein Lieblingsgericht erhalten. Das Redaktionsteam der Impulse hat diesem Thema deshalb gleich zwei neue Serien gewidmet. In „Gesunde Ernährung in 16 Seite Singapur“ nehmen wir die Nahrungsmittel, die wir kaufen, ins Visier. Als Expertin auf diesem Gebiet haben wir die Ernährungstherapeutin Lisa McConnell hinzu- gezogen, die Veronika Harbarth erklärt, bei welchen Lebensmitteln wir genauer Neuer Standort für INTERPOL in Asien hinschauen sollten und welche Regeln für die Sicherheit von Nahrungsmitteln in Singapur gelten. Und wer lieber auswärts isst und nach neuen Gerichten oder Lokalen sucht, der sollte die Tipps in unserer neuen Serie „Makan!“ nicht ver- passen. „Makan“ heißt in malaiischer Sprache „essen“ und hinter diesem Titel verbergen sich die Lieblingsgerichte und -restaurants unserer Leser. Vielleicht ist auch etwas für Sie dabei? „Stillstand ist Rückschritt“: Nach diesem Motto wollen wir die Impulse jeder Zeit aktuell und attraktiv halten. Jeden Monat beraten wir in unserem Redaktionsteam, 24 wie wir mit neuen Themen und Serien den Nerv unserer Leser treffen können. Nun Seite gehen wir einen Schritt weiter und möchten Sie einbeziehen in die Weiterentwick- lung unseres Magazins. Was gefällt Ihnen an der Impulse und was möchten Sie gerne verändern? Welche Themen vermissen Sie und gefällt Ihnen eigentlich das „Mehr Menschen mit weniger Mitteln Layout? Machen Sie mit bei der Leserumfrage und unterstützen Sie uns dabei, helfen“: Jonas Stumpf im Portrait die Impulse noch attraktiver zu gestalten! Unsere Fragen können Sie ganz leicht online beantworten unter www.german-association.org.sg/umfrage. Und mit etwas Glück gewinnen Sie auch noch einen der vielen Preise! Herzlichst 28 Ihre Seite Lieblingsgerichte in Singapur: unsere neue Serie „Makan!“ Impulse Magazine is published monthly by German Association-Deutsches Haus
4 I N H A LT Impressum Editor: Dr. Petra Bracht, E-Mail: editor@impulse.org.sg Editorial 3 • Contributors: Hans-Joachim Fogl, Barbara Frank-Nick, Irene Gautschi, Oliver Günter, Veronika Harbarth, Gisella Harrold, Christiane Hein, Dr. Maren Krämer-Dreyer, Victoria Lukowenkova, Inhalt, Impressum, About Impulse 4 Jaleh Nayyeri, Lidia Rabenstein, Marion Ruffing, Bruno Scherrer, Sandra Schwellach, Dr. Paul Weingarten • Lektorat: Kathrin Freist • Advertising Enquiry: E-Mail: sales@impulse.org.sg, Tel: Die Seite Sechs 6 6467 8802, Fax: 6467 8816 • Internet: www.impulse.org.sg • Design: O’Art Creative Pte Ltd • Production: SC (Sang Choy) International Pte Ltd • Publisher: German Association – Deutsches Singapur Haus, 61A Toh Tuck Road, Singapore 596300, E-Mail: info@german- association.org.sg. 50 Jahre Singapur: Die 1980er Jahre Zur See 8 Gesunde Ernährung in Singapur: Teil 1 11 Schon mal Lotterie gespielt in Singapur? 14 Singapurs Hafen INTERPOL eröffnet Kompetenzzentrum 16 Foto: Hapag Lloyd AG Kultur Museumsführer gefragt 19 Veranstaltungskalender 20 Opinions and views expressed by contributing writers are not necessarily those of the publisher. The publisher reserves the right to edit contributed articles as necessary. Material appearing in Impulse Service is copyrighted and reproduction in whole or in part without express permission from the editor is prohibited. All rights reserved ©. Home alone in Singapore 23 Impulse magazine is published monthly by German Association- Deutsches Haus and distributed free-of-charge to the German- speaking community in Singapore. MCI (P) 075/08/2014 Leute Redaktionsschluss Unterwegs in “humanitärer Logistik”: Juni/Juli-Ausgabe: Donnerstag, 30. April 2015 Jonas Stumpf im Portrait 24 August-Ausgabe: Donnerstag, 25. Juni 2015 Sport Die South East Asian Games (SEA) kommen nach Singapur 27 About Impulse Impulse – The Magazine for the German-speaking Community in Singa- Tipps pore is the leading German language magazine published in Singapore. With a monthly circulation of 3,500 copies, it provides up-to-date infor- Makan! 28 mation on cultural and social events in Singapore as well as on tourist destinations in the country and the region. Furthermore, it serves as Buchtipp: The Orphan Master‘s Son 28 a platform for sharing information within the German-speaking social and business communities, comprising more than 8,000 expatriates. Aus der Gemeinde z Distribution The magazine is endorsed by the Austrian, German and Swiss Embassy. GESS: Think, Pair, Share – Nur derjenige, der aktiv ist, lernt. 29 Complimentary copies of Impulse – The Magazine for the German- Deutsche Botschaft: Singapur speaking Community in Singapore are sent to expatriate households, – Seit 50 Jahren ein geschätzter Partner Deutschlands 30 service apartments, hotels, clubs and other organisations servicing ex- patriates as well as selected airlines. The magazine is also available at Schweizer Botschaft: Besuch von the following locations: Bundesrätin Eveline Widmer-Schlumpf in Singapur 30 Austrian, German and Swiss Institutions Austrian, German and Swiss Embassies • Goethe-Institut Singapore • swissnex Sin- Katholische Gemeinde: gapore • Singaporean-German Chamber of Industry and Commerce Auferstehung Wirklichkeit werden lassen 31 • German Centre for Industry and Trade Pte Ltd • Selected Aus- trian, German and Swiss companies • German Association – Deut- Evangelische Gemeinde: Ostern ist längst da 31 sches Haus • Swiss Club • German European School Singapore • Swiss School Singapore • German-speaking Protestant and Catholic Churches Singapore Institutions Ministry of Education Langua- German Association – Deutsches Haus ge Centre • Centre for Languages at NUS • NTU Language Centre • German Alumni Others Nordic European Centre • Lufthansa flights Aktivitäten 32 between Singapore and Germany Aktuelles: Aktiv in der German Association 35 z Subscription To subscribe to Impulse in Singapore free of charge, go to www.impulse.org.sg, click on the button “Abo“. Treffpunkte 36 z Impulse abonnieren Sie möchten Impulse in Singapur kos- tenlos abonnieren? Besuchen Sie hierzu unsere Webseite unter Kontakte und Adressen 39 www.impulse.org.sg und klicken Sie in der Menüleiste auf „Abo“.
6 Die Seite Sechs Kolumne Fotowettbewerb bis Ende April verlängert Von Wetter Viele sehenswerte Bilder sind und Schuhen bereits eingegangen zum Foto- wettbewerb, den die German Association gemeinsam mit der Deutschen Botschaft unter dem Motto „50 Jahre Deutsch-Singa- purische Beziehungen“ ausruft, ob Bilder aus den vergangenen Jahr- zehnten oder aktuelle Bilder vom Ich spreche gerne über das Wetter. Dass dieses Gerede typisch Stadtstaat. Wir möchten Ihnen britisch sei, kann ich nicht nachvollziehen. Es scheint der offen- noch etwas länger Zeit geben, um sichtlichste gemeinsame Nenner zwischen zwei wildfremden uns Ihr Lieblingsbild aus Singapur Menschen zu sein, der genügend Gesprächsstoff für eine ein zu schicken und haben die Einsen- paar Minuten anhaltende Unterhaltung bietet. Nationalität defrist bis zum 30. April verlängert. und Kulturkreis hin oder her – war die Menschheit doch über So können Sie mitmachen und Jahrtausende dem Wetter auf Gedeih und Verderb ausgesetzt. mit etwas Glück einen Lufthansa-Flug nach Deutschland ge- Das Wetter hier in den Tropen hält einiges an Ungewohn- winnen: tem für eine in voralpiner Gegend aufgewachsene Person • Senden Sie uns Ihr Bild / Ihre Bilder bis bereit. Zugegeben, es ist oft feucht und kann auch mal heiß zum 30. April an folgende E-Mail-Adres- werden, aber ich habe mich schnell an das Klima gewöhnt. Die se: fotowettbewerb@impulse.org.sg. Kleidung, die Gehgeschwindigkeit – ich nenne es das lokale • Die Motive sollten als JPEG-Dateien vorliegen. Sie können Ihr Schlurfen – und Outdoor-Aktivitäten werden entsprechend Bild aber auch ganz einfach abfotografieren und uns dann angepasst. Mittlerweile traue ich mich kaum in den Pool, elektronisch zuschicken. wenn das Thermometer • Im Dateinamen des Bildes sollte Ihr Name enthalten sein; unter 27°C fällt. Für meine bitte machen Sie in der E-Mail ergänzend folgende Angaben: Eltern in Mitteleuropa tönt – Name, Alter und Ihre E-Mail-Adresse Ganz den tropi- dies wie ein schlechter – Ort und Zeitpunkt der Aufnahme und warum Ihnen das schen Elementen Witz. Und dann erst diese Bild wichtig ist ausgesetzt, musste unglaublichen Regenfälle! Die Teilnahmebedingungen und weitere Infos finden Sie unter ich meine Stildog- Mein erster Monsunregen www.german-association.org.sg oder www.singapur.diplo.de. men im wahrsten erinnerte mich an eine bi- Sinne des Wortes blische Katastrophe mit Happy End für lediglich eine aufweichen. Familie. Darüber muss man doch sprechen! Ganz den tropischen Singapura – Das Musical Elementen ausgesetzt, musste ich meine Stildogmen im Am 19. Mai 2015 öffnet das frisch wahrsten Sinne des Wortes aufweichen. Nicht dass ich einem renovierte Capitol Theatre seine Modeheft entsprungen wäre – aber in Sachen Schuhen ließ Türen für die Weltpremiere des ich bislang schlecht mit mir reden. Wohlgeformte Objekte aus neuen Musicals Singapura. Das tierischem Material waren mein Ding. Das Tragen von Gummi- Musical nimmt die Zuschauer mit schuhen wie Flipflops ergab meines Erachtens höchstens eine auf eine Reise der Liebe, der Hoff- unvorteilhafte Gangart – in meinem Fall gepaart mit einem nung und des Neubeginns in den prägenden Jahren Singapurs Entenpopo. von 1955 bis 1965. Aus der Sicht ganz gewöhnlicher Männer Der Inhalt meines Schuhschranks schien also nicht beson- und Frauen wird das Publikum Zeuge, wie Hoffnung und ju- ders tropentauglich zu sein. Denn ich verbringe nun meine gendliche Entschlossenheit die Schwierigkeiten des Alltags kurz Tage nicht mehr im klimatisierten Büro, sondern oft am Pool vor der Unabhängigkeit Singapurs überwinden lassen und wie oder beim Einkaufen oder auf Touren durch Singapur. Und sie als Singapurer nach einer besseren Zukunft für sich und mir scheint es, dass just immer dann eine Wolke zu weinen ihre Nachkommen streben. Der Regisseur Greg Ganakas erhielt beginnt, wenn ich unterwegs bin. Das alles ist mit überteuer- bereits die zwei wichtigsten Auszeichnungen der Theaterwelt: tem Kalbsleder an den Füßen nur mäßig lustig. Und so singe den Helen Hayes Award und den Moss Hart Award. Das Musical ich heute eine Ode an den Gummischuh! Möge der Regen in Singapura hat er mit einer internationalen Crew und Besetzung Strömen durch meine Schuhe hindurchfließen! auf die Beine gestellt. Tickets gibt es unter: www.singapurathemusical.com. Barbara Frank-Nick Text: Victoria Lukowenkova
c h e n 7 i t m a M und Gewin n e n rty d i e 6 0 s Pa ts für sociat ion • Ticke n A s rma der Ge ür ts ch eine f u s Brun ch • Gu ä u h a ner Br spear e Paula „S h a ke ts für • Ticke Park” in the Wir möchten die Impulse weiterentwickeln Nehmen Sie sich fünf Minuten Zeit und machen Sie mit bei unserer Online-Umfrage. Mit etwas Glück gewinnen Sie einen der tollen Preise! Besuchen Sie uns jetzt: www.german-association.org.sg/umfrage
1981 C hangi Airport nimmt seinen Betrieb auf 8 Singapur 1981 die Orchidee Vanda Miss Joaquim wird National Flower 1981 d er erste Oppositionskandidat seit der Unabhängigkeit wird ins Parlament gewählt 1985 E röffnung der German School Singapore an der Bukit Tinggi Road 1986 Hotel New World stürzt ein, es sterben 33 Menschen 1960 1970 1980 Die 1980er Jahre: Zur See Singapurs Transport- und Logistik-Sektor machte von ‘Sea Gypsies’ auf ihren Booten – daraus sollte später in den 1980er Jahren große Sprünge: 1981 nimmt der Keppel Harbour werden, heute bekannt als Liege- Changi Airport den Betrieb auf, ab 1982 fährt eine platz von Kreuzfahrtschiffen und als ‚Heimathafen’ von erste Monorail auf Sentosa und ikonische gelb- Daniel Libeskinds ‘Reflections’. Raffles bestimmte die orangefarbene Busse des Trans-Island Bus Service Südböschung des Singapore River als Handelszentrum: verbinden die nördlichen Vororte Singapurs, 1987 Chinesische Kaufleute, das ganze Jahr über Handel mit werden die ersten fünf Stationen der MRT in Betrieb Südostasien treibend, bauten ihre Handelskontore neben genommen. englische Händler, Schiffe aus den chinesischen Häfen in den Provinzen Fujian und Guangdong, aus Indonesien, Im Hafen des Staates bringt der Container einen Wachs- aus Europa und dem Indischen Ozean füllten den Fluss tumsschub: Während der erste Containerliegeplatz bereits – und brachten neben Waren auch Leben in die damals 1972 am Tanjong Pagar Terminal seinen Betrieb aufnahm, noch kleine Stadt. Bereits 1830 war der Freihafen Singapur wird 1982 eine wichtige Marke erreicht: 1 Million 20-Fuß- der zentrale Umschlagplatz beim Handel mit chinesischen Container (TEU) werden umgeschlagen, 1986 sind es Waren – davon zeugt die Pracht der Kolonialbauten –, bereits 2 Millionen und 1989 dann 4 Millionen. Doch bis die Eröffnung des Suezkanals gab weiteren Aufwind und dahin war es ein langer Weg: Vom Fischerdorf mit seinen zum Beginn des 20. Jahrhunderts war Singapur bereits der Fischerbooten hin zu einem der größten Häfen der Welt siebtgrößte Hafen der Welt. – die Entwicklung des Hafens hat Singapur geprägt, zur logistischen Drehscheibe Asiens gemacht und seinen Einschnitt Unabhängigkeit Wohlstand genährt … Mit dem Schritt in die Unabhängigkeit verlor Singapur sein Hinterland – bisher war die Stadt das administrative und Die Anfänge logistische Zentrum der Malaiischen Halbinsel gewesen Am Ufer der Marina Bay thront ein Wahrzeichen und die in Singapur angelandeten Waren wurden über ein Singapurs, sein ‘Maskottchen’: der Merlion. Halb Löwe, ausgebautes Schienennetz und über Straßen nach Norden halb Fisch. Ursprünglich 1964 als Logo des Tourism Board verteilt. Ab nun stand Singapur jedoch im Wettbewerb mit designt, repräsentiert der Löwenkopf Singapurs ursprüng- anderen Häfen in Malaysia. Der Schwerpunkt der 1964 ge- lichen Namen – Singapura: Löwenstadt. Und der Fischkör- gründeten Port of Singapore Authority Corporation (PSA) per? Der steht für den Ursprung Singapurs als Fischerdorf, lag darum in der Exportorientierung und im Umschlag von damals noch Temasek. Waren. Um die Anfänge des Hafens und des Handels in Singapur zu finden, muss man zurückreisen an die nörd- Heute und in Zukunft lichen Ufer des Singapore Rivers im 13. Jahrhundert, als Heute liefert sich Singapur ein Wettrennen mit Shanghai, chinesische Händler Baumwolle, Laka-Holz und das Horn in welchem Hafen die meisten Container umgeschlagen des Nashornvogels umschlugen. Ab dem 15. Jahrhundert werden. 2014 waren es in Singapur 33,5 Millionen. Zum wurde an den Ufern des Kallang Rivers dann auch Keramik Vergleich: In Hamburg werden jährlich 9,3 Millionen und Porzellan gehandelt – bis feindliche Truppen aus Aceh, Container umgeschlagen. Darüber hinaus ist Singapur Indonesien, zu Beginn des 17. Jahrhunderts den Hafen der Schnittpunkt von über vierhundert Schiffslinien, die und die Stadt in Schutt und Asche legten. über siebenhundert Häfen in 130 Ländern weltweit mit dem Stadtstaat verbinden. Im singapurischen Hafengebiet Koloniales Hafenleben befinden sich täglich rund tausend Schiffe. Dreitausend Nach zweihundert Jahren im Dornröschenschlaf war es Kräne sorgen dafür, dass die Frachter rasch be- und ent- dann wieder die geeignete Lage als Hafen, durch die Sin- laden werden. Außerdem wird hier jährlich die Hälfte des gapur wachgeküsst wurde: William Farquhar berichtete Rohöls umgeschlagen, das weltweit unterwegs ist. 2014 Sir Stamford Raffles von einem neuen Hafen, bewohnt waren es 181,7 Millionen Tonnen Öl.
Singapur 9 50 Jahre Singapur 1990 2000 2010 2015 Zwar haben die Wirtschaftskrisen der vergangenen • 240 Lotsen bringen die Schiffe sicher an die verschiede- Jahre auch dem Hafen von Singapur zu schaffen gemacht, nen Piers. Pro Schicht sind davon 55 im Einsatz. doch vor allem im Containerbereich sehen Experten weiter Wachstumschancen. So will auch der Hafen Singapur seine Kreuzfahrt-Terminals Kapazitäten bis zum Jahr 2020 auf 50 Millionen TEU • Das Singapore Cruise Centre am Harbour Front Centre erhöhen. Durch kurze Planungszeiten und strikte Umset- wurde 1991 gebaut und ist Ausgangspunkt für Kreuz- zung von Planungsvorhaben werden Hafenerweiterungen fahrten und Fährüberfahrten. Über sieben Millionen in Singapur umgesetzt: Langfristig soll der Hafen komplett Passagiere werden jährlich abgefertigt, davon ca. eine aus der Innenstadt verschwinden und in Tuas ein neuer Million Kreuzfahrtgäste. Tiefwasserhafen gebaut werden. An der Stelle des alten • Das neue Marina Bay Cruise Centre (Baukosten: Hafens, in bester zentraler Lage direkt neben dem Central 500 Millionen Singapur-Dollar) hat zwei Liegeplätze Business District, soll dann eine Hafen-City entstehen. mit einer Pierlänge von 360 Metern und kann die größten Cruiseliner beherbergen. Das erste Schiff, Text: Christiane Hein das hier vor Anker ging, war am 26. Mai 2012 die „Voyager of the Seas“. Zahlen und Fakten: • Twenty-foot Equivalent (TEU): International standardi- Ein Seemann in Singapur … sierte Einheit zur Benennung von Containern. 1 TEU entspricht einem 20-Fuß-ISO-Container. • Die Terminals in Singapur werden von zwei Firmen be- wirtschaftet: PSA und Jurong Port. • Der Hafen Singapur besteht aus sechs Hafengebieten: Im Gespräch mit Brani (9 Liegeplätze), Jurong (23 Liegeplätze), Keppel Kapitän Julian Zahnow (14 Liegeplätze), Pasir Panjang (12 Liegeplätze), Semba- wang (4 Liegeplätze) und Tanjong Pagar (8 Liegeplätze). Was hat dich das erste Mal nach Singapur ge- • In Singapur haben die Kais eine Gesamtlänge von über bracht? 20 km. Ich habe 1988 mit einer Ausbildung als Schiffsmechaniker • 134 883 Schiffe waren im Jahr 2014 im Hafen von bei Hapag-Lloyd angefangen. Im Rahmen der Ausbildung Singapur. führte uns unsere erste Fahrt nach Asien. Wir waren neun • Singapur ist der Heimathafen von 4.595 Schiffen mit Auszubildende und zwei Ausbilder auf der „Frankfurt einer Bruttoraumzahl von 82 Millionen. Express“, einem Containerschiff. Im Januar 1989 sind wir • 42 Millionen Tonnen Betriebsstoffe für Seeschiffe dann abends in Singapur angekommen und haben zum wurden 2014 in Singapur verkauft – damit dürfte Bunkern auf Reede gelegen. Von da aus ging es mit einer Singapur die größte Tankstelle der Welt sein. Barkasse zum Clifford Pier, wo wir an Land gegangen sind. 1. Singapore River und Clifford Pier in den 1980ern 2. Tanjong Pagar Terminal heute 3. Singapore River 1961 1 2 3
10 Singapur einfach treiben lassen. Die Fotos von damals liegen noch heute in der Schublade meines Couchtisches. Was war dein Eindruck vom Stadtstaat? Plötzlich erschien mir meine Heimatstadt Berlin unglaub- Keppel Harbour 1949 lich klein. Singapur war für mich eine Weltstadt, es gab überall Shophäuser, hübsche Eurasierinnen, und es war Was macht man, wenn man das erste Mal nach das Land, in dem in meiner Erinnerung gefühlt schon jeder Singapur kommt? ein Mobiltelefon in der Hand hatte. Ich empfand Singapur Wir haben da wohl ganz dem Klischee des Seemanns ent- schon damals als sauber und sicher. Es war einfach, sich sprochen: Zum Einstand gab es ein Bier direkt neben dem zurechtzufinden und die Kommunikation war unkom- Clifford-Pier-Gebäude. Mit Eiswürfeln und im Pappbecher. pliziert. Am meisten überrascht hat mich aber wohl das Danach ging es dann zu einer kleinen Nachtwanderung Essen: unglaublich leckerer Chicken Rice – allerdings mit durch die Stadt – das war unglaublich faszinierend. Schon Knochen drin. vom Schiff aus hat mich die Skyline beeindruckt und die Stadt selbst war dann einfach toll und überwältigend. Heute, 26 Jahre später, lebst du in Singapur. Und gefährlich: Einer aus unserer Gruppe ist in einen der War das geplant? damals noch offenen Kanäle gefallen – das hatte aber Ich war damals ja erst 16 und habe mir über spätere weniger mit dem Bier zu tun, als vielmehr mit dem unge- Wohnorte keine Gedanken gemacht. Als meine jetzige wöhnlichen Bau eines Regenwasserkanals. Reederei mir allerdings einen Posten in Singapur anbot, habe ich ohne Wenn und Aber ja gesagt. Und ich habe es Warst du nach dem ersten Besuch noch öfter in keinen Augenblick bereut – ein bisschen ist Singapur wie der Stadt? ewiger Urlaub. Zum Glück ja! Ich bin viel Linie gefahren: von Singapur in den Persischen Golf oder nach Neuseeland. Darum konnte Text: Christiane Hein ich in den folgenden Jahren die Stadt immer weiter er- Fotos: Holger Bauer, PSA, St File / The Strait Times, kunden. Als ich das zweite Mal da war, habe ich mich Christiane Hein mit meinem Fotoapparat auf den Weg gemacht und mich Our staff make the difference Paediatric Medicine • Specialist healthcare for children since 2006 • A full range of services from neonatal care to general paediatrics • A caring, friendly and supportive environment for children Paediatric Clinic | 1 Orchard Boulevard, Camden Medical Centre #11-06 | 6887 4440 Camden Clinic | 1 Orchard Boulevard, Camden Medical Centre #14-06 | 6733 4440 Jelita Clinic | 293 Holland Road, Jelita Cold Storage #02-04 | 6465 4440 - www. imc healthcare . com
Singapur 11 Gesunde Ernährung in Singapur Teil 1 Wenn es in Singapur etwas gibt, was uns alle eint, und Gemüse hilft übrigens kaum. Trotzdem ist das sorgfäl- dann ist das sicherlich die Bedeutung von Essen: Essen tige Säubern unter fließendem, lauwarmem Wasser alleine kaufen, Essen gehen, über Essen sprechen, neuer- schon aus hygienischen Gründen unerlässlich. dings sogar Essen fotografieren. Essen ist das Hobby Kauft man Bio ein, vermeidet man gleichzeitig genmo- der Einwohner dieser Stadt. Trotzdem gibt es einige difizierte Ware, die in Singapur auch nicht explizit ausge- Aspekte rund ums Thema Essen, die sich grundlegend wiesen werden muss. von denen unterscheiden, die wir aus Deutschland oder Europa kennen. Zunehmend interessiert uns als Was bedeutet organic? Verbraucher nicht nur die Herkunft der jeweiligen Ein Produkt darf offiziell als organic bezeichnet werden, Nahrungsmittel, sondern auch deren Qualität. Wie wenn mehr als 95 Prozent der Inhaltsstoffe von der USDA aber ist das nun mit der Qualität der Lebensmittel, (United States Department of Agriculture) oder einer die wir hier in Singapur kaufen können, und kann anderen Zertifizierungsstelle als certified organic einge- man den Angaben immer Glauben schenken? stuft werden. Die Bezeichnung made with organic ingre- dients weist nur auf einen organic Anteil von 70 Prozent Es gibt unzählige Meinungen zu diesem Thema und oder weniger hin. Der Ausdruck all natural wiederum steht beginnt man mit eigenen Recherchen, wird die Verwirrung nicht in Zusammenhang mit einem Bio-Zertifikat und ist bald noch größer. Daher haben wir uns die Expertin Lisa meist nur eine Marketing-Strategie. Biologische Landwirt- McConnell mit ins Boot geholt. Lisa arbeitet bei Balanced schaft verbietet unter anderem sowohl den Gebrauch von Living als Ernährungstherapeutin, und mit ihrer Hilfe wollen synthetischen Pestiziden und Düngemitteln, als auch die wir einige Besonderheiten von Lebensmitteln aufdecken Verwendung von gentechnisch-modifzierten Organismen. und versuchen, „Licht ins Dunkel“ zu bringen. Zusätzlich wird beim Anbau auf eine Minimierung des Wasserverbrauchs und auf die Reduzierung der Luftver- Alles Bio oder was? schmutzung geachtet. Beim Kauf von Bioprodukten leistet Schon wegen der meist eklatant höheren Preise für of- man als Verbraucher also zusätzlich einen Beitrag zum fiziell ausgezeichnete Bioprodukte lohnt es sich, einen Umweltschutz. kühlen Kopf zu bewahren. Die Frage, welche Produkte Im Übrigen gibt es nach wie vor keine einhellige wis- den höheren Preis für Biowaren rechtfertigen, sollte man senschaftliche Aussage darüber, ob der Gehalt an Vitami- möglichst vor dem Einkauf klären. Als einfache Richtlinie nen und sonstigen Mineralstoffen in Bio-Lebensmitteln eignet sich die aktuelle Liste der sogenannten „Environ- höher ist als in konventionellen. mental Working Group“, die Obst und Gemüse nach dem Gehalt der Pestizidrückstände in dirty (schwer behaftet) Wie entziffere ich Bio-Zertifikate? oder clean (relativ unbehaftet) einteilt. Bei den Produkten, Weltweit gibt es inzwischen eine verwirrende Anzahl von die sich auf der Clean-Liste befinden, kann man getrost Bio-Zertifikaten. Andererseits gibt es nur eine Handvoll auf Bioware verzichten, wie z.B. Avocados, Ananas oder Länder weltweit, deren Bio-Zertifikate von unabhängigen Zwiebeln. Bei allen Lebensmitteln, die auf der Dirty-Liste Zertifizierungsinstituten erstellt werden. Hierzu gehören die stehen, sollte man versuchen, auf Bio umzusteigen. Dazu USA, Kanada, einige Länder innerhalb der EU (u.a. Deutsch- gehören unter anderem Äpfel, Weintrauben, Kartof- land), Japan und Thailand. In Singapur gibt es kein eigenes feln oder Gurken. Mehr Informationen dazu sind unter Bio-Zertifikat, was hauptsächlich mit der kleinen Fläche www.ewg.org/foodnews zu finden. des Landes, dem hohen Flugverkehrsaufkommen und den In Singapur gibt es bisher noch keinen gesetzlichen damit verbundenen Emissionen zu tun hat. Im Supermarkt Schutz vor Pestizidrückständen, das heißt im Zweifelsfall finden wir meist folgende ausländische Siegel: oder auch für die Zubereitung von Nahrung für Babys oder USDA – United States Department of Agriculture, erkrankte Menschen lohnt sich der Griff in die Biokiste. Un- www.usda.gov tersuchungen haben ergeben, dass die Belastungen durch IFOAM – International Federation of Organic Agriculture chemische Schädlingsbekämpfungsmittel von Bioproduk- Merchants, www.ifoam.bio ten im Schnitt um das Fünfzig- bis Hundertfache niedriger NASAA – The National Association for Sustainable sind als bei herkömmlicher Ware. Das Waschen von Obst Agriculture, Australia, www.nasaa.com.au
12 Singapur Wo kaufe ich ein? Infokasten: Glücklicherweise haben inzwischen die großen Super- Kranji Farmen marktketten wie Cold Storage, NTUC FairPrice, Jason Mar- Eine vollständige Liste finden Sie unter ketplace und Giant eine recht gute Auswahl an Obst und www.kranjicountryside.com/farms.html Gemüse in Bioqualität im Angebot. Wer große Mengen an frischen Waren verzehrt, für den lohnt sich ggf. auch Bollywood Veggies der wöchentliche Besuch auf einer der Farmen, die sich www.bollywoodveggies.com im Nordwesten der Insel, in Kranji befinden. Am Wochen- Green Circle Eco Farm ende kann der Einkauf sogar zum netten Familienausflug Obst, Gemüse und Kräuter, Teile der Farm können besich- werden. Einige Farmen können besichtigt werden und tigt werden, Bestellung online mit Lieferservice manche bieten sogar einen Lieferservice an. Eine Liste der www.greencircle.com.sg Kranji-Farmen finden sie im Infokasten am Ende dieses Ar- tikels. Quan Fa Wer nicht so weit fahren möchte und kein Auto zur Obst, Gemüse und Kräuter, Besichtigung nach Vereinba- Verfügung hat, kann mittlerweile auch viele Waren online rung möglich, Bestellung online mit Lieferservice bestellen. Auch hierzu finden Sie die Adressen im Info- www.quanfaorganic.com.sg kasten. Außerhalb Kranji: Zenxin Was ist beim Kauf von Milchprodukten und Eiern zu Biofarm über der Grenze in Malaysia, breites Angebot, Be- beachten? stellung online mit Lieferservice Wie auch in vielen anderen Ländern ist Rohmilch in www.organicdelivery.sg bzw. www.zenxin.com.my Singapur nicht erhältlich, da ein Risiko von verbleibenden Mikroorganismen in der Milch bei den ganzjährig hohen Bioprodukte online: Temperaturen besteht. Daher kommt nur pasteurisierte • www.bestoganicfood.sg Milch ins Regal. Die Ziegenmilch von Hay Dairies, in Kranji • www.supernature.com.sg ansässig, wird nur kurz auf 70 Grad erhitzt, ist aber viel- • www.sabinesbaskets.com leicht nicht etwas für jeden Geschmack. Beim Kauf von Bio- • www.sgvegetables.com.sg Milch bleibt nur der Griff zu den meist teuren importierten • www.organicdelivery.sg Varianten. Eine gute, wenn auch nicht günstige Alternative, • www.natures-glory.com ist die Milch des australischen Herstellers Bd Farm Paris Gesund ernähren mit fertigen Bio-Menüs von Creek, die man bei Nature‘s Glory vorbestellen kann. Soja- www.simplyfresh.sg milch ist meist nicht als Bio-Ware zu erhalten, da besonders Sojabohnen aus dem Anbau mit genmodifizierten Samen Bio-Eier: stammen, sogenannten GMOs (genetically modified orga- • www.freedom-range.com nisms). Um sicherzustellen, dass die Sojamilch GMO-frei ist, erhältlich bei Cold Storage und NTUC FairPrice muss sie den Aufdruck non-GMO Project Verified Seal oder • www.thebarbiegirls.com ein anderes organic-Siegel tragen. Bestellung online mit Lieferservice Wegen der Gefahr der Geflügelpest sind Eier aus • www.Barneggs.co.nz Freilandhaltung in Singapur ebenfalls nicht erhältlich. Zu erhältlich bei Nature’s Glory, www.natures-glory.com finden sind die Angaben cage-free eggs , bzw. free-range Bestellung online mit Lieferservice eggs. Bei dieser Haltungsform werden die Hennen nicht ausschließlich in Käfigen gehalten, sondern haben einen In der kommenden Ausgabe werden wir auf Fleisch und größeren Auslauf, wenn auch nicht im Freien. Organic- Fisch in Bioqualität eingehen. feed eggs bedeutet, die Hennen bekommen pestizid- und Auf Facebook gibt es unter dem Titel „Nutritional and hormonfreies Futter, macht aber keine Aussage über die Natural Health Singapore“ eine geschlossene Gruppe (Frei- Haltung der Tiere. Certified organic eggs wiederum beein- schaltung erforderlich), die sich regelmäßig über Themen haltet freien Auslauf für die Tiere im Freien und die Ver- zu gesunder Ernährung austauscht. wendung von biologischem Futter ohne Pestizide sowie Weitere Informationen zu diesem Thema auch auf der kein Einsatz von Hormonen oder Antibiotika. Internetseite der Agri-Food & Veterinary Authority (AVA) Der Kauf dieser Eier gestaltet sich in Singapur schwie- unter www.ava.gov.sg. rig, einige Beispiele von Verkaufsstellen befinden sich im Alle genannten Adressen, Tipps und Anregungen Infokasten. dieser Serie basieren auf eigenen Recherchen und erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Text + Fotos: Veronika Harbarth Beratung: Lisa McConnell
13 Spargel unterm Sternenhimmel Genießen Sie deutschen Spargel in eleganter Atmosphäre und mit musikalischer Begleitung Samstag, 16. Mai 2015 um 19 Uhr Pool Pavilion Two Temasek Boulevard Sektempfang *** Großes Vor- und Nachspeisenbuffet *** Spargelcremesuppe *** Spargel “satt” mit allem, was dazugehört S$ 108 Mitglieder (GA / AHK) S$ 148 Gäste Wir bitten um Reservierung bis spätestens 7. Mai 2015 Anmeldung: www.german-association.org.sg Informationen: info@german-association.org.sg oder Tel. 64678802
14 Singapur Schon mal Lotterie gespielt in Singapur? Toto, 4Digits, Big Sweep und Sportwetten stehen hoch im Kurs Es sind die Taxifahrer, durch die ich auf Singapurs Club. Oder man kann in bestimmten „Jackpot Rooms“ Lotterien aufmerksam wurde. Meistens haben sie in lizenzierten Klubhäusern an Spielautomaten, den „slot irgendein Zettelchen parat und kritzeln bei jeder Ge- machines“ spielen, und natürlich in den beiden Casinos legenheit Zahlen darauf. Die „lucky numbers“ sind Marina Bay Sands und Resort World Sentosa. Aber es soll oft in Nummernschildern anderer Autos versteckt. Im ja nicht gleich ein exklusives gesellschaftliches Event auf asiatischen Kulturkreis wird Zahlen eine besondere den Rängen der Pferderennbahn oder ein rauschender Ca- Symbolik zugeschrieben, mitunter hängen sie eng mit sino-Abend sein. Ein einfacher Tippschein würde genügen. dem eigenen Schicksal zusammen. Oder umgekehrt: Und den gibt es an über dreihundert Wettschaltern insel- Mit bestimmten Zahlen kann man vielleicht dem Glück weit – meist findet man die in Supermärkten wie NTUC auf die Sprünge helfen. So hat ein Taxifahrer erzählt, FairPrice oder 7-Eleven. Aber auch an Tankstellen oder die Singapore Pools Ltd., das ist Singapurs staatliche beim Zeitungshändler um die Ecke. Mitmachen darf man Lotteriegesellschaft, die dem Finanzministerium un- selbstverständlich erst ab 18 Jahren, und ab 21 kann man tersteht, hätte in den letzten drei Jahren mehr als 100 auch ein Wettkonto anlegen und seine Tipps per Telefon neue Millionäre hervorgebracht. Da bin ich hellhörig abgeben. Eine Online-Lotterie gibt es in Singapur bislang geworden. Das ist ein neuer Millionär fast alle zehn nicht. Tage! Wobei Singapur weltweit sowieso schon die Was dem deutschen Lotto entspricht, nennt sich in höchste Millionärsdichte hat. Singapur „Toto“. Über die Jahre hinweg wurde das Spiel mehrfach modifiziert: Was mit „5 aus 49“ begann, wurde Unser Lotto heißt in Singapur „Toto“ Ende der 1980er Jahre zu „6 aus 42“, dann zu „6 aus 45“ Ich sollte hier auch mal Lotterie spielen. Aber wie und mit einem garantierten Jackpot von 500.000 Singapur- wo? Die Singapore Pools bieten Toto, 4Digits, Big Sweep Dollar und im Oktober 2014 schließlich zu „6 aus 49“ mit und Sportwetten (Fußball und Autorennen) an. Daneben einem Mindest-Jackpot von einer Million. kann man im Singapore Turf Club Pferde-Rennwetten Achtung: In Singapur wird nicht angekreuzt, sondern abschließen. Das ist übrigens der älteste Wettanbieter in mit einer dicken vertikalen Linie „angestrichen“. Mit Singapur, gegründet im Jahre 1842 als Singapore Sporting drei Richtigen hat man zehn, mit vier Richtigen fünfzig
Singapur 15 Singapur-Dollar gewonnen (Chance 1 : 1083). Interessant Den hat man gewonnen, wenn die beiden letzten Ziffern wird es erst ab vier Richtigen mit Zusatzzahl. Wird der richtig sind. Dafür gibt es sechs Singapur-Dollar, und man Jackpot nicht geknackt, „rollt“ er zur nächsten Ziehung hat zumindest seine Losgebühr wieder raus. Noch etwas weiter und vergrößert so den neuen Jackpot („snow- ist interessant: Singapore Sweep ersetzt die 4D-Ziehung balling“). Der Jackpot kann dreimal weiterrollen, beim oder anders ausgedrückt: Die vier letzten Ziffern der ersten vierten Mal wird er auf die darunterliegende Gewinn- 23 Sweep-Gewinner-Lose sind die Gewinner-4Digits für kategorie verteilt („cascading“). Die Ziehungen finden diesen Tag. Das bedeutet eventuell doppeltes Glück. zweimal wöchentlich statt. Ganz im Zeichen der chinesi- schen Kultur stehen Sonderziehungen wie der alljährliche „Wolfsburg gegen Bayern München“ live anschau- „Hongbao Draw“ anlässlich Chinese New Year, der immer en und wetten wieder neue Rekord-Jackpots erreicht (in diesem Jahr Für Sportwetten-Fans sind sicherlich „Livewire“ und 12,1 Millionen Singapur-Dollar), oder der „Mooncake „SportsBuzz“ interessant. Hier werden Fußballspiele aus Draw“ im Herbst. aller Welt auf großen Bildschirmen live übertragen. Man kann bis zur 85. Spielminute Tor-Wetten abschließen, bei 4Digits – beliebt in Malaysia, Singapur und Taiwan Autorennen bis zu 75% der geplanten Rennzeit Tipps Ein sehr beliebtes und in Südostasien beheimatetes Spiel abgeben. Livewire-Locations gibt es im Marina Bay Sands, ist „4D“ oder „4Digits“. Die Ursprünge sollen im Sultanat auf Sentosa und im Hauptsitz von Singapore Pools. Das Kedah in Malaysia liegen, es ist aber auch in ähnlicher „SportsBuzz“ liegt im Singapore Turf Club (Kranji). Einlass Form in Taiwan bekannt. In Singapur führte der Turf Club erhält man wochentags mit einem Mindesteinsatz von erstmals 1966 ein 4D-Gewinnspiel ein. Der Club musste es 20 Singapur-Dollar, am Wochenende und an Feiertagen allerdings im Mai 2004 einstellen, als die Singapore Pools mit 50 Singapur-Dollar. alle Lotterien und Ziehungen übernahmen. Bei 4D kann man in Singapur auf vier Ziffern von Lotterie-Einnahmen dienen einem guten Zweck 0000 bis 9999 tippen. Ein einfacher Tipp kostet nur einen Manche sind richtige Glückspilze, sie gewinnen ständig Singapur-Dollar. Die gewählten Glückszahlen können bei etwas. So hat man zumindest den Eindruck. Andere Bedarf recht kreativ gemixt werden, was den Reiz des spielen und spielen, und es kommt nichts zurück. Immer- Spiels ausmacht. Man kann zum Beispiel alle Kombinati- hin fließen in Singapur fast siebzig Prozent der Lotterie- onen der vier Ziffern am Spiel teilnehmen lassen und hat Erlöse direkt in Gewinnausschüttungen. Mit den übrigen dann 24 Einträge. Bei „4D Roll“ sind drei Ziffern fix, die Einnahmen unterstützen die Singapore Pools gute Zwecke vierte ist ein Joker, kann also alles von 0 bis 9 ersetzen. und das in beachtlichem Umfang: Zum Beispiel flossen Damit hat man zehn Einträge. 1986 ganze 45 Millionen Singapur-Dollar in den Bau des Die Ziehungen finden dreimal wöchentlich statt. Es Indoor Stadium. 40 Millionen gingen auf das Konto des gibt einen ersten, zweiten und dritten Platz. Dann folgen nationalen „Sports Excellence Programme 2000“. Die zehn „Starter“-Preise und zehn „Consolation“-Preise. Die wohl umfassendste Unterstützung mit 409 Millionen Hauptgewinne liegen mit zwei- bis dreitausend Singapur- Singapur-Dollar kam dem Bau der Esplanade – Theatres Dollar pro gesetztem Singapur-Dollar Wetteinsatz relativ on the Bay zugute. Neben weiteren zahlreichen Gemein- moderat, dafür ist die Wahrscheinlichkeit von 1:10.000 für de-, Schul- und Sportprojekten gehen die Gelder auch an einen der drei Hauptgewinne recht günstig. Die Verteilung Organisationen wie die Wildlife Reserves Singapore oder der Preisgelder ist jedoch sehr komplex. Man muss 4D ein das National Heritage Board. paar Mal gespielt haben, um alle Regeln zu verstehen. Dass Zahlen nicht einfach nur Zahlen sind, zeigte Tipp: sich am 2. Preis der 4Digits-Ziehung vom Sonntag, dem 12. August 2012. Die „National Day 4D Winning Number“ Im Hauptsitz von Singapore Pools in der Middle Road 9847 ging durch alle Zeitungen, denn sie symbolisierte den können jeweils bis zu 200 Interessierte die Ziehungen live 9. August und 47 Jahre Unabhängigkeit. Das Glück meinte verfolgen. Sechs weitere Niederlassungen strahlen Live- es gut mit Singapur und seinen Spielern. Übertragungen aus. Daneben bieten die Singapore Pools auch Gruppen-Touren an; Singapore Sweep: Jeden Monat werden Anfragen bitte unter Tel. 6216 8197 oder E-Mail: 3,5 Millionen Lose gedruckt CommunityConnections@sgpoolz.com.sg. Auf dem Pro- Für drei Singapur-Dollar kann man ein Los mit einer sie- gramm stehen die „Singapore Pools Story“, eine lockere benstelligen Ziffernfolge kaufen. Der erste Preis beträgt Frage-Antwort-Runde mit Tee sowie die Teilnahme an 2,3 Millionen Singapur-Dollar, der zweite 500.000 und der einer Live-Ziehung. dritte 250.000 Singapur-Dollar. Die Chance auf einen der Ausführliche Infos zu Singapurs Lotterien: drei Hauptgewinne liegt bei 1 : 3,5 Millionen. Die Ziehun- www.singaporepools.com.sg gen finden jeden ersten Mittwoch im Monat statt. Die Wahrscheinlichkeit, überhaupt irgendetwas zu gewin- Text: Marion Ruffing nen, liegt bei 1 : 11. Auch wenn es nur ein Trostpreis ist. Fotos: Dieter Gumpert, Marion Ruffing
16 Singapur Das neue Gebäude von INTERPOL wurde 2014 fertigge- stellt und fällt auf durch seine geschwungene Form und die mehrfarbige Gestaltung seiner Fassade. Diese Archi- tektur wurde bewusst gewählt, um Innovation und Of- fenheit zum Ausdruck zu bringen. Zunächst muss ich die Sicherheitsvorkehrungen überwinden, um in den neuen Komplex von Interpol zu gelangen, in dem ich mit Thomas Herko zum Interview verabredet bin. INTERPOL Was macht Interpol? Schon nach den ersten Fragen muss ich mich von meinen Vorstellungen verabschieden, dass INTERPOL-Mitarbeiter eröffnet à la James Bond Verbrecher aufspüren und festnehmen. „Wir sind Dienstleister der Polizeibehörden unserer Mit- gliedstaaten und unterstützen diese mit unseren Tools und Kompetenz- Services bei der Prävention und Aufklärung von Strafta- ten“, klärt mich Thomas Herko auf. INTERPOL (Interna- tional Criminal Police Organisation) wurde 1923 in Wien zentrum gegründet und hat mittlerweile 190 Mitgliedstaaten. Das sind nahezu alle Länder der Welt und macht INTERPOL zur zweitgrößten internationalen Organisation nach den Ver- einten Nationen. Hauptaufgaben der Organisation sind die Bereitstellung einer sicheren Kommunikationsplattform für den transnationalen polizeilichen Informationsaustausch sowie die Bereitstellung von Tools zur Verbrechensbe- kämpfung, wie zum Beispiel Datenbanken. Und dass der An prominenter Stelle, nämlich gegenüber der ame- Informationsaustausch zwischen den Ländern gerade rikanischen Botschaft an der Napier Road, wird am wieder besondere Bedeutung erlangt, zeigt das Beispiel 13. April der „INTERPOL Global Complex for Inno- der ausländischen IS-Kämpfer, den sogenannten „Foreign vation“ (IGCI) offiziell eröffnet. Der Österreicher Fighters“. In einer aktuellen Pressemitteilung ruft der Dr. Thomas Herko ist bereits seit Juli vergangenen Generalsekretär von INTERPOL, Jürgen Stock, die Länder Jahres für die größte Polizeiorganisation der Welt dazu auf, Daten über Verdächtige, Waffen und Geldflüsse in Singapur und als Vizedirektor für „Internationale zu sammeln und mit anderen Ländern zu teilen, um die Partnerschaften und Entwicklung“ tätig. Wir haben Gefahr von „Rückkehrern“ zu reduzieren. ihn getroffen und zu den Aufgaben von INTERPOL befragt. INTERPOL in Singapur 2010 wurde die formale Entscheidung getroffen, eine neue INTERPOL-Einrichtung in Singapur zu eröffnen. „Singapur hat INTERPOL ein Angebot gemacht, das unserer Organisation ermöglicht, sich den Herausforderungen der modernen Verbrechensbekämpfung zu stellen“, erinnert sich Thomas Herko. „Singapur verspricht sich durch den neuen Standort auch die Neuansiedlung von Firmen aus dem Sicherheitsbereich, die mit INTERPOL eng zusammen- arbeiten wollen“. So hat die singapurische Regierung das Gelände zur Verfügung gestellt und den Bau des neuen Gebäudes finanziert. Die Hauptaufgaben des neuen Kom- petenzzentrums liegen in der Bekämpfung der Internet- Kriminalität sowie der Unterstützung der Mitgliedsländer bei der polizeilichen Aus- und Fortbildung. Im Rahmen einer Vereinbarung mit der FIFA wurde ein Projekt zum Thema „Integrität im Sport“ initiiert und mit 20 Millionen Euro finanziert. Ziel ist es, die weltweit zugenommene Ma- nipulation von Sportwettbewerben zwecks Wettbetrug zu verhindern. So werden etwa Akteure rund um den Fußball von Spielern über Schiedsrichter bis hin zu Funktionären der nationalen Fußballverbände geschult und für die Gefah- Dr. Thomas Herko ren der Einflussnahme durch die organisierte Kriminalität
Singapur 17 sensibilisiert. Der neue INTERPOL-Standort in Singapur Austausch mit Polizeibehörden den Bedarf ermitteln. Ein wird überdies eine operative Unterstützung rund um die Kongress wird die Messe begleiten und den Austausch Uhr in der Region gewährleisten. So kann INTERPOL etwa zu den Themen „Cybersecurity“, „Safe Cities“, „Border bei Katastrophen wie dem Tsunami 2004 oder Flugzeug- Management“ sowie „Supply Chain Security“ anbieten. abstürzen mit Expertenteams zu Hilfe kommen und mit modernster technischer Ausrüstung Opfer identifizieren. Text: Dr. Petra Bracht Bilder: Interpol, Dr. Petra Bracht Internationale Partnerschaften Thomas Herko fungierte vor seiner Entsendung nach Info: Singapur durch das österreichische Innenministerium als Leiter des INTERPOL-Büros im Bundeskriminalamt in Wien. Interpol World 2015, 14. bis 16. April „Es ist gängige Praxis, dass nationale Behörden ihre Mitar- Sands Expo & Convention Centre beiter für einige Jahre zu INTERPOL entsenden. Etwa die Eintritt frei Hälfte der circa hundert Mitarbeiter des IGCI in Singapur, www.interpol-world.com die übrigens aus vierzig verschiedenen Ländern kommen, ist über diesen Weg in den Inselstaat gelangt“, berich- tet der Österreicher. Er ist für den Bereich „Internationale Partnerschaften und Entwicklung“ zuständig. Dabei steht er in Kontakt zu internationalen Organisationen, Regie- rungen und privaten Firmen, um Synergien zu nutzen und Know-how auszutauschen. Ein erster Schritt wird die neue internationale Sicherheitsveranstaltung „Interpol World“ sein, die vom 14. bis 16. April im Sands Expo & Convention Centre stattfindet. Die Messe wird ein Forum für den Aus- tausch zwischen öffentlichem und privatem Sektor bieten. So können zum Beispiel Anbieter für Sicherheitslösungen ihre neuesten Produkte vorstellen und gleichzeitig im .c o m .s g lt h for ea or m hi -h ei nfo it c r m atio n vis
18
Kultur 19 von links: Susanne Heinrich, Eva Goberna, Nicole Oversohl, Charlotte Bussu, Ulrike Förster, Ilknur Yildiz Museumsführer gefragt v.l.: Caroline Becker, Elke Keller, Andrea Helde Astrid Hildmann Haben Sie Interesse an Kunst, Geschichte und Kultur Singapore, Peranakan Museum, Singapore Art Museum, dieser Region? Sind Sie vielleicht gerade angekom- Sun Yat Sen Nanyang Memorial Hall und Malay Heritage men und wollen mit Gleichgesinnten Singapurs Centre – ist auch für jeden Geschmack etwas dabei. Neben Museen kennenlernen und dabei neue Bekannt- den bereits genannten Vorzügen, gibt es noch andere gute schaften knüpfen? Die seit 37 Jahren bestehende Gründe am Programm teilzunehmen. So schätzt Andrea Organisation Friends of the Museums (FOM) bietet den zusätzlichen Aspekt der sprachlichen Entwicklungs- interessante Kurse an, in denen man sich zum Mu- möglichkeiten, d.h. Englisch in Wort und Schrift zu ver- seumsführer ausbilden lassen kann. Eingeladen ist bessern. Für Susanne war der ausschlaggebende Grund, jeder, der Interesse hat, etwas Zeit mitbringt und die die Zeit in Singapur dazu zu nutzen, sich endlich mit ihrem englische Sprache beherrscht. Lieblingsthema „Kunstgeschichte“ zu beschäftigen. Da sie die Region durch ihre Reisen kennenlernt, entschied sich Wir haben bei den diesjährigen deutsprachigen Absolven- Caroline für das Training am Asian Civilisations Museum. tinnen Astrid Hildemann, Andrea Helde, Caroline Becker, Auf diese Weise kann sie das Hintergrundwissen mit Elke Keller, Ilknur Yildiz, Susanne Heinrich und Ulrike eigenen Erfahrungen verbinden. Nicole suchte sich das Förster nachgefragt, wie ihnen das Training gefallen hat. Singapore Art Museum aus, da dieses ihrem beruflichen Durchgehend war zu hören, dass es viel Spaß gemacht Hintergrund als Kuratorin entspricht. Für Astrid war der hat, sich neues Wissen über die kulturgeschichtlichen und vorrangige Grund, mehr über ihr Gastland zu erfahren, kunsthistorischen Entwicklungen der asiatischen Region und so lernte sie alles über die Peranakan-Kultur, die als anzueignen und seine Präsentationsfähigkeiten zu ver- Mischung aus chinesischen oder indischen und malaii- bessern. Ein besonderer Gewinn sind für alle die neuen schen Traditionen in Singapur häufig auch außerhalb des Freundschaften, die mit anderen Kursteilnehmern unter- Museums anzutreffen ist. schiedlichster Herkunft entstanden sind. Dem Abschluss des Trainings sehen alle mit einem la- Astrid und Ilknur haben besonders die qualitativ hoch- chenden und einem weinenden Auge entgegen. Die Trai- wertigen Vorlesungen gefallen. Elke lobt die interessan- ningstage in netter Gemeinschaft werden alle vermissen, ten Ausflüge, die es ihr ermöglichen, die Vortragsinhalte freuen sich jedoch darauf, das neue Wissen anzuwenden mit den vielen kulturhistorischen Sehenswürdigkeiten und mit den Museumsbesuchern zu teilen. Wer weiterhin Singapurs sowie den lokalen Festivitäten gedanklich zu gerne in engem Kontakt bleiben möchte, kann im nächs- verknüpfen. Obwohl das Training zeitaufwendig ist und ten Trainingsteam mitmachen oder sich einer der vielfälti- viel „Stoff verarbeitet“ werden muss, lassen sich die gen Aktivitäten bzw. Gruppen anschließen, die FOM sonst Inhalte recht leicht aneignen. Insgesamt gilt das Training noch zu bieten hat. Denn dank aller Buch- und Filmklubs, als professionell organisiert und als sehr gut geeignet, der Studiengruppen und -reisen und der Explore Singapore- um danach als ehrenamtlicher Museumsführer tätig zu und Stadtteil-Touren wird es einem in der Organisation werden. Dies finden auch die aktiven Museumsführerin- nie langweilig. nen Charlotte Bussu, Eva Goberna und Nicole Oversohl, die dieses Jahr das Training im Singapore Art Museum mi- Text + Fotos: Maren Krämer-Dreyer & Gisella Harrold torganisiert haben und bei dieser gemeinsamen Aufgabe Weitere Informationen viel Freude an der Teamarbeit hatten. Die Motive, am sechsmonatigen Training (jeweils zwei zur Organisation und zum Training unter www.fom.org Vormittage in der Woche) teilzunehmen, sind vielfältig. und bei der Imformationsveranstaltung am 21. Mai (ab Da das Trainingsprogramm viele der staatlichen Museen 10 Uhr) im National Museum of Singapore (siehe auch umfasst – Asian Civilisations Museum, National Museum Anzeige auf Seite 25).
20 Veranstaltungskalender Musik – Klassik April 2015 Musik – Pop, Rock, Jazz, ■■ Bartók Tonight! Folk, Musical … Freitag, 3. April ■■ Beauty and the Beast The Philharmonic Orchestra (TPO) präsentiert unter der Bis Sonntag, 12. April Leitung von Lim Yau Bartóks Konzert für Orchester und Die Schöne und das Biest ist die Geschichte der jungen Rumänische Volkstänze. Folgen Sie dem Schauspieler Dame Belle aus der Provinz und dem Biest, das eigent- und Moderator William Ledbetter, der begleitend die lich ein verzauberter Prinz ist. Die Produktion wurde von Geschichte von Bartóks Musik erzählt. dem Erschaffer der Broadway-Aufführung kreiert und hat Wo: Victoria Concert Hall auch gleich die Originalkostüme von Ann Hould-Ward Wann: 17 Uhr im Gepäck. Karten: S$ 25 Wo: Marina Bay Sands, MasterCard Theatres Wann: Di bis Fr 20 Uhr, Sa 14 und 20 Uhr, ■■ Piano Fantasies by Kenneth Hamilton So 13 und 18 Uhr Sonntag, 5. April Karten: S$ 65 Kenneth Hamilton präsentiert ein faszinierendes ro- mantisches Programm für Klavier von Beethovens launi- ■■ The Piano Guys Live in Singapore scher Fantasie Op.77 und Liszts schillernder Version von Montag, 13. April Verdis Rigoletto sowie weitere Fantasien von Schumann, Voilà – da sind sie wieder. Nach dem ausverkauften Chopin und Mendelssohn. Konzert im September 2013 sind die Guys erneut zu Wo: Esplanade Recital Studio Besuch in Singapur. Was einst als Experiment begann, Wann: 19.30 Uhr hat sich zur unglaublichen Erfolgsgeschichte gemausert. Karten: S$ 32 The Piano Guys sind Jon Schmidt (Piano), Steven Sharp Nelson (Cello), Al Van Der Beek (Produzent und Songwri- ■■ Chanson De La Brise – Flute and Harp ter) und Paul Anderson (Produzent und Videographer). Recital and Reception Wo: The Star Theatre Sonntag, 19. April Wann: 20 Uhr Der spanische Flötist Roberto Alvarez (Singapore Karten: ab S$ 88 Symphony Orchestra) und die Harfenistin Katryna Tan (Singapore NAC Young Artist Award-Gewinnerin) schlie- ■■ Björn Again – 25th Anniversary Tour ßen sich für einen Abend zusammen, um mit fantasti- Freitag, 17. und Samstag 18. April scher Musik den Frühling in der Chijmes Halle zu feiern. Die einzige ABBA-Show, die von den ABBA-Mitgliedern Wo: Chijmes Hall offiziell gebilligt wurde. Björn Again begeistert das Pu- Wann: 19 Uhr blikum bereits seit 25 Jahren mit ihrer actionreichen Karten: S$ 41 Weltklasse-Performance, die die Zuschauer vom Stuhl reißt und zum Mittanzen animiert. ■■ SSO POPS Concert: Wo: Marina Bay Sands, MasterCard Theatres John Williams Extravaganza Wann: Fr 19.30 Uhr, Sa 15 und 19.30 Uhr Freitag, 24. April Karten: ab S$ 45 Jason Lai führt das Singapore Symphony Orchestra durch einige der bekanntesten Kompositionen der Filmmusik- ■■ The Script geschichte. Der Abend ist John Williams gewidmet, der Dienstag 21. April selbst im Alter von 82 Jahren immer noch komponiert. Die drei irischen Männer sind direkt und leidenschaftlich Im Programm sind Soundtracks aus den Filmen Star – ganz wie ihre Lieder. The Skript hat so einen großen Wars, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, Born Erfolg erzielt. Nun werden sie im Singapore Sports Hub on the Fourth of July, Angela’s Ashes und Catch Me If ihr Publikum mit Songs wie Hall of Fame und Superheros You Can. in den Bann ziehen. Wo: Esplanade Concert Hall Wo: Singapore Indoor Stadium Wann: 19.30 Uhr Wann: 20 Uhr Karten: ab S$ 20 Karten: ab S$ 98 Info: www.sportshub.com.sg ■■ Equinox – A Tale of Night and Day Sonntag, 26. April ■■ Meghan Trainor – That Bass Tour Kann es Tag ohne Nacht geben? Kann Illusion ohne Donnerstag 23. April Wirklichkeit auskommen? Ganz unterschiedliche Texte, Meghan hat gemeinsam mit dem Grammy-nominierten von alter lateinischer Prosa bis hin zu surrealistischer Produzenten Kevin Kadish die kühne Debütsingel All französischer Poesie haben Komponisten des Zwanzig- About The Bass geschrieben. Ein phänomenaler Welthit, sten Jahrhunderts dazu inspiriert, die Dualität von Tag der an der Spitze der Charts in den USA, UK, Australien, und Nacht musikalisch zu erkunden. Es singt The Phil- Neuseeland, Kanada und Deutschland stand, sowie Platz harmonic Chamber Choir unter der Leitung von Lim Yau. 1 in den iTunes-Single-Charts in 58 Ländern belegte. Wo: Victoria Concert Hall Wo: The Coliseum, Hard Rock Hotel, Sentosa Wann: 17:00 Uhr Wann: 19.30 Uhr Karten: ab S$ 15 Karten: ab S$ 128 ■■ Steven Isserlis plays Shostakovich (SSO) Donnerstag, 30. April Der gefeierte Cellist Steven Isserlis spielt das erste Cel- Bildende Kunst lokonzert von Schostakowitsch, ein schwindelerregend ■■ Ryan Gander virtuoses Werk, das Passagen von schmelzendem Pathos Bis Samstag, 11. April und Schönheit verbindet. Außerdem im Programm Der britische Künstler Ryan Gander gestaltet Werke wie Tschaikowskys tragisches Meisterwerk, die Sinfonie visuelle Rätsel mit unüblichen Gegenständen, die den Pathétique. Betrachter einnehmen und seine Wahrnehmung heraus- Wo: Esplanade Concert Hall fordern. Wann: 19.30 Uhr Wo: STPI – Creative Workshop & Gallery Karten: ab S$ 15 Wann: Di bis Fr 10 bis 19 Uhr, Sa 9 bis 18 Uhr Karten: Eintritt frei Info: www.stpi.com.sg
Sie können auch lesen