Geschäftsbericht Rapport annuel 2018 - Schweizerische Gesellschaft ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Geschäftsbericht 2018 Rapport annuel Schweizerische Gesellschaft für Hotelkredit Société Suisse de Crédit Hôtelier Società Svizzera di Credito Alberghiero
Illustrationskonzept Das Illustrationskonzept des diesjährigen Geschäftsberichts stellt eine Auswahl an Projekten in den Fokus, bei welchen die SGH mit ihrer Beratungstätigkeit und Wissenstransfer einen wesentlichen Beitrag zur Realisierung leisten durfte. Die Projekte sind sehr unterschiedlich in ihrer Art und verteilen sich über verschiedene (Sprach-)Regionen der Schweiz, wodurch sie die Kreativität und den Unternehmergeist der Hoteliers sowie die Vielfalt der Beratungsmandate exemplarisch veranschaulichen. Concept d’illustration Le concept d’illustration de cette année met en exergue une sélection de projets auxquels la SCH a pu contribuer par ses activités de conseil et de transfert de savoir. Autant les projets sont pluriels et couvrent diverses régions linguistiques, autant ils sont représentatifs de la créativité et de l’esprit entrepreneurial des hôteliers ainsi que de la palette des prestations de la SCH.
Facts & 1967 – 2018 1,5 Mia. Bewilligte Darlehen und Bürgschaften 454 Mio. 11 Begutachtetes Mitarbeitende Investitionsvolumen 240,1 Mio. Investissements cofinancés en 2018 228 Mio. Darlehensengagement 9,8 Vollzeitäquivalente Genossenschafter 28,4 Mio. 15,1 Mio. 9,3 Mio. Öffentliche Hand Banken 3,3 Mio. Hotellerie & 0,7 Mio Tourismus Andere Wirt- schaftszweige 684 249 35 Schulungen Coachings Andere Wirt- schaftszweige Banken 29 Öffentliche Hand Referate 371 Hotellerie & Tourismus
Figures Umsetzung der Tourismus- strategie des Bundes Anzahl Finanzierungen nach Betriebsgrösse 29,1 % > 100 Betten 38,4 % < 50 Betten 10,1 Jahre bei der SGH 32,5 % 51–100 Betten Impulsdarlehen ab 1 % Zins Beratungsmandate 40 % Zweck der 2018 Machbarkeits- studien bewilligten 13 % Darlehensbeträge Diverses 21 % 37 % Neubauten inkl. Unternehmens- Kapazitäts- bewertung erweiterungen 58 % 18 % 8% Hoteler- neuerungen Konformitäts- Finanzierungs- gutachten prüfungen 5% Hotelkäufe
Inhaltsverzeichnis Contenu Vorwort 02 Message Lagebericht Rapport annuel Überblick 06 Aperçu Finanzierung 13 Financement Beratung 20 Conseil Wissenstransfer & interne Projekte 26 Transfert de savoir & projets internes Risikobeurteilung 32 Appréciation des risques Governance Gouvernance Gesellschaftsorgane 34 Organes de la société Ihre Ansprechpartner 37 Vos interlocuteurs Vergütungsbericht 38 Rapport de rémunération Jahresrechnung Comptes annuels Bilanz 40 Bilan Erfolgsrechnung 41 Compte de résultats Geldflussrechnung 42 Tableau des flux de trésorerie Eigenkapitalnachweis 43 Justification des fonds propres Anhang 45 Annexe Vorschlag zur Gewinnverwendung 59 Proposition de répartition du bénéfice Bericht der Revisionsstelle 60 Rapport de l’organe de révision
Vorwort Operativ gute Geschäftstätigkeit bei kontinuierlicher strategischer Weiter- entwicklung entsprechend der Heraus- forderungen der Beherbergungsindustrie kennzeichneten das Jahr 2018. Message L’année 2018 a été marquée par une activité soutenue sur le plan opérationnel et un développement stratégique continu répondant aux défis du secteur de l’hébergement. Die SGH verzeichnete im vergangenen Jahr, geprägt Au cours de l’année écoulée, la SCH a enregistré un bon durch das makroökonomische Umfeld und die touristi- développement dans le cadre de sa stratégie et de sa sche Entwicklung in der Schweiz, eine gute Entwicklung planification à moyen terme, influencé par l’environne- im Rahmen ihrer Strategie und Mittelfristplanung. Mit ment macroéconomique et le développement du tou- einem Bewilligungsvolumen von CHF 40,5 Mio. erfüllte risme en Suisse. Avec un volume d’octrois de prêts de sie ihren Auftrag der Beherbergungsförderung. Mit ei- CHF 40,5 mios, elle a rempli sa tâche de soutien au nem Umsatz von TCHF 375 im Beratungsgeschäft und secteur de l’hébergement. Avec un chiffre d’affaires de vielen zusätzlichen Aktivitäten erfüllte sie den Auftrag KCHF 375 dans le secteur du conseil et beaucoup des Wissenstransfers. Und mit einem Ergebnis von TCHF d’autres activités supplémentaires elle a rempli sa mis- 925 kam sie auch der Anforderung der Eigenwirtschaft- sion de transfert de savoir. Et avec un résultat positif de lichkeit nach. KCHF 925, elle a également satisfait à l’exigence d’auto- Das makroökonomische und touristische Umfeld nomie financière. war im 2018 geprägt durch ein praktisch weltweites L’environnement macroéconomique et touristique stabiles Wachstum. Ab Herbst manifestierten sich erste en 2018 s’est caractérisé par une croissance mondiale Warnzeichen aufgrund vermehrter politischer Unsicher- stable. À partir de l’automne, des premiers signes heiten (Handelskrieg) und Entwicklungen auf dem Fi- avant-coureurs se sont manifestés en raison d’une in- nanzmarkt (Erhöhung Zinsniveau USA, Unsicherheiten certitude politique accrue (guerre commerciale) et de an den Finanzmärkten). Für den Tourismus der Schweiz l’évolution des marchés financiers (hausse des taux wesentlich dürften die Unsicherheiten bezüglich der d’intérêt américains, incertitudes sur les marchés finan- Entwicklung in China (Stabilität des Wirtschaftswachs- ciers). Le tourisme suisse devrait être marqué par les tums) und in Deutschland als Wachstumsmotor Europas incertitudes concernant le développement en Chine (Rückgang Export in zweiter Jahreshälfte) sowie der (stabilité de la croissance économique) et en Allemagne Entwicklung auf den Finanzmärkten (Börsenkurskorrek- – moteur de la croissance européenne – (baisse des ex- turen mit Wirkung auf Investitionsklima) sein. 2018 wa- portations au second semestre) et par les évolutions sur ren diese Effekte im Tourismus noch nicht spürbar. les marchés financiers (corrections des cours affectant Der Schweizer Tourismus war geprägt durch ein le climat d’investissement). En 2018, ces effets n’étaient weiterhin solides Wachstum des interkontinentalen (Site pas encore perceptibles dans le tourisme. Seeing) Tourismus und einer weiteren Erholung der Le tourisme suisse a bénéficié d’une croissance Nachfrage aus der Schweiz und Europa. Die Schweiz solide et continue du tourisme intercontinental (Site verzeichnete nach 2017 wiederum ein quantitatives Seeing) et de la poursuite de la reprise des demandes Wachstum der Logiernächte und – aufgrund guter suisse et européenne. Après 2017, la Suisse a une nou- 2 Vorwort Message
Schneeverhältnisse – der Skier days in den Wintersport- velle fois enregistré une augmentation quantitative des gebieten. Sowohl die Treue der Schweizer Gäste wie ein nuitées et des journées de ski dans les régions de sports erneuter Anstieg der ausländischen Kundschaft haben d’hiver, en raison des bonnes conditions d’enneigement. dazu beigetragen. Auch wenn die Entwicklung der Nach- La fidélité des clients suisses ainsi qu’une nouvelle pro- frage aus dem europäischen Raum im 2018 positiv ver- gression de la clientèle étrangère y ont contribué. Même lief, bleibt zu bedenken, dass deren Logiernächte in den si l’évolution de la demande en provenance de l’espace Bergregionen immer noch um mehr als 40 % unter dem européen a été positive en 2018, il convient de garder à Rekordjahr 2008 liegen. l’esprit que leurs nuitées dans les régions de montagne Immer noch gelang es nicht, die Durchschnitts- restent inférieures de plus de 40 % au niveau record de preise spürbar zu erhöhen. Dies ist einerseits auf die 2008. neuen technologiegestützten Produktions- und Ver- Cela n’a toutefois pas encore permis d’augmenter triebsformen der Plattformökonomie, andererseits auf les prix moyens de manière significative. Cela est dû, die Intensivierung des Wettbewerbs durch ebendiese d’une part, aux nouvelles formes de production et de (z.B. Airbnb) oder neue Tarifformen (bei Bergbahnen z.B. distribution de l’économie de plate-forme basées sur la Swiss Travel Pass) zurückzuführen. Die Verlagerung technologie, et, d’autre part, à l’intensification de la der «Macht» vom Anbieter zum Zwischenhändler (Be- concurrence qui en découle (par exemple Airbnb) ou de treiber der Plattformen) und zu Endkonsumenten dürfte nouvelles formes tarifaires (pour les remontées méca- eine strukturelle Entwicklung langfristiger Natur sein. Als niques, par exemple le Swiss Travel Pass). Le transfert Folge dürften auch mittelfristig nicht höhere Durch- du « pouvoir » du fournisseur à l’intermédiaire (exploitant schnittspreise durchgesetzt werden können. Anbieter des plates-formes) et aux utilisateurs finaux semble sind im Gegenteil herausgefordert durch eine zuneh- constituer un développement structurel à long terme. mende Ausdifferenzierung der Preislandschaft, durch En conséquence, il est peu probable que les prix moyens unterschiedliche Qualitätsstandards (mittlere Qualität puissent augmenter à moyen terme. Au contraire, erodiert preislich) und neue Preismodelle (Dynamic Pri- les fournisseurs sont confrontés à une différenciation cing). croissante du paysage des prix en raison de normes de Vor diesem Hintergrund steigen die Herausforde- qualité différenciées (érosion des prix dans la qualité rungen der Branche in Bezug auf Digitalisierung, Produk- moyenne) et de nouveaux modèles de prix (tarification tivitätssteigerung, qualitative Positionierung und damit dynamique). Ausrichtung auf neue Geschäftsmodelle. Immer noch ist Dans ce contexte, les défis en matière de digita das Zinsniveau in der Schweiz tief, die Investitionen in lisation, d’intensification de productivité, de position Immobilien halten an und es ist weiter viel günstiges nement qualitatif et d’orientation vers de nouveaux Investitionsgeld verfügbar. Gleichzeitig findet aber auf- modèles économiques augmentent. Les taux d’intérêt grund makroprudenzieller Massnahmen und Regulierun- restent bas en Suisse, les investissements immobiliers gen zur Sicherung der Finanzmarktstabilität eine Aus se poursuivent et il reste encore beaucoup d’argent à in- differenzierung in Bezug auf Kreditvergabe durch das vestir à bon marché. En même temps, toutefois, le cadre Bankensystem statt. Gute Risiken erhalten Kredite zu réglementaire et les mesures macroprudentielles visant sehr tiefen Zinsen. Vorhaben mit weniger guter Risiko- à préserver la stabilité des marchés financiers conduisent struktur dagegen haben oft keine Möglichkeit, an Kredit- à une différenciation dans l’octroi des prêts du système finanzierung zu kommen. Die SGH hat in diesem Umfeld bancaire. Les bons risques reçoivent des prêts à des auch im vergangenen Jahr ihre Funktion in der Finanzie- taux d’intérêt très bas. Les projets avec des structures rung von Beherbergungsinfrastrukturen erfüllt. Das sta- de risque moins bonnes n’ont souvent aucune possibili- bile Kreditvolumen bei gleichzeitigem Wachstum des té d’obtenir un financement par l’emprunt. Dans cet Bewilligungsvolumens zeigt, dass die SGH auch eine environnement, la SCH a également rempli au cours de wichtige Wirkung als Enabler von Investitionen über die l’année écoulée sa mission de financement des in- Prüfung von Vorhaben, die dann über Geschäftsbanken frastructures d’hébergement. La stabilité du volume des finanziert werden, hat. prêts parallèlement à une croissance des octrois de Auf Initiative der Geschäftsleitung hat die Verwal- prêts illustrent que la SCH a un impact important en tant tung zudem eine Strategie genehmigt, die vermehrt que catalyseur d’investissements par l’étude de projets, auch Beiträge zur Digitalisierung, zur Produktivitätser- ensuite financés par des banques commerciales. höhung und zu neuen Geschäftsmodellen und Beher- À l’initiative de la direction, l’Administration a ap- bergungsformen leisten möchte. Diese Strategie und die prouvé une stratégie qui vise à contribuer de manière Bedeutung der Funktion der SGH für den Schweizer Tou- plus soutenue au soutien à la digitalisation, à l’accrois- rismus ist auch Element der Standortpolitik des Bundes sement de la productivité et à de nouveaux modèles für die Legislaturperiode 2020 – 2023. commerciaux et formes d’hébergement. Cette stratégie Die Vision dazu lautet: «Die SGH – als partner- et l’importance du rôle de la SCH dans le tourisme suisse schaftliches Werk der öffentlichen Hand, der Tourismus-, constituent une composante de la promotion écono- 3 Vorwort Message
Beherbergungs- und Finanzierungsakteure – erfüllt eine mique de la Confédération pour la législature 2020 – wichtige Koordinationsrolle für die Förderung der 2023. Schweizer Beherbergungswirtschaft. Im Vordergrund La vision est la suivante: « La SCH – en tant que steht dabei wie die SGH verstärkt als Hauptansprech- partenariat du secteur public, des acteurs du tourisme, partnerin, oder «Single point of contact» (im Sinne einer de l’hébergement et du financement – remplit un rôle Kompetenz-, Beratungs- und Finanzierungsplattform) de coordination essentiel pour la promotion du secteur entlang der beherbergungsbezogenen Wertschöpfungs- de l’hébergement suisse. L’accent est porté sur la ma- und Dienstleistungskette positioniert werden kann». nière dont la SCH peut renforcer son positionnement en Sowohl das Finanzierungsangebot wie die Beratungs- tant qu’interlocuteur principal, ou de « Single point of dienstleistungen werden entwickelt, um die Förderwir- contact » (au sens d’une plate-forme de compétences, kung weiter zu optimieren. de conseil et de financement) tout au long des chaînes Das operative Resultat der SGH ist insbesondere de valeur ajoutée et de services liées à l’hébergement ». dank konsequent umgesetzter Effizienzsteigerung sehr Autant l’offre de financement que les prestations de gut. Wichtige Massnahmen im Bereich der Unterneh- conseil seront développées afin d’optimiser davantage mensentwicklung (Wechsel Kontrollstelle, Reaktion auf l’effet de promotion. regulatorische Entwicklungen) konnten ebenfalls erfolg- Le résultat opérationnel de la SCH est très bon, no- reich umgesetzt werden. Definitiv konnte im letzten Jahr tamment grâce à une systématique visant à accroître die Leitung der Beratungsabteilung nachbesetzt wer- l’efficience. Des mesures importantes dans le domaine den. Die Verwaltung wählte auf Antrag der Geschäftslei- du développement de l’entreprise (changement de l’or- tung mit Matthias Bosshard einen internen Kandidaten, gane de révision, réaction aux évolutions de régularisa- der sich über die letzten Jahre durch seine Leistung und tion) ont également été mises en œuvre avec succès. Le Weiterbildungsanstrengungen ausgezeichnet hat. poste de responsable Conseil a pu être définitivement Operativ gute Geschäftstätigkeit bei kontinuierli- repourvu durant l’année écoulée. Sur proposition de la cher strategischer Weiterentwicklung entsprechend der direction, l’Administration a choisi un candidat interne, Herausforderungen der Beherbergungsindustrie kenn- Matthias Bosshard, qui s’est distingué ces dernières an- zeichneten das letzte Jahr. Für die dafür notwendige nées par sa performance et ses efforts de formation gute Zusammenarbeit mit den Behörden bei Bund continue. und Kantonen, insbesondere unsere Aufsichtsbehörde L’année écoulée a été marquée par une activité SECO, den mitfinanzierenden Geschäftsbanken, den soutenue sur le plan opérationnel et un développement Branchenverbänden und Genossenschafterinnen und stratégique continu répondant aux défis du secteur de Genossenschaftern danken wir herzlich. Die SGH Ge- l’hébergement. Nous adressons nos sincères remercie- schäftsstelle hat sich erfolgreich zu einer effizienten ments pour la bonne collaboration avec les autorités und schlanken Kompetenzorganisation entwickelt. Die fédérales et cantonales, en particulier avec notre autori- Verwaltung dankt besonders dafür auch unserer Ge- té de surveillance le SECO, les banques partenaires, les schäftsleitung sowie allen Mitarbeiterinnen und Mitar- associations professionnelles et nos coopératrices / beitern. coopérateurs. La SCH s’est développée avec succès en une plate-forme de compétences, fit et efficiente. L’Ad- Prof. Dr. Thomas Bieger Philippe Pasche ministration remercie particulièrement à cet égard notre Präsident Direktor direction et tous les collaboratrices et collaborateurs. Prof. Dr Thomas Bieger Philippe Pasche Président Directeur 4 Vorwort Message
Une coopération exemplaire – Grand Hôtel du Cervin à St-Luc, Commune d’Anniviers Quel projet ? Inauguré en 1893, le Grand Hôtel du Cervin ·· se prononcer sur la plausibilité du business plan, à St-Luc a traversé les siècles sans intervention architec- sur la structure de financement et la capacité de faire turale majeure et représente une valeur patrimoniale ré- face aux charges financières de la partie hôtelière, gionale. Afin de faire revivre cet édifice et le repositionner ·· rédiger une expertise visant à apporter la preuve que dans le tourisme anniviard, des actionnaires privés se sont les conditions légales pour la construction de rési- engagés pour lui donner un nouvel élan. dences secondaires sont remplies, La commune d’Anniviers, dans le cadre de sa straté- ·· élaborer un scénario de financement également gie touristique, a décidé de construire un centre de bien- pour le centre de bien-être. être, situé sous l’esplanade de l’hôtel. Ce centre, exploité par le Grand Hôtel du Cervin, sera accessible à l’ensemble Pour quels effets ? Jean-Jacques Schilt, Président Grand des hôtes de la station. Hôtel du Cervin à St-Luc SA : « La contribution de la SCH a Ce projet, privé-public, entend être respectueux du été déterminante dans le montage financier du projet. Ses patrimoine bâti et du site, tout en s’intégrant dans la stra- conseils, son rapport positif sur le budget prévisionnel tégie touristique du Val d’Anniviers, en enrichissement de d’exploitation, ses propositions de structuration du finan- l’offre existante. Cette nouvelle attraction touristique vise cement (fonds propres, subventions, prêts bancaires et à créer un lieu de vie convivial, ouvert sur la destination, publics) et sa participation au financement ont permis de multi-saisons, multi-segments et avec une offre d’héber- prévoir l’ouverture du chantier pour le printemps 2019. » gement de type Swiss Lodge. David Melly, Président Commune d’Anniviers : « L’ap- pui de la SCH a démontré la légitimité du projet de rénova- Rôle de la SCH ? Le montage du plan financier de l’en- tion de cet hôtel emblématique du Val d’Anniviers. Cette semble du projet présentait des enjeux particuliers, no- expertise, complétée par l’enthousiasme des remontées tamment par la combinaison d’une composante privée mécaniques de St-Luc-Chandolin et des actionnaires pri- (l’hôtel) et d’une autre publique (centre de bien-être), par vés, a convaincu la municipalité d’investir dans ce projet. » le nombre d’acteurs potentiellement impliqués et par un financement croisé provenant de résidences secondaires. La SCH a été mandatée pour : Photo: Grand Hotel du Cervin SA à St-Luc Plan: GayMenzel, architectes, Monthey
Überblick Die SGH hat ihre Rolle als Förderer der Beherbergungswirtschaft in allen Geschäftsbereichen – trotz leicht tieferem Darlehensbestand – erfolgreich wahrgenommen. Aperçu La SCH a concrétisé avec succès sa mission de soutien à l’économie de l’hébergement dans tous les secteurs d’activité, malgré un léger recul du volume des prêts. Tourismuswirtschaftliches Umfeld Environnement touristico-économique Die Zinsen sind tief geblieben. Auch im 2018 hat die SNB Les taux d’intérêt sont restés bas. En 2018, la BNS a zur Stabilisierung der Preisentwicklung und zur Unter- maintenu sa politique monétaire expansive pour stabili- stützung der Wirtschaftsaktivitäten die expansive Geld- ser l’évolution des prix et soutenir l’activité économique. politik weitergeführt. Der Zins auf Sichteinlagen wurde Le taux d’intérêt des dépôts à vue est demeuré à – 0,75 % auf – 0,75 % belassen und das Zielband für den Drei- et la fourchette pour le taux Libor à trois mois est restée monats-Libor lag unverändert zwischen – 1,25 % und inchangée entre – 1,25 % et – 0,25 %. Selon les besoins, – 0,25 %. Die SNB hat bei Bedarf auch aktiv am Devisen- la BNS est également intervenue activement sur le mar- markt interveniert. Alle Massnahmen hatten das Ziel, den ché des changes. Toutes les mesures avaient pour ob- CHF zu schwächen. Die Kursentwicklung des EURO hat jectif d’affaiblir le CHF. Durant l’année, le cours de l’EURO sich im Verlaufe des Jahres abgeschwächt und notierte s’est affaibli et se situait encore à env. 1.12 contre 1.17 en noch bei rd. 1.12 gegenüber 1.17 am Jahresanfang. Stabil début d’année. Le CHF est resté stable vis-à-vis de geblieben ist der CHF gegenüber dem US$. l’US$. Im 2018 verzeichnete die Schweizer Hotellerie ei- En 2018 l’hôtellerie suisse a signé un nouveau re- nen neuen Logiernächterekord mit insgesamt 38,8 Mio. cord de nuitées avec 38,8 mios de nuitées enregistrées, Übernachtungen und damit einem Plus von 3,8 % ge- représentant un plus de 3,8 % par rapport à l’année pré- genüber dem bereits sehr erfreulichen Vorjahr. Dabei ist cédente, déjà très réjouissante. Il convient également de ebenso positiv zu vermerken, dass alle Monate gegen- noter que tous les mois ont pu enregistrer une augmen- über der Vorjahresperiode einen Zuwachs verzeichnen tation par rapport à la même période de l’année précé- konnten. dente. Mit 17,4 Mio. (+ 2, 9 %) Logiernächten verzeichnete Avec 17,4 millions de nuitées (+ 2,9 %), la demande die inländische Nachfrage einen bisherigen Höchststand. indigène a atteint un record. Les hôtes étrangers ont gé- Die ausländischen Gäste generierten 21,4 Mio. (+ 4,5 %) néré 21,4 mios de nuitées (+ 4,5 %), représentant le meil- Übernachtungen, was dem besten Ergebnis seit 10 Jah- leur résultat depuis 10 ans. Depuis 2017, 14 auberges de ren entspricht. jeunesse suisses, dont les caractéristiques répondent Seit 2017 sind in den Statistiken auch 14 Betriebe aux critères de NOGA (classification générale des activi- der Schweizer Jugendherbergen, deren Merkmale den tés économiques) pour les hôtels et logements simi- Kriterien der NOGA (Allgemeine Systematik der Wirt- laires, ont été inclues dans les statistiques d’héberge- schaftszweige) für Hotels und ähnliche Unterkünfte ent- ment. sprechen. 6 Lagebericht Rapport annuel
Erfreulich ist die Tatsache, dass sich die Nachfrage von Il est réjouissant de noter que la demande des clients europäischen Gästen (+ 3,3 %) weiter belebte. Der européens a continué de croître (+ 3,3 %). La part la plus Hauptanteil leisteten die Deutschen Touristen mit einem importante provient des touristes allemands, avec une Wachstum von 3,9 %, dies nachdem im Vorjahr erstmals croissance de 3,9 %, ceci alors que l’année précédente eine Zunahme seit 2008 aus diesem Herkunftsland zu avait connu pour la première fois depuis 2008 une aug- verzeichnen war. Auch der Zuspruch der Gäste vom mentation en provenance de ce pays. La part des hôtes amerikanischen Kontinent nahm weiter stark zu (+ 8,9 %). du continent américain a également poursuivi sa forte Auch die Nachfrage aus dem asiatischen Raum (+ 4,8 %) croissance (+ 8,9 %). La demande provenant des pays nahm weiterhin zu, vor allem bei den Gästen aus China asiatiques a continué sa croissance (+ 4,8 %), due prin- und Indien. cipalement aux hôtes en provenance de Chine et d’Inde. Seit Januar 2017 sind die ehemaligen Tourismus- Depuis janvier 2017, les régions touristiques de regionen Bern Region und Berner Oberland zusammen- Berne et de l’Oberland bernois ont été fusionnées sous gefasst und werden seither unter Bern Region geführt. la nouvelle dénomination de Région Berne. Sur les 13 ré- Von den 13 Regionen verzeichneten 11 Regionen eine gions, 11 ont enregistré une augmentation, seules le Tes- Zunahme, lediglich im Tessin (– 7,5 %) und in Fribourg sin (– 7,5 %) et la région de Fribourg (– 0,5 %) ont connu Region (– 0,5 %) mussten Rückgänge verzeichnet wer- un recul. Dans les régions de vacances classiques, des den. In den klassischen Ferienregionen waren über- hausses supérieures à la moyenne ont été enregistrées durchschnittliche Zunahmen im Graubünden und Wallis dans les Grisons et le Valais. La région Lucerne / Lac des zu vermelden. Den Spitzenrang mit einem Wachstum 4 cantons occupe la première place avec un plus de von 5,9 % verzeichnete die Region Luzern / Vierwald- 5,9 %. stättersee. La durée moyenne du séjour est demeurée simi- Die durchschnittliche Aufenthaltsdauer lag im laire à l’année précédente avec 2 nuitées. Les cantons Rahmen des Vorjahres bei 2 Logiernächten. Hier ver- des Grisons avec 2,7 nuitées et du Valais avec 2,3 nui- zeichnete Graubünden mit 2,7 Nächten und das Wallis tées ont signé les valeurs les plus élevées. Le taux d’oc- mit 2,3 Nächten die Spitzenwerte. Die Nettozimmeraus- cupation net des chambres s’est légèrement accru par lastung stieg gegenüber 2017 leicht von 52,9 % auf rapport à 2017 de 52,9 % à 54,5 %. Bien entendu, ces 54,5 %. Diese Werte sind natürlich nach Regionen und valeurs varient considérablement selon les régions et Angeboten sehr unterschiedlich, wobei hier die städti- les offres, les régions urbaines de Genève (67,2 %) et de schen Regionen mit Genf (67,2 %) und Zürich Region Zürich (65,7 %) se situant dans les premiers rangs avec (65,7 %) in den vorderen Rängen mit überdurchschnitt- des résultats supérieurs à la moyenne. lichen Werten vertreten sind. Grâce aux conditions d’enneigement et de météo, Die Wintersaison 2018 / 2019 ist dank guten la saison d’hiver 2018 / 2019 a bien débuté dans toutes Schnee- und Wetterverhältnissen bisher in allen Regio- les régions, ce qui est également confirmé par les statis- nen gut verlaufen, was auch durch die Logiernächtesta- tiques des nuitées en décembre (+ 3,6 %). tistik im Dezember bestätigt wird (+ 3,6 %). Comme toujours, le KOF a publié en octobre des Wie immer hat das KOF im Oktober eine Prognose prévisions pour la saison d’hiver. Les perspectives pour für die kommende Wintersaison erstellt. Die Aussichten l’hiver 2018 / 19 sont positives. Les bonnes situations für Winter 2018 / 19 sind positiv. Dabei sind die guten conjoncturelles, aussi bien en Suisse qu’à l’étranger, de- konjunkturellen Lagen sowohl im Inland wie auch im vraient soutenir une augmentation de la demande tou- Ausland für eine erhöhte Nachfrage im Tourismus ver- ristique. Le KOF compte sur une augmentation des nui- antwortlich. Das KOF rechnet mit einer Zunahme der Lo- tées de 2,3 %. giernächte von 2,3 %. La demande intérieure est qualifiée de vigoureuse, Die Inlandnachfrage wird als robust bezeichnet, alors que le franc fort pourrait freiner légèrement la de- wogegen der stärkere Franken die ausländische Nach- mande étrangère. frage leicht dämpfen könnte. La plus forte croissance devrait à nouveau être en- Weiterhin dürfte der stärkste Zuwachs in den Städ- registrée dans les villes. Mais le KOF escompte égale- ten zu verzeichnen sein. Das KOF geht aber auch von ment une solide reprise dans la région alpine. einer gefestigten Erholung im Alpenraum aus. Après les années difficiles dans le tourisme suisse, Nach den schwierigen Jahren im Schweizer Tou- ce dernier a connu un redressement en 2017, qui s’est rismus erlebte dieser im 2017 eine Trendwende, die sich installé durablement en 2018. Et la situation conjonctu- im 2018 auf eine nachhaltige Erholung einpendeln wird. relle demeure favorable en Suisse et à l’étranger. Les So ist die konjunkturelle Lage im In- wie auch im Ausland perspectives pour 2019, dans l’hypothèse d’un léger ra- nach wie vor günstig. Die Aussichten für 2019, unter der lentissement, restent positives et une croissance de Annahme einer leichten Abflachung der Dynamik, sind 2,7 % est attendue. weiterhin positiv und die Zunahme wird mit 2,7 % prog- nostiziert. 7 Lagebericht Rapport annuel
Geschäftsverlauf Marche des affaires Die positiven Rahmenbedingungen haben im 2018 zu Les conditions cadres positives ont engendré une de- einer höheren Nachfrage im Finanzierungsgeschäft ge- mande accrue en 2018 pour les affaires de financement. führt. Das Bewilligungsvolumen liegt mit CHF 40,5 Mio. Le volume d’octrois de prêts se monte à CHF 40,5 mios, deutlich über dem Vorjahr und dem Durchschnitt der largement au-dessus de l’année précédente et de la letzten Jahre. Die Auszahlungen lagen unter dem Mittel- moyenne des dernières années. Les paiements se sont wert unserer Planung und haben zusammen mit den situés en dessous de la valeur moyenne de notre planifi- ausserordentlichen Rückzahlungen zu einem leicht tie- cation et ont induit, avec les amortissements extraordi- feren Darlehensbestand geführt. naires, un léger recul du volume des prêts. Die Risiken im Darlehensgeschäft lagen im Rah- Les risques dans les opérations de prêts se situent men unserer mittelfristigen Planung und können von uns dans le cadre de notre planification à moyen terme et getragen werden, ohne den Bund zu belasten. peuvent être assumés par la SCH, sans devoir faire appel Im Beratungsgeschäft lag der erzielte Honorarum- à la Confédération. satz – bedingt durch eine personelle Vakanz – unter Dans le secteur du conseil, les honoraires ont été dem Budget. Dennoch konnte die angestrebte schwarze inférieurs au budget en raison d’un poste vacant. Toute- Null im Deckungsbeitrag erreicht werden. fois, l’équilibre visé dans la marge de contribution a pu Wie im Vorjahr ist bei den Konformitätsgutachten être atteint. sowohl im Bereich des Bundesgesetzes über den Er- Comme l’année précédente, les expertises de werb von Grundstücken durch Personen im Ausland conformité concernant aussi bien la loi fédérale sur l’ac- (BewG) wie des Zweitwohnungsgesetzes (ZWG) eine quisition d’immeubles par des personnes à l’étranger hohe Nachfrage feststellbar und diese sind somit ein (LFAIE) que la loi sur les résidences secondaires (LRS) wesentlicher Teil unserer Beratungstätigkeiten. Dies ont nettement augmenté et sont ainsi devenues une part zeigt, dass neue Formen der Beherbergung gesucht und importante de notre activité de conseil. Cela montre que die gesetzlichen Klauseln des Zweitwohnungsgesetzes de nouvelles formes d’hébergements sont recherchées, aber auch im Rahmen der Strukturbereinigung genutzt et que les possibilités légales de la loi sur les résidences werden. secondaires sont également utilisées dans le cadre de Im Bereich des Wissenstransfers haben wir uns l’amélioration structurelle. engagiert in Schulungen, Informationsveranstaltungen L’activité de transfert de savoir a été marquée par bei Branchenverbänden und Institutionen sowie Finan- des cours, des séances d’information auprès d’organisa- zierungspartner. tions et institutions de la branche, et des partenaires Der Hotel Innovations Award, in Partnerschaft mit financiers. Gastrosuisse, wurde erfolgreich zum dritten Mal verlie- L’Hotel Innovations Award, en partenariat avec hen. Gastrosuisse, a été attribué pour la troisième fois. Die Rahmenbedingungen für den Tourismussektor Les conditions-cadres pour le secteur du tourisme verändern sich, getrieben durch die Digitalisierung, im- changent de plus en plus rapidement, sous l’influence mer rascher. Mit der – vom Bundesrat im November 2017 de la numérisation. Avec la nouvelle stratégie touristique verabschiedeten – neuen Tourismusstrategie verfügt die adoptée par le Conseil fédéral en novembre 2017, la poli- Tourismuspolitik des Bundes über eine zeitgemässe tique touristique de la Confédération dispose d’une base Grundlage, die dem raschen Wandel Rechnung trägt. appropriée qui prend en compte cette rapide évolution. Mit seiner neuen Strategie will der Bund mithelfen, die Avec sa nouvelle stratégie, la Confédération veut contri- Voraussetzungen zu schaffen, damit sich der Schweizer buer à créer les conditions nécessaires au secteur du Tourismussektor rasch und konsequent erneuert. Kon- tourisme suisse pour se renouveler rapidement et de kret sollen das Unternehmertum gefördert, die Chancen manière conséquente. Concrètement, il convient de pro- der Digitalisierung genutzt sowie die Attraktivität des mouvoir l’esprit d’entreprise, de tirer parti des possibili- Angebots und der Marktauftritt gestärkt werden. tés offertes par la numérisation et de renforcer l’attracti- Die Aktivitäten der SGH werden davon geprägt vité de l’offre et de la présence sur le marché. sein. Im Finanzierungsgeschäft erwarten wir ein stabiles Cela influera les activités de la SCH. Dans les opé- Volumen im Rahmen der mittelfristigen Planung, tenden- rations de financement, nous comptons avec un volume ziell jedoch leicht positiver als 2018. Die Entwicklung der stable dans le cadre de la planification à moyen terme, Risikosituation wird weiter streng beobachtet, damit die toutefois légèrement positif par rapport à 2018. L’évolu- marktfähigen Betriebe und Projekte gezielt gefördert tion de la situation des risques continuera d’être suivie werden können und keine Strukturerhaltung betrieben attentivement, afin de cibler notre aide aux exploitations wird. et projets commercialement viables et ne pas soutenir un maintien des structures. 8 Lagebericht Rapport annuel
Im Beratungsgeschäft werden neben den klassischen Dans le secteur du conseil, en plus des mandats clas- Mandaten speziell die weiteren Fragen zur Zweitwoh- siques, l’accent demeurera sur les questions relatives à nungsgesetzgebung im Fokus stehen. la législation sur les résidences secondaires. Die SGH wird sich im Rahmen der erwähnten Tou- Dans le cadre de la stratégie touristique mention- rismusstrategie weiter mit der Entwicklung der Digitali- née, la SCH abordera également les questions du déve- sierung und ihren Folgen für die Investitionen und Ge- loppement de la numérisation et de ses conséquences schäftsmodelle in der Beherbergungswirtschaft und pour les investissements et les modèles d’affaires dans dem Tourismus befassen. l’économie de l’hébergement et du tourisme. Personal Personnel Wie in den Vorjahren hat die SGH eine aktive Förderung Comme les années précédentes, la SCH a activement der beruflichen und persönlichen Entwicklung der Mit- soutenu le développement professionnel et personnel arbeitenden gelebt. Neben eintägigen Ausbildungen de ses employés. En 2018, à côté de formations d’une wurden im 2018 wiederum Studiengänge (CAS in Corpo- journée, des programmes d’étude (CAS en corporate fi- rate Finance, CAS in Photovoltaik und Solarthermie im nance, CAS en photovoltaïque et énergie solaire ther- Gebäude, CAS in Tourismusökonomie, Französisch) un- mique dans le bâtiment, CAS en économie touristique, terstützt. français) ont été à nouveau soutenus. Damit verfolgen wir weiterhin das Ziel, innerhalb Ainsi, nous poursuivons continuellement l’objectif eines kleinen Teams diversifizierte Kompetenzen aufzu- d’assurer des compétences diversifiées dans une petite bauen und à jour zu halten, um den Erwartungen unserer équipe et de rester à jour, afin de pouvoir répondre aux Kunden gerecht zu werden. attentes de nos clients. Der Personaletat weist per 31.12.2018 11 Beschäf- L’effectif du personnel au 31.12.2018 est de 11 per- tigte (2017: 12) aus, was teilzeitbereinigt 9,4 Vollzeit- sonnes (2017 : 12), ce qui correspond à 9,4 collabora- äquivalenten (2017: 10,4) entspricht. Im Durchschnitt teurs équivalent-plein temps (2017 : 10,4). En moyenne über das ganze Jahr waren es 9,82 Vollzeitäquivalente annuelle, il y avait 9,82 employés équivalent-plein temps (2017: 11). Die Differenz liegt im Austritt des Leiters Be- (2017 : 11). La différence est due à la démission du res- ratung per 31.5.2018. Diese Funktion konnte intern neu ponsable conseil au 31.05.2018. Cette fonction a été re- geregelt werden und die Vakanz wird per 1.3.2019 mit pourvue en interne et le poste devenu vacant le sera au der Einstellung eines Unternehmensberaters wiederbe- 1.3.2019 avec la nomination d’un conseiller en entre- setzt. prise. Im 2019 werden 7 Mitarbeitende 10 Jahre oder län- En 2019, 7 collaborateurs auront 10 ans et plus ger bei der SGH tätig sein; das durchschnittliche Dienst- d’activité à la SCH ; la durée moyenne d’engagement est alter liegt bei 10,1 Jahren. de 10,1 ans. Genossenschafter Coopérateurs Die SGH als öffentlich-rechtliche Genossenschaft freut En tant que coopérative de droit public, la SCH se réjouit sich, 684 natürliche und juristische Personen aus der de compter 684 coopérateurs, personnes physiques et ganzen Schweiz als Genossenschafter zu haben. Das juridiques, de toute la Suisse. Le capital social se monte Gesamtkapital beträgt CHF 28,4 Mio. à CHF 28,4 mios. Anzahl Anteil am Kapital Genossenschafter CHF Mio. Nombre de Part au capital coopérateurs CHF mios Hotellerie und Tourismus Hôtellerie et tourisme 371 3,3 Andere Wirtschaftszweige Autres branches économiques 249 0,7 Banken Banques 35 15,1 Öffentliche Hand Secteur public 29 9,3 9 Lagebericht Rapport annuel
4 Genossenschafter erhielten die Rückzahlung ihrer An- Les parts sociales de 4 coopérateurs ont été rembour- teilscheine (TCHF 4,5), welche statutenkonform gekün- sées (KCHF 4,5), après dénonciation conforme aux sta- digt wurden. 2 neue Genossenschafter haben Anteil- tuts. 2 nouveaux coopérateurs ont souscrit des parts scheine mit einem Betrag von TCHF 1,5 gezeichnet. sociales pour un montant de KCHF 1,5. Politische Rahmenbedingungen Conditions cadres politiques Die SGH vermochte weiterhin ihre Fördertätigkeit aus La SCH a été en mesure de poursuivre le développement zubauen. Zu diesem positiven Ergebnis trugen massgeb- de ses activités de soutien. La révision totale de l’ordon- lich die 2015 total revidierten Verordnungsbestimmungen nance en 2015 a fortement contribué à ce résultat posi- bei, insbesondere die Erweiterung des Förderperimeters tif, notamment par l’extension du périmètre d’encoura- sowie die Erhöhung der maximalen Darlehensbeträge. gement et l’augmentation du montant maximal des Im gesetzlichen Rahmen und angesichts der Her- prêts. ausforderungen für die Beherbergungswirtschaft wurden Dans le cadre de la loi et au vu des défis pour le im 2018 die Impulsdarlehen für besonders förderungs- secteur de l’hébergement, les prêts d’impulsion pour würdige Projekte mit einem um 0,5 % reduzierten Zins- des projets particulièrement dignes de soutien, avec un satz weitergeführt. Als besonders förderungswürdig gel- taux réduit de 0,5 %, ont été maintenus en 2018. Sont ten Projekte, die eines der folgenden Ziele anstreben: considérés comme projets particulièrement dignes de soutien, ceux qui visent : 1. Steigerung der Produktivität und der Kosteneffizienz. 2. Verlängerung der Saison, Entwicklung von 1. à l’augmentation de la productivité et l’efficience Leadbetrieben und von Kooperationen. des coûts, 3. Stärkung der regionalen Wertschöpfungskette. 2. a u prolongement des saisons, développement 4. Verbesserung der energetischen Nachhaltigkeit. d’établissements phares et à des coopérations, 3. a u renforcement de la chaîne de valeur régionale, Der Bundesrat hat am 15. November 2017 die neue Tou- 4. à l’amélioration de la durabilité énergétique. rismusstrategie des Bundes verabschiedet und veröf- fentlicht, in welcher die SGH nebst Schweiz Tourismus, Le 15 novembre 2017, le Conseil fédéral a adopté et pu- Innotour und der Neuen Regionalpolitik NRP weiterhin blié la nouvelle stratégie touristique de la Confédération, eine wesentliche Rolle einnimmt. Im 2018 wurden auch dans laquelle la SCH continue de jouer un rôle important, die Vorarbeiten zur Botschaft über die Standortförde- avec Suisse Tourisme, Innotour et la nouvelle politique rung 2020 – 2023 geleistet, die im Februar 2019 vom régionale NPR. En 2018, les travaux préparatoires du Bundesrat an das Parlament überwiesen worden ist. message relatif à la promotion économique pour la pé- Der Bericht des Bundesrates in Beantwortung des riode 2020 – 2023 ont été effectués et transmis par le Postulates Rieder 17.3429 zeigt, dass die Förderung des Conseil fédéral au Parlement en février 2019. Angebotes und im Besonderen der Beherbergungswirt- Le rapport du Conseil fédéral en réponse au postu- schaft international ein üblicher Bestandteil der Touris- lat Rieder 17.3429 démontre que, au niveau international, muspolitik ist. In der Schweiz, in Deutschland und in Ös- la promotion de l’offre et en particulier du secteur de terreich sind zinsgünstige Darlehen ein wichtiges finan- l’hébergement fait partie intégrante des politiques du zielles Instrument der staatlichen Beherbergungsförde- tourisme. En Suisse, en Allemagne et en Autriche, les rung. Andere international eingesetzte Förderinstru- prêts à des taux d’intérêt favorables constituent un ins- mente sind Garantien, A-fonds-perdu Beiträge oder trument financier important du soutien étatique à l’hé- Steuergutschriften für Investitionen in der Beherber- bergement. D’autres instruments de soutien internatio- gungswirtschaft. Die SGH beabsichtigt ihre Fördertätig- naux sont les garanties, les contributions à fonds perdu keit auf dem aktuellen Niveau fortzusetzen und damit ou les crédits d’impôt pour des investissements dans einen Beitrag zur Stärkung der Attraktivität des Angebo- l’économie de l’hébergement. La SCH entend poursuivre tes und zur Umsetzung der Tourismusstrategie des Bun- ses activités de promotion au niveau actuel, contribuant des vom 15. November 2017 zu leisten. ainsi à renforcer l’attractivité de l’offre et à la mise en Ende 2011 wurde das Bundesdarlehen an die SGH œuvre de la stratégie touristique de la Confédération du vorsorglich und bis Ende 2015 befristet um CHF 100 Mio. 15 novembre 2017. (sogenannte Zusatzdarlehen) aufgestockt. Im Rahmen A fin 2011, le prêt de la Confédération à la SCH a été der Botschaft über die Standortförderung 2016 – 2019 augmenté, sous conditions, de CHF 100 mios (appelé wurde die Zielsetzung des Zusatzdarlehens angepasst prêt complémentaire) et limité à fin 2015. Dans le cadre (Unterstützung der Beherbergungswirtschaft bei der du message sur la promotion économique 2016 – 2019, Überwindung der Herausforderung der Zweitwohnungs- l’objectif de ce prêt complémentaire a été adapté (sou- 10 Lagebericht Rapport annuel
initiative) und gleichzeitig bis Ende 2019 verlängert. Die tien de l’économie de l’hébergement pour atténuer les bis Ende 2019 eingesetzten Mittel werden als dauerhaf- conséquences de l’initiative sur les résidences secon- te Erhöhung des vor 2011 bestehenden Bundesdarle- daires) et sa durée prolongée jusqu’à fin 2019. Les hens von CHF 136 Mio. belassen; der nicht beanspruchte moyens engagés jusqu’à fin 2019 seront laissés auprès Teil des Zusatzdarlehens soll an den Bund zurückflies- de la SCH en augmentation durable du prêt de la Confé- sen. Bis Ende Dezember 2019 werden voraussichtlich dération de CHF 136 mios existant avant 2011 ; la part CHF 70 Mio. zweckkonform eingesetzt werden. non utilisée du prêt complémentaire devra être reversée à la Confédération. Jusqu’à fin décembre 2019, ce seront vraisemblablement CHF 70 mios qui auront été engagés Finanzanlagen conformément au but assigné. Das oberste Anlageziel der SGH ist es, mittelfristig den Realwert des investierten Vermögens zu erhalten sowie Placements financiers die Liquidität für das Finanzierungsgeschäft zu sichern. Die aktuelle Portfoliostruktur zielt darauf ab, einerseits L’objectif principal de la politique de placement est le auf Kontoanlagen Kreditrisikoprämien abzuschöpfen maintien de la valeur réelle des avoirs, en disposant des und andererseits die Zinsänderungs- und Marktrisiken liquidités nécessaires aux affaires de financement. La auszuschliessen. structure actuelle de notre portefeuille vise, d’une part, à Der Ertrag aus Finanzanlagen war im Jahr 2018 ge- écrémer les primes de risque crédit sur nos placements prägt vom anhaltenden Negativzinsumfeld und unserer en comptes et, d’autre part, à exclure les risques de va- derzeit risikoaversen Anlagestrategie. Unser Nettoertrag riation d’intérêts et de marchés. von TCHF 92 setzt sich zusammen aus Zinserträgen von Le revenu des placements financiers en 2018 a été TCHF 97, unrealisierten Kursverlusten auf Obligationen marqué par le maintien d’un environnement de taux d’in- von TCHF 2 sowie auf Anlagegebühren von TCHF 3. Die térêts négatifs et par notre stratégie de placement erzielte Rendite von 0,1 % p.a. liegt unterhalb des An- d’aversion aux risques. Notre revenu net de KCHF 92 se stiegs der Konsumentenpreise von 0,8 % p.a. Per Jah- compose de revenus d’intérêts pour KCHF 97, de pertes resende hielten wir nebst liquiden Mitteln von CHF 71.4 de cours non réalisées sur obligations pour KCHF 2 ainsi Mio. auch kurzfristige Unternehmensanleihen mit einem que de frais et émoluments de KCHF 3. Le rendement Volumen von CHF 7 Mio. réalisé de 0,1 % est inférieur à la hausse des prix à la Für das Geschäftsjahr 2019 erwarten wir mit unse- consommation de 0,8 %. En fin d’année, nous détenions, rer aktuellen Portfoliostruktur eine Rendite von 0,05 %, en plus des liquidités de CHF 71,4 mios, des emprunts dies bei einer von der SNB erwarteten Inflation von 0,8 %. d’entreprises à court terme pour un montant de CHF Die Anlagepolitik wird periodisch unter dem Aspekt der 7 mios. mittelfristigen Realwerterhaltung unseres Anlagevermö- Pour l’année 2019, nous nous attendons, avec gens überprüft. notre structure actuelle de portefeuille, à un rendement de 0,05 %, en regard d’une inflation estimée à 0,8 % par la BNS. La politique de placement est révisée périodi- quement afin de préserver la valeur réelle de nos avoirs à moyen terme. 11 Lagebericht Rapport annuel
Gadmer Lodge, Gadmen – Gemeinde- und Dorfentwicklungsprojekt «Vom Schulzimmer zur Gaststube» Um was geht es? Was tun mit einem Schulhaus, wenn in Pacht betrieben. Die Gadmer Lodge wird auf die Herbst- keine Schüler mehr da sind? Für ein kleines Bergdorf wie ferien 2019 eröffnet. Gadmen ist dies eine existentielle Frage. Wie kann das Dorf und die Gemeinde neue Impulse setzen, um die Abwande- Rolle der SGH? Die SGH durfte für die Projektinitiantin rung zu stoppen, neue Perspektiven zu schaffen und die und Auftraggeberin, die Gemeinde Innertkirchen, den Busi- schöne Landschaft in Wert zu setzen? Zum Beispiel mit nessplan zum «Projekt Gadmer Lodge» durchleuchten und sanften, touristischen und landwirtschaftlichen Entwick- auf die wirtschaftliche Nachhaltigkeit hin kritisch prüfen. lungsprojekten. Denn das Gadmental mit seiner ursprüng- Mit dem Bericht der SGH konnten insbesondere die lichen Landschaft und den vielen touristischen Angeboten Entscheidungsgrundlagen zu Handen der finanzierenden ist wie geschaffen, um gesellschaftlichen Trends wie Ent- Bank und weiteren Finanzierungspartnern vervollständigt schleunigung, Gesundheit und Natur touristisch zu begeg- werden. nen – und dies abseits vom Massentourismus. Das Projekt Gadmer Lodge ist Bestandteil der Ent- Welche Wirkung? Thomas Huber, Projektleiter und Prä- wicklungsstrategie der Gemeinde Innertkirchen und ist ein sident Genossenschaft Gadmer Lodge: «Das wichtigste wichtiges Teilprojekt auf dem Weg zu einem attraktiven, Kriterium bei der Realisierung der Gadmer Lodge war von ganzjährigen nordischen Zentrum im Gadmental. Die Posi- Beginn an die wirtschaftliche Tragbarkeit. Dank der Zu- tionierung der Gadmer Lodge basiert auf den Eckwerten: sammenarbeit mit der SGH wurden Entscheidungsgrund- Geheim-Tipp, ursprünglich, Natur-pur, intensive und erleb- lagen wie der Businessplan und die Wirtschaftlichkeits- bare Naturerlebnisse, Entschleunigung, «wo Winter noch berechnungen im Detail geprüft. Die Erkenntnisse waren Winter ist», «wo die Sterne noch strahlen». für die Projektverantwortlichen von zentraler Bedeutung. Die ehemaligen Schulzimmer werden mit minimalen Das Gutachten der SGH hat für die Trägerschaft zu- Investitionen zu Budget-Zimmern (Doppel- und Mehrbett- sätzliche Sicherheit gegeben und sich für den gesamten zimmer) umfunktioniert, der Neubau mit Lobby, Restau- Projektverlauf ausbezahlt. Die anerkannte und unabhän- rants und 11 Zimmer entspricht einem 3-Sterne Standard. gige Plausibilisierungsdokumentation diente, nebst der Die Verantwortlichkeiten für die Projekterarbeitung Gewährung eines SGH-Darlehens, für Verhandlungen mit lagen bei der Gemeinde Innertkirchen. Für die Realisie- weiteren Finanzierungspartnern. Die Zusammenarbeit mit rung und spätere Instandhaltung der Infrastruktur wurde der SGH war konstruktiv, zielführend und hat für das Pro- eine Genossenschaft gegründet. Die Gadmer Lodge wird jekt eine positive Wirkung erzielt.» Visualisierungen: Genossenschaft Gadmer Lodge
Sie können auch lesen