FACHZEITSCHRIFT REVUE SPÉCIALISÉE - BodenSchweiz

Die Seite wird erstellt Louis-Stefan Rausch
 
WEITER LESEN
FACHZEITSCHRIFT REVUE SPÉCIALISÉE - BodenSchweiz
FACHZEITSCHRIFT        REVUE SPÉCIALISÉE

                                                                            1|15

                                                                               Kontakt / Contact

/mapeiswitzerland   Newsletter   App   /mapeisuissesa
FACHZEITSCHRIFT REVUE SPÉCIALISÉE - BodenSchweiz
GRAND SELECTION MONUMENTAL
        DIE 2780 MM LANGE PREMIUM DIELE

        IMAGINE WHAT THIS FLOOR
           COULD DO FOR YOUR HOME

Kronospan Schweiz AG                                         Phone +41 41 494 94 94                   www.kronospan.com
Willisauerstrasse 37 | CH-6122
          Kronospan     SchweizMenznau
                                  AG                         Fax +41 41 494
                                         Phone +41 41 494 94 94             94 49
                                                                         info@kronospan.ch             info@kronospan.ch
                                                                                             www.kronospan.com
FACHZEITSCHRIFT REVUE SPÉCIALISÉE - BodenSchweiz
Impressum                             Inhalt                                                   Contenu

VERLEGER
EDITEUR
BodenSchweiz
Industriestrasse 23
5036 Oberentfelden
                                                                    Diplomfeier für alle
                                                            schon bald eine Institution
                                                          La remise des diplômes pour
                                                                                           8
T 062 822 29 40
                                                       tous sera bientôt une institution
F 062 824 25 79
www.bodenschweiz.ch

                                                                                                                                   8
info@bodenschweiz.ch                                               Alle Experten sind
                                                            geschult – Wir sind ready!
VERLAG UND REDAKTION
EDITION ET RÉDACTION
Daniel Heusser
                                                                Tous les experts sont
                                                        formés – Nous sommes prêts!        10
BodenSchweiz, Oberentfelden

INSERATEVERWALTUNG
ANNONCES
stART GmbH
Gotthardstrasse 8
8800 Thalwil
T 044 772 84 00
inserate@start-gmbh.ch
                                                                                           11   	Interview mit Yann Zumbühl
                                                                                                  Interview avec Yann Zumbühl

                                      13                                                   13   	Suisse Floor 2015: Die
DRUCK
                                                                                                  ganze Branche an einem Ort
IMPRESSION
                                                                                                  Suisse Floor 2015: Toute la
Werner Druck AG
                                                                                                  branche réunie en un seul lieu
Kanonengasse 32
4001 Basel

INSERATESCHLUSS
CLÔTURE RÉDACTIONNELLE
2–15: 6. 4. 2015
                                                  Im Januar 2015 war Deutschland
                                                           das Mekka der gesamten
                                                               Boden­belagsbranche
                                                                                           14
ERSCHEINUNGSWEISE
                                                       En janvier 2015 l’allemagne
PARUTION
                                                     a été la mecque de la branche
sechsmal jährlich / six fois par an
                                                             des revêtements de sol

OFFIZIELLES
VERBANDSORGAN
                                                Design­beläge fach­gerecht verklebt
                                                           Des revêtements design
                                                     collés dans les règles de l’art       22    14
ORGANE OFFICIEL
BodenSchweiz
SolSuisse
                                                                                           24   	Man sucht das
                                                                                                  angenehme Wohngefühl
                                                                                                  On recherche un endroit
                                                                                                  où il fait bon vivre

                                                                        24                 26   	Neue Billag Medien­steuer:
                                                                                                  Abzockerei kommt definitiv vors Volk
                                                                                                  Nouvel impôt sur les médias:
                                                                                                  L’arnaque passera devant le peuple

ABONNEMENT
Inland / Suisse Fr. 39.–
Ausland auf Anfrage.
                                             Swiss-TEG rüstet für die Zukunft auf
                                                 Swiss TEG se prépare à l’avenir           27
                                                                                              24
Autres pays sur demande.

Abobestellungen unter:
Pour commandes:
                                                                Lieferantenverzeichnis
                                                                Liste des fournisseurs     28
T 062 822 29 40
F 062 824 25 79
info@bodenschweiz.ch
                                                         Aus Industrie und Handel
                                             Actualité industrielle et commerciale         22
                                      SolSuisse 1|15                                                                                     3
FACHZEITSCHRIFT REVUE SPÉCIALISÉE - BodenSchweiz
B-Protect®                                                                                                     Natural Look
Natürliche Oberfläche, unsichtbar geschützt

Die neue Oberflächenversiegelung B-Protect® ist einzigartig. Sie bietet                                       Best Protection
alle Schutzeigenschaften einer verbesserten Versiegelung, ist gleichzeitig
absolut unsichtbar und bewahrt die natürliche Optik und Haptik des
Werkstoffs Holz. Mit dieser neuen Oberflächenveredelung setzt Bauwerk
neue Massstäbe. www.bauwerk-parkett.com                                                                         Easy Care

        « MEHR QUALITÄT
          DURCH WISSENS-VORSPRUNG »
           Werden Sie Teil dieser Gemeinschaft: Die Einkaufs partner AG ist eine führende Einkaufsplattform
           für Bodenbeläge und Beschattungen. Das gemeinsame Bodewo Label wurde in kürzester
           Zeit zur gefragten Qualitätsmarke. Profitieren auch Sie von gebündelten Kräften und wertvollen
           Synergien, die Ihrem Unternehmen neue Perspektiven eröffnen.
           Erleben Sie professionelle Dienstleistungen und innovatives 360 ° Marketing aus einer Hand.

           www.bodewo.ch
FACHZEITSCHRIFT REVUE SPÉCIALISÉE - BodenSchweiz
Editorial

                                         I  n regelmässigen Abständen bekommen wir Anrufe von verzweifelten Bauherren,
                                            Liegenschaftsverwaltern und Generalunternehmern, welche mir erzählen, dass
                                         es nach der Verlegung von Bodenbelägen zu Reklamationen gekommen war. Doch
                                         statt dass sich der verantwortliche Boden-Parkettleger darum kümmert, taucht er
                                         einfach ab und will quasi nichts mehr von der Sache wissen.
                                         Erhält man eine Reklamation, ist vielleicht das Abtauchen und Verschwinden im
                                         Moment der Weg des geringsten Widerstandes, aber niemals der Königsweg. Zur
                                         Erinnerung: Wenn Sie einen Werkvertrag nach Obligationenrecht eingehen, kann
                                         der Auftraggeber frei entscheiden, ob der Boden-Parkettleger nachbessern soll
                                         oder nicht. Arbeiten Sie nach SIA 118, was im
                                         Objektgeschäft meistens der Fall ist, steht dem         Abtauchen ist
                                         Boden-Parkettleger immer ein Nachbesserungs-            keine Lösung
                                         recht zu. Das sind Chancen, und die sollte man
                                         wahrnehmen.
                                         Nun kann es vorkommen, dass ein Boden-Parkettleger selbst nicht genau weiss,
                                         warum es zu diesem oder jenem Schaden gekommen ist. Niemand ist allwissend,
                                         und nur Diejenigen, die nicht arbeiten, machen nie Fehler. In so einem Falle
                                         empfiehlt es sich, bei BodenSchweiz nachzufragen. Wir verfügen über je einen
                                         eigenen Chefbodenleger und Bodenlegermeister, zudem können wir auf ein riesiges
                                         Netzwerk über die Branche hinaus zugreifen. Eine Erstauskunft ist für Mitglieder
                                         kostenlos. Auch bei kostenpflichtigen individuellen Leistungen wird stets zum Vor-
                                         aus ein Höchstbetrag vereinbart. Dies ist einerseits vertrauensbildend, andererseits
                                         garantiert ein solches Vorgehen eine stets hohe Transparenz.
                                         Mir persönlich wäre lieber, die Boden-Parkettleger würden uns bei Problemen recht­
                                         zeitig anfragen, statt dass ich Telefonanrufe von verärgerten Bauherren entgegen-
                                         nehmen muss. Dies ist zudem auch nicht imagefördernd für die Gesamtbranche.
                                         Also, nicht abtauchen, stets ehrlich kommunizieren, und wer nicht mehr weiter
                                         weiss, kann BodenSchweiz kontaktieren.
                                         Daniel Heusser
                                         Geschäftsführer BodenSchweiz

                                         A      intervalles réguliers, des maîtres d'ouvrages, gestionnaires immobiliers
                                               et entreprises générales désespérés m'appellent pour me parler des
                                         réclamations qu'ils ont reçues suite à la pose de revêtements de sol. Or, au lieu
                                         de s'en préoccuper, les poseurs de sol-parquet responsables éludent volontiers le
                                         problème ou ne souhaitent simplement pas en entendre parler.
                                         Face à une réclamation, s'inscrire aux abonnés absents peut être une voie de
                                         moindre résistance, mais jamais la voie royale. Pour mémoire: si vous acceptez
                                         un contrat aux termes du Code des obligations, le
                                         mandant est libre de décider ou non que l'exécutant     L’esquive n’est pas
                                         doit réparer. Si vous travaillez sous le régime de la
                                         norme SIA 118, ce qui est le plus souvent le cas        une solution
                                         dans le bâtiment, le poseur de sols-parquets est
                                         toujours tenu de réparer. Pour lui, c'est d'ailleurs
                                         une chance dont il devrait tirer profit.
                                         Il peut arriver bien sûr qu'un poseur ne connaisse pas exactement les causes de
                                         tel ou tel dommage. Personne n'est omniscient et seuls ceux qui ne travaillent
                                         pas ne font jamais d'erreur. Dans un tel cas, il est recommandé de s'adresser à
                                         SolSuisse. Nous avons nos propres chefs et maîtres poseurs; nous disposons aussi
COPYRIGHT                                d'un immense réseau dans la branche et au-delà. Pour nos membres, le premier
                                         renseignement est gratuit. Même pour des prestations individuelles payantes, nous
Für unverlangt eingesandte Manus­
                                         convenons d'avance d'un montant maximum. Cette pratique crée la confiance
kripte übernimmt der Verlag keine
                                         d'une part, garantit toujours un haut degré de transparence d'autre part.
Verant­wortung und es besteht kein
Rechts­anspruch auf eine Publizierung.   Personnellement, je préférerais que les poseurs de sols-parquets nous parlent
Nachdruck nur mit schriftlicher          directement de leurs problèmes plutôt que d'avoir à subir des appels téléphoniques
Genehmigung des Verlages gestattet.      de maîtres d'ouvrage irrités. Sans compter que cela n'est pas non plus idéal pour
                                         l'image de notre branche en général.
Pour des manuscrits envoyés
non-demandés l’éditeur ne prend          Conclusion: ne pas se dérober, mais communiquer franchement. Et que ceux qui
pas de responsabilité et il n’existe     ne savent pas quoi faire n'hésitent pas à consulter SolSuisse.
aucun droit d’une publication.
Une ré­impression soumise à              Daniel Heusser
l’autorisation écrite de l’éditeur.      Directeur de SolSuisse
                                         SolSuisse 1|15
FACHZEITSCHRIFT REVUE SPÉCIALISÉE - BodenSchweiz
Generalversammlung    Assemblée générale
BodenSchweiz 2015     SolSuisse 2015

8. Mai 2015           8 mai 2015
Kaeng Krachan         Parque d’eléphants
Elefantenpark im      Kaeng Krachan
Zoo Zürich            Zoo Zurich

Perspektiven­
wanderer Oliver
W. Schwarzmann
spricht zum Thema
«Die Zukunft ist
keine Bestellung,
auf deren Lieferung
wir warten dürfen.»
FACHZEITSCHRIFT REVUE SPÉCIALISÉE - BodenSchweiz
Der Präsident hat das Wort                                 La parole de président

A     ufgrund der aktuell geburtenschwachen Jahrgänge, aber sicherlich auch aus ande-
      ren Gründen, müssen auch wir erstmals mit einem Rückgang an Lehrverhältnissen
leben. Dies ginge ja noch, wenn die ganze Branche ebenfalls schrumpfen würde. Dem ist
aber überhaupt nicht so, im Gegenteil: Es hat noch nie so viele Bodenbelagsfachgeschäfte
gegeben wie heute, die Baukonjunktur ist intakt, und wer will nicht schöne Böden?
Eben – aber dafür brauchen wir auch qualifizierten Nachwuchs. Die Anfragen auf unserer
Verbands-Geschäftsstelle häufen sich in beängstigendem Masse. Fast täglich erhält
die Geschäftsstelle Anrufe von Mitgliedern, welche dringend, nein superdringend, nach
kompetenten Boden-Parkettlegern suchen. Unsere Branche hat schon immer in der
Anzahl nur wenige Lehrlinge ausgebildet. Schon lange vermögen wir den Bedarf nicht
mehr zu befriedigen. Und jetzt mit weniger Lehr­lingen verschärft sich die Lage nochmals.
Was unternehmen Sie, um geeignete Lehrlinge zu
rekrutieren? Warten, bis Bewerbungen eintreffen?               Lehrlingsausbildung
Das ist in der heutigen Zeit entschieden zu wenig.
Es besteht schon längst ein Verdrängungswettbewerb             ist eine sozialpolitische
um die guten Schulabgänger. Müssen denn un­be-                 Aufgabe
dingt alle handwerklich geschickten Schulabgänger
Maler oder Schreiner lernen?
Machen Sie doch einmal Werbung in Ihrer Region für die Lehrlingsausbildung.
Be­nützen Sie die von Berufsbildung Boden & Parkett zur Verfügung gestellten Flyer,
Filme usw… Besuchen Sie Abschlussklassen in Ihrer Gemeinde und stellen Sie den
Beruf des Boden-Parkettlegers vor. Sprechen Sie mit den Berufsberatern in Ihrem Bezirk.
Warum nicht einmal Radiowerbung betreiben, vielleicht sogar mit mehreren Berufs­
kollegen zusammen?
Lehrlingsausbildung lohnt sich nicht nur zur weiteren Prosperität der Gesamt­branche,
sondern auch für die Betriebe, personell und finanziell. Ja, die Lehrlings­ausbildung
rentiert, dies hat eine wissenschaftliche Studie von Herrn Prof. Dr. Stefan Wolter schon
vor Jahren unmissverständlich dargelegt.
Ich wünsche Ihnen viele Ideen und freue mich über Ihre Erfolge.
Ihr René Bossert
Präsident BodenSchweiz

A       cause des jeunes volées à faible taux de natalité, mais certainement aussi pour
       d’autres raisons, nous voyons pour la première fois se détériorer la situation de
l’apprentissage. Ce serait supportable si la branche entière se contractait uniment. Mais
c’est tout le contraire: il n’y a jamais eu autant de commerces de revêtements de sol qu’au-
jourd’hui et la conjoncture du bâtiment est intacte. Qui ne souhaite pas avoir de beaux sols?
Pour cette raison précise, nous avons besoin de relève qualifiée. Les demandes assaillent
notre secrétariat dans des proportions inquiétantes. Chaque jour ou presque, nous recevons
des appels de membres cherchant de toute urgence des poseurs compétents. Notre branche
n’a jamais formé qu’un nombre relativement faible d’apprentis. Il y a longtemps que nous
ne parvenons plus à satisfaire à la demande. Or, la baisse actuelle du nombre d’apprentis
aggrave encore plus la situation.
Que faites-vous pour recruter les apprentis adéquats?
Attendre les candidatures? Dans la situation actuelle,
                                                               La formation des
c’est tout à fait insuffisant. Il y a longtemps qu’une
concurrence d’éviction fait rage pour les meilleurs            apprentis: une mission
éléments. Et faut-il absolument que tous les jeunes            de politique sociale
diplômés techniquement doués deviennent peintres
ou menuisiers?
Faites-donc une fois de la publicité dans votre région pour la formation d’apprentis.
Utilisez les flyers, films, etc. mis à disposition par Formation professionnelle Sol & Parquet.
Visitez les classes terminales dans votre commune pour leur présenter le métier de poseur
de sols-parquets. Parlez aux conseillers professionnels de votre secteur. Pourquoi ne pas
essayer la publicité à la radio, peut-être même en association avec plusieurs collègues?
Former des apprentis non seulement contribue à la prospérité de toute la branche,
mais profite aussi à l’entreprise, financièrement et en termes de personnel. Comme
l’a définitivement démontré une étude du prof. S. Wolter il y a quelques années, former
des apprentis est payant!
Je vous souhaite de fructueuses idées et me réjouis d’entendre parler de vos succès.
Votre René Bossert
Président de SolSuisse
SolSuisse 1|15                                                                                    7
FACHZEITSCHRIFT REVUE SPÉCIALISÉE - BodenSchweiz
Aus-und Weiterbildung                                              Formation et perfectionnement

Diplomfeier für alle schon                                         La remise des diplômes
bald eine Institution                                              pour tous sera bientôt
                                                                   une institution

Bereits zum zweiten Mal fand noch kurz vor                                                               C’est la 2ème fois que la
Jahresende im Dezember die Diplomfeier                                                                   re­mise des diplômes est
für alle Personen, welche bei Berufsbildung                                                              organisée fin décembre pour
Boden & Parkett eine Weiterbildung durchlaufen                                                           toutes les personnes qui ont
haben, statt. Damit hat sich diese Veranstaltung                                                         suivi un perfectionnement
bereits gut eingebürgert und darf als krönender                                                          auprès de Formation pro-
Jahresabschluss für die gesamte Schweizerische
                                                                                                         fessionnelle Sol & Parquet.
Bodenbelagsbranche gelten.
                                                                                                         Cette manifestation s’est
                                                                                                         donc déjà bien établie et
                                                                                                         peut être considérée comme
Folgende Teamleiter Baustelle                                                                            le couronnement de l’année
haben die Verbandsprüfung bestanden
                                                                                                         pour toute la branche suisse
Les chefs d’équipe suivants ont réussi                                                                   des revêtements de sol.
l’examen des associations
Schneider, André, Bernhard Boden, 8048 Zürich
Egli, Johannes, Schiess Wohntextil AG, 8586 Erlen
                                                                      Der Stolz der Nachwuchskräfte         C’est la fierté de la relève qui
                                                                   ist entscheidend, nicht der Ort.      compte le plus. Même si le lieu de
                                                                   Auch wenn der Durchführungs-          la cérémonie n’est pas déterminant
Folgende Chefbodenleger
haben die eidg. Berufsprüfung bestanden                            ort nicht entscheidend ist – im       – car ce sont les personnes qui ont
Les chefs poseurs de revêtements de sol
                                                                   Mittelpunkt stehen bekanntlich        suivi les différents cours de per-
suivants ont réussi l’examen professionnel fédéral                 die Absolventen der verschiede-       fectionnement qui sont au cœur de
Ajdaroski, Minur, BodenSchweiz, 5036 Oberentfelden                 nen Weiterbildungen – so ist eine     l’événement – le lieu semble tout
Betim, Abdiu, Blaser Teppichfachgeschäft AG, 8703 Erlenbach        ansprechende «Location» trotz-        de même important afin de confé-
Gerster, Manuela, Kaufmann Bodenbelags- und Teppich AG, 9500 Wil   dem wichtig, damit diesem Anlass      rer un cadre festif à la remise des
Kälin, Matthias, Teknoparquet GmbH, 8730 Uznach
                                                                   auch der nötige festliche Rahmen      diplômes. Cette fois-ci, les organi-
Pratas Pereira, Nelson, Schilla Bodenbelags AG, 4632 Trimbach
Neza, Denis, Müller-Hirschi AG, 3770 Zweisimmen                    zugutekommt. Diesmal entschie-        sateurs se sont décidés pour la Stil-
Sejdini, Muamet, Stamm Bau AG, 4102 Binningen                      den sich die Organisatoren für das    haus à Rothrist. La Stilhaus réunit
Zukic, Lutvo, Parkett Käppeli GmbH, 5634 Merenschwand              stilhaus in Rothrist. Das stilhaus    sur trois étages de très différentes
                                                                   vereint auf drei Etagen ganz unter-   entreprises qui présentent leurs
Folgende Bodenbelagsberater                                        schiedliche Betriebe, welche ihre     produits – généralement d’un bon
haben die eidg. Berufsprüfung bestanden                            Produkte, meist auf gutem Niveau,     niveau – dans un cadre de style.
Les conseillers en revêtements de sol suivants                     dem interessierten Publikum aus       Les fournisseurs de la branche des
ont réussi l’examen professionnel fédéral
                                                                   der gesamten Baubranche in stil-      revêtements de sol, Bauwerk Par-
Angst, Livio, Sigrist Rafz Holz + Bau AG, 8197 Rafz                vollem Ambiente präsentiert. Aus      kett AG et Kronospan Suisse SA, y
Dürst, Turi, Tschopp Beatenberg GmbH, 3803 Beatenberg
Ehrismann, Carmen, Lenzlinger Söhne AG, 4852 Rothrist              der Bodenbelagsbranche stellen        exposent leurs produits côte à côte
Ernst, Diane, Ernst AG Einrichtungen, 8272 Ermatingen              die Lieferanten Bauwerk Parkett       au 3ème étage. Grâce à l’aimable
Eugster, Franziska, Lachauer Wohnbelags AG, 9000 St. Gallen        AG sowie Kronospan Schweiz AG         soutien de ces deux entreprises,
Gauchat, Mélissa, Bienna Interfloor Sonceboz SA, 2605 Sonceboz     ihre Produkte direkt nebeneinander    l’apéritif a été organisé sur place.
Gehrig, Beat, Gehrig Bodenbeläge AG, 5703 Seon
Herwarth, Fabian, Bleiker AG, 9102 Herisau                         auf der dritten Etage aus. Dank der   On ne pouvait être plus proche de
Kaliki, Dzurim, Hassler Hans AG, 6010 Kriens                       breitwilligen Unterstützung dieser    la branche des revêtements de sol!
Krummenacher, Roman, Wanner Bodenbeläge AG, 8200 Schaffhausen      beiden Unternehmen konnte sogar
Liechti, Barbara, Zimmerei Kühni AG, 3435 Ramsei                   der Apéritif direkt bei diesen Fir-      Moins de participants, mais très
Räuftlin, Tanja, Räuftlin AG Wohndecor, 4417 Ziefen
Ruh, Cornelia, Gerber AG, Münsingen, 3110 Münsingen                men am Stand organisiert werden –     bonne année en termes de pres-
Schuler, Markus, Baumgartner AG, 8712 Stäfa                        näher bei der Bodenbelagsbranche      tations. Contrairement au vin, les
Vielmi, Marco, Hassler Hans AG, 6300 Zug                           geht definitiv nicht mehr!            candidats des cours et des exa-
Wüthrich, Manuel, Zimmerei Kühni AG, 3435 Ramsei                                                         mens de perfectionnement sont
Zgraggen, Anette, Brodbeck AG, 2502 Biel
                                                                      Etwas weniger Teilnehmende,        toujours un excellent cru, garantis-
                                                                   aber hinsichtlich Leistungen ein      sant ainsi une très haute compé-
Folgende Bodenlegermeister
                                                                   sehr guter Jahrgang. Ganz im Gegen-   tence pour tout ce qui a trait au sol.
haben die eidg. höhere Fachprüfung bestanden
                                                                   teil zum Wein, so sind Absolventen    Neuf conseillers en revêtements de
Les maîtres poseurs de sol suivants
ont réussi l’examen professionnel fédéral supérieur                von Weiterbildungskursen / -prü-      sol de l’année 2013 ont affronté
                                                                   fungen der Boden­    belagsbranche    l’examen fédéral final, dont six
Emini, Florim, Hans Hassler AG, 6300 Zug
Widmer, Urs, Stalder Bodenbeläge AG, 6294 Ermensee                 immer ein exzellenter Jahrgang und    ont réussi. Parmi les conseillers
Zejeri, Rafit, RZ Bodenbeläge, 9476 Weite                          bieten damit Garant für eine hohe     en revêtements de sol issus de la
Jungen, Daniel, Jungen Parkett und Bodenbeläge, 3714 Frutigen      Fach­kompetenz in allen Belangen      classe actuelle, douze candidats
Regez, Jürg, Christian Egger AG, 3818 Grindelwald
                                                                   des Bodens. Aus dem vergangenen       se sont présentés à l’examen final
Stalder, Jürg, GLB Emmenmatt, 3543 Emmenmatt
Diethelm, Remo, TEVAG Interior AG, 8852 Altendorf                  Jahr 2013 trauten sich nochmals       très exigeant; une seule personne
Ismaili, Mirson, Brunner Parkett AG, 8404 Winterthur               neun Bodenbelagsberater an die        n’a pas été reçue. Avec une note
8                                                                                                                                   SolSuisse 1|15
FACHZEITSCHRIFT REVUE SPÉCIALISÉE - BodenSchweiz
Aus-und Weiterbildung                                                            Formation et perfectionnement

                                                           Der Apéro wurde
                                                  freundlicher­weise von der
                                                 Firma Klebag AG offeriert.

                                                       L’apéritif a été offert
                                                  par la société Klebag AG.

eidgenössische Schlussprüfung,        zusammen mit seinem Schwei-
davon haben sechs bestanden.          zer-Betreuer, Herrn Max Werder.
Aus dem aktuellen Jahrgang zum        Max Werder als Betreuer und stell-
Boden­ b elagsberater sind zwölf      vertretender Chefexperte der Euro-
Kandi­daten zur anspruchsvollen       Skills wollte keine grossen Worte
Schlussprüfung angetreten; eine       verlieren, sondern übergab rasch
Person hat leider nicht bestanden.    das Mikrofon Raphael Vogel, der
Mit einem allgemeinen Noten-          schon einiges zu erzählen wuss-            moyenne de 4,8, on peut dire que          avait bien des choses à dire. Tandis
durchschnitt von 4,8 war die erst-    te. Ja, vor einem Jahr noch ein            l’examen professionnel fédéral de         qu’il y a un an, il était encore un
mals durchgeführte eidgenössische     scheuer zurückhaltender Boden-             conseiller en revêtements de sol,         apprenti poseur de revêtements de
Berufsprüfung zum Bodenbelags-        legerlehrling, hat er sich zu einem        organisé pour la première fois,           sol timide et réservé, il est devenu
berater erwartungs­  g emäss gut      stolze Berufsmann mit einer Silber-        a enregistré de bons résultats,           un artisan couronné d’une médaille
ausgefallen.                          medaille der Europa­meisterschaft          comme l’on s’y attendait. L’examen        d’argent reçue aux championnats
   Beim Chefbodenleger sind etwas     2014 entwickelt, sackstark im              de chef poseur de revêtements de          européens 2014. Il se présente
weniger Kandidaten angetreten als     Auftritt und konziliant im Umgang          sol a vu se présenter moins de can-       maintenant avec assurance et est
in früheren Jahren. Dafür war dies    mit solchen Anlässen und mit               didats que les précédentes années.        parfaitement à l’aise à une telle
allerdings ein ausserordentlich       den Medien. Schlicht und einfach           En revanche, cette volée s’est net-       manifestation et avec les médias.
leistungsstarker Jahrgang, denn       ehrenvoll für die gesamte Schwei-          tement distinguée, car les huit can-      Il fait honneur à toute la branche
von den acht Kandidaten haben         zerische Bodenbelagsbranche.               didats ont tous passé cet examen          suisse des revêtements de sol.
die zweifellos sehr anspruchsvol-                                                très exigeant avec bravoure. La
le Berufsprüfung alle mit Bravur         Freudige Präsidentengesich-             moyenne des notes a été de 4,6.              Des visages de présidents sou-
bestanden. Der Notendurchschnitt      ter. Nein, nicht immer sind die            En outre, sept personnes ont réussi       riants. Non, les présidents des
betrug auch den guten Wert von        Präsidenten der zahlreichen Wirt-          l’examen professionnel fédéral de         nombreuses associations com-
4,6. Dann haben noch sieben Per-      schaftsverbände einer Meinung,             maître poseur de revêtements de           merciales ne sont pas toujours
sonen die eidgenössische Fach-        wenn sie sich treffen. Doch diese          sol. Par ailleurs, cela est la dernière   d’accord lorsqu’ils se rencontrent.
prüfung zum Bodenlegermeister         Diplomfeier beehrten beide Ver-            fois que l’examen professionnel a         Mais pour cette cérémonie-ci, les
abgeschlossen und bestanden. Es       bandspräsidenten, Herr Bruno               eu lieu selon l’ancien règlement          deux présidents d’associations, M.
ist übrigens das letzte Mal, dass     Durrer, der Interessengemeinschaft         datant de 1994. Pour la prochaine         Bruno Durrer de la Communauté
diese Fachprüfung nach dem alten      der Schweizerischen Parkett-Indus-         édition, le nouveau règlement             d’intérêts de l’Industrie Suisse du
Reglement, datiert aus dem Jah-       trie (ISP, sowie Herr René Bossert,        s’appliquera. Le cours de perfec-         Parquet (ISP) et M. René Bossert,
re 1994, abgehalten wurde. Das        Präsi­ d ent von BodenSchweiz,             tionnement pour chef d’équipe n’a         président de SolSuisse, étaient
nächste Mal gilt dann bereits die     und sie waren gleicher Meinung:            pas vraiment fait fureur en terme         d’accord. A savoir que tous les can-
neue Prüfungsordnung. Die Weiter-     Nämlich, dass alle Absolventen im          d’affluence, puisque seules deux          didats de 2014, que ce soient les
bildung zum Teamleiter Baustelle      2014, seien es Teamleiter, Chef-           personnes se sont présentées, qui         chefs d’équipe, les chefs poseurs
konnte leider, zumindest hinsicht-    bodenleger, Bodenbelagsberater,            ont toutefois été reçues à l’examen.      de revêtements de sol, les conseil-
lich der Anzahl an Teilnehmenden,     Bodenlegermeister, Teilnehmende                                                      lers en revêtements de sol, les
nicht brillieren, denn nur gerade     der SwissSkills Bern 2014, und der            Le vice-champion d’Europe s’est        maîtres poseurs de sol, les parti-
zwei Personen durchliefen diese       Vize-Europameister alle ihre Leis-         fait un honneur d’être présent. Pour      cipants à SwissSkills Berne 2014
Weiterbildung, allerdings haben       tungen durch ehrliche Arbeit und           la première fois, tous les candidats      ou le vice-champion d’Europe, tous
diese zwei dann auch die Prüfun-      dank viel Fachkompetenz erwor-             ayant participé aux champion-             ont réalisé leurs prestations grâce à
gen bestanden.                        ben haben. Diese Auszeichnungen            nats suisses qui se sont tenus en         du bon travail et à une grande com-
                                      kann ihnen niemand nehmen, sie             2014, les Swiss Skills Berne 2014,        pétence professionnelle. Personne
   Der Vize-Europameister gibt        begleiten einem das ganze Berufs-          avaient été invités à cette cérémo-       ne peut leur retirer ces distinctions;
sich die Ehre. Erstmals wurden an     leben lang.                                nie de remise des diplômes. Même          elles les accompagneront durant
diese Diplomfeier auch alle Kandi-       Nach den Reden und den Über-            si tous ne sont pas venus, ces fiers      toute leur vie professionnelle.
daten der Schweizermeisterschaft      gaben der vielen Aus­zeichnungen           jeunes artisans ont relevé l’éclat de        Après les discours et la remise
– der Swiss Skills Bern 2014 – ein­   konnte man dann mit richtig                la manifestation, indépendamment          des nombreuses distinctions, l’on a
geladen. Wenn auch nicht ganz alle    Gluscht den freundlicherweise von          du fait qu’ils ont aussi reçu per-        beaucoup apprécié l’apéritif offert
erschienen sind, so rundeten diese    der Firma Klebag AG gespon­serten          sonnellement leur diplôme officiel.       par la société Klebag AG, avant de
stolzen jungen Berufsleute diese      Apéritif zu sich nehmen, bevor             C’est le tout nouveau vice-cham-          terminer la soirée par un bon sou-
Veranstaltung ausgezeichnet ab,       dann ein feines Abendessen mit             pion d’Europe, M. Raphael Vogel,          per dans une ambiance conviviale.
abgesehen natürlich davon, dass       gemütlichem Beisammensein den              accompagné de son coach suisse,           En conclusion: la deuxième céré-
sie alle noch die offizielle Urkun-   Abend abschloss. Fazit: Auch die           M. Max Werder, qui a tenu la              monie de remise des diplômes a
de persönlich in Empfang nehmen       zweite Diplomfeier gestaltete sich         vedette. Max Werder, comme coach          été parfaite avec une assemblée de
durften. Ein Highlight sonderglei-    perfekt: beinahe 100 Personen              et expert en chef adjoint d’Euro­         quelque 100 personnes affichant
chen bot zweifels­ohne der Auftritt   anwesend, stolze Berufsleute und           Skills n’a pas voulu prononcer un         leur fierté professionnelle, le tout
des frisch­gebackenen Vize-Euro-      eine muntere Stimmung angetrof-            grand discours, mais a rapidement         dans la bonne humeur. Que cela
pameisters, Herrn Raphael Vogel,      fen. Weiter so!                            passé le micro à Raphael Vogel, qui       continue!
BodenSchweiz 1|15                                                                                                                                              9
FACHZEITSCHRIFT REVUE SPÉCIALISÉE - BodenSchweiz
Aus-und Weiterbildung                                                        Formation et perfectionnement

Alle Experten sind                                                           Tous les experts sont formés
geschult – Wir sind ready!                                                   – Nous sommes prêts!
Bekanntlich erfolgte die Inkraftsetzung der neuen Bildungs­                  Comme on le sait, la nouvelle ordonnance relative à la formation ini­
verordnung für die Grundbildung Boden-Parkettleger im Jahre                  tiale des poseurs de sols et parquets est entrée en vigueur en 2012.
2012, und so stehen nun die ersten Lernenden, welche im August               Les premiers apprentis, qui ont commencé celle-ci en août 2012,
2012 ihre Grundbildung begonnen haben, vor der Lehrabschluss­                doivent donc passer maintenant leur examen de fin d’apprentissage,
prüfung, oder nach dem neuen Begriff Qualifikationsverfahren.                ou la procédure de qualification aux termes du nouveau concept.

   Bereits bei der Erarbeitung der   voll­
                                         e lektronisch und papierlos            Dès l’élaboration de la nouvelle     peut être remplie au moyen d’une
neuen Bildungsverordnung und des     ausgefüllt werden kann. Ob nun          ordonnance sur la formation et du       tablette entièrement électronique,
Bildungsplanes war allen Beteilig-   alle papierlos arbeiten oder nicht      plan de formation, il est apparu        sans papier. L’utilisation ou non du
ten rasch klar, dass das Rad nicht   ist freilich Nebensache, aber der       évident aux participants qu’on          papier par chacun est chose secon-
neu erfunden werden konnte. Hin-     Bewertungsraster bleibt immer           ne pouvait réinventer la roue. Par      daire, mais la grille d’évaluation
gegen hörte man immer wieder von     derselbe.                               contre, les «anciens» rabâchaient       demeure toujours la même.
«alten Hasen», dass die jungen          In fachrichtungsgetrennten           que les jeunes diplômés d’appren-          Dans les formations pour experts
Lehrabgänger heutzutage weniger      Expertenschulungen wurden alle          tissage actuels avaient moins de        séparées selon les disciplines, les
beherrschen als frühere Jahrgän-     Prüfungsexper ten eingehend             maîtrise que les «cuvées» précé-        experts aux examens sont familia-
ge. Dem wollte man natürlich ent-    mit diesen neuen Systemen ver-          dentes. On a voulu naturellement        risés à fond avec ce nouveau sys-
gegenwirken, was zumindest für die   traut gemacht. Diese Schulungen         remédier à cela, ce qui a réussi        tème. Ces formations ont eu lieu
Lehrzeit weitgehend gelungen ist.    haben für die Deutschschweiz bei        au moins pour l’apprentissage.          à Oberentfelden (Formation pro­
Denn noch nie wurden die jungen      Berufsbildung Boden & Parkett in        Car, jamais les jeunes profession-      fessionnelle sols & parquets) pour
Berufsleute so intensiv beschult     Oberentfelden stattgefunden, für        nels n’ont été formés et encadrés       la Suisse alémanique, à Tolochenaz
und betreut wie heute.               die Westschweiz in Tolochenaz.          de manière aussi intense qu’au-         pour la Suisse romande. Les par­
   Die Lehrmeister oder neu          Es wurden sogar Probanden auf-          jourd’hui.                              ticipants ont également pu effec-
Berufsbildner wurden bereits im      geboten, die an Modellen gewisse           Les maîtres d’apprentissage et       tuer des travaux selon des modèles
Jahre 2012 allesamt geschult, nun    Arbeiten ausführten, damit reale        les nouveaux formateurs ont tous        afin d’obtenir des évaluations
waren die Prüfungsexperten an der    Bewertungen stattfinden konnten.        été formés en 2012 déjà; mainte-        réelles. Il en est résulté d’intéres-
Reihe. Mit tatkräftiger Unterstüt-   So ergaben sich automatisch und         nant, c’était au tour des experts       santes discussions techniques et
zung des Eidg. Hochschulinstituts    erwünscht interessante fachtech-        aux examens. Avec le soutien            tous les experts ont pu procéder
für Berufsbildung (EHB) erarbeite-   nische Diskussionen, und die ein-       dynamique de l’Institut fédéral des     à la vérification de leurs propres
ten die kantonalen Chefexperten,     zelnen Experten konnten quasi eine      hautes études en formation profes-      évaluations.
zusammen mit den Fachlehrern         Eichung ihrer eigenen Bewertungen       sionnelle (IFFP), les experts chefs        Ce qui reste dans le pipeline,
und den Trägerschaften Boden-        vornehmen.                              cantonaux, conjointement avec les       ce sont des cours de préparation
Schweiz und ISP zum Teil gänzlich       Was jetzt noch kommt sind            enseignants spécialisés et les insti-   facultatifs pour les examens pra-
neue Dokumente. Auch eine Weg-       freiwillige Vorbereitungskurse für      tutions responsables, SolSuisse et      tiques des apprentis. Tous les par-
leitung musste erarbeitet werden.    die praktischen Prüfungen für die       ISP, ont élaboré des documents en       ticipants seront ainsi parfaitement
   Viel Zeit, Goodwill sowie Geld    Lernenden. Damit sind nun alle          partie entièrement nouveaux. Un         préparés et, espérons-le, motivés
investierte man vor allem in die     Beteiligten perfekt vorbereitet und     guide a également été réalisé.          au maximum. Le groupe de projet,
Bewertungssysteme, denn darauf       hoffentlich auch top motiviert. Die        In fine, beaucoup de temps, de       composé d’experts chefs et d’en-
kommt es letztlich an. Wenn auch     Projektgruppe, bestehend aus den        bonne volonté et d’argent ont été       seignants spécialisés, va continuer
die einzelnen Aufgaben je nach       Chefexperten und Fachlehrern, wird      investis, surtout dans les systèmes     à se rencontrer régulièrement afin
Kanton (noch) etwas unterschied-     sich auch weiterhin regelmässig tref-   d’évaluation. Même si chacune des       de poursuivre le développement de
lich ausfallen, solange nach glei-   fen, um die Qualifikations­verfahren    tâches est (encore) quelque peu         la procédure de qualification.
chen Massstäben bewertet wird,       stetig weiter zu entwickeln.            différente selon le canton, pour           Finalement, la branche du revê-
wird kein Absolvent ungerecht           Nun ist endlich auch in der          autant qu’elle soit évaluée selon       tement de sols bénéficie aussi,
behandelt. Dies scheint tatsäch-     Bodenbelagsbranche ein eidgenös-        les mêmes critères, aucun diplômé       dans toute la Suisse, d’un certificat
lich gelungen zu sein. Die Chefex-   sisches Fähigkeitszeugnis in der        n’est traité de manière inéquitable.    fédéral de capacité dont la valeur
perten, allen voran derjenige aus    ganzen Schweiz gleich viel wert.        En fait, cela semble avoir réussi.      est précieuse. C’est un grand
dem Kanton Aargau, Herr Michael      Dies stellt ein grosser Fortschritt     Parmi les experts chefs, celui          progrès et la Commission de la for-
Schütz, erarbeitete insbesondere     dar. Die Berufsbildungskommissi-        du canton d’Argovie, M. Michael         mation professionnelle sols & par-
für die praktischen Prüfungen ein    on Boden & Parkett dankt an dieser      Schütz, a élaboré, notamment            quets tient à remercier ici toutes
ausgeklügelter Bewertungsras-        Stelle allen involvierten Personen      pour les examens pratiques, une         les personnes concernées pour leur
ter, welcher mittels eines Tablets   für die grosszügige Mitarbeit.          grille d’évaluation sophistiquée qui    généreuse collaboration.

10                                                                                                                                              SolSuisse 1|15
Aus-und Weiterbildung                                                            Formation et perfectionnement

Interview mit                                                                                                         Interview avec
Yann Zumbühl                                                                                                          Yann Zumbühl
Anlässlich der vergangenen SwissSkills Bern                                                       Lors des SwissSkills Berne 2014, en septembre dernier,
2014 vom vergangenen September 2014 konnte                                                           un apprenti du commerce de détail a pu participer
auch eine lernende Person aus dem Detail­                                                      également à cette compétition. En raison d’un problème
handel teilnehmen. Durch einen Kommunika­                                                             de communication de la part de l’organisateur, de
tionsdefekt seitens des Veranstalters wussten                                                        nombreuses personnes n’étaient malheureusement
viele Personen leider nichts davon. Lesen Sie                                                    pas informées. Cette interview vous apprend comment
das nachstehende Interview, damit Sie trotzdem                                                  les choses se sont néanmoins passées pour ce candidat.
erfahren, wie es diesem Kandidaten ergangen ist.
Yann Zumbühl, Lernender im 3. Lehrjahr zum Detailhandels­                                                Yann Zumbühl, Apprenti de 3ème année en gestion du commerce
fachmann, Branche Bodenbeläge. Angestellt in der Bauarena                                                 de détail dans la branche des revêtements de sol. Employé par
Volketswil bei Bienna Interfloor Sonceboz SA.                                                          Bienna Interfloor Sonceboz SA, au centre Bauarena de Volketswil.

   Zuerst einmal herzliche Gratu­          LAP-Experten aus vielen verschie-        Avant tout, nos félicitations pour      étaient présents. Je ne les connais-
lation zur Teilnahme. Welchen              denen Branchen. Ich kannte sie        votre participation. Quel rang avez-       sais pas. Les clients fictifs étaient
Platz haben Sie eigentlich erreicht?       nicht. Auch die gespielten Kunden     vous atteint? Zumbühl: Je n’en sais        aussi des experts.
Zumbühl: Das weiss ich nicht. Ich          waren Experten.                       rien. J’en ai fait la demande, sans
habe nachgefragt, aber es wird                                                   résultat. Seuls les trois premiers            Il est beaucoup plus difficile pour
nicht bekannt gegeben. Nur die                Dienstleistungsberufe wie der      connaissent leur classement.               des professions de service, telles
ersten drei Bestplatzierten wissen         Detailhandel haben es an Meister­                                                que le commerce de détail, de
ihren Rang.                                schaften naturgemäss viel schwieri­      Comment avez-vous été sélec­            concourir à des championnats que
                                           ger als handwerkliche Berufe. Oder    tionné pour participer à Swiss­            pour des professions manuelles.
  Wie wurden Sie als Teilnehmer            sehen Sie das anders? Zumbühl:        Skills? Zumbühl: Le concours               Etes-vous d’accord? Zumbühl: Oui,
der SwissSkills ausgewählt? Zum-           Ja, das habe ich auch so erlebt.      est passé par les diverses écoles          c’est aussi mon avis. Nous avions
bühl: Das lief über die verschiede-        Bei uns war es noch mehr Show mit     professionnelles. En guise de pré-         encore plus de show avec des haut-
nen Berufsfachschulen. An jeder            Lautsprecheranlage und weiss-ro-      sélection, chacune d’entre elles           parleurs, des couleurs rouge-blanc
Berufsfachschule wurden mit den            ten auffälligen Farben, und es        a mené des entretiens de vente             frappantes, et toujours la présence
Klassen zehn minütige Verkaufs-            waren immer viele Besucher anwe-      de dix minutes dans les classes.           de beaucoup de visiteurs. Les pro-
gespräche als Vorselektion durch-          send. Eher langweilig empfand ich     J’ai opté pour la vente de parquets.       fessions commerciales ou celles
geführt. Ich habe mich für den             jedoch die kaufmännischen oder        Le meilleur de chaque classe a             de l’informatique m’ont paru plutôt
Verkauf Parkett entschieden. Der           Informatik Berufe.                    pu aller à Saint-Gall pour une pré-        ennuyeuses.
Beste aus der Klasse durfte an                                                   sélection dé­ finitive. Etant parmi
die endgültige Vorselektion nach              Wie gefällt es Ihnen allgemein     les meilleurs, j’ai pu faire le               Qu’est-ce qui vous plaît en géné­
St. Gallen reisen. Da ich unter den        in dieser Grundbildung? Zumbühl:      voyage de Saint-Gall. Sur place,           ral dans cette formation initiale?
Besten war, durfte ich auch nach           Für mich sind Bodenbeläge mein        je me suis classé parmi les dix            Zumbühl: Les revêtements de sol
St. Gallen. Dort kam ich unter die         Leben, da mein Vater in dieser        premiers, ce qui m’a permis de             sont ma vie; mon père y est aussi
besten zehn und konnte somit an            Branche tätig ist. Er ist Key-Ac-     participer aux SwissSkills Berne           actif. Il est Key-Account-Manager
den SwissSkills Bern 2014 teilneh-         count-Manager bei Forbo. Ich          2014. J’étais la seule personne de         chez Forbo. J’avais déjà effectué
men. Ich war die einzige Person            hatte schon eine Boden-Parkettle-     tout le secteur de la construction.        un apprentissage de poseur de
aus der ganzen Baubranche. Die             ger-Lehre bei Möbel Pfister absol-    Les autres branches étaient sur-           parquets auprès des Meubles
anderen Branchen waren vorwie-             viert. Aufgrund von Problemen mit     tout les articles de sport et l’élec-      Pfister. En raison de problèmes
gend Sportartikel und Electronic.          dem Knie absolviere ich nun noch      tronique.                                  de genoux, je termine maintenant
                                           diese Zweitausbildung.                                                           cette deuxième formation.
  Wie haben Sie die SwissSkills                                                     Comment avez-vous vécu les
selbst erlebt? Zumbühl: Zuerst gab           Finden Sie die Bodenbelags­         SwissSkills? Zumbühl: Pour com-               Vous semblez particulièrement
es ein riesiges Eröffnungsfest in          branche eine spannende Branche?       mencer, une fête d’ouverture s’est         attaché à la branche des revête­
der Postfinance-Arena. Das war ein         Zumbühl: Ja, ich finde diese Bran-    déroulée à la Postfinance-Arena.           ments de sol. Zumbühl: Je la trouve
Supergefühl, dort über die Bühne           che hochspannend und werde auch       J’ai trouvé super de me retrouver          passionnante et j’y resterai. Je vous
zu laufen. Wir waren vom Detail­           weiterhin auf dieser Branche blei-    sur la scène. Pour le commerce de          l’ai dit: c’est ma vie.
handel insgesamt 42 Personen. Am           ben. Es ist mein Leben.               détail, nous étions 42 personnes en
anderen Tag erfolgten die fiktiven                                               tout. Le jour suivant, les entretiens         Que souhaitez-vous sur le plan
Verkaufsgespräche. Eine gespielte             Was sind Ihre nächsten Berufs­     de vente fictifs ont eu lieu. Nous         professionnel? Zumbühl: J’ai
Kundin war sogar englischsprachig.         wünsche? Zumbühl: Ich habe jetzt      avons même eu une «cliente» par-           actuellement beaucoup affaire à
Am Abend folgte die Selektion,             viel mit Architekten und General-     lant anglais. Une sélection a eu lieu      des architectes et des entreprises
wer weiterkam und am nächsten              unternehmern zu tun. Gerne würde      le soir, encore suivie, le jour suivant,   générales. A l’avenir, j’aimerais
Tag weitere Kundengespräche füh-           ich in Zukunft vermehrt mit den       d’autres entretiens clients. Par           traiter davantage avec des clients
ren durfte. Ich konnte zwei Mal            Privatkunden oder Endkunden zu        deux fois, j’ai pu mener des entre-        privés ou des utilisateurs finals.
Verkaufsgespräche führen. Die zu           tun haben. Oder eine andere Mög-      tiens de vente. J’ai pu sé­lectionner      Une autre possibilité serait de tra-
verkaufende Ware, in meinem Fall           lichkeit wäre, einmal im Aussen-      moi-même les marchandises à                vailler pour le service extérieur. De
Parkett, konnte ich selbst auslesen.       dienst zu arbeiten. Auf jeden Fall    vendre, des parquets en ce qui me          toute façon, je poursuivrai mon
Selbstverständlich habe ich Parkett        in der Bodenbelagsbranche weiter      concerne. Bien entendu, j’ai pris          activité dans le secteur des revête-
von Bienna genommen.                       arbeiten.                             ces derniers chez Bienna.                  ments de sol.

  Wussten Sie, wer die Experten               Vielen Dank Herr Zumbühl             Connaissiez-vous les experts?               Monsieur Zumbühl, merci pour
waren? Zumbühl: Aus unserer                für das Interview und alles Gute      Zumbühl: Il n’y avait pas d’experts        cet entretien et tous nos vœux
Branche war kein Experte anwe-             für die anstehende Lehrabschluss­     de notre branche. Sinon, des               pour votre examen de fin d’appren­
send. Ansonsten waren es einfach           prüfung.                              experts EFA de différents secteurs         tissage.
BodenSchweiz 1|15                                                                                                                                                  11
Schweizer Fachmesse für Bodenkompetenz

                   15.–17. APRIL 2015
                   MESSE LUZERN

Der führende Treffpunkt
der Bodenbranche               suissefloor.ch
Suisse Floor                                                                   Suisse Floor

Suisse Floor 2015                                                              Suisse Floor 2015
Die ganze Branche                                                              Toute la branche
an einem Ort                                                                   réunie en un seul lieu
Die Suisse Floor ist der führende Treffpunkt für Bodenfachleute                Suisse Floor, le rendez-vous phare des spécialistes des revêtements
und hat sich als einzige nationale Fachmesse im Bereich der                    de sol, s’affirme comme étant le seul salon professionnel suisse dans
Bodenkompetenz etabliert. In der nun dritten Durchführung                      le domaine des compétences en matière de sol. La troisième édition
kommen weitere wichtige Branchensegmente hinzu. Somit                          verra s’ajouter d’autres segments importants de la branche. Pour
deckt die Messe erstmals das gesamte Spektrum des Bodens ab.                   la première fois, le salon couvrira tout le spectre des activités du
Die Ausstellung und die zahlreichen Fachvorträge werden auch                   secteur. Cette année encore, l’exposition et les nombreuses confé­
dieses Jahr wieder für drei spannende Messetage sorgen.                        rences de spécialistes rendront ces trois jours très attrayants.

   Vom 15. bis 17. April 2015 tref-   Bodensymposium für Architekten              Les spécialistes du sol se retrou-     très intéressants points de vue sur
fen sich Bodenfachleute in Luzern.    und Planer. Vier höchst interes-         veront du 15 au 17 avril 2015 à           le thème du «sol – entre esthétique
Zulieferer-, Hersteller, Handels­     sante Referenten berichten zum           Lucerne. Fournisseurs, fabricants,        et fonctionnalité». Ils parleront des
betriebe, aber auch Planer und        Thema «Der Boden – zwischen              entreprises commerciales, mais            multiples exigences posées au sol
Architekten nutzen die Suisse         Ästhetik und Funktion» über ihre         aussi planificateurs et architectes       et des enjeux du travail quotidien
Floor als Branchentreffpunkt und      vielseitigen Ansprüche an den            profiteront de Suisse Floor comme         dans ce domaine. Le sol doit être
Informations­quelle für neue Trends   Boden und worauf es bei ihrer täg-       rendez-vous de la branche et source       solide et résister à de nombreuses
in Sachen Techniken, Materialien      lichen Arbeit mit und am Boden           d’information sur les nouvelles ten-      sollicitations; il doit être esthétique,
und Design. Die Schweizer Fach-       ankommt. Dieser muss stabil sein         dances en termes de technique,            facile à entretenir et en harmonie
messe hat dieses Jahr ihr Segment     und hohen Belastungen stand­             de matériaux et de design. Cette          avec l’espace. Les quatre exposés
erweitert und zu den bestehenden      halten. Gleichzeitig sollte er äs­the-   année, le salon s’élargit et ajoute les   seront encadrés par une danseuse
Bereichen wie Parkett, resiliente     tisch und pflegeleicht sein sowie        segments céramique, pierre natu-          qui mettra le sol en musique.
und textile Bodenbeläge kommen        einen Raum passend vollenden.            relle, protection des constructions
neu Keramik und Naturstein, sowie     Die vier Referate werden von einer       et étanchéité à ceux qui exposaient          Bernhard Lysser – La compéten­
die Fachbereiche Bautenschutz         Tanz­p erformerin umrahmt, die           déjà, comme le parquet, les revête-       ce à son plus haut niveau. Dans le
und Abdichtungen dazu. Damit          auf eindrückliche Art und Weise          ments de sol résilients et textiles.      cadre des nombreux exposés qui
wird an der Suisse Floor eine         den Boden zum Klingen bringen            Suisse Floor offre ainsi une très         se tiendront sur le forum de Messe
weitreichende Branchenübersicht       wird.                                    large vue d’ensemble de la branche.       Luzern, les professionnels pourront
geboten.                                                                                                                 s’informer des derniers développe-
                                         Bernhard Lysser – Branchen-              Un programme cadre qui ins-            ments et tendances. Des spécia-
   Ein inspirierendes Rahmenpro-      kompetenz auf höchstem Niveau.           pire. Suisse Floor accueillera non        listes de la branche se pencheront
gramm. Nebst der Ausstellung mit      In zahlreichen Impulsreferaten im        seulement 100 exposants, elle             sur différents sujet du quotidien,
über 100 Austellern hat die Suisse    Forum der Messe Luzern erfahren          offrira aussi un programme cadre          comme les techniques de pose,
Floor ein vielfältiges und anregen-   die Praktiker die neusten Ent­           varié et attrayant. Le show spécial       l’aménagement de l’espace avec
des Rahmenprogramm zu bieten.         wicklungen und Trends. Bran-             «BodenINSPIRATION» plongera le            des revêtements textiles, les traite­
Die Sonderschau «BodenIN­             chenprofis greifen Themen des            visiteur dans quatre univers théma-       ments de base des parquets, les
SPIRATION» lässt die Besuche-         Arbeitsalltags auf, wie Verlege­         tiques. Une installation «spatiale        joints et l’étanchéité, etc. Lors de
rinnen und Besucher in vier The-      techniken, Raumgestaltung mit            cristalline» permettra de vivre les       ce salon, on pourra assister tous
menwelten eintauchen. In einer        textilen Belägen, Grundbehand-           tendances actuelles en direct. Les        les jours aux exposés très appréciés
kristallinen Raum­installation wer-   lungen von Holz­böden, Fugen und         visiteurs découvriront des maté-          de Bernhard Lysser. Il parlera des
den aktuelle Tendenzen er­   lebbar   Abdichtungen und vieles mehr.            riaux sélectionnés, de nouvelles          dommages que l’on peut éviter et
gemacht. Die Gäste ent­decken aus-    Auch dieses Jahr finden täglich die      idées pour le sol et verront des          de la problématique des joints.
gewählte Materialien, neue Ideen      geschätzten Referate von Bernhard        sources d’inspiration créative. Le
für den Boden und können sich auf     Lysser von Swiss Experts statt. Er       symposium dédié aux architectes et
kreative Weise inspirieren lassen.    wird über unnötige Schadenfälle          planificateurs fait maintenant par-
Ein inzwischen fester Bestandteil     und die Proble­ matik von Fugen          tie intégrante du programme cadre.                   Die Suisse Floor in Kürze
des Rahmen­    p rogramms ist das     referieren.                              Quatre conférenciers livreront leurs                 15.–17. April 2015
                                                                                                                                    Öffnungszeiten 9–17 Uhr
                                                                                                                                    www.messeluzern.ch
                                                                                                                                    Patronat Verband BodenSchweiz
                                                                                                                                    www.bodenschweiz.ch
                                                                                                                                    Tickets können direkt über
                                                                                                                                    die Website erworben werden:
                                                                                                                                    www.suissefloor.ch

                                                                                                                                    Suisse Floor en bref
                                                                                                                                    15–17 avril 2015
                                                                                                                                    Ouverture 9–17 h
                                                                                                                                    www.messeluzern.ch
                                                                                                                                    Patronage Association SolSuisse
                                                                                                                                    www.solsuisse.ch
                                                                                                                                    Vous obtenez les tickets
                                                                                                                                    directement sur la site de web:
BodenSchweiz 1|15                                                                                                                   www.suissefloor.ch
Messen                                                                       Foires

Domotex und Bau München                                                      Salons Domotex et Bau Munich
Im Januar 2015 war                                                           En janvier 2015
Deutschland das                                                              l’allemagne a été la
Mekka der gesamten                                                           mecque de la branche
Boden­belagsbranche                                                          des revêtements de sol
Mit 40 000 (Domotex) respektive 250 000 (Bau) Besucher                       Ayant réuni 40 000 visiteurs pour Domotex et 250 000 pour Bau,
sprechen beide Veranstalter von überaus erfolgreichen                        les organisateurs de ces événements parlent de succès pour les
Messen. Das waren sie zweifellos, auch wenn im Bau                           deux salons. Il est indéniable qu’ils en ont eu, même si les années
München-Jahr die Domotex stets unter einem enormen                           où Bau se tient à Munich, Domotex souffre énormément de la défec­
Schwund fast aller bekannten Bodenbelagshersteller ächzte.                   tion de presque tous les fabricants connus de revêtements de sol.

   Hätte die Domotex nicht Jahr        Highlight für Fachleute, welche          Si Domotex ne profitait pas        les professionnels amateurs de
für Jahr das offenbar immer noch       sich an wunderschönen und gera-       année pour année de l’engouement      magnifiques tapis noués à la main
fulminant gute Geschäft mit den        dezu kunstvollen handgeknüpften       extraordinaire pour les tapis noués   avec art, et sur mesure. La halle
handgeknüpften Teppichen, müss-        Teppichen erfreuen. Die Halle 9       main, il devrait probablement aussi   9, d’habitude bondée de fabricants
te sie wohl auf einen Zweijahres­      – sonst proppenvoll mit bekannten     adopter le rythme bisannuel. Bau      de revêtements de sol connus,
rhythmus ausweichen. Die Bau in        Bodenbelagsherstellern – wurde        Munich se profile de plus en plus     semblait remplie à l’infini de four-
München gestaltet sich mehr und        diesmal schier endlos mit chinesi-    comme un salon professionnel          nisseurs chinois. S’il est conce-
mehr zu einer starken Fachmesse        schen Anbietern gefüllt. Kann sein,   majeur dédié à l’ensemble du sec-     vable que ces stands intéressaient
für den gesamten Bausektor. An         dass diese Stände auch Europäer       teur de la construction. Effective-   aussi des Européens, dans ce cas
Bodenbelagsherstellern ist tatsäch-    interessieren, dann lohnt eine Rei-   ment, le gotha des fabricants de      le déplacement à Hanovre en valait
lich alles, was Rang und Namen hat     se nach Hannover auf jeden Fall.      revêtement de sol est représenté      la peine.
vertreten. Sogar alle der sonst eher                                         à Munich. Même les fabricants de
scheuen Teppichbodenhersteller            Neuheiten und Innovationen         moquettes et tapis, plutôt réservés      Des nouveautés et des innova-
markierten an der Bau in München       an beiden Messen. Die Neuheiten       d’habitude, ont montré un front uni   tions aux deux salons. Nouveau-
geschlossen präsenz. Dies macht        und Innovationen an den beiden        dans la capitale bavaroise. Pour      tés et innovations aux deux salons
auch für Schweizer Interessenten       Fachmessen waren wieder einmal        les Suisses intéressés, le voyage     professionnels ont été impression-
einen Abstecher nach München           eindrücklich. Hier in Kurzform und    à Munich vaut le détour. Domotex,     nantes. Le lecteur trouvera ci-après
lohnenswert. Die Domotex hin­          unvollständig die wichtigsten Neu-    en revanche, ne conserve plus son     un résumé non exhaustif des prin-
gegen ist dann «nur» noch ein          heiten aus Schweizer­sicht.           attrait d’élément phare que pour      cipales nouveautés vues de Suisse.
                                                                                                                                             SolSuisse 1|15
Sie können auch lesen