Heilbronn-Franken proMAGAZIN proMAGAZIN - Wirtschaftsregion ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
MAGAZIN pro MAGAZIN www.heilbronn-franken.com Standortmagazin pro pro Heilbronn-Franken Das Logo kann, z. B. in Anzeigen oder auf MAGAZIN MAGAZIN Werbemitteln auch ohne Rote Fläche erscheinen. proMAGAZIN Auch die Schreibweise in einer Zeile ist möglich. Die Farbkombination darf nicht geändert werden! Wirtschaftsstandort Heilbronn-Franken Eine starke Region A powerful region FAMILIENUNTERNEHMEN ARBEITSMARKT DUALE AUSBILDUNG Schlüssel für Erfolg Ausgezeichnete Karrierechancen Starke Basis für die Zukunft FAMILY ENTERPRISES LABOUR MARKET DUAL EDUCATION SYSTEM The key to success Excellent career opportunities Strong foundation for the future
Aus dem Inhalt Editorial Content Liebe Leserinnen und Leser, Dear readers, Region der Weltmarktführer Sie halten heute die zweisprachige Ausgabe des ersten Today, you are holding the bilingual edition of the first Region of World Market Leaders.....................................4 internationalen Standortmagazins der Region Heil- International Magazine for the Region Heilbronn-Fran- bronn-Franken in Ihren Händen. Es zeigt die Vielfalt ei- ken in your hands. It introduces the reader to the diver- Heilbronn-Franken: Das Land im Kleinen ner faszinierenden Region, die als Region der Welt- sity of a fascinating region, which, as the seat of many State in Pocket Size...........................................................6 marktführer geprägt ist von Internationalität und world market leaders, is characterized by internation- Offenheit, aber auch von Tradition und Bodenständig- ality and openness, but also by adherence to traditions Erfolgsmodell Duale Ausbildung keit. Als starke Exportregion spielt sich das Standortmar- and down-to-earth patriotism. For this powerful export- Dual Education System – a German Success Story.........18 keting daher zunehmend im weltweiten Kontext ab, oriented region, location marketing is increasingly zumal Heilbronn-Franken auch für internationale Ar- taking place in a global context, also because Heilbronn- Stadt Heilbronn: Zukunft im Blick beitskräfte sehr attraktiv ist. Franken is an attractive location for professionals and Focus on the Future........................................................21 Eine Großstadt und vier Landkreise qualified job seekers from abroad. bilden diese attraktive Region, die wir Our beautiful region comprises one major Landkreis Heilbronn: Starker Standort Ihnen ausführlich und von allen Seiten city and four administrative districts, on which Powerful Location...........................................................29 betrachtet vorstellen. Die Region blickt we will offer you a host of information in all aber auch in die Zukunft – denn Still- aspects and detail. The region is determined to Den Wandel meistern stand ist Rückschritt. Wichtige Themen meet all its future challenges – because if Mastering the Change....................................................37 in Heilbronn-Franken wie der Fach- und things don’t go forward, they will go back- Führungskräftebedarf, die duale Aus- wards. This magazine contains numerous Hohenlohekreis: Weltweit oben bildung, die hohe Bedeutung der Fami- featured articles on regional issues, such as the Global Achiever...............................................................39 lienunternehmen oder auch die Welt- pending talent shortage, the dual training marktführerthematik beleuchten wir system, the outstanding importance of the Landkreis Schwäbisch Hall: Vitale Wirtschaft mit interessanten Expertenbeiträgen. local family-owned enterprises or the region’s Dynamic Economy...........................................................51 Und wenn Sie am Ende des Stand- world market leaders. ortmagazins angekommen sind und If, after having read through this maga- Main-Tauber-Kreis: Erfolge und Idylle feststellen, dass Sie noch mehr über unsere Region er- zine, you need to know more about our region, it will be Beauty and Success..........................................................59 fahren möchten, stehen wir Ihnen gerne für weitere our pleasure to provide you with all required additional Auskünfte zur Verfügung. Besuchen Sie uns einfach in information. Please visit us in Heilbronn-Franken. Kongress der anderen Art Heilbronn-Franken. Wir freuen uns auf Sie! We look forward to having you! Congress of a Different Kind..........................................66 Dr. Andreas Schumm, Dr. Andreas Schumm, Rückgrat der Region Geschäftsführer der Wirtschaftsregion Business manager of the Economic Region The Region‘s Backbone...................................................68 Heilbronn-Franken GmbH (WHF) Heilbronn-Franken GmbH (WHF) 2 Inhalt / Content Editorial / Editorial 3
Region der Weltmarktführer Main-Tauber-Kreis Im Main-Tauber-Kreis mit seinen 130 400 Einwohnern fühlen sich Urlauber und Region of World Market Leaders Mainhafen Touristen besonders wohl. Die Tauber durchzieht das „Liebliche Taubertal auf 120 Kilometern von Bayern bis Wert- Main Mainhafen A3 Heilbronn-Franken gehört zu den stärksten Wirtschafts- Heilbronn-Franken is one of Germany‘s most powerful Wertheim heim, wo sie in den Main mündet. regionen in Deutschland. Zahlreiche Firmen, die sich auf economic regions. It is home to numerous companies Main A3 Wertheim Main-Tauber-Kreis (130,400 inhabitants) den Weltmärkten einen erstklassigen Namen gemacht that, by conquering the world markets, have gained ex- is a tourist magnet. Over a stretch of 120 haben, sind hier zu Hause. Gemessen an den knapp cellent international reputation. Measured in terms of kilometers, the river Tauber runs through 870 000 Einwohnern gilt der Landstrich bundesweit als the region‘s nearly 870,000 inhabitants, this stretch of a beautiful valley. die Region der Weltmarktführer. Starke Branchen in der land is rightfully considered as the region of world mar- Hohenlohekreis Tauberbischofsheim flächenmäßig größten Region Baden-Württembergs ket leaders. The automotive sector, followed by the elec- Der Hohenlohekreis ist mit rund 107 500 Tauberbischofsheim sind der Maschinenbau, die Automobil-, Elektro-, Kunst- trical , plastics and fan industries, the trade with assem- Einwohnern der kleinste Landkreis in Ba- stoff- und Ventilatorenindustrie, der Handel mit Monta- bly and fastening material, packaging machine den-Württemberg. Die Täler von Kocher ge- und Befestigungsmaterial, der Verpackungsmaschi- engineering and vacuum technology are the strongest MAIN-TAUBER-KREIS und Jagst sowie zahlreiche Burgen und nenbau, die Laborglasindustrie und die Vakuumtechnik. industries in Baden-Württemberg‘s largest region. Its Schlösser bestimmen das Bild in Hohenlohe. T Eine gute Infrastruktur, der hohe Innovationsgrad der good infrastructure and the outstanding innovative ca- au ber MAIN-TAUBER-KREIS Bad Mergentheim Hohenlohekreis (107,500 inhabitants) with Unternehmen und fleißige Mitarbeiter sind weitere Er- pacities of its companies and hard-working employees folgsgeheimnisse Heilbronn-Frankens. are further secrets of success of Heilbronn-Franken. its typical castles and fortresses is Baden- Ta u ber Württemberg‘s A81 least populous district. Niederstetten Bad Mergentheim st Jag A81 Niederstetten HOHENLOHEKREIS s t Schleswig- Jag A7 Holstein Neckar Mecklenburg- Bad Rappenau Koch e r Künzelsau HOHENLOHEKREIS Hamburg Vorpommern Schleswig- LANDKREIS A6 Öhringen SCHWÄBISCH HALL A7 Holstein Neckar Neckarsulm Bremen Künzelsau Mecklenburg- Neckarhafen Bad Rappenau Koch e r Hamburg Vorpommern LANDKREIS Eppingen A6 Öhringen Crailsheim SCHWÄBISCH HALL Berlin Schwäbisch Hall Neckarsulm Bremen STADT Niedersachsen Brandenburg LANDKREIS HEILBRONN Neckarhafen LandkreisHEILBRONN Heilbronn Eppingen Crailsheim Sachsen- Berlin Schwäbisch Hall Anhalt Automobilindustrie und Kunststoff- STADT Gaildorf HEILBRONN Nordrhein- DEUTSCHLAND Niedersachsen branche sind typischBrandenburg für den Land- LANDKREIS 5 km Westfalen kreis Heilbronn mit 323 000 Einwoh- HEILBRONN HSt-Grafik Sachsen- Sachsen nern. Neckar, Anhalt Kocher und Jagst prägen den Kreis, der mit Bracken- Gaildorf Thüringen 5 km Nordrhein- DEUTSCHLAND Hessen Westfalen heim und Lauffen die größten würt- HSt-Grafik tembergischen Weinbaugemeinden Rheinland- Sachsen beherbergt. Pfalz Hohenlohekreis Thüringen Landkreis Heilbronn Hessen The district Heilbronn (323,000 in- Main-Tauber-Kreis Stadt Heilbronn habitants) is characterized by its au- Stadt Heilbronn Landkreis Schwäbisch Hall Saarland Rheinland-Hall tomotive and plastics industries. It is Landkreis Schwäbisch Pfalz Hohenlohekreis also Baden-Württemberg‘s largest Heilbronn, die mit 116 700 Einwohnern einzige Groß- Der Landkreis benannt nach der alten Reichstadt, bil- Landkreis Heilbronn Bayern wine-growing region. stadt der Region, ist das industrielle Zentrum Heil- det das Zentrum der Verpackungsmaschinenherstel- Main-Tauber-Kreis Stadt Heilbronn bronn-Frankens. Die Stadt am Neckar ist die dritt- ler. Zweites Zentrum im Kreis mit 186 400 Einwohnern BADEN- Baden- Saarland größte Weinbaugemeinde Württembergs. ist Crailsheim an der Grenze zu Bayern. WÜRTTEMBERG Württemberg Landkreis Schwäbisch Hall Heilbronn (116,700 inhabitants) is the region‘s only The district (186,400 inhabitants), named after its old Bayern large city and major industrial centre. The city on the imperial centre, is - together with Crailsheim - the river Neckar is surrounded by vineyards. centre of packaging machinery engineering. BADEN- Baden- WÜRTTEMBERG Württemberg 4 Region Heilbronn-Franken / Region Heilbronn-Franken Region Heilbronn-Franken / Region Heilbronn-Franken 5
Das Land im Kleinen Heilbronn-Franken zählt nicht zu den Regionen in Deutschland, die man auf Anhieb kennt. Doch im Norden von Baden-Württemberg hat sich zwischen Main und Neckar eine echte Vorzeigeregion entwickelt. State in Pocket Size Heilbronn-Franken may not count among those famous German regions that immediately connect to known and famous labels, but over time, the region in northern Baden-Württemberg between the rivers Main and Neckar has unspectacularly but steadily develo- ped into a true showcase. 6 Region Heilbronn-Franken / Region Heilbronn-Franken Region Heilbronn-Franken / Region Heilbronn-Franken 7
Der Maschinenbau in allen Facetten ist eine Vorzeigebranche in Heilbronn-Franken. Im Bild: Getriebe von Getrag aus Untergruppenbach. Machine engineering is the most prestigous sector of Heilbronn-Franken. The picture shows a transmission made by Getrag. D T er Landkreis Heilbronn, das ist Baden-Württem- dener im Norden des Main-Tauber-Kreises und am ande- he district of Heilbronn – this is Baden-Württem- structure of the regions along the rivers Kocher, Jagst berg im Kleinen“, sagt Landrat Detlef Piepenburg ren Ende im Eppinger Raum, Hohenloher im Zentrum, berg, all of it, only in pocket size,” district adminis- and Tauber stayed weak even after World War II and gerne. Diese Einschätzung lässt sich problemlos Franken im Osten und die Großstadt Heilbronn im Wes- trator Detlef Piepenburg often remarks. This view remained rural. Also unfavourable was the marginal lo- auf ganz Heilbronn-Franken übertragen. Eine enorme ten – eine interessante landsmannschaftliche Mischung, can legitimately be transferred to the entire region of cation at the northern limits of Baden-Württemberg and Branchenvielfalt, zahlreiche Weltmarktführer und „Hid- die im Laufe der Jahre aber immer besser zusammen- Heilbronn-Franken. A highly diversified economy, many the border of the Franconian part of Bavaria. Under the den Champions“ – weniger bekannte, mittelständische fand. Das vielbeschworene Regionalgefühl ist in den world market leaders and “Hidden Champions”, district reform virtually designed on the drawing board, Firmen, die sehr erfolgreich am Weltmarkt sind – sowie vergangenen jedenfalls Jahren deutlich gewachsen. i.e. medium-size niche companies of international the region lacked homogeneity. People from Baden in einige sehr erfolgreiche Cluster sind das Erfolgsrezept Mit dem Bau der Autobahnen A 6, A 81, A 3 und A 7 renown, and many successful clusters have made the district Main-Tauber-Kreis and the surroundings of der wirtschaftsstarken Region. Hinzu kommen sehr gut sowie dem Strukturwandel in der Landwirtschaft wuchs Heilbronn-Franken an economic stronghold. In addition, Eppingen, folk from Hohenlohe in the region‘s core, ausgebildete, fleißige und bodenständige Mitarbeiter. auch das industrielle Potenzial in Heilbronn-Franken the region boasts a qualified and committed workforce Franconians in the east and urban Heilbronn in the west Als die Region 1973 im Zuge der großen Kreisreform deutlich. Die gute Anbindung an das deutsche Auto- with deep local roots. – this ethno-cultural mix took time to coalesce. But the als nördlichste und flächenmäßig größte der zwölf Pla- often invoked “sentiment of regional unity” has grown nungsregionen in Baden-Württemberg gegründet wur- a lot over the past 40 years. de, war dies freilich nicht abzusehen. Heilbronn-Franken Die Region wurde zum dynamischsten The region has become one of the most The construction of the freeways (Autobahn) A 6, kann als industriell verspätete Region angesehen wer- Landstrich in Baden-Württemberg. dynamic areas of Baden-Württemberg. A 3, A81 and A7 and the structural changes in agricul- den. Nur die Stadt Heilbronn, bereits im 19. Jahrhundert ture produced an obvious increase in the region‘s eco- „Schwäbisches Liverpool“ genannt, entwickelte sich mit nomic potential. The convenient connection to the Ger- ihrem Neckarhafen schon früh zur Industriestadt und bahnnetz machte die Region als Gewerbestandort inter- This could not have been foreseen when the region man freeway grid turned the region into an attractive konnte diese Stellung auch über Krisen und Kriege hin- essant, zumal aus der Landwirtschaft immer mehr Ar- was established as the northernmost and largest of the industrial location. This attractivity was enhanced by the weg halten. Die Landstriche an den Flüssen Kocher, Jagst beitskräfte frei wurden, die auf den Höfen gelernt state’s twelve administrative districts under the 1973 dis- growing number of former farmers, who were used to und Tauber blieben dagegen auch nach dem Zweiten hatten, zuzupacken und unternehmerisch zu denken. trict reform. Heilbronn-Franken is an industrial late- hard work and entrepreneurial thinking. Thus, the in- Weltkrieg strukturschwach und lebten vor allem von der Der industrielle Aufschwung erreichte den Hohenlohe- bloomer. Only the city of Heilbronn, with its port on the dustrial boom finally reached the districts Hohenlohe, Landwirtschaft. Die Randlage an der Grenze zum fränki- kreis, den Landkreis Schwäbisch Hall und den Main- river Neckar– dubbed the “Swabian Liverpool” in the Schwäbisch Hall and Main-Tauber-Kreis. Between the schen Bayern tat ihr Übriges. Auch war die praktisch auf Tauber-Kreis. Die verspätete Region wurde ab den 19th century – became an industrial center early on and 1980s and the 21st century, this undeveloped region be- dem Reißbrett entstandene Region wenig homogen. Ba- 1980er-Jahren bis ins 21. Jahrhundert hinein zum dyna- kept this status through crises and wars. But the infra- came Baden-Württemberg‘s most dynamic area. 8 Region Heilbronn-Franken / Region Heilbronn-Franken Region Heilbronn-Franken / Region Heilbronn-Franken 9
Anzeige mischsten Landstrich in Baden-Württemberg. Die Bevöl- Boosted by immigration, the population increased by 22 kerung wuchs, auch durch Zuwanderung, zwischen 1987 percent between 1987 and 2003. In parallel, the number und 2003 um 22 Prozent. Die Zahl der Arbeitsplätze stieg of available jobs increased by more than 50,000. Quali- im gleichen Zeitraum um fast 50 000 an. Fachkräfte wa- fied workers and professionals were in high demand ren gefragt und sie kamen vor allem nach der Öffnung and began to arrive, especially once the “Iron Curtain” des Eisernen Vorhangs. Bis 2005 hielt diese Dynamik an, had come down. This trend continued well into 2005, zählte Heilbronn-Franken zu den wachstumsstärksten and Heilbronn-Franken was one of Germany‘s fastest Regionen in Deutschland. Früher als gedacht, erreichte dann der demografische Wandel auch die Region. Bis 2011 ging die Bevölkerung, dem Bundestrend entspre- The region has become one of the most chend, auch in Heilbronn-Franken leicht zurück. Seitdem dynamic areas in Baden-Württemberg. stagniert die Entwicklung. Allerdings stehen dem ten- denziell schrumpfenden ländlichen Raum weiter wach- sende Städte wie die Großstadt Heilbronn und Schwä- growing regions. Earlier than expected, the demogra- bisch Hall, die zweitgrößte Stadt in Heilbronn-Franken, phic shift hit Baden-Württemberg‘s north. Like every- where in Germany, the population of Heilbronn-Franken decreased slightly until 2011. This development is now Die demografische Entwicklung stagnant. The decrease in rural regions is countered by verschärft die Facharbeitersuche. urban prosperity, for example in metropolitan Heilbronn and the region’s second-largest city, Schwäbisch Hall. De- mographics aggravate the talent shortage in a strongly gegenüber. Diese demografische Entwicklung verschärft production-oriented and economically diversified die Facharbeitersuche in der stark produktionsorientier- region. Problems with securing the supply of a suffi- ten Region. In bestimmten High-Tech-Branchen zeich- ciently qualified junior workforce already exist in certain nen sich in einigen Unternehmen bereits Nachwuchspro- high-tech industries – especially with regard to en- bleme ab – vor allem bei Ingenieuren und Spezialisten. gineers and technical experts. Consequently, Heilbronn- Für gut ausgebildete Fach- und Führungskräfte ist Heil- Franken recommends itself as first address for professio- bronn-Franken daher eine erstklassige Adresse. nals and executives. Der Heilbronner Hafen ist der größte deutsche Binnenhafen jenseits des Rheins. The port in Heilbronn is one of Germany‘s largest inland harbours. 10 Region Heilbronn-Franken / Region Heilbronn-Franken Berner Group 11
Schließlich ist die Region nicht nur in klassischen The region is not only a leader in several traditional Branchen wie dem Automobilbau, dem Maschinen- und sectors, such as the automotive industry, machinery and Anlagenbau sowie der Elektrotechnik führend, sie ver- plant manufacturing and electronics; it is also home to fügt auch über zahlreiche Cluster und hat gemessen an numerous sectoral clusters and boasts the highest per- der Einwohnerzahl die bundesweit höchste Dichte an capita rate of world market leaders in Germany. Weltmarktführern. Von rund 1400 Weltmarktführern, According to a survey by economics professor Bernd Ve- die in den 97 Regionen Deutschlands gezählt werden, nohr, almost 100 of the roughly 1,400 world market lea- sind nach einer Untersuchung des Wirtschaftsprofessors ders currently counted in the nation‘s 97 districts are Bernd Venohr fast 100 in Heilbronn-Franken beheima- domiciled in Heilbronn-Franken. tet. Das macht die Region attraktiv für Karrieren. So far, the setup of the infrastructure has kept up. Auch der Ausbau der Infrastruktur konnte einiger- Supplementing the freeways as main transport routes, maßen Schritt halten. Neben den Autobahnen als wich- the port on the river Main in Wertheim opened in 1967. tigsten Verkehrsadern, wurde im Oktober 1967 der It is the state‘s only port that makes for a connection to Main-Hafen in Wertheim eingeweiht, der als einziger the Rhine-Main-Danube canal. Today, the port of Heil- Hafen im Land die Verbindung zum Rhein-Main-Donau- bronn, important transport hub since the 18th century, is Kanal herstellt. Der seit dem 18. Jahrhundert bedeuten- Germany‘s largest inland port - apart from the Rhine de Heilbronner Hafen ist heute der größte deutsche Bin- ports. The construction and expansion of Schwäbisch nenhafen abseits des Rheins. Mit der Erweiterung und Hall’s airport in Hessental – inaugurated in 2004 as the dem Neubau des Schwä- new Adolf Würth Airport bisch Haller Flugplatzes in – have lifted the region’s Hessental zum Adolf- transport capacities to a Würth-Airport im Jahr new level. Numerous 2004 hat die Region eine companies from Heil- neue Dimension erreicht. bronn-Franken and be- Seither nutzen zahlreiche yond use the new airport Firmen in und außerhalb for worldwide business Heilbronn-Frankens den travels. The airfield in Nie- hochmodernen Flugplatz derstetten (district Main- für ihre Geschäftsreisen in Tauber-Kreis), owned by alle Welt. Der Verkehrs- the German Army but landeplatz in Niederstet- available for civilian use ten (Main-Tauber-Kreis), since its expansion in July der zur Bundeswehr ge- 2011, rounds off the Gewerbeflächen: hört, aber nach dem Aus- transport service range. bau seit Juli 2011 auch zi- vil genutzt werden kann, Bildung wird in Heilbronn- Education is top priority in Less satisfactory, how- ever, is the still incom- Agria-IndustriePark ergänzt das Angebot. Un- Franken groß geschrieben. Heilbronn-Franken. plete upgrade of A 6 – befriedigend ist dagegen the region’s over-taxed Büroräume. Produktionsflächen. Lagerflächen. der noch nicht durchgängig erreichte sechsstreifige Aus- main traffic artery – to a six-lane freeway. With much Veranstaltungsräume. Services. bau der A 6 – der überlasteten Hauptverkehrsader der commitment and financial leverage, an alliance of poli- Region. Seit Jahren versucht ein breites Bündnis aus Po- ticians, the Chamber of Industry and Commerce, the litik, Industrie- und Handelskammer, Handwerkskammer Chamber of Trade and various enterprises has struggled und Unternehmen mit großem Engagement und dem to advance this upgrade for years. Einfach mieten! Einsatz finanzieller Mittel, den Ausbau voranzutreiben. The Audi plant in Neckarsulm and the leading manu- Zu den weltweit glänzend aufgestellten unterneh- facturer of fitting and assembly parts, Würth, take the merischen Leuchttürmen in der Region gehört das Audi- top positions among the region‘s outstanding entrepre- Werk in Neckarsulm und der Spezialist im Handel mit neurial beacons. With about 14,700 employees along Montage- und Befestigungsmaterial Würth. Audi ist mit the rivers Neckar and Sulm, Audi is Heilbronn-Franken‘s rund 14 700 Beschäftigten an Neckar und Sulm gleichzei- largest employer. Other industry leaders are ebm-papst tig größter Arbeitgeber Heilbronn-Frankens. Führend (Mulfingen, Hohenlohe district), Illig (Heilbronn), Recaro auf dem Industriesektor sind unter anderen auch die Fir- und Optima (Schwäbisch Hall) and Wittenstein (Igers- Agria-Industriepark GmbH men ebmpapst (Mulfingen, Hohenlohekreis), Illig (Heil- heim, Main-Tauber-Kreis). Besides Audi and Würth, Bittelbronner Straße 42 bronn), Schunk (Lauffen, Kreis Heilbronn) Recaro und other regional brand names of global reputation are the 74219 Möckmühl Optima (Schwäbisch Hall) oder Wittenstein (Igersheim, discount stores Lidl and Kaufland, which belong to the Telefon 06298 39150 Main-Tauber-Kreis). Weltweit bekannte Marken aus der Neckarsulm-based Lidl & Schwarz Group, and Bauspar- info@agria-industriepark.de Region sind neben Audi und Würth auch die zur Neckar- kasse Schwäbisch Hall, Germany’s largest home savings www.agria-industriepark.de sulmer Lidl & Schwarz-Gruppe gehörenden Discounter bank. On a state-of-the-art development site in Abstatt, 12 Region Heilbronn-Franken / Region Heilbronn-Franken
Anzeige Der Adolf Würth Airport ist ein wichtiger Adolf Würth Airport represents a significant Standortvorteil für die Region. location factor for the region. Lidl und Kaufland und die Bausparkasse Schwäbisch Bosch employs a workforce of nearly 3,500. In Crails- Hall, größte Bausparkasse Deutschlands. Bosch ist mit heim, Bosch runs an innovative plant for packaging seinem hochmodernen Entwicklungsstandort und mit technolgies. Food manufacturer Knorr, founded in Heil- knapp 3500 Mitarbeitern in Abstatt im Süden der Regi- bronn in 1838 and member of Unilever Group, and jeans on vertreten. In Crailsheim steht ein innovatives Werk manufacturer Mustang in Künzelsau, are inextricably der Bosch-Sparte Packaging Technology. Auch der Le- rooted in the region. bensmittelhersteller Knorr, 1838 in Heilbronn gegründet Its great sectoral diversity and large number of in- und heute Teil der Unilever-Gruppe, bleibt unlösbar mit dustrial clusters, i.e. companies operating on a common der Region verbunden, genauso wie der Jeans-Hersteller field of activity, translate into a major location asset for Mustang in Künzelsau. Heilbronn-Franken. In addition to its strong automotive Überhaupt sind Branchenvielfalt und zahlreiche sector, served by numerous suppliers in Heilbronn‘s Branchencluster, also Unternehmen, die ein gemeinsa- surroundings, Hohenlohe‘s ventilator manufacturers, mes Tätigkeitsfeld verbindet, große Pluspunkte der Wirtschaftsregion Heilbronn-Franken. Neben der star- ken Automobilindustrie mit zahlreichen Zulieferfirmen Location assets are a highly diversified im Heilbronner Raum, bilden die Ventilatorenhersteller economy and numerous clusters. in Hohenlohe, rund um die Keimzellen Ziehl-Abegg in Künzelsau und ebm-papst in Mulfingen, einen weltweit sehr erfolgreichen Cluster. Im Landkreis Schwäbisch Hall centred around the starter companies Ziehl-Abegg AG hat sich mit den Unternehmen Optima in Schwäbisch- in Künzelsau and ebm-papst in Mulfingen, have formed Hall, Bausch + Ströbel in Ilshofen, Schubert, Groninger a successful and internationally renowned cluster. In the district Schwäbisch Hall, Optima in Schwäbisch Hall, Bausch+Ströbel in Ilshofen, Schubert, Groninger and R. Branchenvielfalt und zahlreiche Cluster Weiss in Crailsheim, the Hansen Group in Sulzbach-Lau- sind Pluspunkte der Region. fen and numerous other companies have developed into a unique cluster of packaging machine manufacturers. To enhance awareness for the regional concentration of und R. Weiss in Crailsheim, der Hansen-Gruppe in Sulz- machinery makers, some packaging companies have bach-Laufen und zahlreichen weiteren Firmen ein welt- even founded their own association, Packaging Valley weit einzigartiger Cluster von Verpackungsmaschinen- e.V., an independent platform to represent the interests herstellern entwickelt. Um die Branche im Bereich der of its member companies. Emerged from the glass indus- Sondermaschinenhersteller weiter voranzubringen, try, laboratory and vacuum technologies have become wurde der Verein Packaging Valley e. V. gegründet, eine important in the district Main-Tauber-Kreis. Most promi- unabhängige Plattform und Interessensvertretung. nent company names in this context are Brand, Pink, Im Main-Tauber-Kreis spielt die aus der Glasindustrie Lauda Dr. R. Wobser and Vacuubrand. hervorgegangene Labor- und Vakuumtechnik eine be- Complementing the classical sectors, biotechnology deutende Rolle. Dafür stehen Unternehmen wie Brand, and medical technologies are increasingly moving into Pink, Lauda Dr. R. Wobser und Vacuubrand. focus of young company founders and startups. Neben den klassischen Industrien rücken zudem die Public health care plays an major role, particularly in the Bio- und Medizintechnik und die IT-Branche zunehmend region’s three spa towns, Bad Mergentheim 14 Region Heilbronn-Franken / Region Heilbronn-Franken GEMÜ 15
und auch die Hochschule Heilbronn will das Studienan- pursue their master’s degree as part-time students at the gebot weiter ausdehnen. Die Region ist damit auf dem private German Graduate School of Management and Weg zur Bildungs- und Wissensregion. Dafür sorgt auch Law. And the catch-up race goes on. The foundation das Science-Center Experimenta, das Kinder und Jugend- Dieter-Schwarz-Stiftung plans a new building next to its liche spielerisch an Forschung und Technik heranführt. existing site, and Heilbronn University intends an exten- Bleibt die Lebensqualität zwischen Neckar und Main. sion of its curriculum. The region is on its way to become Zwischen Weinbergen, sanften Hügeln, Flusstälern und an education and science axis. One milestone is the sci- Hochebenen lässt es sich nicht nur gut arbeiten, sondern ence centre Experimenta. In a playful approach, the ex- auch gut leben. Wo in drei Anbaugebieten der größten hibition wants to fascinate the region‘s youth with re- deutschen Rotweinregion erstklassiger Wein heran- search and technology. wächst und eine vielfältige Landwirtschaft besondere What should be added? Certainly, the great quality Produkte hervorbringt, wissen die Menschen auch zu of life between Neckar and Main merits attention. Vine- genießen – egal ob zu Hause, in einem der Sterne-Res- yards, gently rolling hills, river valleys and high plateaus not only make for a good work environment, they are also the perfect scene for a relaxed and comfortable life- Im Bereich Forschung und Entwicklung style. Germany’s largest red wine region with three viti- weist die Region eine hohe Dynamik auf. culture areas and its multi-faceted agriculture brings forth many delicacies. Its people know how to enjoy life In Landkreis Heilbronn werden Antriebe – at home, in a gourmet restaurant, a rural inn or one of für die Ariane-Trägerraketen getestet. taurants, im gutbürgerlichen Gasthof oder in der typi- the half-commercial wine taverns. Open-air theatres and schen Besenwirtschaft. Freilichttheater und Kultur bie- cultural institutions offer programs that easily reach the The district Heilbronn accommodates a test ten Programme, die es in ihrer Qualität und Zahl locker quantity and quality of those in big cities. The art gallery site for the drives of the Ariane carrier rockets. mit Metropolen aufnehmen können. Die Kunsthalle Würth in Schwäbisch Hall with world-famous art pieces Würth in Schwäbisch Hall lockt mit Meisterwerken aus from the patron‘s private collection draws countless visi- der Sammlung des Unternehmers Besucher aus nah und tors.The museum Johanniter Church exhibits the famous fern, in der benachbarten Johanniterkirche hängt mit painting “Madonna in a protective coat“ by Hans Hol- der Schutzmantelmadonna von Hans Holbein dem Jün- bein the Younger, the most expensive picture ever in den Fokus von Existenzgründern und jungen Unter- (district Main-Tauber-Kreis), Bad Rappenau and Bad geren das teuerste Bild, das je in Deutschland gekauft bought in Germany. Numerous large and small museums nehmen. Zudem spielt das Gesundheitswesen eine wich- Wimpfen (both in the district Heilbronn). wurde. Zahlreiche größere und kleinere Museen zeigen present all aspects of art and rural culture. Often, they tige Rolle, vor allem in den drei Bäderstädten der Region The region is the seat of a number of important re- die ganze Bandbreite von Kunst und ländlicher Kultur, are sponsored by patrons who - in many respects – were Bad Mergentheim (Main-Tauber-Kreis), Bad Rappenau search institutes, such as the German Center for Space oft gefördert von Stiftern, die in Heilbronn-Franken auf and are the region’s motor. As shining examples, the und Bad Wimpfen (beide Landkreis Heilbronn). Technology (DLR), domiciled in Hardthausen-Lampolds- vielen Feldern aktiv sind. Die Dieter-Schwarz-Stiftung foundations Dieter-Schwarz-Stiftung and the Würth Auch bedeutende Forschungseinrichtungen wie das hausen, which tests space propulsion devices for the und die Stiftung Würth stehen hier vorbildlich für viele Stiftung stand for many other dedicated companies and Deutsche Zentrum für Luft- und Raumfahrt (DLR) in European ARIANE program, and the small but sophisti- weiter Unternehmen und Privatpersonen. Alle tragen patrons that have significantly contributed to making Hardthausen-Lampoldshausen, das im Rahmen des eu- cated branch office of the Würzburg-based Fraunhofer maßgeblich dazu bei, dass eine liebenswerte Region the region a lovable, comfortable place with down-to- ropäischen ARIANE-Programms Raumfahrtantriebe tes- Institute for Silicate Research at the Bronnbach Monas- entstanden ist, mit bodenständigen Menschen und einer earth, hard-working people and a powerful economy, tet, sind in der Region angesiedelt. Dazu zählt auch die tery near Wertheim. starken Wirtschaft, bei der die Lebensqualität keines- where the ease of a convenient life style and savoir vivre Außenstelle des Würzburger Fraunhofer Institut für Sili- wegs zu kurz kommt. Thomas Zimmermann is yet appreciated. Thomas Zimmermann catforschung im Kloster Bronnbach bei Wertheim. Das Angebot an Studienplätzen ist dagegen weiter- Research and development are highly hin ein großes Problem. Die Region trägt trotz einer or- dynamic sectors. dentlichen Aufholjagd bei den Studentenzahlen pro Strukturdaten Region Heilbronn-Franken (Stand 2012) Einwohner nach wie vor die Rote Laterne im Land. An Structural data of the region Heilbronn-Franken (status 2012) der Hochschule Heilbronn studierten im Wintersemester The limited number of available university slots re- 2012/13 über 7900 junge Menschen, davon mehr als mains a major problem. In terms of students’ figures, the Gesamtfläche/ Landwirtschafts- Bevölkerung/ Kaufkraft je Arbeitslose/ 5600 am Campus Heilbronn, 1580 am Campus Künzelsau region is clearly at the bottom of the league in Baden- Total surface fläche/ Agricultural Population1 Einwohner/ Unemployed und 720 am neuen Campus Schwäbisch Hall. Hinzu kom- Württemberg - despite all efforts to catch-up. For the 476 498 Hektar surface 866 342 Purchasing 17 665 men 525 Studenten an der Außenstelle der Dualen 2012 winter semester, over 7,900 students enrolled at Siedlungs- und 267 814 Hektar power per capita2 Ausländer/ Arbeitslosen- Hochschule Baden-Württemberg (DHBW) Mosbach in Heilbronn University – 5,600 of them on the Heilbronn Verkehrsfläche/ 26 981 Euro Waldfläche/ Foreigners1 quote/ Bad Mergentheim und 600 DHBW-Studenten am neuen campus, 1,580 on the campus in Künzelsau and 720 on Residential and Forest surface 81 331 Unemployment rate Bildungscampus, den die Dieter-Schwarz-Stiftung im the new campus in Schwäbisch Hall. The campus of the infrastructural surface Schuldenstand 136 913 Hektar 3,6 Prozent September 2011 mitten in der Stadt Heilbronn einge- DHBW (Baden-Württemberg Cooperative State Universi- 63 531 Hektar Bevölkerungs- je Einwohner/ weiht hat. Rund 250 Akademiker machen nebenberuf- ty) Mosbach in Bad Mergentheim now accommodates Erholungsfläche/ Wasserfläche/ dichte/ Population Government Beschäftigte/ lich ihren Masterabschluss an der privaten German Gra- 525 students. To this date, almost 600 DHBW students Recreational surface Water surface density1 debt per capita Employees duate School of Management and Law. Und die have enrolled on the new campus that was inaugurated 3263 Hektar 4674 Hektar 182 Einwohner/km² 375 Euro 350 634 Aufholjagd geht weiter. Die Dieter-Schwarz-Stiftung in Heilbronn’s city center in 2011 by the foundation Die- plant einen Neubau unweit des bestehenden Geländes ter-Schwarz-Stiftung. Approximately 250 postgraduates Legende: 1 basierend auf Zensus 2011/based on population census 2011 2 Stand/status: 2009 3 Stand/status: 2011 Quelle/source: Statistisches Landesamt Baden-Württemberg 16 Region Heilbronn-Franken / Region Heilbronn-Franken Region Heilbronn-Franken / Region Heilbronn-Franken 17
Die duale Ausbildung bietet den Schulabgängern in Deutschland einen guten Start in den Beruf. werden die künftigen Fachkräfte von Industrie und professions, Baden-Wurttemberg‘s future workforce un- Handwerk auf hohem Standard ausgebildet. Die berufli- dergoes training that meets highest standards. Closely The dual education system offers school graduates chen Schulen im Land leisten in enger Kooperation mit cooperating with local companies, the state‘s vocational a good start for their careers. den Betrieben einen erheblichen Beitrag zur internatio- schools do a great job in safeguarding the state‘s inter- nalen Wettbewerbsfähigkeit des Standortes Baden- national competitiveness as an economic stronghold. Württemberg. Im Schuljahr 2012/2013 haben 357 000 357,000 students attended the state‘s vocational schools Schülerinnen und Schüler eine berufliche Schule im Land in 2012/2013. The system offers a host of training pro- besucht. Das berufliche Schulwesen umfasst Angebote grams: for example programs after failed secondary für Hauptschüler ohne Hauptschulabschluss über Zusatz- school graduation, academic training programs for high qualifikationen für Abiturienten in der dualen Ausbil- school graduates under the dual system, or university dung bis hin zu Abschlüssen im Weiterbildungsbereich entrance qualification programs. In Heilbronn-Franken verbunden mit einer Studienberechtigung. Allei- alone, almost 33,600 students attend 24 vocational ne in Heilbronn-Franken besuchen knapp schools. 33 600 Schüler die 24 beruflichen Schulen. But the vocational school system is faced Doch das berufliche Schulsystem steht with long-term challenges. To ensure opti-F A M I L I E N WMF-KONGRESS vor langfristigen Herausforderungen. Um B I L D U N G FA C H opportunities mum education KRÄFTE for all, theU N T E R N E H M E beste Bildungschancen für alle zu schaf- government supports personalised learning IM FOKUS fen, setzt die Landesregierung auf das in- IM FOKUS IM FOKUS approaches, early occupational orientation IM FOKU tensive individuelle Lernen, eine frühzeiti- across all school types and the introduction ge Berufsorientierung und die Einführung of so-called ‘unified schools’ with sophistica- der Gemeinschaftsschule mit ihrer ausgepräg- ted personalised student support to smooth the ten individuellen Förderung. Diese soll für einen gu- way into one of the dual training professions. The ten Start in die Ausbildung sorgen und wird etwa vom measures - welcomed by the state‘s Chamber of Trade - Baden-Württembergischen Handwerkstag begrüßt. are aimed at ensuring an efficient professional start. Außerdem trifft uns der massive demografische Main challenge, however, is a massive demographic Wandel: Bis 2025 wird die Schülerzahl im Land um rund change: Until 2025, the number of school children will Erfolgsmodell Duale Ausbildung ein Fünftel zurückgehen. Nach einer im Auftrag des Wirtschaftsministeriums erstellten Studie des Prognos- Instituts aus dem Jahr 2009 werden im Jahr 2030 in Ba- drop by roughly one fifth. A study commissioned by the state‘s Ministry of Economic Affairs and conducted by the Prognos Institute in 2009 reveals that by 2030, this Dual Education System – a German Success Story den-Württemberg bis zu 230 000 Fachkräfte fehlen. Heil- might result in a shortage of up to 230,000 professio- bronn-Franken verzeichnete im vergangenen Jahr gegen nals. With an increase of 1.4 percent, Heibronn-Franken den Landestrend bei den eingetragenen Ausbildungs- defied the state-wide trend of a decrease in official trai- Die duale Ausbildung ist eine Erfolgsgeschichte im Dual training is one of the success stories of Germany‘s verträge 2012 zwar ein Plus von 1,4 Prozent, aber auch ning contracts in 2012. But in the future, the region will deutschen Bildungssystem. Sie sorgt dafür, dass in education system. It makes sure that commerce, trade die Region wird künftig verstärkt um Auszubildende certainly have to struggle to find enough trainees. Industrie, Handwerk und Studium erstklassige Fach- and universities provide young talents with a first-rate kämpfen müssen. This challenge is countered by regional school de- kräfte heranwachsen. professional outlook. Auf diese Herausforderung reagieren wir mit der re- velopment planning. Top priority is the goal is to give all Von Andreas Stoch By Andreas Stoch gionalen Schulentwicklungsplanung. Wichtigstes Ziel students the opportunity to graduate from a school that Baden-Württemberg ist ein Exportland. Von den deut- Baden-Wuerttemberg is an export state. In 2012, more schen Exporten 2012 im Wert von beinahe 900 Milliarden than 176 billion Euros of Germany’s nearly 900 billion stammen über 176 Milliarden aus dem Bundesland. Denn Euros in exports were earned here. Traditionally, the Baden-Württemberg ist traditionell ein Standort von In- state has been a location for industries with high pro- dustrien mit hoher Exportneigung. Dazu zählt speziell pensity for export. This holds particularly true for Heil- auch die Region Heilbronn-Franken. bronn-Franken. Auch die duale Ausbildung ist in Deutschland ein Er- Dual training has long been a successful concept in folgsmodell und nun selbst zum Exportschlager gewor- Germany and is now copied by other countries. This ap- den. Denn die Berufsausbildung verschafft der Wirt- proach to vocational training supplies the economy with schaft die erforderlichen Fachkräfte und den jungen needed talents while opening promising professional Menschen eine berufliche Perspektive. Um eine Jugend- perspectives for the next generation. Youth unemploy- arbeitslosigkeit in Deutschland von weniger als 8 Pro- ment in Germany is less than 8 percent and with just 2.8 zent – in Baden-Württemberg lag sie im Mai 2013 sogar percent in May 2013 even lower in Baden-Wuerttem- nur bei 2,8 Prozent – beneiden uns viele Länder. In Euro- berg. Such figures are the envy of many countries. About pa ist rund ein Viertel der Jugendlichen arbeitslos, in one fourth of the European youth is unemployed; in Griechenland und Portugal annähernd 60 Prozent. Greece and Portugal, the rate is nearly 60 percent. Rund 60 Prozent aller jungen Menschen erhalten in Approximately 60 percent of the German school gra- Deutschland ihre Berufsausbildung im dualen System. In duates obtain vocational training under the dual educa- Das Erfolgsrezept der Dualen Hochschulen ist die Kombination von Theorie und Berufspraxis. rund 350 staatlich anerkannten Ausbildungsberufen tion system. In roughly 350 officially recognised training Success recipe of the Cooperative University is an integrated mix of theory and practice. 18 Bildung / Education Bildung / Education 19
ist, allen Schülern in zumutbarer Erreichbarkeit von ih- suits their individual talents and abilities and is located rem Wohnort einen Bildungsabschluss entsprechend ih- within a reasonable distance from their homes. A se- ren Begabungen und Fähigkeiten zu ermöglichen. Zu- cond concern is the long-term protection of efficient dem geht es darum, langfristig leistungsstarke und school locations. effiziente Schulstandorte zu sichern. Because the number of highly demanding jobs will Da es immer mehr Arbeitsplätze mit steigenden An- increase, the number of students at the Baden-Wuert- forderungen geben wird, steigt auch die Zahl der Studi- temberg Cooperative State University (DHBW) in Heil- enanfänger an den Dualen Hochschulen Baden-Würt- bronn-Franken will also rise. Having started at 1,100 stu- temberg (DHBW) konstant an. 1980 waren es 1100 dents in 1980, the number has increased to currently – nun sind es fast 12 000 Studienanfänger pro Jahr. In almost 12,000 new students per year. Heilbronn-Franken operates two branches of the Baden-Wuerttemberg Co- operative State University (DHBW) Mosbach: one in Heil- Es wird immer mehr Arbeitsplätze mit bronn with roughly 600 students, and another in Bad steigenden Anforderungen geben. Mergentheim with about 500 students. Registration re- quirements are a university entrance degree plus a study and training contract with a company. The program der Region Heilbronn-Franken gibt es zwei Außenstel- len der DHBW Mosbach: in Heilbronn mit rund 600 Stu- denten und Bad Mergentheim mit rund 500 Studenten. There will be an increasing number of Für ein Studium an einer dualen Hochschule ist eine highly demanding jobs. Hochschulzugangsberechtigung und ein Studien- und Ausbildungsvertrag mit einem Unternehmen Vorausset- zung. Dabei geht es nicht darum, Ausbildungsplätze does not want to play off apprenticeship against aca- gegen Plätze an der Hochschule auszuspielen – denn demic training: The state needs practical talents just as das Land braucht beides, gut ausgebildete Fachkräfte much as as it needs academics and thinkers. und Akademiker. Education and training are everybody‘s concern. Par- Bildung und Ausbildung gehen uns alle an. Eltern, ents, schools, society and the economy: We are all stake- Schule, Gesellschaft und Wirtschaft: Alle sind beteiligt holders. It is our responsibility to open the next genera- und in ihrer Verantwortung gefordert, der nachwach- tion the door to an auspicious and prosperous future. senden Generation gute Perspektiven zu bieten. Diese Heilbronn-Franken has always taken this responsibility Verantwortung wurde in der Region Heilbronn-Franken seriously. Its economic prosperity proves that such com- schon immer sehr ernst genommen. Der wirtschaftliche mitment has been and is very much worth the effort. Erfolg beweist, dass sich dieses Engagement lohnt. The author: Since January 2013, Andreas Stoch (SPD, 49) Der Autor: Andreas Stoch (SPD, 49) ist seit Januar 2013 has been Minister for Cultural Affairs, Youth and Sports Minister für Kultus, Jugend und Sport in Baden- in Baden-Wuerttemberg. Since 2009, he is a member of Württemberg. Seit 2009 sitzt er im Landtag. the state parliament of Baden-Wuerttemberg. Noch kann Heilbronn-Franken dem Trend rückläufiger Ausbildungszahlen trotzen. Heilbronn-Franken can still withstand the trend of decreasing student numbers. 20 Bildung / Education
Zukunft im Blick Focus on the Future Heilbronn, das Oberzentrum der Region Heilbronn-Fran- Heilbronn, administrative centre of Heilbronn-Franken, ken, wandelt sich rasant. In der Schaltzentrale einer der is changing rapidly. In the control centre of one of wirtschaftsstärksten Regionen des Landes hat die Zu- Baden-Württemberg‘s strongest economic regions, the kunft begonnen. future has already begun.
M W it dem Ausbau der Stadtbahntrasse Richtung ith the extension of its city railway line into Norden startet Heilbronn endgültig durch. In the north, Heilbronn has launched a full-force der siebtgrößten Stadt Baden-Württembergs, modernisation plan. The seventh largest city mit gut 117 000 Einwohnern einzige Großstadt in der Re- of Baden-Württemberg - with 117,000 inhabitants the gion Heilbronn-Franken, werden die Weichen auf allen only major urban center of the region Heilbronn-Fran- Feldern neu gestellt. ken - has set the course for the future on all fronts. Noch bis ins 21. Jahrhundert hinein war die Käth- Well into the 21st century, the hallmark of Kathy’s chenstadt von der Architektur der Nachkriegszeit ge- City was its post-war architecture. Fast reconstruction af- prägt. Der schnelle Wiederaufbau nach dem zerstöreri- ter the devastation by the bombing raids in the night of schen Bombardement in der Nacht des 4. Dezember December 4, 1944, the era of the “Wirtschaftswunder”, 1944, die Wirtschaftswunderzeit, die gesellschaftspoli- the economic miracle, the sixties with their social ten- tisch spannungsgeladenen 60er-Jahre, die boomenden sions, the booming city centres of the seventies with a Innenstädte der 70er-Jahre mit dem Bau der ersten Fuß- first pedestrian zone – these were the bar lines for the gängerzone gaben in der Stadt den Rhythmus vor. Der city’s rhythm. The beginning sell-out of urban cores in beginnende Ausverkauf der Innenstädte in den 80er- the eighties, the demise of stores, the rise of multi- Jahren, Ladensterben, Filialisierung und Leerstand, Aus- branch operations, vacant stores, and the outsourcing of lagerung von Produktionsprozessen nach Fernost stell- production processes to the Far East confronted urban ten Stadtplaner und Marketingexperten vor ganz neue planners and marketing experts with unknown chal- Aufgaben. Die Stadt Heilbronn hat mit der Gestaltungs- lenges. Within an architectural campaign aimed at im- proving its city centre, Heilbronn has - since the nineties - invested millions into the modernization of its pedes- In Heilbronn werden die Weichen auf trian zones. Modern architecture has closed old gaps allen Feldern neu gestellt. and is heading into an innovative direction. The econo- my is booming, while commerce and trade are undergo- ing recovery. Regardless, if on the fields of culture, offensive Innenstadt seit Mitte der 90er-Jahre Millionen sports, shopping or entertainment: Services have in die Modernisierung der Fußgängerzonen investiert. become younger, more colourful and more attractive. Neue Einkaufswelten sind entstanden. Moderne Archi- Today, the city proudly presents itself as an open and tektur schließt alte Lücken und gibt eine neue Richtung self-confident urban centre. vor. Die Wirtschaft boomt. Der Handel erlebt eine Re- On its long way from a proud and independent im- Das neue trimodale Container- naissance. Ob Kultur, Sport, Shopping oder Ausgehen: perial town to an innovative industrial location, the terminal stärkt den Heilbronner das Angebot ist jünger, bunter und anziehender gewor- Wine City and City of Kathy of Heilbronn (Heinrich von Hafen deutlich. den. Die Stadt präsentiert sich offen und selbstbewusst. Kleist) on the Neckar, which today refers to itself as “City Auf ihrem Weg von der stolzen Freien Reichsstadt on the River” never had cause for playing small. The The new tri-modal container zum innovativen Industriestandort hatte die Wein-, Kä- train age in Germany’s south introduced itself 165 years terminal has noticeably thchen- und Neckarstadt, die sich heute gern als Stadt strengthened the port. am Fluss bezeichnet, zu keiner Zeit Anlass tiefzustapeln. Vor 165 Jahren wurde im Unterland mit der Einweihung On all fronts, Heilbronn has set the course der Strecke Bietigheim–Heilbronn das Eisenbahnzeital- for the future. ter eröffnet. Als nördlicher Endpunkt der ersten würt- tembergischen Bahnlinie war Heilbronn zugleich die leistungszentrum der Region Heilbronn-Franken. Heil- minded that the harbour of Heilbronn is an important Übergangsstation zu den „Neckaresel“ genannten Ket- ago with the inauguration of the railway line from Bie- bronn ist führend in der Metall- und Elektroindustrie mit reloading point for heavy cargo. tenschleppschiffen, die die Verbindung zum Rhein her- tigheim to Heilbronn. Heilbronn, the northern terminal den Schwerpunkten Kraftfahrzeug- und Werkzeugbau The economic significance of the City on the River stellten. Die Eisenbahn hat so dazu beigetragen, dass of Baden-Württemberg’s first rail line, also served as sowie in der Papier-, Druck- und chemischen Industrie. Neckar is further measured by its function as the region‘s Heilbronns Stellung als Handelsstadt untermauert und transfer station to the chain tugboats of the Neckar, Junge Hightech-Unternehmen und vielversprechende administrative and service centre. Heilbronn is a leader die Wirtschaft weiter angekurbelt wurde. Der Name dubbed “Donkeys of the Neckar”, and thus ensured the Existenzgründer finden im Wissenschafts- und Technolo- in the metallurgical and electrical industry with focus on „Schwäbisches Liverpool“ wurde in jener Zeit des 19. communication with the Rhine. The railway giezentrum des 2012 eingeweihten Heilbronner Zu- the automotive and tooling sector, and the paper, print Jahrhunderts geprägt. Der Heilbronner Hafen steht heu- warranted Heilbronn’s position as trading centre and kunftsparks Wohlgelegen eine Heimat. Dafür sorgt auch and chemical industries. Young high-tech companies te mit einem Umschlag von 3,8 Millionen Tonnen (2012) boosted its economy. During this 19th century period, der Zukunftsfonds Heilbronn, ein Netzwerk von Unter- have found a home base at “Zukunftspark Wohlgele- an achter Stelle der deutschen Binnenhäfen. Ende Juli the city was nicknamed “Swabian Liverpool”. With a nehmern, die als Risikokapitalgeber auftreten und Fir- gen”, Heilbronn’s new science and technology park, 2012 wurde das neue Containerterminal eingeweiht. transshipment volume of 3.6 million tons, Heilbronn men mit erfolgsversprechenden Zukunftsmodellen un- which was inaugurated in 2012. “Zukunftsfonds” is a Damit wird der schnelle trimodale Warenumschlag vom ranks eighth among Germany’s inland harbours. The terstützen. Auch in anderen Gewerbegebieten der Stadt funding network of entrepreneurs that act as venture Wasser auf Bahn und Straße ermöglicht. Der Stellenwert new container terminal was officially inaugurated at the gewinnen Zukunftsbranchen wie IT, Biotechnologie und capital providers and support promising business des Heilbronner Hafens als Umschlagplatz für Schwer- end of July 2012. This was an important milestone and Medizintechnik an Bedeutung. ventures. The development of other future-focused gut ist weiter gewachsen. finally permitted fast tri-modal transshipment from Dabei steht Heilbronn vor der größten Herausforde- sectors, as for example, information technology and the Die wirtschaftliche Bedeutung der Stadt am Neckar water to rail and road. Night owls, whose early-morning rung der Gegenwart und wächst dabei über sich hinaus. bio and medical technology sectors, is picking up speed bemisst sich auch an ihrer Funktion als Ober- und Dienst- returns are blocked by giant trucks, are occasionally re- Im Zeitalter neuer Technologien und der Digitalisierung, in Heilbronn‘s other industrial zones. 22 Stadt Heilbronn / City of Heilbronn Stadt Heilbronn / City of Heilbronn 23
von Globalisierung, veränderten Gesellschaftsstrukturen Presently, Heilbronn is faced with enormous challen- und demografischem Wandel geht die Stadt mit Verve ges. It is literally growing beyond itself in the process. In und großer Entschlossenheit die Themen der Zukunft times of new technologies and digitalisation, globalisa- an. „Das Image der Stadt ist in den vergangenen Jahren tion, changing society structures and demographic deutlich gestiegen“, sagt Oberbürgermeister Helmut change, the city confronts these issues of the future with Himmelsbach. „Besucher, die schon längere Zeit nicht dynamic strength and determination. “The city’s image mehr hier waren, sind oft überrascht und meist sehr an- has significantly improved over the past years,” says lord getan, wie sich die Stadt verändert.“ Und: Heilbronn mayor Helmut Himmelsbach. “Visitors who haven’t seen profitiere von seiner zentralen Lage in Europa, sei ein the city in a while are often pleasantly surprised by the wichtiger Player in der Metropolregion Stuttgart und in change they see.” Himmelsbach is convinced that Heil- Heilbronn-Franken. „Wir stellen uns aktiv den Themen der Zukunft. Dazu gehören Verkehr und Kommunikati- on, Bildung, Fachkräftemangel, Demografie und Integ- Heilbronn is an important player in the ration, aber auch die weichen Standortfaktoren“, so metropolitan region of Stuttgart. Heilbronn ist ein wichtiger Player in der bronn is profiting from its central location in Europe and Metropolregion Stuttgart. that it figures as an important player in the metropoli- tan region of Stuttgart and the cluster of Heilbronn- Franken. Himmelsbach explains: “We are pro-actively Himmelsbach. Dabei ziehen großzügige Sponsoren mit confronting the issues of the future. This includes traffic – ein Glücksfall für die Stadt. Ohne sie gäbe es die Kunst- and communication, education, shortage of qualified halle Vogelmann nicht und nicht das hochmoderne labour, demographics and integration, but also the soft Stadtarchiv, das mit Otto-Rettenmaier-Haus ebenfalls locational factors.” Clear-sighted and generous sponsors den Namen seines Mäzens trägt. support the city‘s efforts – a stroke of luck for Heilbronn. Angesichts der Millioneninvestitionen erübrigt sich Without them, the city would neither have its exhibition die Frage, ob es ohne die Dieter-Schwarz-Stiftung je eine hall “Kunsthalle Vogelman” nor its state-of-the-art mu- Neuordnung des Hochschulsystems mit dem architekto- nicipal archive, which, named “Otto-Rettenmaier-Haus”, nisch Maßstäbe setzenden Bildungscampus und dem da- bears its patron’s name. Das Wissenschafts- und Technologiezentrum ist Heimat junger innovativer Firmen. Science and techology centre – home to innovative firms. 24 Stadt Heilbronn / City of Heilbronn
Sie können auch lesen